Πρόταση ψηφίσματος - B8-1252/2016Πρόταση ψηφίσματος
B8-1252/2016

ΠΡΟΤΑΣΗΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την κατάσταση στη Συρία

21.11.2016 - (2016/2933(RSP))

εν συνεχεία δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας
σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Marietje Schaake, Petras Auštrevičius, Beatriz Becerra Basterrechea, Dita Charanzová, Marielle de Sarnez, Gérard Deprez, Martina Dlabajová, José Inácio Faria, María Teresa Giménez Barbat, Marian Harkin, Ivan Jakovčić, Petr Ježek, Ilhan Kyuchyuk, Louis Michel, Urmas Paet, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Frédérique Ries, Jasenko Selimovic, Hannu Takkula, Pavel Telička, Ramon Tremosa i Balcells, Hilde Vautmans, Cecilia Wikström εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B8-1249/2016

Διαδικασία : 2016/2933(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
B8-1252/2016
Κείμενα που κατατέθηκαν :
B8-1252/2016
Συζήτηση :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

B8-1252/2016

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση στη Συρία

(2016/2933(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του, και ειδικότερα αυτά της 6ης Οκτωβρίου 2016 σχετικά με την κατάσταση στη Συρία[1], 12ης Απριλίου 2016 σχετικά με την κατάσταση στη Μεσόγειο και την ανάγκη για μια ολιστική προσέγγιση της ΕΕ όσον αφορά τη μετανάστευση[2], 4ης Φεβρουαρίου 2016 σχετικά με τις συστηματικές μαζικές δολοφονίες θρησκευτικών μειονοτήτων από το αποκαλούμενο «ISIS/Daesh»[3] και 21ης Ιανουαρίου 2016 σχετικά με τις προτεραιότητες της ΕΕ για τις συνόδους του ΣΑΔΙΕ κατά το 2016[4],

–  έχοντας υπόψη τις δηλώσεις της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, Federica Mogherini, της 12ης Αυγούστου 2016 σχετικά με τις πρόσφατες τρομοκρατικές φρικαλεότητες στη Συρία και της 16ης Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με την κατάσταση στο Χαλέπι,

–  έχοντας υπόψη τις δηλώσεις της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, Federica Mogherini, και του Επιτρόπου για την Ανθρωπιστική Βοήθεια και την Πολιτική Προστασία, Χρήστου Στυλιανίδη, της 16ης Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με τη Συρία, της 20ής Σεπτεμβρίου 2016 για τις αεροπορικές επιθέσεις κατά της αυτοκινητιστικής φάλαγγας ανθρωπιστικής βοήθειας του ΟΗΕ/Συριακής Ερυθράς Ημισελήνου, της 24ης Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με την κατάσταση στο Χαλέπι, της 2ας Οκτωβρίου 2016 σχετικά με την επείγουσα ανθρωπιστική πρωτοβουλία για το Χαλέπι και της 25ης Οκτωβρίου 2016 σχετικά με την επείγουσα ανάγκη η ανθρωπιστική βοήθεια να φτάσει στο Χαλέπι,

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 17ης Οκτωβρίου 2016 και του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 18ης και 19ης Φεβρουαρίου 2016 καθώς και 20ής και 21ης Οκτωβρίου 2016,

–  έχοντας υπόψη τα ψηφίσματα του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ 2118, 2139, 2165, 2209, 2235, 2268, 2254 και 2258,

–  έχοντας υπόψη τις δηλώσεις στις οποίες προέβη ο Γενικός Γραμματέας του ΟΗΕ, Ban Ki-moon, την 21η Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με την κατάσταση στη Συρία στο Συμβούλιο Ασφαλείας και της 24ης Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με την κατάσταση στο Χαλέπι, καθώς και τις δηλώσεις στις οποίες προέβη ο εκπρόσωπός του στις 30 Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με την Ερευνητική Επιτροπή για τη Συρία,

–  έχοντας υπόψη τις εκθέσεις της Ανεξάρτητης Διεθνούς Εξεταστικής Επιτροπής για την Αραβική Δημοκρατία της Συρίας, η οποία συστάθηκε από το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού του,

