NÁVRH USNESENÍ o strategii EU pro Sýrii
15.5.2017 - (2017/2654(RSP))
v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu
Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Laura Agea, Rolandas Paksas za skupinu EFDD
Evropský parlament,
– s ohledem na svá předchozí usnesení o Sýrii,
– s ohledem na společné sdělení vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Komise s názvem „Základní prvky strategie EU pro Sýrii“ ze dne 14. března 2017,
– s ohledem na závěry Rady o Sýrii, zejména ze dne 3. dubna 2017 o „přijetí strategie EU pro Sýrii“,
– s ohledem na zásady Charty Organizace spojených národů,
– s ohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv z roku 1948,
– s ohledem na prohlášení bruselské konference na „podporu budoucnosti Sýrie a okolního regionu“, jež se konala ve dnech 4.–5. dubna 2017,
– s ohledem na příslušné rezoluce Rady bezpečnosti OSN,
– s ohledem na čl. 123 odst. 2 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že EU hraje v Sýrii okrajovou úlohu, a vzhledem k tomu, že strategie EU pro Sýrii má za cíl zlepšit situaci tím, že definuje, jak by se EU mohla zapojit více a aktivněji přispět k nalezení trvalého politického řešení v Sýrii ve stávajícím dohodnutém rámci OSN;
B. vzhledem k tomu, že navzdory své omezené politické úloze hraje EU klíčovou úlohu na poli humanitární pomoci, přičemž od ledna 2017 kolektivně (tj. na úrovni EU a členských států) uvolnila v reakci na syrskou krizi jak v Sýrii, tak i v okolním regionu více než 9,4 miliardy EUR, což z ní činí největšího dárce; vzhledem k tomu, že EU též významně podporovala sousední země, jež přijímají uprchlíky;
C. vzhledem k tomu, že více než 13,5 milionu Syřanů na území Sýrie potřebuje humanitární pomoc, včetně 6,3 milionu vnitřně vysídlených osob a 1,5 milionu osob žijících v podmínkách obležení, přičemž dalších 5 milionů syrských uprchlíků se nachází v sousedních zemích a širším regionu;
D. vzhledem k tomu, že účastníci bruselské konference na „podporu budoucnosti Sýrie a okolního regionu“ se zavázali poskytnout za rok 2017 5,6 miliardy EUR a na období let 2018–2020 pak 3,47 miliardy EUR;
E. vzhledem k tomu, že více než 80 lidí bylo zabito během zjevného chemického útoku dne 4. dubna ve městě Chán Šajchún na severozápadě Sýrie, jež je ovládáno povstalci; vzhledem k tomu, že Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) i OSN prohlásily, že útok vyšetřují;
F. vzhledem k tomu, že raketové útoky USA na leteckou základnu Šajrát v Homsu, jež byly reakcí na tento zjevný chemický útok, zvýšily napětí mezi Ruskem a USA, jež syrskou vládu obvinily z toho, že stála za útokem v provincii Idlib; vzhledem k tomu, že Rusko v reakci na to zablokovalo kriticky důležitou dohodu o vojenské spolupráci se Spojenými státy v Sýrii;
G. vzhledem k tomu, že dne 15. dubna 2017 zabil pumový útok na konvoj evakuovaných civilistů blízko oblasti Rašidín v provincii Aleppo nejméně 126 lidí, z toho nejméně 60 dětí;
H. vzhledem k tomu, že syrské město Dajr az-Zaur, jež bylo původně domovem přibližně 200 000 lidí, bylo odříznuto tříletým obležením Islámského státu, což Světový potravinový program donutilo zřídit vzdušný most a zásobovat město shazováním pomoci z letadel; vzhledem k tomu, že situace se nedávno dále zhoršila, což vedlo k nucenému omezení leteckého zásobování, a civilisté, z nichž většina jsou ženy a děti, tak nemají k pití jiný zdroj než neošetřenou vodu z Eufratu;
I. vzhledem k tomu, že sankce pro Sýrii destabilizovaly ekonomiku země a tím, že blokují přístup k surovinám, cizím měnám a dalšímu vybavení, včetně náhradních dílů na opravu elektráren, zdravotnických prostředků a zařízení k zajištění bezpečnosti krve, trestají a mrzačí syrské obyvatelstvo; zdůrazňuje, že i v případech, kdy se na zboží nevztahují sankce, je pro civilní obyvatelstvo kvůli byrokratickým komplikacím a složitému systému požadavků na udělování licencí obtížné získat přístup i k základním komoditám jako jsou léky;
J. vzhledem k tomu, že na konci čtvrtého kola astanských jednání o Sýrii ve dnech
3.–4. května podepsalo Rusko, Turecko a Írán dokument, podle nějž by měly být na území vytvořeny čtyři „deeskalační zóny“, v nichž by byla zakázána jakákoliv vojenská činnost, a to i letecká; vzhledem k tomu, že syrská vláda dohodu uvítala, zatímco opoziční ozbrojené skupiny odmítly, aby v této dohodě figuroval Írán;
K. vzhledem k tomu, že americký prezident Donald Trump povolil zásobování bojovníků kurdské Lidové obranné jednotky (YPG) zbraněmi v zájmu znovudobytí syrského města Rakka, jež je momentálně ovládáno Islámským státem; vzhledem k tomu, že Ankara tento krok prohlásila za „nepřijatelný“;
