Postupak : 2016/2699(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : B8-0725/2016

Podneseni tekstovi :

B8-0725/2016

Rasprave :

Glasovanja :

PV 08/06/2016 - 12.17
CRE 08/06/2016 - 12.17
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :


PRIJEDLOG REZOLUCIJE
PDF 167kWORD 73k
1.6.2016
PE596.891v01-00
 
B8-0725/2016

podnesen nakon izjave potpredsjednice Komisije/Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku

u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika


o stanju u Venezueli (2016/2699(RSP))


Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Isabella Adinolfi, Rolandas Paksas u ime Kluba zastupnika EFDD-a

Rezolucija Europskog parlamenta  o stanju u Venezueli (2016/2699(RSP))  
B8-0725/2016

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornice Europske službe za vanjsko djelovanje (ESVD) od 5. siječnja 2016. o inauguraciji novoizabrane Nacionalne skupštine Venezuele,

–  uzimajući u obzir Međuameričku demokratsku povelju,

–  uzimajući u obzir Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima,

–  uzimajući u obzir Ustav Venezuele, a posebno njegove članke 72. i 233.,

–  uzimajući u obzir članak 123. stavak 2. Poslovnika,

A.  budući da su sve gora gospodarska kriza i bezizlazna politička situacija između vlade i novoizabranog parlamenta u Venezueli uzrokovali krizu velikih razmjera, a razina nezadovoljstva i nasilja diljem zemlje raste;

B.  budući da se Venezuela, unatoč najvećim zalihama nafte u svijetu, nalazi na rubu gospodarskog sloma koji je posljedica nedavne propasti gospodarstva i ogromne inflacije; budući da je stanje posebno teško za stanovništvo koje pati zbog ozbiljnog nedostatka osnovnih potrepština kao što su hrana i lijekovi, pri čemu je opskrba električnom energijom također ograničena;

C.  budući da je ionako kritično stanje dodatno pogoršano zbog naglog pada cijena nafte i najgore suše koja je u toj zemlji zabilježena od 1969.;

D.  budući da je Koalicija demokratskog jedinstva (MUD), oporbena stranka desnog centra, pobijedila na parlamentarnim izborima 6. prosinca 2015. s dvotrećinskom većinom, što joj omogućuje da mijenja ustav;

E.  budući da je 2. svibnja 2016. koalicija MUD predala peticiju s 1,85 milijuna prikupljenih potpisa, mnogo više od 200 000 potpisa propisanih ustavom, u kojoj se traži referendum o opozivu aktualnog predsjednika Nicolása Madura; budući da se vlada protivi referendumu;

F.  budući da se referendum o opozivu odvija u tri faze; budući da oporba nakon uspješno dovršene prve faze postupka čeka Državno izborno povjerenstvo (CNE) da dostavi potrebne dokumente kako bi se nastavilo s drugom fazom u kojoj je potrebno prikupiti potpise 20 % stanovništva; budući da je povjerenstvo CNE osudilo nepravilnosti u prikupljanju potpisa;

G.  budući da je 18. svibnja 2016. venezuelska oporba u Caracasu organizirala prosvjede za podršku referendumu o opozivu u kojima se od CNE-a tražilo da ne odugovlači namjerno referendumski postupak; budući da je došlo do nekoliko incidenata kada je Venezuelska nacionalna garda upotrijebila suzavac u sukobima s prosvjednicima; budući da nije bilo zabilježenih žrtava;

H.  budući da je 13. svibnja 2016. predsjednik Maduro izdao dekret u kojem proglašava šezdesetodnevno izvanredno stanje; budući da je unatoč prosvjedovanju oporbe Vrhovni sud Venezuele donio odluku da je takvo izvanredno stanje u skladu s ustavom zbog „izvanrednih društvenih, gospodarskih, političkih, prirodnih i ekoloških okolnosti koje snažno utječu na nacionalno gospodarstvo”;