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις μονομερείς ανακωχές για ανθρωπιστικούς λόγους που ανακοινώθηκαν εκ μέρους της κυβερνήσεως του Προέδρου Πούτιν, σε συνεργασία με το καθεστώς Ασάντ στο Χαλέπι και τις συνεχιζόμενες διπλωματικές συνομιλίες στη Γενεύη, τα ανθρώπινα δεινά του συριακού λαού δεν έχουν ακόμη περατωθεί· λαμβάνοντας υπόψη ότι περισσότερα από τέσσερα εκατομμύρια άτομα διαβιούν σε πολιορκούμενες πόλεις και δυσπρόσιτες περιοχές όπου ουσιαστικής σημασίας υποδομές υδροδότησης και ηλεκτροδότησης έχουν καταστραφεί· λαμβάνοντας υπόψη ότι υφίσταται μια μόνιμη υγειονομική κρίση στο Χαλέπι και σε ολόκληρη τη Συρία· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την UNICEF, πάνω από τα δύο τρίτα των κατοίκων της Συρίας στην εν λόγω περιοχή δεν έχουν τακτική πρόσβαση σε νερό και σχεδόν έξι εκατομμύρια παιδιά χρειάζονται επειγόντως ζωτικής σημασίας βοήθεια·

B.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τα σχέδια του ΟΗΕ για την εκκένωση σοβαρά τραυματισμένων πολιτών από το Χαλέπι κατά τη διάρκεια της μονομερούς ανθρωπιστικής εκεχειρίας που ανακοινώθηκε από τον Πούτιν και τον Ασάντ δεν επέτυχαν και ότι καμία ανθρωπιστική βοήθεια δεν ήταν σε θέση να φθάσει στα πολιορκημένα μέρη του Ανατολικού Χαλεπίου από τον Ιούλιο του 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εν λόγω εκεχειρίες δεν μπορούν να χρησιμεύσουν ως υποκατάστατο για μια άνευ ορίων και αμερόληπτη ανθρωπιστική πρόσβαση και για τη διασφάλιση της προστασίας των αμάχων σε μακροπρόθεσμη βάση· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι άμαχοι που επιθυμούν να εγκαταλείψουν τις εν λόγω περιοχές θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να το πράξουν χωρίς οιουσδήποτε περιορισμούς, και αυτό με την έγκριση από όλα τα μέρη που συμμετέχουν στη σύγκρουση·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι θα πρέπει να υπενθυμισθούν σε όλες τις χώρες και τα μέλη που εμπλέκονται στη σύγκρουση οι δεσμεύσεις τους σύμφωνα με το ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ 2254, και ιδιαίτερα η υποχρέωση να σταματήσουν κάθε επίθεση κατά αμάχων και μη στρατιωτικών υποδομών καθώς και η υποχρέωση να εξασφαλίσουν πρόσβαση για ανθρωπιστικούς λόγους σε όλη τη χώρα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να χρησιμοποιήσει όλα τα μέσα τα οποία διαθέτει, περιλαμβανομένης της επιβολής κυρώσεων, προκειμένου να εξασφαλίσει την πλήρη συμμόρφωση όλων των μερών με το παρόν ψήφισμα·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι πάνω από 400 000 άνθρωποι, κυρίως άμαχοι, έχουν χάσει τη ζωή τους από την έναρξη της σύγκρουσης στη Συρία το 2011· λαμβάνοντας υπόψη ότι μαζικές και επαναλαμβανόμενες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου έχουν διαπραχθεί από όλες τις πλευρές στην εν λόγω σύγκρουση, συμπεριλαμβανομένων παράνομων δολοφονιών, βασανιστηρίων και κακομεταχειρίσεων, μαζικών και αυθαίρετων συλλήψεων, στοχοποιημένων και άνευ διακρίσεων επιθέσεων σε αμάχους, συλλογικών τιμωριών, επιθέσεων κατά ιατρικού προσωπικού καθώς και στέρηση τροφής και νερού· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα καθεστώτα του Ασάντ και του Πούτιν χρησιμοποιούν τη λιμοκτονία του άμαχου πληθυσμού ως όπλο πολέμου, μεταξύ άλλων με την άρνηση πρόσβασης στα άτομα που έχουν ανάγκη και την παρακώλυση της παράδοσης αγαθών έκτακτης ανάγκης·

