Предложение за резолюция - B8-0125/2017Предложение за резолюция
B8-0125/2017

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно кризата във връзка с принципите на правовата държава в Демократична република Конго и в Габон

25.1.2017 - (2017/2510(RSP))

за приключване на разисквания по изявление на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност
съгласно член 123, параграф 2 от Правилника за дейността

Мишел Ривази, Юдит Саргентини, Игор Шолтес, Мария Хойбух, Бодил Валеро от името на групата Verts/ALE

Вж. също предложението за обща резолюция RC-B8-0120/2017

Процедура : 2017/2510(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
B8-0125/2017
Внесени текстове :
B8-0125/2017
Приети текстове :

B8-0125/2017

Резолюция на Европейския парламент относно кризата във връзка с принципите на правовата държава в Демократична република Конго и в Габон

(2017/2510(RSP))

Европейският парламент,

–  като взе предвид своите предишни резолюции относно Демократична република Конго (ДРК),

–  като взе предвид резолюцията на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ – ЕС от 18 май 2011 г. относно предизвикателствата пред бъдещето на демокрацията и спазването на конституционния ред в държавите от АКТБ и ЕС,

–  като взе предвид резолюцията на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ – ЕС от 15 юни 2016 г. относно положението в предизборния период и в областта на сигурността в Демократична република Конго,

–  като взе предвид съвместните изявления за пресата от 16 февруари 2016 г. на ООН, Африканския съюз, Европейския съюз и Международната организация на франкофонията,

–  като взе предвид изявленията на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ЗП/ВП) и на нейния говорител относно положението в Демократична република Конго,

–  като взе предвид изявленията на Делегацията на Европейския съюз в Демократична република Конго относно положението с правата на човека в страната, изборния процес и така наречения национален диалог,

–  като взе предвид заключенията на Съвета от 12 декември 2016 г., 17 октомври 2016 г. и от 23 май 2016 г. относно Демократична република Конго,

–  като взе предвид изявлението от 2 септември 2015 г. на Групата на международните пратеници и представители за региона на Големите африкански езера относно изборите в Демократична република Конго,

–  като взе предвид съвместното изявление за пресата от 12 февруари 2015 г. на специалния докладчик на Африканския съюз за защитниците на правата на човека и на специалния докладчик на Африканския съюз за затворите и условията на задържане в Африка относно положението с правата на човека след събитията във връзка с изменението на избирателния закон в ДРК,

–  като взе предвид доклада от 27 юли 2015 г. на върховния комисар на ООН по правата на човека относно положението с правата на човека и дейностите на Съвместната служба на ООН за правата на човека в Демократична република Конго,

–  като взе предвид междинния доклад от 28 декември 2016 г. на експертната група на ООН относно Демократична република Конго,

–  като взе предвид решението относно положението след изборите в Габон, прието на 13 септември 2016 г. на 624-ото заседание на Съвета за мир и сигурност на Африканския съюз,

–  като взе предвид изявлението от 31 август 2016 г., което може да се отдаде на говорителя на генералния секретар на ООН, направено след обявяването на временните резултати от изборите в Република Габон,

–  като взе предвид съвместните изявления на говорителите на заместник-председателя/върховен представител, Федерика Могерини, и на члена на Европейската комисия, отговарящ за международното сътрудничество и развитие, Невен Мимица, относно Габон, направени на 11 и 17 септември 2016 г. и на 24 септември 2016 г. след като Конституционният съд на Габон съобщи окончателните резултати от президентските избори,

–  като взе предвид съобщението за пресата от 1 септември 2016 г. на Африканския съюз, в което се осъжда насилието в конфликта след изборите в Габон и се призовава за неговото мирно разрешаване,

–  като взе предвид декларацията на АКТБ от 2 септември 2016 г. относно положението в Габон,

–  като взе предвид изявлението на главния наблюдател на мисията на ЕС за наблюдение на изборите в Габон относно резултатите от изборите, особено в провинция О Огоуе,

–  като взе предвид мисията за наблюдение на изборите от африкански юристи с мандат от Африканския съюз,

–  като взе предвид Конституцията на Габон,

–  като взе предвид Избирателния кодекс на Габон,

–  като взе предвид Решение № 052/CC от 23 септември 2016 г. за обявяване на резултатите от изборите за президент на Република Габон, проведени на 27 август 2016 г.,

–  като взе предвид Меморандума за разбирателство, подписан между Република Габон и Европейският съюз относно мисията на ЕС за наблюдение на изборите (МНИ),

–  като взе предвид Споразумението за партньорство от Котону, подписано на 23 юни 2000 г. и преразгледано на 25 юни 2005 г. и 22 юни 2010 г.,

–  като взе предвид Африканската харта за демокрация, избори и управление,

–  като взе предвид Африканската харта за правата на човека и народите от юни 1981 г.,

