Állásfoglalásra irányuló indítvány - B8-1090/2016Állásfoglalásra irányuló indítvány
B8-1090/2016

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY Szíriáról

4.10.2016 - (2016/2894(RSP))

benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján

Gabriele Zimmer a GUE/NGL képviselőcsoport nevében

Eljárás : 2016/2894(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B8-1090/2016
Előterjesztett szövegek :
B8-1090/2016
Elfogadott szövegek :

B8-1090/2016

Az Európai Parlament állásfoglalása Szíriáról

(2016/2894(RSP))

Az Európai Parlament,

–  tekintettel a szíriai helyzetről és az ISIS offenzívájáról szóló korábbi – és különösen a 2015. június 11-i[1], 2015. április 30-i[2], 2015. február 12-i[3] és 2014. szeptember 18-i[4]– állásfoglalásaira,

–  tekintettel az ENSZ Biztonsági Tanácsának vonatkozó határozataira,

–  tekintettel az Egyesült Nemzetek alapokmányára,

–  tekintettel az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatára,

–  tekintettel a menekültek helyzetére vonatkozó 1951. Évi genfi egyezményre és az 1967-ben hozzáfűzött kiegészítő jegyzőkönyvre,

–  tekintettel eljárási szabályzata 123. cikkének (2) bekezdésére,

1.  határozottan elítéli a Szíria polgári lakossága ellen elkövetett valamennyi bűntettet; a lehető legerőteljesebben elítéli az emberi jogok és a nemzetközi humanitárius jog rendszeres megsértéseit, amelyek az úgynevezett Iszlám Állam és más szélsőséges fegyveres csoportok szíriai nép ellen elkövetett terrorista cselekményeinek a következményei, és amelyek akár háborús bűntetteknek és az emberiesség ellen elkövetett bűncselekményeknek is minősíthetők;

2.  sürgeti a konfliktusban részt vevő valamennyi felet, hogy haladéktalanul hagyjanak fel a polgári lakosság és infrastruktúra – így a víz- és elektromos infrastruktúra – elleni összes támadással, vessenek véget az összes ostromnak, a nemzetközi segélymunkásoknak pedig garantálják az akadálytalan és biztonságos hozzáférést; erőteljesen támogatja az ENSZ-különmegbízott felhívásait az erőszak beszüntetésére, illetve a polgári lakosság és infrastruktúra megvédésére, továbbá a harcok heti 48 órás feltétel nélküli beszüntetésére annak érdekében, hogy a humanitárius hozzáférés legalább az ENSZ és partnerei számára lehetővé váljon Aleppó tekintetében, és hogy lehetővé váljon a sebesült és beteg emberek evakuálása;

3.  sürgeti valamennyi felet, hogy térjenek vissza a 2016. szeptember 26-i tűzszüneti megállapodáshoz;

4.  felhívja az EU-t, hogy biztosítson nagyobb nemzetközi támogatást az egyre több menekült számára; felhív arra, hogy az uniós nagykövetségek és konzuli szervek haladéktalanul adják ki a humanitárius vízumokat a menedéket keresők számára, továbbá a Tanács által javasolt gyenge önkéntes áttelepítési programok helyett induljanak uniós szintű kötelező áttelepítési programok;

5.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást az Európai Tanács elnökének, a Bizottság elnökének, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, a tagállami parlamentek elnökeinek, a Szíriai Arab Köztársaság, Oroszország, Irán, Törökország kormányának és parlamentjének, az Unió a Mediterrán Térségért főtitkárának, valamint az Arab Államok Ligájának.