Postopek : 2018/2885(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B8-0508/2018

Predložena besedila :

B8-0508/2018

Razprave :

Glasovanja :

PV 25/10/2018 - 13.18

Sprejeta besedila :

P8_TA(2018)0434

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 322kWORD 49k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B8-0498/2018
22.10.2018
PE624.204v01-00
 
B8-0508/2018

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko

v skladu s členom 123(2) Poslovnika


o umoru novinarja Džamala Hašodžija na savdskem konzulatu v Istanbulu (2018/2885(RSP))


Cristian Dan Preda, Tunne Kelam, Sandra Kalniete, David McAllister, Eduard Kukan, Anders Sellström, Michèle Alliot-Marie v imenu skupine PPE

Resolucija Evropskega parlamenta o umoru novinarja Džamala Hašodžija na savdskem konzulatu v Istanbulu (2018/2885(RSP))  
B8-0508/2018

Evropski parlament,

–  ob upoštevanju svojih preteklih resolucij o Saudovi Arabiji,  

–  ob upoštevanju skupne izjave ministrov za zunanje zadeve Združenega Kraljestva, Francije in Nemčije z dne 14. oktobra 2018 o izginotju novinarja Džamala Hašodžija,

–  ob upoštevanju izjave zunanjih ministrov skupine G7 z dne 17. oktobra 2018 o izginotju Džamala Hašodžija,

–  ob upoštevanju izjave o smrti Džamala Hašodžija, ki naj bi jo dne 19. oktobra 2018 podal tiskovni predstavnik generalnega sekretarja Organizacije združenih narodov,

–  ob upoštevanju izjave podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko v imenu Evropske unije z dne 20. oktobra 2018 o nedavnih dogodkih v zvezi s primerom savdskega novinarja Džamala Hašodžija,

–  ob upoštevanju skupne izjave ministrov za zunanje zadeve Združenega Kraljestva, Francije in Nemčije z dne 21. oktobra 2018 o smrti Džamala Hašodžija,

–  ob upoštevanju Splošne deklaracije človekovih pravic iz leta 1948,

–  ob upoštevanju Mednarodnega pakta o političnih in državljanskih pravicah iz leta 1966,

–  ob upoštevanju Konvencije Organizacije združenih narodov proti mučenju in drugim krutim, nečloveškim ali poniževalnim kaznim ali ravnanju iz leta 1984,

–  ob upoštevanju člena 123(2) Poslovnika,

A.  ker je savdski novinar Džamal Hašodži pogrešan, odkar je 2. oktobra 2018 obiskal savdski konzulat v Istanbulu;

B.  ker je savdski državni tožilec 19. oktobra 2018 izjavil, da so „predhodne preiskave, ki jih je izvedlo državno tožilstvo v primeru izginotja državljana Džamala Bin Ahmada Hašodžija, pokazale, da je med njim in osebami, s katerimi se je srečal v času, ko je bil na konzulatu kraljevine v Istanbulu, potekal pogovor, ki je vodil v prepir in pretep z državljanom Džamalom Hašodžijem, ki je privedel do njegove smrti“;

C.  ker je savdski državni tožilec izjavil tudi, da „v zvezi s tem primerom še potekajo preiskave tožilstva pri (18) posameznikih, ki so vsi državljani Saudove Arabije, z namenom, da bi se pridobila in razkrila vsa dejstva, ter da bi vse osebe, vpletene v to zadevo, odgovarjale za svoja dejanja in bi se jih privedlo pred sodišče“;

D.  ker je savdski zunanji minister 21. oktobra 2018 izjavil, da „gre za operacijo na lastno pest, pri kateri so posamezniki na koncu prekoračili pooblastila“ ter da „smo odločeni kaznovati vse, ki so odgovorni za ta umor“;

E.  ker je podpredsednica/visoka predstavnica dejala, da so „okoliščine smrti Džamala Hašodžija, ki prihajajo na dan, zelo zaskrbljujoče“;

F.  ker je nemška kanclerka 21. oktobra 2018 izjavila, da bo Nemčija zaradi nepojasnjenih okoliščin smrti Džamala Hašodžija zaenkrat zaustavila izvoz orožja v Saudovo Arabijo;

G.  ker je Organizacija združenih narodov Turčijo in Saudovo Arabijo pozvala, naj izvedeta skupno preiskavo o izginotju Džamala Hašodžija, ki še poteka; ker imata Saudova Arabija in Turčija dogovor, ki preiskovalcem omogoča vstop v stavbe Saudove Arabije v Istanbulu;

H.  ker sta Saudova Arabija in Turčija kot podpisnici Konvencije Organizacije združenih narodov proti mučenju in drugim krutim, nečloveškim ali poniževalnim kaznim ali ravnanju dolžni sprejeti vse ukrepe, da bi preprečili mučenje, prisilna izginotja in druge hude kršitve človekovih pravic, preiskati obtožbe za ta kazniva dejanja in osumljence privesti pred sodišče;

I.  ker so zunanji ministri držav G7 izjavili, da morajo „tisti, ki so odgovorni za izginotje, odgovarjati za svoja dejanja“;

J.  ker je bila Evropska služba za zunanje delovanje (ESZD) tik pred začetkom pogajanj o memorandumu o soglasju s Saudovo Arabijo;

1.  je zgrožen zaradi smrti savdskega novinarja Džamala Hašodžija; kar najostreje obsoja njegovo usmrtitev; izreka sožalje njegovi družini in prijateljem;

2.  je seznanjen z izjavo savdskega državnega tožilca, v kateri predstavlja predhodne ugotovitve; poudarja, da so potrebna nadaljnja prizadevanja, ki so tudi pričakovana, da bi se ugotovila resnica na celovit, pregleden in verodostojen način; poziva, naj se preiskava izvede temeljito, da bi se za morebitna kazniva dejanja jasno določila odgovornost, da bi se vpleteni privedli pred sodišče in da bi bila ta kazniva dejanja obravnavana z dolžnim pravnim postopanjem;

3.  spodbuja nadaljnja skupna prizadevanja Saudove Arabije in Turčije pri iskanju resnice o tem, kaj se je zgodilo z Džamalom Hašodžijem; poziva savdske organe, naj v celoti sodelujejo s turškimi organi;

4.  poziva savdske oblasti, naj zagotovijo informacije o prisotnosti in dejavnostih skupine 15 moških na savdskem konzulatu 2. oktobra 2018, ki so jo potrdili turški organi;

5.  poziva turške organe, naj dajo na voljo vse informacije v zvezi z obiskom Džamala Hašodžija na savdskem konzulatu v Istanbulu;

6.  poziva turške organe, naj razkrijejo, ali imajo zvočne ali video posnetke, ki bi dokazovali, da so Džamala Hašodžija mučili in ubili v prostorih savdskega konzulata, kot so poročali v časopisu Washington Post;

7.  ugotavlja, da naj bi državljan Saudove Arabije, ki so ga provladni turški mediji razglasili za enega od moških, osumljenih usmrtitve Džamala Hašodžija, ubit v avtomobilski nesreči v Riadu;

8.  poudarja pomen zagovarjanja svobode izražanja, svobode tiska in zaščite novinarjev;

9.  naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, generalnemu sekretarju OZN, vladi Kraljevine Saudove Arabije in vladi Turčije.

Zadnja posodobitev: 24. oktober 2018Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov