Prijedlog rezolucije - B8-0353/2017Prijedlog rezolucije
B8-0353/2017

PRIJEDLOG REZOLUCIJE o provedbi LGBTI smjernica Vijeća, posebice u pogledu progona muškaraca za koje se smatra da su homoseksualci u Čečeniji (Rusija)

15.5.2017 - (2017/2688(RSP))

podnesen nakon pitanja za usmeni odgovor B8-0219/2017
u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika

Malin Björk, Marisa Matias, Helmut Scholz, Merja Kyllönen, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee, Eleonora Forenza, Dennis de Jong, Sabine Lösing, Cornelia Ernst, Barbara Spinelli, Rina Ronja Kari, Maria Lidia Senra Rodríguez, Stefan Eck, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Miguel Urbán Crespo, Estefanía Torres Martínez, Lola Sánchez Caldentey, Josu Juaristi Abaunz, Marie-Christine Vergiat u ime Kluba zastupnika GUE/NGL-a

Također vidi zajednički prijedlog rezolucije RC-B8-0349/2017

Postupak : 2017/2688(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument :  
B8-0353/2017
Podneseni tekstovi :
B8-0353/2017
Rasprave :
Doneseni tekstovi :

B8-0353/2017

Rezolucija Europskog parlamenta o provedbi LGBTI smjernica Vijeća, posebice u pogledu progona muškaraca za koje se smatra da su homoseksualci u Čečeniji (Rusija)

(2017/2688(RSP))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o Rusiji,

–  uzimajući u obzir Konvenciju za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda,

–  uzimajući u obzir Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima,

–  uzimajući u obzir Europsku konvenciju o ljudskim pravima i njezine protokole,

–  uzimajući, uz zadršku, u obzir Ustav Ruske Federacije, posebno njegovo poglavlje 2. (prava i slobode čovjeka i građanina),

–  uzimajući u obzir izjave stručnjaka UN-a za ljudska prava od 13. travnja 2017. o zlostavljanju i zatvaranju homoseksualaca u Čečeniji;

–  uzimajući u obzir Smjernice Europskog vijeća od 24. lipnja 2013. o promicanju i zaštiti ostvarivanja svih ljudskih prava lezbijki, homoseksualaca, biseksualnih, transrodnih i interseksualnih osoba (LGBTI),

–  uzimajući u obzir zaključke Europskog vijeća od 16. lipnja 2016. o jednakosti LGBTI osoba,

–  uzimajući u obzir smjernice Europske unije o borcima za ljudska prava, o mučenju i zlostavljanju te o borcima za ljudska prava,

–  uzimajući u obzir Akcijski plan za ljudska prava i demokraciju 2015. – 2019.,

–  uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 4. veljače 2014. o planu EU-a protiv homofobije i diskriminacije na temelju spolne orijentacije i rodnog identiteta[1],

–  uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 14. prosinca 2016. o godišnjem izvješću o ljudskim pravima i demokraciji u svijetu za 2015. godinu i politici Europske unije u tom području[2],

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornice potpredsjednice Komisije / Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku Federice Mogherini od 6. travnja 2017. o kršenju ljudskih prava homoseksualaca u Čečeniji,

–  uzimajući u obzir pitanje upućeno Komisiji o provedbi LGBTI smjernicama Vijeća, posebice u pogledu progona muškaraca za koje se smatra da su homoseksualci u Čečeniji (Rusija) (O-000039/2017 – B8-0219/2017),

–  uzimajući u obzir članak 128. stavak 5. i članak 123. stavak 2. Poslovnika,

A.  budući da je prema međunarodnim i ruskim organizacijama za ljudska prava te neovisnim lokalnim i međunarodnim medijima od veljače 2017. u okviru koordinirane kampanje koju su navodno organizirale čečenske vlasti i snage sigurnosti po izravnom nalogu predsjednika Čečenije Ramzana Kadirova više od stotinu muškaraca nezakonito uhićeno pod sumnjom da su homoseksualci i sada se nalaze u najmanje dva nezakonita zatvora u autonomnoj Republici Čečeniji u Ruskoj Federaciji;

B.  budući da žrtve trpe zlostavljanje i mučenje te ih se prisiljava da otkriju identitet drugih LGBTI osoba; budući da je prema izvještajima ubijeno najmanje troje muškaraca, dvojca su umrla od posljedica postupanja u zatvoru, a treći je stradao od vlastite obitelji u takozvanom „ubojstvu iz časti”;

C.  budući da žrtve uglavnom ne traže pravdu jer strahuju od odmazde lokalnih vlasti; budući da su osobe za koje se smatra da su homoseksualci u posebno osjetljivom položaju zbog izrazite homofobije u društvu i budući da postoji opasnost da ih iz časti ubiju njihovi rođaci;

D.  budući da su te prve informacije zasebno potvrdile organizacija Human Rights Watch i Međunarodna krizna skupina, a obje navode izvore s terena koji potvrđuju da su muškarci za koje se smatra da su homoseksualci žrtve ciljanog zatvaranja koje provode policija i snage sigurnosti;

E.  budući da nakon godina prijetnji i represije neovisni novinari i aktivisti za ljudska prava gotovo uopće ne mogu raditi u toj regiji; budući da su čečenski dužnosnici i svećenici prijetili novinama koje su prve izvijestile o nasilnoj kampanji protiv homoseksualaca;

F.  budući da je Ruska Federacija potpisnica nekoliko međunarodnih ugovora o ljudskim pravima i kao članica Vijeća Europe potpisnica Europske konvencije o ljudskim pravima te stoga ima dužnost zajamčiti sigurnost svih osoba koje bi mogle biti u opasnosti, uključujući opasnost na temelju spolne orijentacije; budući da država Rusija te njezine parlamentarne i pravosudne institucije imaju obvezu istražiti kaznena djela koja provodi čečenska vlast kao i pristup svim sredstvima potrebnima za takvu istragu;

G.  budući da je u Ruskoj Federaciji homoseksualnost dekriminalizirana 1993.;

H.  budući da su LGBTI osobe zaštićene prema postojećem međunarodnom pravu o ljudskim pravima te prema nacionalnom ruskom zakonodavstvu; budući da su često ipak potrebne posebne mjere kako bi se LGBTI osobama zajamčilo potpuno uživanje njihovih ljudskih prava jer spolna orijentacija i rodni identitet mogu značiti dodatan rizik od diskriminacije, nasilja i progona, u školi, na radnom mjestu i u društvu općenito, ali i unutar obitelji; budući da je suzbijanje tih oblika diskriminacije zadaća i odgovornost policije, pravosuđa i tijela vlasti;

I.  budući da je predsjednik Putin naložio ruskoj pravobraniteljici za ljudska prava Tatjani Moskalkovoj da osnuje radnu skupinu koja će istražiti te optužbe;

J.  budući da se LGBTI smjernicama Vijeća propisuje proaktivan stav delegacija EU-a i veleposlanstava država članica u pogledu promicanja prava LGBTI osoba; budući da se u smjernicama kao prioritetna područja navode suzbijanje nasilja iz straha od zajednice LGBTI te pružanje podrške borcima za ljudska prava LGBTI osoba;

K.  budući da će se 2017. ocijeniti drugi akcijski plan za provedbu strateškog okvira za ljudska prava i demokraciju, uključujući LGBTI smjernice;

L.  budući da je 7. ožujka 2017. ruska Duma donijela zakonodavstvo kojim se dekriminalizira nasilje u obitelji te se težina prijestupa za „nasilje u obitelji” smanjuje s kaznenog djela na upravni prekršaj uz slabije sankcije za počinitelje; budući da je Parlament raspravljao o tom pitanju na sjednici koja se održala u Strasbourgu od 13. do 16. ožujka 2017.;

1.  izražava duboku zabrinutost zbog navoda o arbitrarnom oduzimanju slobode, mučenju i ubijanju muškaraca za koje se smatra da su homoseksualci u Republici Čečeniji u Ruskoj Federaciji; poziva vlasti da zaustave kampanju progona i da odmah oslobode one koji su i dalje nezakonito zatvoreni; poziva ruske vlasti da pruže pravnu i fizičku zaštitu žrtvama, ali i borcima za ljudska prava i novinarima koji su radili na tom slučaju;

2.  oštro osuđuje izjavu glasnogovornika čečenske vlade u kojoj se negira postojanje homoseksualaca u Čečeniji i izvješće diskreditira kao „laži i apsolutne dezinformacije”; podsjeća vlasti da je pravo na život, slobodu i osobnu sigurnost temeljno ljudsko pravo koje se primjenjuje na sve osobe;

