NÁVRH USNESENÍ o vztazích mezi EU a Tureckem
22.11.2016 - (2016/2993(RSP))
v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu
Guy Verhofstadt, Alexander Graf Lambsdorff, Petras Auštrevičius, Beatriz Becerra Basterrechea, Izaskun Bilbao Barandica, Marielle de Sarnez, Martina Dlabajová, José Inácio Faria, María Teresa Giménez Barbat, Nathalie Griesbeck, Ivan Jakovčić, Petr Ježek, Louis Michel, Urmas Paet, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Frédérique Ries, Marietje Schaake, Hannu Takkula, Pavel Telička, Ramon Tremosa i Balcells, Hilde Vautmans, Cecilia Wikström za skupinu ALDE
Viz také společný návrh usnesení RC-B8-1276/2016
Evropský parlament,
– s ohledem na svá předchozí usnesení, zejména na usnesení ze dne 27. října 2016 o situaci novinářů v Turecku[1] a ze dne 14. dubna 2016 o zprávě o Turecku[2],
– s ohledem na rámec pro jednání s Tureckem ze dne 3. října 2005, zejména na jeho body 4 a 5;
– s ohledem na výroční zprávu o pokroku Turecka za rok 2016, kterou Komise zveřejnila dne 9. listopadu 2016 (SWD(2016)0366),
– s ohledem na závěry ze zasedání Rady pro zahraniční věci ze dne 14. listopadu 2016,
– s ohledem na čl. 123 odst. 2 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že Evropská unie a Evropský parlament důrazně odsoudily neúspěšný pokus o vojenský převrat v Turecku a uznaly legitimní odpovědnost tureckých orgánů stíhat ty, kteří byli za tento pokus zodpovědní a účastnili se jej;
B. vzhledem k tomu, že represivní opatření turecké vlády proti opozičním stranám, při nichž byli mimo jiné zatčeni čelní představitelé opozice, někteří poslanci Velkého národního shromáždění Turecka, novináři i jiné osoby, byla nepřiměřená a odporují tureckým zákonům i závazkům, které Turecko má jako členská země Rady Evropy, a jsou rovněž v rozporu s Mezinárodním paktem o občanských a politických právech;
C. vzhledem k tomu, že prezident Erdogan a turecká vláda učinili několik prohlášení o opětovném zavedení trestu smrti a že panují závažné obavy ohledně situace v zemi, pokud jde o podmínky, za nichž jsou zadržovány osoby zatčené po pokusu o státní převrat, propouštění velkého počtu státních úředníků, rozsáhlé omezování svobody projevu a restriktivní opatření vůči tisku i jiným sdělovacím prostředkům;
D. vzhledem k tomu, že odstavec 5 rámce pro přístupová jednání s Tureckem stanoví, že Komise v případě vážného a přetrvávajícího porušování zásad svobody, demokracie, lidských práv, základních svobod a právního státu může doporučit, aby byla jednání pozastavena, a navrhnout podmínky pro jejich obnovení;
1. důrazně odsuzuje nepřiměřená represivní opatření, která se v Turecku od červencového neúspěšného pokusu o vojenský převrat uplatňují; vyzývá Komisi a členské státy, aby daly podnět k okamžitému pozastavení jednání s Tureckem; zdůrazňuje, že o uvolnění vízového styku s Tureckem se začne znovu jednat až poté, co Turecko řádně splní všechny podmínky stanovené v programu uvolnění vízového režimu;
2. ukládá Komisi, aby stanovila jednoznačná kritéria pro obnovení přístupových jednání, která budou posuzována spolu s kodaňskými kritérii a se závazky, které Turecko má jako členská země Rady Evropy; zdůrazňuje, že mezi podmínkami pro obnovení přístupových rozhovorů by mělo být jednoznačné odmítnutí trestu smrti a plný návrat k demokratickému a pluralitnímu politickému životu;
3. zdůrazňuje, že současně s pozastavením jednání by měly být – s platností od nového rozpočtového roku, tj. od 1. ledna 2017 – přerušeny platby předvstupní pomoci Turecku; zdůrazňuje, že část prostředků z nástroje předvstupní pomoci by měla být použita na zvýšení podpory poskytované uprchlíkům a migrantům v Turecku;
4. vybízí Komisi, Radu Evropy a Benátskou komisi, aby tureckým orgánům poskytovaly ve větším rozsahu pomoc v justiční oblasti s cílem zajistit, aby soudní procesy probíhaly řádně a aby byly osobám, které byly zatčeny za účast na pokusu o vojenský puč dne 15. července 2016, zaručeny přiměřené a bezpečné vazební podmínky;
5. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládě a parlamentu Turecka, členským státům a Evropské službě pro vnější činnost.
- [1] Přijaté texty, P8_TA(2016)0423.
- [2] Přijaté texty, P8_TA(2016)0133.