L. vzhledem k tomu, že Turecko nedávno zesílilo útoky na oblasti v severní Sýrii, jež jsou drženy Syrskými demokratickými silami;
1. vítá nedávné závěry Rady a novou strategii EU pro Sýrii; připomíná, že je třeba, aby EU hrála v usnadnění politického urovnání konfliktu v Sýrii aktivní úlohu;
2. domnívá se, že konflikt nemá vojenské řešení, a zdůrazňuje, že je třeba vyřešit jej na politické úrovni při zachování plného respektování svrchovanosti, nezávislosti, jednoty a územní celistvosti Syrské arabské republiky;
3. zdůrazňuje význam ochrany etnických a náboženských menšin v Sýrii a hluboce věří v to, že jakýkoliv politický proces by měl podporovat začlenění a zaměřovat se na obnovení Sýrie jakožto státu mnoha vyznání, jímž tradičně byla;
4. potvrzuje svou podporu ženevskému procesu vedenému organizací OSN a úsilí zvláštního vyslance OSN Stephana De Mistury a vyzývá strany syrského konfliktu, aby konstruktivně a v dobré víře spolupracovaly;
5. připomíná všem stranám konfliktu jejich povinnosti podle mezinárodního humanitárního práva a mezinárodních právních předpisů v oblasti lidských práv, jakož i významná rozhodnutí Rady bezpečnosti OSN týkající se situace v Sýrii;
6. vítá pokrok v astanských jednáních a podpis memoranda o deeskalačních zónách, jež si vyjednaly Rusko, Turecko a Írán; doufá, že tato dohoda vytvoří bezpečné zóny, do nichž se bude možno uchýlit, a usnadní dodávání humanitární pomoci vysídleným osobám, jež prchají před násilím; vyzývá astanské ručitele, aby zajistili dodržování příměří prostřednictvím třístranného monitorovacího mechanismu;
7. doufá, že astanská dohoda o deeskalaci a jednání obecně budou mít pozitivní dopad na jednání v Ženevě; zdůrazňuje, že je třeba, aby USA a Rusko spolupracovaly na stabilizaci situace a podporovaly politický proces řízený OSN; vítá, že obě strany se dohodly na obnovení komunikace mezi jejich příslušnými vojenskými silami, aby se zabránilo leteckým nehodám v syrském vzdušném prostoru;
8. důrazně odsuzuje zjevný chemický útok v Chán Šajchúnu; zdůrazňuje potřebu skutečně nestranného mezinárodního vyšetřování okolností tohoto útoku; stejně tak odsuzuje i jakýkoli jiný útok na civilní obyvatelstvo, bez ohledu na to, kým je spáchán; zdůrazňuje potřebu odpovědnosti za takovéto činy, v souladu se stávajícími mezinárodními normami;
9. znovu vyzývá syrskou vládu, aby umožnila přístup nezávislým mezinárodním pozorovatelům, jako je nezávislá mezinárodní vyšetřovací komise pro Syrskou arabskou republiku zmocněná OSN;
10. bere na vědomí závěry bruselské konference na podporu budoucnosti Sýrie a okolního regionu konané ve dnech 4.–5. dubna 2017; vyzývá její účastníky, aby dostáli svých závazků a promítli závěry konference do hmatatelných výsledků pro Sýrii a země, jež s ní v daném regionu sousedí;
11. je si vědom, že humanitární potřeby budou naléhavé i v následujících letech a vyzývá EU, aby plně zastávala svou úlohu a dlouhodobě se zavázala k podporování civilního obyvatelstva, se zvláštním zřetelem k potřebám více než 7 milionů žen a dívek, jež jsou konfliktem zasaženy; vítá podporu EU sousedním zemím, jež syrským uprchlíkům poskytují útočiště, naléhavě však vyzývá Komisi, aby ověřila, že uprchlíci, a zejména pak ženy a děti, nejsou v hostitelských zemích vykořisťováni a že jsou plně dodržována jejich práva;
12. naléhavě vyzývá regionální subjekty, aby nepokračovaly v jednání směřujícím k rozpadnutí země; opakuje svou výzvu k většímu zapojení hráčů v regionu, aby bylo zajištěno, že se materiální a finanční podpora neocitne v rukou teroristických skupin jako al-Káida, Islámský stát v Iráku a Levantě (ISIL/DÁ'IŠ), Džabhat Fatah aš-Šám (dříve Džabhat an-Nusra) a dalších přidružených skupin;
13. důrazně odsuzuje blokády a hladovění namířené proti civilistům jako způsob vedení boje; vyzývá k tomu, aby byly učiněny kroky pro rychlý, bezpečný a soustavný přístup humanitární pomoci od humanitárních agentur Spojených národů a jejich realizačních partnerů, a to i napříč bojovými liniemi;
14. vyslovuje uznání pro pokrok, jehož dosáhly Syrské demokratické síly blízko města Rakka, bašty Islámského státu, v severní Sýrii; důrazně odsuzuje turecké letecké útoky na kurdské síly v Sýrii, jež maří úsilí bojovat s Islámským státem;
15. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise / vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, vládám a parlamentům členských států, generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů, zvláštnímu vyslanci generálního tajemníka pro Sýrii, členům mezinárodní skupiny na podporu Sýrie a všem stranám zapojeným do konfliktu.