3.  hitno poziva da se smjesta provedu nezavisne, objektivne i temeljite istrage u vezi sa zatvaranjima, mučenjem i ubojstvima kako bi se njihovi naručitelji i izvršitelji priveli pravdi te kako bi se stalo na kraj nekažnjavanju; u tom pogledu pozdravlja osnivanje radne skupine pod vodstvom ruske pravobraniteljice za ljudska prava, koja provodi istragu o tom slučaju; poziva izaslanstvo EU-a te veleposlanstava i konzulate država članica u Rusiji da aktivno prate istragu te da ulože dodatan napor kako bi stupili u kontakt sa žrtvama, LGBTI osobama, novinarima i borcima za ljudska prava koji su trenutačno u opasnosti;

4.  poziva čečenske vlasti i vlasti Ruske Federacije da poštuju nacionalno zakonodavstvo i međunarodne obveze te da poštuju vladavinu prava, promiču jednakost i nediskriminaciju te univerzalne standarde ljudskih prava, uključujući prava LGBTI osoba, uz pomoć mjera kao što je senzibilizacija javnosti, promicanje kulture tolerancije i uključivosti na temelju nenasilja, jednakosti i nediskriminacije;

5.  izražava ozbiljnu zabrinutost zbog atmosfere nekažnjavanja, čime se dopušta počinjenje tih djela, te poziva da se u suradnji s civilnim društvom izrade pravne i druge mjere za sprečavanje, nadzor i učinkovit progon počinitelja nasilja; naglašava da Rusija i njezina vlada snose krajnju odgovornost za istraživanje tih kaznenih djela, privođenje počinitelja pravdi i zaštitu svih građana Rusije od nezakonitog zlostavljanja;

6.  poziva Komisiju i države članice da se povežu s međunarodnim organizacijama za ljudska prava i ruskim civilnim društvom kako bi pružili pomoć osobama koje su pobjegle iz Čečenije te kako bi se razotkrila kampanja zlostavljanja;

7.  nadalje poziva države članice EU-a da razmisle o povećanju broja prostora za smještaj žrtava, novinara i boraca za ljudska prava iz Čečenije te da ubrzaju izravno preseljenje pojedinaca koji bježe iz sigurnosnih razloga;

8.  izražava posebnu zabrinutost zbog navoda da se čečenske vlasti žele „riješiti svih homoseksualaca” prije početka ramazana;

9.  sa zabrinutošću napominje da smatra da je Rusija donošenjem novog zakona o nasilju u obitelji, uključujući nasilje nad djecom, napravila korak unazad; naglašava da postoji opasnost da zakonodavstvo kojim se tolerira nasilje u obitelji dovede do ozbiljnih posljedica i za žrtve i za društvo u cjelini; poziva Europsku uniju da nastavi promicati iskorjenjivanje svih oblika nasilja nad ženama, uključujući nasilje u obitelji, da štiti pripadnike osjetljivih skupina te da podržava žrtve, u Europi ali i izvan nje;

Smjernice za promicanje i zaštitu ostvarivanja svih ljudskih prava lezbijki, homoseksualaca, biseksualnih, transrodnih i interseksualnih osoba (LGBTI)

10.  pozdravlja smjernice za promicanje i zaštitu ostvarivanja svih ljudskih prava LGBTI osoba, koje je Vijeće za vanjske poslove donijelo 24. lipnja 2013.; i dalje je uvjeren da su smjernice važan poticaj za promicanje prava LGBTI osoba diljem svijeta;

11.  izražava svoju zabrinutost zbog nedosljedne razine osviještenosti o LGBTI smjernicama i njihove provedbe u delegacijama EU-a i predstavništvima država članica;

12.  u tom pogledu poziva Europsku službu za vanjsko djelovanje i Komisiju da inzistiraju na strateškoj i sistematičnijoj provedbi smjernica, uključujući podizanje razine svijesti i osposobljavanje osoblja EU-a u trećim zemljama, kako bi se u političkom dijalogu i dijalogu o ljudskim pravima s trećim zemljama i u multilateralnim forumima učinkovito pokrenulo pitanje prava LGBTI osoba te pružila potpora civilnom društvu

13.  odlučno ističe da je provedbu smjernica potrebno stalno ocjenjivati na temelju jasnih referentnih vrijednosti; poziva Komisiju da provede i objavi detaljnu ocjenu provedbe smjernica u delegacijama EU-a i diplomatskim predstavništvima država članica u svim trećim zemljama kako bi se uočile i uklonile moguće razlike i nedostaci u provedbi;

14.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Vijeću i Komisiji, visokom povjereniku UN-a za ljudska prava te vladi Ruske Federacije i vladi Republike Čečenije.