Päätöslauselmaesitys - B8-0124/2017Päätöslauselmaesitys
B8-0124/2017

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS oikeusvaltion kriisistä Kongon demokraattisessa tasavallassa ja Gabonissa

25.1.2017 - (2017/2510(RSP))

komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan julkilausuman johdosta
työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan mukaisesti

Rolandas Paksas, Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Piernicola Pedicini EFDD-ryhmän puolesta

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B8-0120/2017

Menettely : 2017/2510(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B8-0124/2017
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B8-0124/2017
Hyväksytyt tekstit :

B8-0124/2017

Euroopan parlamentin päätöslauselma oikeusvaltion kriisistä Kongon demokraattisessa tasavallassa ja Gabonissa

(2017/2510(RSP))

–  ottaa huomioon Kongon demokraattisessa tasavallassa 18. lokakuuta 2016 ja 31. joulukuuta 2016 aikaan saadut poliittiset sopimukset,

–  ottaa huomioon Kongon demokraattisen tasavallan perustuslain,

–  ottaa huomioon YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2277,

–  ottaa huomioon YK:n turvallisuusneuvoston julkilausuman S/PRST/2017/1,

–  ottaa huomioon 17. lokakuuta 2016 annetut neuvoston päätelmät Kongon demokraattisesta tasavallasta,

–  ottaa huomioon 12. joulukuuta 2016 annetun unionin julkilausuman Kongon demokraattisesta tasavallasta,

–  ottaa huomioon lausunnon, jonka YK:n pääsihteerin lehdistötiedottaja antoi 31. elokuuta 2016 Gabonin alustavien vaalitulosten selvittyä,

–  ottaa huomioon varapuheenjohtajan / korkean edustajan Federica Mogherinin ja kansainvälisestä yhteistyöstä ja kehitysasioista vastaavan komission jäsenen Neven Mimican 11. ja 17. syyskuuta 2016 antamat yhteiset julkilausumat, jotka koskivat Gabonia, sekä 24. syyskuuta 2016 annetun julkilausuman, joka annettiin Gabonin perustuslakituomioistuimen ilmoitettua maan presidentinvaalien lopullisista tuloksista,

–  ottaa huomioon Afrikan unionin 1. syyskuuta 2016 antaman lehdistötiedotteen, jossa tuomittiin Gabonin vaalien jälkeisen konfliktin väkivaltaisuudet ja vaadittiin siihen rauhanomaista ratkaisua,

–  ottaa huomioon Gabonin tasavallan ja EU:n allekirjoittaman yhteisymmärryspöytäkirjan, joka koskee EU:n vaalitarkkailuvaltuuskuntaa,

–  ottaa huomioon Gaboniin lähetetyn vaalitarkkailuvaltuuskunnan puheenjohtajan lausunnon vaalien tuloksista ja etenkin tuloksista Haut-Ogouén maakunnassa,

–  ottaa huomioon Gaboniin lähetetyn vaalitarkkailuvaltuuskunnan loppuraportin,

–  ottaa huomioon YK:n kansainvälisen ihmisoikeuksien peruskirjan,

–  ottaa huomioon tarkistetun Cotonoun kumppanuussopimuksen,

–  ottaa huomioon kesäkuussa 1981 annetun ihmisoikeuksia ja kansojen oikeuksia koskevan Afrikan peruskirjan,

–  ottaa huomioon demokratiaa, vaaleja ja hyvää hallintoa koskevan Afrikan peruskirjan,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan,

A.  toteaa, että oikeusvaltioperiaate, vastuuvelvollisuus, ihmisoikeuksien kunnioittaminen ja vapaat ja rehelliset vaalit ovat toimivan demokratian olennaisia elementtejä; toteaa, että nämä elementit on kyseenalaistettu eräissä Saharan eteläpuoleisen Afrikan maissa, kuten Kongon demokraattisessa tasavallassa ja Gabonissa; toteaa vuoden 2016 afrikkalaisen Ibrahim-indeksin osoittavan, että Afrikan hallinnossa kymmenen viime vuoden aikana aikaansaatuja parannuksia laimentaa se, että turvallisuus ja oikeusvaltion periaatteet ovat heikentyneet;

B.  ottaa huomioon, että Afrikan valtion ja hallitusten päämiesten laatimassa Afrikan unionin peruskirjassa sitoudutaan yleisesti hallintoon ja demokratiaan ja että tähän sisältyy myös velvoite oikeusvaltion periaatteiden vaalimiseen;

C.  toteaa, että hallitusten oikeutus pohjautuu selkeästi ja osallistavasti määriteltyyn poliittiseen järjestelmään;

Kongon demokraattinen tasavalta

D.  ottaa huomioon, että Kongon demokraattisen tasavallan poliisi ja sotilaat tappoivat joulukuussa 2016 ainakin 40 ihmistä; toteaa, että useimmat surmatuista osoittivat mieltään siksi, että maan presidentti Joseph Kabila oli kieltäytynyt eroamasta toimikautensa päättyessä 19. joulukuuta; ottaa huomioon, että 107 ihmistä loukkaantui tai joutui pahoinpidellyksi ja että ainakin 460 ihmistä on pidätetty;

E.  toteaa, että liiallista voimaa käyttäneet puolustusvoimat ja turvallisuusjoukot olivat tappaneet syyskuussa 2016 Kinshasassa 54 mielenosoittajaa, jotka olivat vaatineet presidenttiä noudattamaan maan perustuslaissa säädettyjä määräaikoja; toteaa, että tähän mennessä kukaan ei ole joutunut vastuuseen näistä tapahtumista;

F.  toteaa, että vaikka Kongon demokraattisella tasavallalla on runsaasti luonnonvaroja, se on edelleen yksi maailman vähiten kehittyneistä maista: yhdeksän kymmenestä tarvitsee pikaisesti humanitaarista apua, kymmenen prosenttia väestöstä joutuu tulemaan toimeen alle 1,25 dollarilla päivää kohti, viidelläkymmenellä prosentilla ei ole käytettävissään turvallista juomavettä, maassa on yli 70 aseistettua ryhmää ja noin 1,9 miljoonaa ihmistä on joutunut siirtymään asuinsijoiltaan; toteaa, että jo ennestään heikkojen instituutioiden uudella kriisillä saattaa olla tuhoisia humanitaarisia seurauksia;

G.  toteaa, että tuenantajat ja liikemaailma osoittavat yhä vähemmän luottamusta Kongon demokraattiseen tasavaltaan investointien kannalta, mikä johtaa sekä investointien että humanitaarisen avun hiipumiseen; toteaa, että reaktiot YK:n Kongon demokraattisen tasavallan hyväksi esittämiin vetoomuksiin ovat vaimentuneet jatkuvasti viime viiden vuoden aikana, mikä osoittaa avunantajien kyllästymisen voimistuvan; toteaa, että instituutioiden epävakaus voi ainoastaan pahentaa entisestään tätä jo nyt huolestuttavaa suuntausta;

H.  toteaa, että maan poliittiset voimat pääsivät 31. joulukuuta 2016 sopimukseen Kinshasassa; toteaa, että sopimuksessa määrätään maan ensimmäisestä rauhanomaisesta vallanvaihdosta sitten vuoden 1960, väliaikaisen kansallisen yhtenäisyyden hallituksen nimittämisestä, vaalien järjestämisestä vuoden 2017 loppuun mennessä sekä presidentti Kabilan vallasta luopumisesta; toteaa, että sopimus estää presidentti Kabilaa muuttamasta perustuslakia kolmannen toimikauden mahdollistamiseksi ja oppositiosta nimitetään pääministeri, joka valvoo siirtymäkautta;

I.  toteaa, että Eurooppa-neuvosto hyväksyi 12. joulukuuta 2016 pakotteita seitsemää kongolaista kohtaan;

Gabon

J.  panee merkille, että Gabonissa pidettiin presidentinvaalit 27. elokuuta 2016; toteaa, että virassa oleva presidentti Ali Bongo voitti vaalit maan keskusvaalilautakunnan esittämien tulosten perusteella, sillä hän sai noin 5 600 ääntä enemmän kuin pahin kilpailijansa Jean Ping; toteaa, että maan perustuslakituomioistuimelle esitettiin vetoomus, jossa väitetiin, että vaaleissa oli ilmennyt väärinkäytöksiä, ja vaadittiin ääntenlaskennan tarkistamista; toteaa, että arvostelusta huolimatta 57-vuotias Ali Bongo julistettiin elokuussa pidettyjen presidentinvaalien voittajaksi tuomioistuimen määräämän äänten tarkistuslaskennan jälkeen;

K.  toteaa, että presidentinvaaleja oli valvomassa kansainvälisiä tarkkailijoita, mukaan lukien EU:n vaalitarkkailuvaltuuskunta; panee merkille, että vaalitarkkailuvaltuuskunta havaitsi, että presidentinvaalien lopullisessa analyysissa oli kiistatta epäselvyyksiä, joita ilmeni etenkin Ali Bongon kotimaakunnassa Haut-Ogouéssa; toteaa, että muita epäkohtia olivat muun muassa kieltäytyminen äänten uudelleenlaskennasta ja annettujen äänten polttaminen Afrikan unionin pyydettyä, että tulokset julkaistaisiin äänestyspaikoittain;

L.  toteaa, että Gabonissa toimivaa Euroopan unionin vaalitarkkailuvaltuuskuntaa on häiritty toistuvasti, mistä esimerkkinä olkoon lehdistössä jatkunut parjauskampanja; ottaa huomioon, että presidentti Ali Bongo on arvostellut itse tarkkailutoimintaa voimakkain sanankääntein sen jälkeen, kun hänen oma niukka voittonsa oli kyseenalaistettu;

M.  toteaa, että vaalitulosten julkaisemisen jälkeen opposition kannattajat ja maan turvallisuusjoukot ovat ottaneet yhteen maan pääkaupungissa Librevillessä ja muissa suurkaupungeissa, ja että tällöin ainakin seitsemän ihmistä on saanut surmansa, kymmenet ovat loukkaantuneet ja tuhansia on pidätetty; toteaa, että Gabonin turvallisuusjoukot tunkeutuivat opposition ehdokkaan Jean Pingin toimitiloihin ja hänen internetyhteytensä katkaistiin ja että maan poliittinen tilanne on poikinut useita syytöksiä ihmisoikeuksien loukkaamisesta; toteaa kansainvälisten kansalaisjärjestöjen pitävän Gabonin turvallisuusjoukkoja vastuullisina näistä teoista;

N.  ottaa huomioon, että Kansainvälisen rikostuomioistuimen syyttäjä ilmoitti 30. syyskuuta 2016 käynnistävänsä tutkinnan Gabonin vaalien jälkeisten levottomuuksien vuoksi;

O.  toteaa, että presidentti Ali Bongo ilmoitti 5. tammikuuta 2017 käynnistävänsä kansallisen vuoropuhelun, jolla pyritään sovinnon saavuttamiseen maassa; toteaa, että maan oppositio järjesti joulukuussa oman konferenssinsa, jossa vaaleissa toiseksi eniten ääniä saanut oppositiojohtaja Jean Ping julistautui maan presidentiksi ja sätti hallitusta kehottaen Gabonin asukkaita ”ottamaan kohtalonsa omiin käsiinsä” ja lietsoen uusia mielenosoituksia;

1.  on erittäin huolissaan siitä, että oikeusvaltion periaatteiden kunnioittaminen rapautuu Afrikassa, sillä jopa 70 prosenttia Afrikan asukkaista on joutunut entistä huonompaan tilanteeseen kymmenen viime vuoden aikana; toteaa jälleen kerran, että ihmisoikeudet, oikeusvaltioperiaate ja demokratia kytkeytyvät toisiinsa ja vahvistavat toisiaan;

2.  muistuttaa, että valtion ja virkamiesten ensisijaisena velvollisuutena on kansalaisten suojeleminen ja kansainvälisten velvoitteiden noudattaminen, jotta ihmisille taataan ilmaisunvapaus ja yhdistymis- ja kokoontumisvapaus; kehottaa siksi lainvalvontaviranomaisia olemaan käyttämättä aseita tai liiallista voimaa rauhanomaisia mielensoittajia vastaan;

Kongon demokraattinen tasavalta

3.  tuomitsee Kongon demokraattisen tasavallan väkivaltaisuudet ja siviilien tappamisen; pitää valitettavana, että ketään ei ole vielä viety oikeuteen syyskuun tapahtumien vuoksi; vaatii täydellistä tutkimusta liialliseen voimankäyttöön ja ihmishenkien menetyksiin johtaneista tapahtumista, jotta voidaan varmistaa, että tapahtumista vastuussa olevat joutuvat edesvastuuseen teoistaan;

4.  pitää myönteisenä, että poliittiset voimat pääsivät maan episkopaalisen konferenssin myötävaikutuksella 31. joulukuuta 2016 sopimukseen, joka rakentui lokakuussa Afrikan unionin suojeluksessa tehdyn sopimuksen varaan; kannustaa sopimuksen allekirjoittamatta jättäneitä puolueita allekirjoittamaan sen ja kehottaa kaikkia poliittisia sidosryhmiä yhteistyöhön keskeneräisten kysymysten ratkaisemiseksi kokonaisvaltaisesti ja ripeästi Kongon perustuslain ja YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2277(2016) mukaisesti; korostaa, miten tärkeää on ottaa naiset mukaan tämän sopimuksen täytäntöönpanoon;

5.  kehottaa maan viranomaisia saattamaan äänestäjäluettelon ajan tasalle Monuscon (YK:n vakauttamisoperaatio Kongon demokraattisessa tasavallassa) logistisen ja teknisen tuen turvin ja toteuttamaan kaikki tarvittavat toimet, jotta viimeistään joulukuussa 2017 voidaan pitää edistyksellisessä hengessä vapaat, oikeudenmukaiset ja uskottavat vaalit;

6.  kiittää alueellisia organisaatioita ja alueen muita maita näiden rakentavasta roolista tällaisen sopimuksen aikaan saamiseksi; kehottaa Afrikan unionia ja EU:n edustustoa seuraamaan tiiviisti sopimuksen täytäntöönpanoa ja tarjoamaan tarvittaessa apua;

7.  kehottaa kansainvälistä yhteisöä ja kansainvälisiä tuenantajia tukemaan siirtymäprosessia sekä poliittisesti että taloudellisesti; kehottaa Euroopan unionia ja sen jäsenvaltioita jatkamaan apuaan Kongon demokraattisen tasavallan ihmisille, jotta voitaisiin parantaa kaikkein heikoimmassa asemassa olevien yhteisöjen elinoloja ja torjua väestön siirtymisen, heikon ruokaturvan ja luonnonkatastrofien seurauksia;

8.  kehottaa viranomaisia toteuttamaan toimenpiteitä väkivallan riskin vähentämiseksi rajoittamatta kuitenkaan yhdistymisvapautta; kehottaa poliittisia puolueita toimimaan vilpittömästi ja pidättymään kaikista toimista, jotka saattaisivat voimistaa jännitteitä;

Gabon

9.  on erittäin huolissaan väkivaltaisuuksista, jotka puhkesivat vuoden 2016 presidentinvaalien alustavien tulosten julkaisemisen jälkeen; kehottaa kaikkia Gabonin sidosryhmiä hyödyntämään laillisin keinoin luotuja kanavia vaalituloksia koskevien kiistojen ratkaisemiseksi ja osoittamaan toimissaan ja lausunnoissaan maltillisuutta, jotta voidaan välttyä väkivaltaisuuksien eskaloitumiselta;

10.  on vakuuttunut siitä, että vahvemman demokraattisen järjestelmän luominen Gaboniin edellyttää todellista lainsäädäntö-, täytäntöönpano- ja tuomiovallan erottamista toisistaan;

11.  tuomitsee painokkaasti kaikki ennen presidentinvaaleja ja niiden jälkeen tehdyt mielivaltaiset pidätykset ja laittomat vangitsemiset, poliittisen vainon ja ilmaisunvapauden rajoitukset; kehottaa vapauttamaan viipymättä ja ehdoitta kaikki pidätetyt rauhanomaiset mielenosoittajat, toimittajat ja opposition edustajat, koska heidät on vangittu heidän pyrkiessään laillisesti käyttämään perusoikeuksiaan ja ‑vapauksiaan;

12.  kehottaa Gabonin viranomaisia varmistamaan, että maan turvallisuusjoukot noudattavat oikeusvaltion periaatteita ja kunnioittavat kaikkia ihmisoikeuksia; tähdentää, että on varmistettava, että väitetyt ihmisoikeusloukkaukset tutkitaan asianmukaisesti ja perinpohjaisesti ja että vastuussa olevat saatetaan oikeuteen;

13.  tuomitsee jyrkästi kaiken EU:n vaalitarkkailulautakunnan jäseniin kohdistetun pelottelun; kehottaa Gabonin viranomaisia panemaan täytäntöön kaikki vaalitarkkailuvaltuuskunnan loppuraportissa annetut suositukset; pitää erittäin valitettavana, että Gabonin hallituksen kanssa allekirjoitetusta yhteisymmärryspöytäkirjasta huolimatta vaalitarkkailuvaltuuskunta ei voinut perehtyä tai sai perehtyä vain rajoitetusti virallisiin pöytäkirjoihin, koska niihin perehtyminen olisi ollut tarpeen presidentinvaaliprosessin laillisuuden tarkastamiseksi; katsoo tämän osoittavan, että Gabonin vaaliprosessissa on merkittäviä heikkouksia;

14.  pitää myönteisenä Afrikan unionin sovittelutyötä, jolla on edistetty vaalien jälkeisen kiistelyn lopettamista, ja kehottaa EU:ta ja AKT-maita jatkamaan yhteistyössä YK:n ja Afrikan unionin kanssa Gabonin yleisen tilanteen tiivistä seuraamista ja raportoimaan kaikista ihmisoikeuksien ja perusvapauksien loukkaamisista;

15.  katsoo, että Gabonin nykyiset syvät poliittiset ja sosiaaliset jakolinjat edellyttävät selkeää poliittista ratkaisua, jotta voidaan vaalia maan vakautta, lisätä kansalaisten luottamusta ja antaa instituutioille todellinen oikeutus; pitää myönteisenä, että presidentti Bongo on ehdottanut kansallisen vuoropuhelun käynnistämistä sovinnon saavuttamiseksi maassa; korostaa, että vuoropuhelua olisi käytävä vilpittömin mielin ja osallistavassa ja rakentavassa hengessä; pitää valitettavana, että Jean Ping on kieltäytynyt osallistumasta kansalliseen vuoropuheluun;

16.  kehottaa Gabonin hallitusta toteuttamaan kattavan ja ripeän uudistuksen, joilla vaaliprosessista tehdään täysin avoin ja uskottava; korostaa, miten tärkeää on, että Gabonin viranomaiset osoittavat olevansa halukkaita rakentavaan yhteistyöhön kansainvälisten kumppaneiden kanssa, jotta voidaan varmistaa, että seuraavat parlamenttivaalit käydään vapaassa ja avoimessa ilmapiirissä;

17.  kehottaa Gabonin hallitusta ratifioimaan demokratiaa, vaaleja ja hallintoa koskevan Afrikan peruskirjan ja noudattamaan sitä;

18.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman Kongon demokraattisen tasavallan ja Gabonin hallituksille ja parlamenteille, AKT–EU-neuvostolle, komissiolle, neuvostolle, Itä-Afrikan yhteisölle ja sen jäsenvaltioiden hallituksille, komission varapuheenjohtajalle / ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, Afrikan unionin toimielimille ja YK:n pääsihteerille.