E.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ανεξάρτητη Διεθνής Εξεταστική Επιτροπή υπό την αιγίδα του ΟΗΕ σχετικά με την Αραβική Δημοκρατία της Συρίας και ομάδες για τα ανθρώπινα δικαιώματα έχουν συλλέξει αποδείξεις ότι το λιγότερο 200 000 άτομα έχουν συλληφθεί από την κυβέρνηση της Συρίας και κρατούνται υπό απάνθρωπες συνθήκες· λαμβάνοντας υπόψη ότι χιλιάδες Σύροι έχουν χάσει τη ζωή τους κατά τα τελευταία έτη, όταν τελούσαν υπό κράτηση από την κυβέρνηση της Συρίας, λόγω βασανιστηρίων και ασθενειών· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι βίαιες εξαφανίσεις και οι τρομακτικές κακομεταχειρίσεις κρατουμένων είναι ευρέως διαδεδομένες· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συριακές αρχές έχουν προσπαθήσει να κρατήσουν μυστικές τις πληροφορίες σχετικά με τους χώρους κράτησης, αρνούμενοι την πρόσβαση σε αναγνωρισμένους διεθνείς φορείς ελέγχου των συνθηκών κράτησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Διεθνής Επιτροπή του Ερυθρού Σταυρού (ΔΕΕΣ) από το 2011 και μετά είχε τη δυνατότητα να επισκεφθεί μόνο ορισμένες φυλακές·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το συριακό καθεστώς χρησιμοποιεί παρατεταμένες πολιορκίες, αποκλεισμούς, αναγκαστικές εκκενώσεις και ανακωχές για ανθρωπιστικούς λόγους που επιβάλλονται από τον Πρόεδρο Πούτιν και το καθεστώς του Ασάντ για να αλλάξει τη δημογραφική κατάσταση των συριακών πόλεων· ότι παρόμοιες πολιορκίες και εκκενώσεις συνιστούν καθ’ αυτές παραβιάσεις του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου· ότι το συριακό καθεστώς έχει υποχρεώσει να μετεγκατασταθούν στην επαρχία Idlib τους κατοίκους της Δαμασκού και των προαστίων της Χομ, περιοχές που προηγουμένως ευρίσκοντο υπό τον έλεγχο των δυνάμεων της αντιπολίτευσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι το συριακό καθεστώς παρεμποδίζει την έλευση βοήθειας, τροφίμων και βασικών προϊόντων και ότι χρησιμοποιεί βομβαρδισμούς σε μη στρατιωτικούς στόχους, συμπεριλαμβανομένων νοσοκομείων, για να υποχρεώσει σε εκτοπισμό τους κατοίκους του Ανατολικού Χαλεπίου· ότι η προκύπτουσα μη εθελουσία μετακίνηση ατόμων θα οδηγήσει σε περαιτέρω κατακερματισμό της χώρας·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η βία και τα εγκλήματα σε βάρους του άμαχου πληθυσμού, η έλλειψη πρόσβασης σε τροφή, νερό, ιατρική υποστήριξη και αγαθά έκτακτης ανάγκης, η απαράδεκτη μεταχείριση των ατόμων που βρίσκονται στη φυλακή και σε κέντρα κράτησης καθώς και η άνοδος του εξτρεμισμού και του τζιχαντισμού αποτελούν λόγους για τους Σύρους πολίτες να εγκαταλείψουν τις κατοικίες τους· ότι το 50% του συριακού πληθυσμού έχει εκτοπισθεί· ότι υφίστανται, επί του παρόντος, πάνω από 6,5 εκατομμύρια άτομα τα οποία έχουν εκτοπισθεί εντός της Συρίας· ότι 4,5 εκατομμύρια Σύροι πρόσφυγες έχουν καταφύγει στην Τουρκία, τον Λίβανο, την Ιορδανία, την Αίγυπτο και το Ιράκ· λαμβάνοντας υπόψη ότι περίπου 1 εκατομμύριο Σύροι πρόσφυγες έχουν καταφύγει στην ΕΕ·

H.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεξάρτητη και ουδέτερη ομάδα εμπειρογνωμόνων του Κοινού Μηχανισμού Έρευνας του ΟΗΕ (JΙΜ) δημοσίευσε μια τρίτη έκθεση στις 28 Οκτωβρίου 2016, από την οποία προκύπτει ότι οι δυνάμεις της συριακής κυβέρνησης χρησιμοποιούν ελικόπτερα για ρίψη βομβών τύπου βαρελιού που είναι γεμάτες με τοξικές χημικές ουσίες, σε ένα τρίτο συμβάν, μετά τις αποδείξεις για χρήση τοξικών χημικών ουσιών η οποία είχε ήδη διαπιστωθεί σε δύο προγενέστερα συμβάντα·

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η συριακή κυβέρνηση προσχώρησε στη Σύμβαση για τα χημικά όπλα στις 14 Οκτωβρίου 2013· ότι το συριακό καθεστώς ισχυρίστηκε ότι έχει παράσχει πλήρη κατάλογο των αποθεμάτων των χημικών του όπλων τον Σεπτέμβριο του 2013· ότι τα εν λόγω χημικά όπλα έχουν, στη συνέχεια, καταστραφεί στο πλαίσιο αποστολής υπό την ηγεσία του Οργανισμού για την Απαγόρευση Χημικών Όπλων (ΟΑΧΟ)· λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Απρίλιο του 2015 και τον Αύγουστο του 2016 νοσοκομεία έχουν αναφέρει τη χρήση αερίου χλωρίου από το καθεστώς Ασάντ, συμπεριλαμβανομένου στο Χαλέπι· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ΟΑΧΟ επανειλημμένα έχει διαπιστώσει ίχνη χημικών όπλων και ουσιών στα εργαστήρια και στις στρατιωτικές εγκαταστάσεις οι οποίες δεν έχουν αναφερθεί από το καθεστώς του Ασάντ στον ΟΑΧΟ· ότι ο ΟΑΧΟ έχει αποδείξεις για τη χρήση αερίου θειούχου υπερίτη (μουστάρδας) από το λεγόμενο Ισλαμικό Κράτος κατά τη διάρκεια επιθέσεως στην Marea τον Αύγουστο του 2015·

Ι.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το αποκαλούμενο Ισλαμικό Κράτος εξακολουθεί να ελέγχει μεγάλα τμήματα της Συρίας, συμπεριλαμβανομένης της αποκαλούμενης πρωτεύουσάς του Ράκα· ότι οι μαχητές του αποκαλούμενου Ισλαμικού Κράτους διαπράττουν σοβαρά εγκλήματα πολέμου και εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, συμπεριλαμβανομένης γενοκτονίας εις βάρος εθνοτικών και θρησκευτικών μειονοτήτων, ακραίων βασανιστηρίων, εξάλειψης της πολιτιστικής κληρονομιάς, δουλείας, ακραίων μορφών σεξουαλικής βίας εις βάρος κοριτσιών και γυναικών, εξαναγκασμών σε γάμο, στρατολόγησης παιδιών και εμπορία ανθρώπων· ότι ο διεθνικός χαρακτήρας του αποκαλούμενου Ισλαμικού Κράτους αποτελεί απειλή για την ευρύτερη περιοχή και τη διεθνή ασφάλεια·

ΙΑ.  εκτιμώντας ότι όλα αυτά τα εγκλήματα παραμένουν μέχρι στιγμής ατιμώρητα· ότι όλοι οι υπεύθυνοι για τις παραβιάσεις του διεθνούς δικαίου θα πρέπει να λογοδοτήσουν· λαμβάνοντας υπόψη ότι η λογοδοσία, η δικαιοσύνη, το κράτος δικαίου και ο αγώνας κατά της ατιμωρησίας αποτελούν ουσιώδη στοιχεία για την υποστήριξη της ειρήνης και τη διευθέτηση των συγκρούσεων, τη συμφιλίωση και τις προσπάθειες ανοικοδόμησης·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 16 Νοεμβρίου 20016 η Ρωσία αποφάσισε να αποσύρει την υπογραφή της από το καταστατικό της Ρώμης·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι νέες στρατιωτικές ενέργειες εκ μέρους των συριακών δημοκρατικών δυνάμεων, που υποστηρίζονται από τη συμμαχία υπό την ηγεσία των ΗΠΑ, προετοιμάζουν την απελευθέρωση της Βόρειας Συρίας και ιδίως της Ράκα, από το αποκαλούμενο Ισλαμικό Κράτος· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μακροπρόθεσμη επιτυχία αυτών των δράσεων εξαρτάται από την ενισχυμένη συνεργασία μεταξύ όλων των εταίρων που καταπολεμούν το αποκαλούμενο Ισλαμικό Κράτος, τον σεβασμό των βασικών ανθρωπίνων δικαιωμάτων των πολιτών που διαβιούν στην εν λόγω περιφέρεια και την επικέντρωση στην αποκατάσταση της τοπικής διακυβέρνησης καθώς και τη συμφιλίωση μετά από τις συγκρούσεις·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι περιφερειακοί παράγοντες εξακολουθούν να διαδραματίζουν έναν μη εποικοδομητικό ρόλο στη συριακή σύγκρουση υποστηρίζοντας πολιτικά και υλικοτεχνικά και εξοπλίζοντας ένοπλες ομάδες, παραστρατιωτικές ομάδες και σώματα ατάκτων καθώς και τρομοκρατικές οργανώσεις· ότι η ιρανική υποστήριξη, τόσο άμεση όσο και μέσω «πληρεξούσιων» ομάδων, επιτρέπει στο καθεστώς του Ασάντ να συνεχίζει τις βίαιες επιθέσεις του κατά του συριακού πληθυσμού· ότι οι μαχητές και οι τρομοκρατικές ομάδες, συμπεριλαμβανομένης της Χεζμπολά, που υποστηρίζονται από το Ιράν, συνεχίζουν να μάχονται κατά ομάδων της αντιπολίτευσης που υποστηρίζονται από την διεθνή συμμαχία·

ΙΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ είναι ο κύριος παράγοντας για την ανθρωπιστική βοήθεια στη Συρία· λαμβάνοντας υπόψη ότι η έλλειψη κοινής θέσης εμποδίζει την ύπαρξη ισχυρότερης ηγεσίας της ΕΕ στις διαπραγματεύσεις για λύση στον πόλεμο στη Συρία· ότι η ΕΕ θα πρέπει να εντατικοποιήσει, στο πλαίσιο αυτό, τον ρόλο της και την επιρροή της καθώς και να υποβάλει νέες στρατηγικές για τη διευκόλυνση των εν εξελίξει ειρηνευτικών συνομιλιών· ότι η ΑΕ/ΥΕ και η Επιτροπή έχουν δεσμευθεί να εφαρμόσουν μια στρατηγική της ΕΕ για τη Συρία κατά το πρώτο τρίμηνο του 2017· ότι σε συνέχεια της συνεδρίασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου η ΑΕ/ΥΕ, στα πλαίσια αυτής της στρατηγικής, επισκέφθηκε το Ιράν και τη Σαουδική Αραβία ως τμήμα των ενεργειών προς τους βασικούς παράγοντες της περιοχής σχετικά με το μέλλον της Συρίας·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι θα πρέπει να υπενθυμισθεί σε όλα τα μέρη η ανάγκη εξεύρεσης λύσεως της διαμάχης στη Συρία μέσω ειρηνικού διαλόγου καθώς και της ανάγκης για μια πολιτική διαδικασία υπό συριακή ηγεσία που θα οδηγήσει σε μια μετάβαση η οποία θα ικανοποιεί τις θεμιτές προσδοκίες του συριακού λαού·

1.  εκφράζει την έντονη ανησυχία του για την ανθρωπιστική καταστροφή στη Συρία και το αδιέξοδο των ειρηνευτικών διαπραγματεύσεων· επαναλαμβάνει ότι όλα τα μέρη που εμπλέκονται στη σύγκρουση έχουν την ηθική υποχρέωση να εξασφαλίσουν την πλήρη προστασία των εργαζόμενων στον ανθρωπιστικό τομέα καθώς και των αμάχων ανά πάσα στιγμή· καλεί όλα τα μέρη να επιτρέψουν την ανεμπόδιστη και συνεχή ανθρωπιστική πρόσβαση καθώς και την παράδοση αγαθών έκτακτης ανάγκης, ιδίως στις πολιορκημένες και δυσπρόσιτες περιοχές· ζητεί να υπάρξει μια ζώνη απαγόρευσης πτήσεων πάνω από το Χαλέπι, που θα διευκολύνει τις παραδόσεις ανθρωπιστικής βοήθειας και την εκκένωση των τραυματισμένων αμάχων·

2.  προτρέπει όλα τα μέρη που εμπλέκονται στη σύγκρουση να επαναλάβουν και να εντατικοποιήσουν τις πολιτικές διαπραγματεύσεις όσο το δυνατόν ταχύτερα ενόψει της θέσπισης μιας νέας και σταθερής εκεχειρίας η οποία θα πρέπει να περιλαμβάνει διατάξεις που θα διασφαλίζουν τη μεταβατική δικαιοσύνη σε μια μετασυγκρουσιακή Συρία· υπογραμμίζει ότι όλες οι ειρηνευτικές συνομιλίες θα πρέπει να οδηγήσουν στην παύση των εχθροπραξιών και σε πολιτική μετάβαση υπό συριακή ηγεσία· υποστηρίζει πλήρως τις ειρηνευτικές συνομιλίες και τις προσπάθειες που καταβάλλονται από τον Ειδικό Απεσταλμένο του ΟΗΕ, Staffan de Mistura·

3.  καλεί το καθεστώς Ασάντ και τον Πρόεδρο Πούτιν να σταματήσουν άμεσα όλες τις επιθέσεις κατά των αμάχων και των μη στρατιωτικών υποδομών και να θέσουν τέλος σε όλες τις πολιορκίες και την έλλειψη ανθρωπιστικής πρόσβασης στον συριακό λαό που χρήζει βοήθειας· καλεί τον Πρόεδρο Πούτιν να απέχει ειδικότερα από κάθε στρατιωτική δράση και άνευ διακρίσεων επιθέσεις εκ μέρους των πολεμικών πλοίων της Ρωσίας στη Μεσόγειο, που στοχεύουν άμαχο πληθυσμό στη Συρία· υπενθυμίζει ότι οι στρατιωτικές επιθέσεις δεν μπορούν να οδηγήσουν σε νίκη ή να επιβάλουν την ειρήνη, αλλά μόνο παρατείνουν την αιματοχυσία·

4.  ζητεί να επιβληθούν κυρώσεις στο καθεστώς Πούτιν στη Ρωσία εάν αυτό συνεχίσει να παραβιάζει τα ψηφίσματα του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ και εάν συνεχίσει να προβαίνει σε εγκλήματα πολέμου στη Συρία· εκφράζει τη βαθιά απογοήτευσή του για την αποτυχία του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 20ής Οκτωβρίου 2016 να καταλήξει σε συμφωνία σχετικά με τις κυρώσεις κατά του καθεστώτος του Πούτιν στη Ρωσία ως αποτέλεσμα των επιθέσεών του κατά του συριακού πληθυσμού·

5.  καλεί τα θεσμικά όργανα της ΕΕ και τα κράτη μέλη να παράσχουν πλήρη υποστήριξη στον ΟΗΕ και τον ΟΑΧΟ προκειμένου να συνεχίσει να διερευνά τη χρήση και την καταστροφή των χημικών όπλων από όλα τα μέρη στη Συρία·

6.  καλεί επειγόντως την ΑΕ/ΥΕ, την Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να χρησιμοποιήσουν ρητά όλα τα μέσα μόχλησης τα οποία διαθέτουν ώστε να εξασφαλίσουν ότι το Ιράν θα απέχει από τον καταστροφικό ρόλο του στη συριακή σύγκρουση·

7.  καλεί όλα τα μέρη στη Συρία που ελέγχουν φυλακές και κέντρα κράτησης να παράσχουν στις διεθνείς οργανώσεις, συμπεριλαμβανομένης της Διεθνούς Επιτροπής Ερυθρού Σταυρού, απρόσκοπτη πρόσβαση στις εν λόγω εγκαταστάσεις καθώς και στα άτομα που είναι φυλακισμένα ή κρατούνται σε αυτές·

8.  υπενθυμίζει την έντονη καταδίκη του των βαρβαροτήτων που έχουν διαπραχθεί από το καθεστώς Ασάντ, το αποκαλούμενο Ισλαμικό Κράτος, την Αλ-Νούσρα και άλλες τρομοκρατικές οργανώσεις, οι οποίες μπορούν να θεωρηθούν ως σοβαρά εγκλήματα πολέμου και εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας· ζητεί οι αποδείξεις, τόσο ψηφιακές όσο και άλλης μορφής, αυτών των εγκλημάτων πολέμου και των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας, που έχουν διαπραχθεί από όλες τις πλευρές, να διατηρηθούν ως θεμελιώδης προτεραιότητα προκειμένου να εξασφαλισθεί η λογοδοσία και να προσαχθούν οι δράστες στη δικαιοσύνη· υπογραμμίζει την επείγουσα ανάγκη η συλλογή αποδεικτικών στοιχείων να αρχίσει αμέσως·

9.  καλεί όλα τα μέρη που εμπλέκονται σε στρατιωτικές δράσεις να συμμορφωθούν με τα διεθνή ανθρωπιστικά δικαιώματα και τα ανθρώπινα δικαιώματα και να σεβαστούν τις αρχές της αναλογικότητας και της διάκρισης, προκειμένου να ελαχιστοποιήσουν τις απώλειες·

10.  εκφράζει τη βαθύτατη συμπάθειά του προς τον συριακό λαό που ζει σε πολιορκούμενες περιοχές του Χαλεπίου και σε όλη τη Συρία, συμπεριλαμβανομένων πολλών παιδιών, τα οποία δεν έχουν πρόσβαση σε θεμελιώδη αγαθά της ανθρωπιστικής βοήθειας και χρήζουν επιτακτικής ανάγκης όσον αφορά τροφή, καθαρό νερό και ιατροφαρμακευτικό υλικό· υπογραμμίζει ότι το συριακό καθεστώς έχει την κύρια ευθύνη για την προστασία του πληθυσμού της Συρίας·

11.  εκφράζει τη βαθιά του λύπη για το κλίμα ατιμωρησίας των δραστών σοβαρών εγκλημάτων που διαπράχθηκαν κατά τη διάρκεια του πολέμου στη Συρία· θεωρεί ότι η έλλειψη λογοδοσίας ευνοεί την διάπραξη περαιτέρω φρικαλεοτήτων και επιτείνει την ταλαιπωρία των θυμάτων· εκφράζει, εν προκειμένω, τη λύπη του για το βέτο που άσκησαν η Κίνα και η Ρωσία, ως μόνιμα μέλη του Συμβουλίου Ασφαλείας του OHΕ κατά της παραπομπής της κατάστασης στη Συρία στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο· καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να λάβουν νέα μέτρα για να αντιμετωπίσουν αυτό το χάσμα ατιμωρησίας, ενδεχομένως με τη δημιουργία ενός δικαστηρίου για εγκλήματα πολέμου·

12.  παραμένει πεπεισμένο ότι δεν μπορεί να υπάρξει αποτελεσματική επίλυση της σύγκρουσης ούτε συμφιλίωση και μόνιμη ειρήνη στη Συρία χωρίς λογοδοσία από όλες τις πλευρές για τα εγκλήματα που διαπράχθηκαν κατά τη διάρκεια της σύγκρουσης· προτρέπει τα κράτη μέλη να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να οδηγήσουν τους φερόμενους υπεύθυνους ενώπιον της δικαιοσύνης, κυρίως μέσω της εφαρμογής της αρχής της διεθνούς δικαιοδοσίας και μέσω της αναζήτησης και της δίωξης υπηκόων της ΕΕ που ευθύνονται για τη διάπραξη εγκλημάτων πολέμου και εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας στη Συρία·

