Propunere de rezoluţie - B8-0312/2016Propunere de rezoluţie
B8-0312/2016

PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la Acordul privind tutunul (Acordul PMI)

2.3.2016 - (2016/2555(RSP))

depusă pe baza întrebărilor cu solicitare de răspuns oral B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 și B8-0115/2016
depusă în conformitate cu articolul 128 alineatul (5) din Regulamentul de procedură

Bart Staes, José Bové, Igor Šoltes, Benedek Jávor, Bronis Ropė în numele Grupului Verts/ALE

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B8-0312/2016

Procedură : 2016/2555(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B8-0312/2016
Texte depuse :
B8-0312/2016
Dezbateri :
Texte adoptate :

B8-0312/2016

Rezoluția Parlamentului European referitoare la Acordul privind tutunul (Acordul PMI)

(2016/2555(RSP))

Parlamentul European,

–  având în vedere Acordul din 9 iulie 2004 privind combaterea contrabandei și a contrafacerii și exonerarea generală încheiat între Philip Morris International (PMI) și entitățile afiliate, Uniune și zece state membre (denumit în continuare „acordul“),

–  având în vedere Directiva 2014/40/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 aprilie 2014 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre în ceea ce privește fabricarea, prezentarea și vânzarea produselor din tutun și a produselor conexe și de abrogare a Directivei 2001/37/CE[1] („Directiva privind produsele din tutun”, sau DPT),

–  având în vedere Convenția-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății privind controlul tutunului (denumită în continuare „CCCT a OMS“),

–  având în vedere Protocolul pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun adoptat cu privire la CCCT a OMS (denumit în continuare „protocolul”),

–  având în vedere Rezoluția sa din 11 martie 2015 referitoare la Raportul anual pe 2013 privind protejarea intereselor financiare ale UE — combaterea fraudei[2], precum și Decizia sa din 29 aprilie 2015 privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2013, secțiunea III — Comisia și agențiile executive[3], precum și Rezoluția sa din... martie 2016 referitoare la Raportul anual pe 2014 privind protejarea intereselor financiare ale UE - combaterea fraudei,

–  având în vedere comunicatul de presă nr. 12/2015 al Ombudsmanului din 5 octombrie 2015, intitulat „European Commission not transparent enough about tobacco lobbying“ („Comisia Europeană nu este suficient de transparentă cu privire la activitatea de lobby în domeniul produselor din tutun“),

–  având în vedere propunerea Comisiei, din 4 mai 2015, de decizie a Consiliului privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun la Convenția-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății pentru controlul tutunului, în ceea ce privește dispozițiile protocolului care intră sub incidența părții III titlul V din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (COM(2015)0193),

–  având în vedere propunerea Comisiei, din 4 mai 2015, de decizie a Consiliului privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun la Convenția-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății pentru controlul tutunului, în ceea ce privește dispozițiile protocolului care nu intră sub incidența părții III titlul V din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (COM(2015)0194),

–  având în vedere solicitările, adoptate de Consiliu la 24 februarie 2016, de aprobare de către Parlament a celor două decizii ale Consiliului privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun la Convenția-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății pentru controlul tutunului,

–  având în vedere documentul de lucru al serviciilor Comisiei din 24 februarie 2016 intitulat „Evaluarea tehnică a experienței acumulate în aplicarea Acordului din 9 iulie 2004 privind combaterea contrabandei și a contrafacerii și exonerarea generală încheiat între Philip Morris International și entitățile afiliate, Uniune și statele sale membre” (SWD(2016)0044) (denumit în continuare „evaluarea“),

–  având în vedere întrebările adresate Comisiei cu privire la Acordul privind tutunul (Acordul PMI) (O-000010/2016 – B8-0109/2016, O-000014/2016 – B8-0110/2016, O-000015/2016 – B8 0111/2016, O-000016/2016 – B8-0112/2016, O-000017/2016 – B8-0113/2016, O-000018/2016 – B8-0114/2016 și O-000019 – B8-0115/2016),