–  като взе предвид член 123, параграф 2 от своя правилник,

А.  като има предвид, че Габон и Демократична република Конго са изправени пред сериозни кризи, свързани с организирането на избори за президент;

Б.  като има предвид, че в ДРК президентските избори трябваше да се проведат през 2016 г., но бяха отложени с всички възможни средства, за да може президентът Кабила да остане на власт;

В.  като има предвид, че президентските избори в Габон бяха организирани през август 2016 г. и президентът Бонго беше обявен за победител, въпреки силните съмнения относно резултатите в родния регион на Бонго – О Огоуе, които промениха официалните резултати след като неговият опонент Пинг беше спечелил във всички други региони;

Г.  като има предвид, че в Демократична република Конго конституционната криза продължава да бъде придружена от жестоки репресии на опозицията, тормоз над защитници на правата на човека, убийства и побой на протестиращи, отвличания, задържания в изолация и задушаване на медиите;

Д.  като има предвид, че свободата на изразяване на мнение и на събранията в страната е силно ограничена, включително чрез използване на прекомерна сила срещу мирни демонстранти, журналисти, политически лидери и други лица, които се противопоставят на опитите да се даде възможност президентът Кабила да остане на власт след разрешените от конституцията два мандата;

Е.  като има предвид, че в конгоанската столица Киншаса силите за сигурност застреляха най-малко 20 протестиращи, които излязоха на улицата, за да искат Кабила да се оттегли след като мандатът му съгласно конституцията изтече;

Ж.  като има предвид, че предишните протести през септември 2016 г. срещу оставането на власт на президента Кабила доведоха до брутални репресии срещу протестиращите и силите на опозицията; като има предвид, че според доклада на ООН има 422 жертви на нарушения на правата на човека в Киншаса от страна на държавни служители, включително 48 убити и 143 ранени, а осем журналисти заедно с 288 други лица са били арестувани и незаконно задържани, и са били унищожени помещения, принадлежащи на политически партии;

З.  като има предвид, че на 31 декември 2016 г. управляващата Конгоанска партия, Алиансът на президентското мнозинство, както и основната опозиционна коалиция, Съюз на силите за социални и политически промени (Съюзът), подписаха историческо политическо споразумение след преговори, водени с посредничеството на Националната епископска конференция на Конго, в което се очертава политическо решение за изборната криза; като има предвид, че споразумението удължава мандата на президента Кабила до избирането на негов приемник преди края на 2017 г.;

И.  като има предвид, че преговорите между управляващата партия и опозиционните партии трябва да продължат по отношение на условията за изпълнение на това споразумение;

Й.  като има предвид, че в Габон наблюдателите на избори от ЕС имаха само ограничен достъп до документите от гласуването и изразиха недоволство от ясни аномалии и слабостта на избирателната система; като има предвид, че мисията е била подложена на многократни актове на сплашване, по-специално под формата на много интензивна кампания за оклеветяване в печата, и също така се е сблъскала със сериозни заплахи и натиск от страна на органите на Габон, които са подали жалба и са извършили разследване във връзка с работата, извършена от мисията за наблюдение на изборите в опит да дискредитират доклада на мисията;

К.  като има предвид, че Африканският съюз (АС) и Икономическата общност на държавите от Централна Африка призоваха за публикуване на резултатите за всяка избирателна секция;

Л.  като има предвид, че органите в Габон не изпълниха това искане, а напротив — бюлетините от изборите са били изгорени, което прави много трудно проверката на официалните резултати от изборите;

М.  като има предвид, че Конституционният съд, под председателството на член на семейството на официалния победител на изборите Али Бонго, обяви официалния резултат от изборите за валиден;

Н.  като има предвид, че според правозащитните организации следизборната криза е довела до значително влошаване на положението с правата на човека в Габон, характеризиращо се с нарастване на насилието сред цивилното население, целеви арести от страна на органите на властта и посегателства срещу свободата на печата, като случилото се с опозиционния вестник Échos du Nord („Еко дю Нор“) на 3 ноември 2016 г.;  

О.  като има предвид, че обявяването на предварителните резултати предизвика демонстрации в двата главни града в Габон – Либервил и Порт-Жантил, както и даде началото на насилие, продължило няколко дни;

П.  като има предвид, че демонстранти подпалиха парламента и сградата на правителствената телевизия;

Р.  като има предвид, че силите за сигурност на Габон използваха сила срещу протестиращите, което доведе до поне пет жертви (някои източници посочват дори 100), нахлуха в седалището на опозицията и извършиха редица арести, като десетки хора останаха задържани в течение на седмици след това;

С.  като има предвид, че силите за сигурност на Габон са използвали и преди сила срещу мирни протестиращи, например на 23 юли 2016 г., и са задържали активисти на гражданското общество и политици от опозицията;

1.  осъжда сериозните нарушения на принципите на правовата държава, включително на конституционните разпоредби относно провеждането на избори, които са настъпили в Демократична република Конго и в Габон;

2.  припомня съответните разпоредби, наред с другото, от Учредителния акт на Африканския съюз, Протокола относно създаването на Съвета за мир и сигурност и Африканската харта за демокрация, избори и управление;

3.  счита, че единствената цел на всички манипулации, на които сме свидетели, е да се даде възможност президентите Бонго и Кабила да останат на власт;

4.  категорично осъжда всички прояви на насилие, нарушенията на правата на човека, произволните арести и незаконните задържания, политическото сплашване на гражданското общество и на членове на опозицията, както и нарушенията на свободата на печата и свободата на изразяване на мнение преди и след президентските избори в Габон и през последните две години в Демократична република Конго; призовава за освобождаването на всички политически затворници; счита, че тези събития представляват сериозни нарушения на основните ценности на Споразумението от Котону;

5.  приветства политическото споразумение, постигнато между партиите в Конго, което очертава решение за настоящата криза; продължава да е загрижен обаче за волята на президента Кабила и неговата управляваща партия да прилагат точно споразумението;

6.  настоятелно призовава президента Кабила съответно да спазва условията на споразумението и да позволи организирането на президентски избори през 2017 г., в които той няма да участва;

7.  настоятелно призовава Алианса на президентското мнозинство да води добросъвестно преговорите за прилагането на споразумението и да не използва тактики за забавяне, които биха позволили на президента Кабила да остане на власт още по-дълго;

8.  настоятелно приканва конгоанското правителство незабавно да реши нерешените въпроси, свързани с последователността на изборния график, неговия бюджет и актуализирането на избирателните списъци, за да се даде възможност за провеждането на свободни, честни и прозрачни избори през следващите месеци;

9.  призовава ЕС да следи отблизо подготовката на изборите и ако е необходимо да започне преговори с правителството на Конго в съответствие с член 96 от Споразумението от Котону;

10.  припомня, че Независимата национална избирателна комисия следва да е безпристрастна и приобщаваща институция с достатъчно ресурси, за да се създадат условия за един всеобхватен и прозрачен процес;

11.  призовава конгоанските и габонските органи при първа възможност да ратифицират Африканската харта за демокрация, избори и управление;

12.  изразява съжаление, че работата на мисията на ЕС за наблюдение на изборите в Габон бе сериозно възпрепятствана в нарушение на договорените условия;

13.  припомня ангажиментите, поети от ДРК и Габон в рамките на Споразумението от Котону, за зачитане на демокрацията, принципите на правовата държава и правата на човека, които включват свободата на изразяване на мнение, свободата на медиите, доброто управление и прозрачността при изпълняване на политическа длъжност; настоятелно призовава и двете правителства да спазват тези разпоредби в съответствие с членове 11Б, 96 и 97 от Споразумението от Котону;

14.  настоятелно приканва конгоанските и габонските органи на властта да възстановят благоприятна среда за свободно и мирно упражняване на свободата на изразяване на мнение, на сдруженията и събранията и свободата на печата, както и да прекратят тормоза на опозиционните сили и лидери;

15.  счита, че тази стъпка ще бъде от изключително значение, за да може насрочените избори да бъдат свободни и честни;

16.  призовава органите на двете държави да разследват, преследват и санкционират по подходящ начин офицери от силите за сигурност и разузнавателните служби и други лица, отговорни за изпълнените с насилие и незаконни репресии срещу активисти, опозиционни лидери и други лица, които се противопоставят на опитите на президента Кабила да удължи престоя си на власт или протестират срещу президента Бонго;

17.  призовава Съвета на ООН по правата на човека да разследва сериозните нарушения на правата на човека, които се случиха неотдавна в двете държави;

18.  призовава ЕС да съобщи ясно и недвусмислено, че счита, че президентът Кабила е нелегитимен президент и да направи всичко възможно, за да подкрепи организирането на президентски избори през 2017 г.; приветства решението на ЕС за налагане на ограничителни мерки на лица от конгоанските сили за сигурност, но изразява съжаление, че беше нужно толкова дълго време на ЕС, за да въведе първите санкции; призовава ЕС да разшири тези мерки и спрямо други членове на силите за сигурност, които са участвали в сериозни нарушения на правата на човека, и да обмисли предприемането на същия вид мерки срещу членове на габонските сили за сигурност;

19.  възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета и на Комисията, на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, на Европейската служба за външна дейност, на Африканския съюз, на Съвета на министрите на АКТБ – ЕС, на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ – ЕС, на генералния секретар на ООН, на Международната организация на франкофонията, на Икономическата общност на държавите от Централна Африка, на президента, министър-председателя и парламента на Габон и на правителството и парламента на Демократична република Конго.