13.  προτρέπει την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να ασκήσουν πίεση σε όλα τα αντιμαχόμενα μέρη στη Συρία για να εφαρμόσουν αποτελεσματικά τις διατάξεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις ανθρωπιστικές διατάξεις του ψηφίσματος 2139 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ, μεταξύ άλλων, θέτοντας τέλος στην πρακτική των βασανιστηρίων και στις άλλες μορφές κακομεταχείρισης, και ζητεί την άμεση και απρόσκοπτη πρόσβαση αναγνωρισμένων διεθνών παρατηρητών των συνθηκών κράτησης σε όλα τα άτομα τα οποία στερούνται την ελευθερία τους στη Συρία·

14.  χαιρετίζει την προσθήκη 17 υπουργών και του διοικητή της Κεντρικής Τράπεζας της Συρίας στον κατάλογο των προσώπων κατά των οποίων στρέφονται τα περιοριστικά μέτρα της ΕΕ, λόγω του μεριδίου ευθύνης που τους αναλογεί για την καταστολή του άμαχου πληθυσμού στη χώρα·

15.  χαιρετίζει και τονίζει την κρίσιμη σημασία του έργου των τοπικών και διεθνών οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών για την τεκμηρίωση με αποδεικτικά στοιχεία των εγκλημάτων πολέμου, των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας και άλλων παραβιάσεων· καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να παράσχουν πρόσθετη και πλήρη υποστήριξη σε αυτούς τους φορείς·

16.  χαιρετίζει τις προτεραιότητες και τις συμφωνίες εταιρικής σχέσης με τον Λίβανο για την περίοδο 2016-2020 και τις προτεραιότητες και συμφωνίες που δεν έχουν συναφθεί ακόμη με την Ιορδανία για την περίοδο 2016-2018· σημειώνει ότι οι συμφωνίες αποτελούν το πλαίσιο μέσω του οποίου οι αμοιβαίες δεσμεύσεις, που αναλήφθηκαν στη Διάσκεψη του Λονδίνου σχετικά με την «Στήριξη της Συρίας και της ευρύτερης περιοχής», της 4ης Φεβρουαρίου 2016, μετατρέπονται σε δράσεις·

17.  τονίζει τη σημασία για την ΕΕ και τα κράτη μέλη της του σχεδιασμού της μακροπρόθεσμης ανάκαμψης και ανασυγκρότησης της Συρίας, μεταξύ άλλων μέσω χρηματοδοτικών μέσων και μέτρων που θα αποσκοπούν στην προώθηση της συμφιλίωσης, την ενίσχυση της εμπιστοσύνης και την ενδυνάμωση του κράτους δικαίου· επαναλαμβάνει την πλήρη υποστήριξή του όσον αφορά την τρέχουσα ανθρωπιστική πρωτοβουλία της ΕΕ για το Χαλέπι και προτρέπει όλα τα μέρη να διευκολύνουν την εφαρμογή της·

18.  καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να υποστηρίξουν την ανάπτυξη ικανοτήτων καθώς και της κοινωνίας των πολιτών της Συρίας, μεταξύ άλλων και μέσω φορέων που προωθούν τα ανθρώπινα δικαιώματα, την ισότητα, τη δημοκρατία και τη χειραφέτηση και, όπου αυτό είναι δυνατόν, να αρχίσουν ήδη τη διαδικασία αυτή στα απελευθερωμένα εδάφη στη Συρία και μεταξύ των Σύρων προσφύγων που ζουν στην εξορία είτε στην περιοχή αυτή είτε στην Ευρώπη· υπογραμμίζει ότι μια παρόμοια ανάπτυξη ικανοτήτων θα πρέπει να υποστηρίξει τους Σύρους στη μετάβαση αυτή·

19.  καλεί το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να λάβει νέα μέτρα για να διασφαλίσει μια αποτελεσματική Ευρωπαϊκή Ένωση Άμυνας που θα αντιμετωπίζει τις προκλήσεις στις γειτονικές περιοχές της ΕΕ·

20.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στα Ηνωμένα Έθνη, στα μέλη της Διεθνούς Ομάδας Στήριξης της Συρίας, και σε όλα τα μέρη που εμπλέκονται στη σύγκρουση.