NÁVRH USNESENÍ o opatřeních Spojených států ve vztahu k podpoře zemědělských podniků v EU v rámci SZP (v souvislosti se španělskými olivami)
12.3.2018 - (2018/2566(RSP))
v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího řádu,
Bernd Lange, Eric Andrieu, Clara Eugenia Aguilera García, Alessia Maria Mosca za skupinu S&D
Viz také společný návrh usnesení RC-B8-0137/2018
B8-0138/2018
Usnesení Evropského parlamentu o opatřeních Spojených států ve vztahu k podpoře zemědělských podniků v EU v rámci SZP (v souvislosti se španělskými olivami)
Evropský parlament,
– s ohledem na předběžné rozhodnutí ministerstva obchodu USA, jímž se zavádí clo na španělské olivy na základě závěru, že podpora, již v EU dostávají producenti oliv, znamená, že by se produkty z oliv mohly do USA dovážet pod tržní cenou,
– s ohledem na otázku položenou Komisi „Napadení podpory zemědělských podniků v EU v rámci SZP (v souvislosti se španělskými olivami) ze strany Spojených států“ (O-000006/2018 – B8-0007/2018),
– s ohledem na čl. 128 odst. 5 a čl. 123 odst. 2 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že rozhodnutí o uvalení variabilních procentních celních sazeb na produkty z oliv, které vyvážejí španělské podniky, vychází z úvahy, že podpora odvětví oliv poskytovaná v rámci společné zemědělské politiky (SZP) by mohla představovat nekalou hospodářskou soutěž vůči producentům z USA;
B. vzhledem k tomu, že toto rozhodnutí nespravedlivě a svévolně zpochybňuje veškeré programy EU na podporu zemědělství a mohlo by potenciálně postihnout všechny příjemce plateb ze SZP;
C. vzhledem k tomu, že Komise při různých příležitostech potvrdila, že podpůrná opatření, na něž se zaměřuje šetření o uložení vyrovnávacího cla (režim základních plateb, propagační opatření, platby pro mladé zemědělce) nenarušují cenové hladiny na konkrétních zemědělských trzích ani v mezinárodním obchodu;
D. vzhledem k tomu, že opatření v rámci SZP, která jsou předmětem šetření, se nevztahují na konkrétní produkty, a tudíž nejsou napadnutelná podle článku 2 Dohody Světové obchodní organizace (WTO) o subvencích a vyrovnávacích opatřeních;
E. vzhledem k tomu, že SZP prošla několika reformami s cílem přizpůsobit většinu podpůrných opatření požadavkům WTO na zelenou kategorii podpor („green box“) a nyní je pojata tak, aby byla plně v souladu s dohodami WTO;
F. vzhledem k tomu, že hospodářský dopad na španělské producenty oliv, pokud by tyto celní sazby zůstaly trvalé, se v tomto odvětví odhaduje na 350 až 700 milionů EUR v průběhu příštích pěti až deseti let;
G. vzhledem k tomu, že Spojené státy také významně využívají zelenou kategorii podpor v zemědělství;
H. vzhledem k tomu, že u oznámených kroků hrozí riziko, že roztočí spirálu odvetných obchodních opatření na obou stranách Atlantiku; vzhledem k tomu, že by to nakonec poškodilo producenty EU i Spojených států; vzhledem k tomu, že tato eskalace ohrožuje dlouhodobě zavedené a pečlivě vyjednané dohody WTO;
1. vyzývá orgány USA, aby tato opatření zrušily a obnovily oboustranně konstruktivní přístup v této oblasti, ve prospěch občanů obou kontinentů;
2. vyzývá Komisi, aby spojila síly se španělskými orgány s cílem chránit podniky, na něž se toto agresivní protekcionistické opatření zaměřuje;
3. vyzývá Komisi, aby v zájmu obrany podpůrného systému SZP, jenž byl schválen v rámci zelené skupiny podpor (green box) Světové obchodní organizace, podnikla veškeré nezbytné kroky na bilaterální úrovni i na úrovni WTO;
4. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi a orgánům Spojených států.