–  având în vedere articolul 128 alineatul (5) și articolul 123 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A.  întrucât atât cadrul juridic pentru combaterea comerțului ilicit cu tutun, cât și caracteristicile practice ale acestuia s-au schimbat în mod semnificativ de la semnarea acordului;

B.  întrucât Comisia s-a angajat să ratifice protocolul în vederea combaterii comerțului ilicit cu produse din tutun, ceea ce reprezintă un pas important în direcția consolidării cadrului juridic pentru combaterea comerțului ilicit cu produse din tutun;

C.  întrucât Comisia s-a angajat să invite țări terțe să ratifice protocolul;

D.  întrucât, reînnoind acordul existent cu PMI și invitând țările terțe să ratifice protocolul, Comisia și-ar asuma un risc major și inutil pentru reputația sa;

E.  întrucât, potrivit Secretariatului CCCT a OMS, acordurile încheiate cu companiile producătoare de tutun, inclusiv cele care au fost încheiate de UE și de Interpol cu companiile respective, contravin dispozițiilor CCCT a OMS, deoarece servesc intereselor acestor companii și pot submina eforturile depuse pentru a îmbunătăți controlul asupra industriei tutunului[4],

1.  reamintește că, în mai 2015, Comisia a promis să prezinte cât mai curând evaluarea sa privind acordul cu PMI; subliniază că Comisia a amânat publicarea evaluării de mai multe ori și că aceasta a fost publicată în cele din urmă la 21 februarie 2016, cu o zi înainte de o dezbatere în plen în cadrul Parlamentului; are convingerea fermă că această publicare întârziată reprezintă o încălcare gravă a obligațiilor de transparență care îi revin Comisiei, atât față de Parlament, cât și față de cetățenii UE; subliniază că, pe baza datelor și dovezilor actuale nu există suficient temei pentru a se susține că acordul a avut succes;

2.  salută propunerea Comisiei de a ratifica protocolul, precum și angajamentul său de a invita statele membre și țările terțe să-l ratifice, dar consideră că reînnoirea acordului ar transmite țărilor terțe un mesaj dăunător și contraproductiv referitor la faptul că UE se angajează în interacțiuni necorespunzătoare cu industria tutunului, chiar dacă protocolul interzice în mod explicit aceste interacțiuni;

3.  subliniază că orientările pentru punerea în aplicare a articolului 5 alineatul (3) din Convenția-cadru a OMS privind controlul tutunului precizează că există un conflict fundamental și ireconciliabil între interesele industriei tutunului și interesele politicii în domeniul sănătății publice și consideră că o reînnoire a acordului ar fi incompatibilă cu obligațiile UE în temeiul articolul 5 alineatul (3);

4.  consideră că, în 2004, acordul cu PMI a fost un instrument inovator pentru combaterea comerțului ilicit cu tutun, dar subliniază că, în prezent, atât cadrul juridic pentru combaterea comerțului ilicit, cât și caracteristicile practice ale acestuia s-au schimbat în mod semnificativ; consideră, prin urmare, că toate elementele cuprinse în acordul cu PMI sunt acum vizate de noul cadru juridic și subliniază că acordul nu tratează caracteristici importante ale comerțului ilicit cu tutun practicat în prezent, în special proporția ridicată a comerțului pe care o reprezintă în momentul actual țigările fabricate legal în alte țări în scopuri de contrabandă; subliniază, de asemenea, că contrabanda este o problemă internațională, în timp ce acordul se aplică doar Uniunii Europene;

5.  concluzionează că acordul cu PMI nu ar trebui să fie reînnoit, prelungit sau renegociat și îndeamnă cu insistență Comisia să nu facă acest lucru;

6.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei și guvernelor și parlamentelor statelor membre, precum și Secretariatului Convenției-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății privind controlul tutunului.