Návrh usnesení - B8-0175/2019Návrh usnesení
B8-0175/2019

NÁVRH USNESENÍ o genderové vyváženosti při navrhování kandidátů v oblasti hospodářských a měnových záležitostí EU

11.3.2019 - (2019/2614(RSP))

předložený na základě prohlášení Rady a Komise
v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Marisa Matias, Miguel Viegas, Matt Carthy, Anja Hazekamp, Malin Björk, Dimitrios Papadimoulis, Stelios Kouloglou, Martina Anderson, Lynn Boylan, Luke Ming Flanagan, Liadh Ní Riada, Martin Schirdewan, Kostadinka Kuneva, João Pimenta Lopes, João Ferreira, Patrick Le Hyaricza skupinu GUE/NGL

Postup : 2019/2614(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
B8-0175/2019
Předložené texty :
B8-0175/2019
Rozpravy :
Přijaté texty :

B8-0175/2019

Usnesení Evropského parlamentu o genderové vyváženosti při navrhování kandidátů v oblasti hospodářských a měnových záležitostí EU

(2019/2614(RSP))

Evropský parlament,

–  s ohledem na čl. 56 odst. 4 nařízení (EU) č. 806/2014 (nařízení o jednotném mechanismu pro řešení krizí)[1],

  s ohledem na články 37 a 48 nařízení (EU) č. 1093/2010 (nařízení o orgánu EBA)[2],

  s ohledem na článek 283 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU),

  s ohledem na své usnesení ze dne 16. ledna 2019 o výroční zprávě Evropské centrální banky za rok 2017[3],

  s ohledem na Úmluvu o ochraně lidských práv a základních svobod (ECHR), a zejména na článek 14 této úmluvy zakazující diskriminaci,

  s ohledem na Úmluvu OSN o odstranění všech forem diskriminace žen (CEDAW) ze dne 18. prosince 1979,

  s ohledem na zprávu Komise z roku 2018 o rovnosti žen a mužů v Evropské unii,

–  s ohledem na čl. 123 odst. 2 jednacího řádu,

A.  vzhledem k tomu, že rovné postavení žen a mužů je nejen základním lidským právem, ale že pokud by se podařilo tuto rovnost posílit, přispěla by i k inkluzivnějšímu a udržitelnějšímu růstu; vzhledem k tomu, že všechny orgány a instituce EU i vnitrostátní orgány by měly zavést konkrétní opatření k zajištění vyváženého zastoupení žen a mužů;

B.  vzhledem k tomu, že v článku 2 Smlouvy o Evropské unii jsou stanoveny zásady rovnosti mezi ženami a muži;

C.  vzhledem k tomu, že téměř všechny klíčové pozice v Evropské centrální bance (ECB) a v evropských orgánech dohledu zastávají muži;

D.  vzhledem k tomu, že v současnosti je ve Výkonné radě ECB pouze jedna žena; vzhledem k tomu, že mezi 25 členy Rady guvernérů ECB jsou jenom dvě ženy; vzhledem k tomu, že ženy jsou stále nedostatečně zastoupeny ve výkonných funkcích;

E.  vzhledem k tomu, že Komise a Rada soustavně ignorovaly požadavek Parlamentu, aby užší seznamy kandidátů na tyto pozice byly genderově vyvážené;

F.  vzhledem k tomu, že na nejnovější volná pracovní místa v ECB, Evropském orgánu pro bankovnictví a Jednotném výboru pro řešení krizí vybraly příslušné rozhodovací orgány pouze uchazeče mužského pohlaví;

G.  vzhledem k tomu, že mezi 28 členy Evropské komise je pouze devět žen; vzhledem k tomu, že mezi 20 členy předsednictva Evropského parlamentu je pouze sedm žen; vzhledem k tomu, že 11 z 23 předsedů jsou ženy;

1.  opakuje svůj požadavek na to, aby byly užší seznamy kandidátů na klíčové pozice v evropských orgánech dohledu a měnových institucích genderově vyvážené;

2.  vyjadřuje hluboké politování nad nedostatkem ženských kandidátek na seznamech užšího výběru předložených na nejnovější pozice hlavního ekonoma ECB, člena správní rady Jednotného výboru pro řešení krizí a předsedy Evropského orgánu pro bankovnictví;

3.  vyzývá Komisi a Radu k zajištění toho, aby při obsazování klíčových pozic v evropských orgánech dohledu a měnových institucích bylo na užších seznamech kandidátů každé pohlaví zastoupeno alespoň jedním kandidátem;

4.  žádá členské státy, aby plnily svůj právní závazek zakotvený v Listině základních práv, a sice prosazovat rovnost žen a mužů, a vyzývá všechny unijní i vnitrostátní orgány a instituce, aby zavedly konkrétní opatření k zajištění vyváženého zastoupení žen a mužů;

5.  vyzývá členské státy a Komisi, aby předložily konkrétní plán, jak zajistit, aby složení evropských orgánů dohledu a měnových institucí bylo genderově vyváženější;

6.  potvrzuje, že neschválí rozhodnutí o žádném volném pracovním místu v evropských orgánech dohledu a měnových institucích, dokud s Komisí a Radou nebude uzavřena interinstitucionální dohoda o genderově vyváženém užším seznamu;

7.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Komisi, Radě, Evropské centrální bance a evropským orgánům dohledu.

 

 

Poslední aktualizace: 11. března 2019
Právní upozornění - Ochrana soukromí