Prijedlog rezolucije - B8-0605/2016Prijedlog rezolucije
B8-0605/2016

PRIJEDLOG REZOLUCIJE o statusu tržišnoga gospodarstva Kine

10.5.2016 - (2016/2667(RSP))

podnesen nakon izjava Vijeća i Komisije
u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika

Marine Le Pen, Matteo Salvini, Franz Obermayr, Edouard Ferrand, Barbara Kappel u ime Kluba zastupnika ENF-a

Postupak : 2016/2667(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument :  
B8-0605/2016
Podneseni tekstovi :
B8-0605/2016
Rasprave :
Doneseni tekstovi :

B8-0605/2016

Rezolucija Europskog parlamenta  o statusu tržišnoga gospodarstva Kine

(2016/2667(RSP))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. studenoga 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice[1],

–  uzimajući u obzir Protokol o pristupanju Kine Svjetskoj trgovinskoj organizaciji (WTO),

–  uzimajući u obzir izjave Vijeća i Komisije od 10. svibnja 2016. o statusu tržišnog gospodarstva Kine,

–  uzimajući u obzir članak 123. stavak 2. Poslovnika,

A.  budući da su Europska unija i Kina među najvećim svjetskim trgovinskim silama i da je Kina drugi najveći trgovinski partner Europske unije, a Unija vodeći trgovinski partner Kine, te vrijednost njihove dnevne trgovinske razmjene znatno prelazi milijardu eura;

B.  budući da se u svakoj odluci o načinu postupanja s robom uvezenom iz Kine nakon prosinca 2016. mora zajamčiti usklađenost zakonodavstva EU-a s propisima WTO-a;

C.  budući da Kinu ni jedan od njezinih glavnih trgovinskih partnera još uvijek ne smatra tržišnim gospodarstvom, iako je postala članicom WTO-a prije gotovo 15 godina, i budući da je zbog sputavanja djelovanja zakona ponude i potražnje u Protokol o pristupanju uvršten odjeljak 15. koji služi kao temelj za posebno postupanje s robom uvezenom iz Kine radi zaštite od dampinških cijena;

D  budući da nakon automatskog prestanka važenja odjeljka 15. stavka (a) podstavka (ii) Protokola o pristupanju Kine WTO-u cjelokupno kinesko gospodarstvo neće automatski dobiti status tržišnoga gospodarstva; budući da će preostali podstavak (i) stavka (a) odjeljka 15. i dalje činiti pravnu osnovu za primjenu nestandardne metodologije na robu uvezenu iz Kine nakon 2016.;

E.  budući da, s obzirom na mjeru u kojoj državne vlasti trenutačno utječu na kinesko gospodarstvo, odluke poduzećâ o cijenama, troškovima, izlaznim proizvodima i ulaznim elementima ne odgovaraju tržišnim pokazateljima koji odražavaju ponudu i potražnju;

F.  budući da prekomjerna proizvodnja u Kini već sada ima snažne društvene, gospodarske i ekološke posljedice za Europsku uniju, što se nedavno pokazalo u štetnom učinku na sektor čelika u Uniji, i budući da bi dodjeljivanje statusa tržišnoga gospodarstva Kini moglo imati velike socijalne učinke na radna mjesta u Uniji te bi, prema istraživanju Instituta za ekonomsku politiku, moglo ugroziti više od 3,5 milijuna radnih mjesta;

G.  budući da bi nedavno otvoreno javno savjetovanje o mogućem dodjeljivanju statusa tržišnoga gospodarstva Kini moglo pružiti dodatne informacije koje bi mogle biti korisne u rješavanju tog pitanja;

1.  ponovno ističe važnost suradnje između država članica Europske unije i Kine; svjestan je opredjeljenja Kine, kao suverene države, za intervencionizam u gospodarstvu i trgovini;

2.  ističe da Kina nije tržišno gospodarstvo i da nije ispunila pet kriterija na temelju kojih EU države definira kao tržišna gospodarstva;

3.  poziva Komisiju da propisno vodi računa o zabrinutosti industrijskog sektora i raznih dionika u Europskoj uniji u pogledu posljedica za radna mjesta i održiv gospodarski rast u svim pogođenim proizvodnim sektorima u EU-u, kao i za njegovu cijelu industriju, te da zajamči globalnu konkurentnost EU-a;

4.  poziva Komisiju da poboljša djelotvornost trgovinske zaštite;

5.  stoga snažno poziva Komisiju da Kini ne dodijeli status tržišnoga gospodarstva;

6.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću i Komisiji te vladama i parlamentima država članica.