ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно положението във Венецуела
1.6.2016 - (2016/2699(RSP))
внесено съгласно член 123, параграф 2 от Правилника за дейността
Чарлз Танък, Марк Демесмакер, Андрю Луър, Ашли Фокс, Ангел Джамбазки от името на групата ECR
Вж. също предложението за обща резолюция RC-B8-0700/2016
Европейският парламент,
– като взе предвид своите предишни резолюции относно положението във Венецуела, и по-специално резолюциите от 27 февруари 2014 г. относно положението във Венецуела[1], от 18 декември 2014 г. относно преследването на демократичната опозиция във Венецуела[2], и от 12 март 2015 г. относно положението във Венецуела[3],
– като взе предвид изявлението от 10 май 2016 г. на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (заместник-председател/върховен представител) относно положението във Венецуела,
– като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека от 1948 година,
– като взе предвид Международния пакт за граждански и политически права, по който Венецуела е страна,
– като взе предвид писмото на генералния секретар на Организацията на американските държави от 18 май 2016 г.,
– като взе предвид член 123, параграф 2 от своя правилник,
А. като има предвид, че и правителството на Венецуела, и Върховният съд на Венецуела създават пречки пред законодателните правомощия на Националното събрание, встъпило в длъжност през декември 2015 г., в което демократичната опозиция е в мнозинство, като така се поставя под заплаха балансът на силите, който се изисква в една страна, ръководена от принципите на правовата държава;
Б. като има предвид, че решения като тези за издаване и потвърждаване на указа за извънредно положение и извънредно икономическо положение, премахване на правомощията на Националното събрание за контрол на политиката, отказ да се признае правомощието, предоставено на Националното събрание от конституцията за отмяна на назначаването на съдии във Върховния съд, обявяване на реформата на Закона за Централната банка на Венецуела за противоконституционна и суспендиране на членовете от Вътрешния правилник за дебати на Националното събрание бяха взети, наред с другото, в нарушение на законодателните правомощия на Националното събрание и без да се зачита балансът на силите, който е от съществено значение в страна, ръководена от принципите на правовата държава;
В. като има предвид, че на 29 март 2016 г. Националното събрание прие Закона за амнистия и национално помирение с оглед на освобождаване на политически затворници, повечето от които бяха лишени от свобода без съдебен процес или присъда, и като има предвид, че на 11 април 2016 г. Върховният съд обяви този закон за противоконституционен;
Г. като има предвид, че венецуелското правителство упражнява пълен контрол над съдебната власт в страната и над избирателната комисия в явно нарушение на принципа на независимост и разделение на властите, характерен за демократичните държави, ръководени от принципите на правовата държава;
Д. като има предвид, че демократичната опозиция даде начало на конституционно признат процес, който дава възможност държавните служители да бъдат отстранявани от длъжност след изтичане на 50% от техния мандат, и събра и представи пред Националния избирателен съвет 1,8 милиона подписа, много над необходимите 198 000, за да бъде процесът приет по конституция;
Е. като има предвид, че Луис Алмагро, генералният секретар на Организацията на американските държави, настоятелно призова президента на Венецуела да прекрати подриването на парламента, контролиран от опозицията, да освободи „хората, които държите затворени заради техните идеи“ и да позволи референдумът за отстраняване да се проведе тази година;
Ж. като има предвид, че политическите сблъсъци се случват в контекста на нарастващата икономическа несигурност за повечето венецуелци, засегнати от недостига на основни храни и лекарства, изнемогващи болници, недостиг на вода и електричество, мащабна корупция и изключително висока инфлация, както и нарастващо (политическо) насилие;
1. изразява дълбоката си загриженост по повод на сериозното влошаване във връзка с принципите на правовата държава, демокрацията и социално-икономическото положение във Венецуела;
2. категорично осъжда използването на държавни правомощия, по-специално тези на съдебната система и Националния избирателен съвет, за да бъде нарушавано и да не бъде вземано предвид законодателството, прието по законен начин от парламента на Венецуела, Националното събрание, като по този начин се нарушава волята на венецуелския народ, изразена на изборите от 6 декември 2015 г.;
3. призовава правителството на Венецуела да зачита принципите на правовата държава, правата на човека, включително правото на мирни демонстрации, и принципа на разделение на властите, които са характерни за демокрациите;
4. настоятелно призовава правителството на Венецуела да освободи незабавно всички политически затворници;
5. настоятелно призовава правителството и публичните органи на Венецуела да спазват конституцията, включително правните и признати механизми и процедури за задействане на процеса, предвиден в конституцията на Венецуела за отстраняване от длъжност на президента преди края на 2016 г.;
6. настоятелно призовава всички засегнати страни да преодолеят настоящото критично положение във Венецуела чрез конституционно, мирно и демократично решение, основано на диалог;
7. настоятелно призовава заместник-председателя/върховен представител да си сътрудничи с латиноамериканските държави и с регионалните и международните организации, за да осигури въвеждане на механизми за диалог, национално помирение и посредничество във Венецуела, така че да се подкрепи мирно, демократично и конституционно решение на кризата, пред която страната е изправена в момента;
8. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията, на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката за сигурност, на правителството и Националното събрание на Боливарска република Венецуела, на Евро-латиноамериканската парламентарна асамблея и на генералния секретар на Организацията на американските държави.
- [1] Приети текстове, P7_TA(2014)0176.
- [2] Приети текстове, P8_TA(2014)0106.
- [3] Приети текстове, P8_TA(2015)0080.