I.  budući da je vlada usvojila mjere kojima se oružanim snagama i lokalnim odborima omogućuje da distribuiraju i prodaju hranu te kojima se omogućuje skraćivanje radnog tjedna u privatnom sektoru, što je mjera koja je već poduzeta u javnom sektoru, kako bi riješila krizu s električnom energijom; budući da se novim mjerama vladi također omogućuje da preuzme kontrolu nad osnovnim dobrima i uslugama;

J.  budući da je nekoliko poduzeća zbog gospodarske situacije zaustavilo svoje poslovanje u Venezueli; budući da je predsjednik Maduro zaprijetio da će nacionalizirati poduzeća koja zaustave svoje poslovanje;

K.  budući da su se venezuelska oporba i glavni vladini čelnici 28. svibnja 2016. sastali pod pokroviteljstvom Unije južnoameričkih država kako bi, u prisutnosti skupine posrednika, postavili temelje za dijalog; budući da prema nekim izvještajima nije bilo direktnog kontakta između vlade i oporbe jer se dijalog vodio preko posrednika;

L.  budući da se 31. svibnja 2016. Organizacija američkih država (OAS) pozvala na svoju demokratsku povelju kako bi preispitala političku situaciju u Venezueli na sastanku svog Stalnog vijeća na kojem će „razmotriti prekid ustavnog poretka i ozbiljan utjecaj na demokratski poredak u Bolivarijanskoj Republici Venezueli”;

1.  podržava narod Venezuele u ovim teškim trenucima; podsjeća sve političke aktere da uoči sve veće gospodarske krize prvenstveno moraju brinuti o svojim građanima i zaštititi njihovu dobrobit;

2.  poziva vladu da izvanredno stanje ne koristi za suzbijanje suprotnih mišljenja i blokiranje referendumskog postupka već kao istinski instrument koji očajnom stanovništvu može pomoći da zadovolji svoje osnovne potrebe, osobito pristup lijekovima, zdravstvenoj skrbi i proizvodima nužnim za preživljavanje;

3.  podržava aktivnosti posredovanja međunarodne zajednice u Venezueli te pozdravlja pokretanje posredovanih pregovora u Dominikanskoj Republici kao mogućnost da se prebrodi politička kriza; čvrsto vjeruje da su posredovani pregovori samo početna točka, jer bi izravni pregovori među strankama bili korisni za budućnost te zemlje;

4.  tvrdi da je nacionalni dijalog jedini način da se prebrodi izvanredno stanje u Venezueli; vjeruje da bi prioritet svim političkim snagama trebalo biti davanje konkretnih odgovora stanovništvu koje pati zbog nedostatka pristupa osnovnim sredstvima kao što su hrana i lijekovi;

5.  poziva međunarodnu zajednicu da podupre iskren i otvoren dijalog između glavnih aktera vlade i oporbe te da ne djeluje na način koji bi dodatno mogao pogoršati situaciju; poziva Europsku uniju da bude spremna doprinijeti tom procesu;

6.  poziva vladu i oporbu da ne uključuju vojsku u svoj politički spor te naglašava rizike koji su s tim povezani;

7.  vjeruje da političari ne mogu ignorirati volju građana te naglašava da svaka inicijativa, uključujući postupak koji je oporba započela tražeći referendum o opozivu, mora biti potpuno u skladu s postupcima koji su određeni ustavom;

8.  poziva CNE da nastavi sa svojom neovisnom ulogom u nadzoru i jamčenju transparentnosti referenduma u skladu s ustavom, da ne odugovlači postupak provjere potpisa te da dopusti održavanje druge faze postupka koja omogućuje početak održavanja referenduma o opozivu; poziva političke stranke da ne utječu na ustavni postupak referenduma o opozivu;

9.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Vladi i Nacionalnoj skupštini Bolivarijanske Republike Venezuele, Europsko-latinskoameričkoj parlamentarnoj skupštini i glavnom tajniku Organizacije američkih država.

Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti