ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно турската военна операция в Североизточна Сирия и последиците от нея
21.10.2019 - (2019/2886(RSP))
съгласно член 132, параграф 2 от Правилника за дейността
Йозлем Демирел, Николай Вилумсен, Лейла Шайби, Стелиос Кулоглу, Димитриос Пападимулис, Констандинос Арванитис, Ниязи Къзълюрек, Петрос Кокалис, Йоргос Георгиу
от името на групата GUE/NGL
Вж. също предложението за обща резолюция RC-B9-0123/2019
B9‑0128/2019
Резолюция на Европейския парламент относно турската военна операция в Североизточна Сирия и последиците от нея
Европейският парламент,
– като взе предвид Устава на Организацията на обединените нации,
– като взе предвид Женевските конвенции от 1949 г. и допълнителните протоколи към тях,
– като взе предвид Резолюциите на Съвета за сигурност на ООН, по-специално Резолюция № 2254 (2015), и Женевското комюнике от 2012 г., договорено от страните в Сирия в рамките на ръководения от ООН Женевски процес,
– като взе предвид Женевската конвенция за статута на бежанците,
– като взе предвид Конвенцията на ООН за правата на детето,
– като взе предвид разпоредбите на Обща позиция 2008/944/ОВППС на Съвета от 8 декември 2008 г., определяща общи правила за режим на контрол върху износа на военни технологии и оборудване[1],
– като взе предвид своите предишни резолюции относно положението в Сирия и офанзивата на ИДИЛ,
– като взе предвид заключенията на Съвета от 14 октомври 2019 г. относно Североизточна Сирия,
– като взе предвид член 132, параграф 2 от своя Правилник за дейността,
А. като има предвид, че осем години след своето начало войната в Сирия доведе до една от най-тежките хуманитарни кризи, пред които светът е изправен след Втората световна война; като има предвид, че войната продължава да има опустошителни последици за сирийския народ и досега е отнела живота на над 400 000 души и е принудила около 11,7 милиона души да напуснат домовете си, включително над 5,6 милиона души, които са потърсили убежище в съседните държави и по широкия свят;
Б. като има предвид, че продължаващата ескалация на конфликта в Сирия е резултат от факта, че чуждестранни регионални и международни сили, включително Турция, се възползват от ситуацията за своя собствена изгода;
В. като има предвид, че военната инвазия на Турция в североизточната част на Сирия, започнала на 9 октомври, подкопава мира и стабилността на целия регион;
Г. като има предвид, че за по-малко от седмица турското нашествие доведе до множество жертви сред гражданското население и стана причина за допълнителни разселвания; като има предвид, че според данни на ООН над 160 000 души са били разселени, включително приблизително 70000 деца; като има предвид, че все още е трудно да се установи цялостното хуманитарно въздействие на настоящата военна операция, но че според сценария за пълномащабни военни операции, съдържащ се в междуведомствения план на ООН за действие при извънредни ситуации, вероятно 400 000 граждански лица ще се нуждаят от помощ и закрила през предстоящия период (а не 100 000 души, както е било посочено в първоначалната оценка); като има предвид, че въпреки че необходимостта от хуманитарна помощ е нараснала драстично, военните операции са принудили множество на брой международни НПО да преустановят временно предоставянето на помощ;
Д. като има предвид, че редица държави членки нарушават правото на международна закрила, гарантирано от правото на ЕС и от международното право; като има предвид, че споразумението между ЕС и Турция се основава на принципа, че Турция е „безопасна трета държава“ за сирийците;
Е. като има предвид обаче, че турските органи са задържали и принуждавали сирийци да подписват заявления, в които заявяват, че искат да се върнат в Сирия, преди да бъдат връщани насилствено в Сирия; като има предвид, че турските официални лица заявяват, че около 340 000 бежанци са се завърнали „доброволно“ в Сирия; като има предвид, че тези действия показват, че Турция не може да бъде считана по принцип за безопасна трета държава за сирийците;
Ж. като има предвид, че представителите на кюрдските власти споменаваха редовно, че те държат под стража около 12 000 бойци, за които има подозрение, че служат в ИДИЛ, включително около 800 европейци; като има предвид, че в настоящия момент европейските народи и правителства са обезпокоени във връзка с намеренията и местонахождението на тези бойци, задържани в региона, в контекста на съобщаваните случаи на бягство от лагера в град Айн-Иса и липсата на сигурност в други обекти; като има предвид, че според нови данни има сведения за най-малко 430 европейски чуждестранни бойци, задържани в северната част на Сирия, заедно с най-малко 700 европейски деца, много от които са родени там[2];
З. като има предвид, че демократичният проект в Рожава, който се ръководи от движението на кюрдските жени и се основава на многоетническа концепция, представлява окуражаващо предизвикателство за политическите структури, които са причина за войната, и че този процес и многоетническата концепция заслужават подкрепата на международната общност;
1. осъжда военната инвазия на Турция в североизточната част на Сирия; подчертава, че това нашествие застрашава мира и сигурността в региона и отвъд него и затруднява допълнително изгледите за постигане на мир в Сирия чрез политически процес; призовава Турция да прекрати незабавно своята военната интервенция и да изтегли военните си сили, включително своите сирийски марионетни сили, от територията на Сирия; осъжда факта, че въпреки ранното предупреждение от страна на президента Ердоган относно нахлуването в Сирия, ЕС и НАТО не реагираха и не предотвратиха тази агресия от страна на Турция, но все още признават Турция като важен партньор;
2. изразява дълбока загриженост относно продължаващата война в Сирия; подчертава, че конфликтът не може да бъде разрешен с военни средства; настоятелно призовава всички страни в конфликта да прекратят военните действия във всички части на Сирия, да позволяват преминаването на хуманитарни конвои и да улесняват безопасното, бързо, безпрепятствено и непрекъснато предоставяне на хуманитарна помощ ; настоятелно призовава всички страни да спазват и подкрепят пътната карта за мир, в съответствие с ръководения от Сирия политически процес под егидата на Организацията на обединените нации;
3. е изключително разтревожен във връзка с положението на 13-те милиона сирийци, които се нуждаят от хуманитарна помощ, една трета от които според ООН живеят в области, до които не може да се осъществи достъп от самата територия на Сирия, включително 2 милиона вътрешно разселени лица в така наречената зона за намаляване на напрежението в Идлиб; критикува факта, че въпреки че Комисията е одобрила хуманитарна помощ в размер на 70 милиона евро в североизточната част на Сирия, тази сума е замразена;
4. изразява дълбока загриженост относно плановете на Турция да засели голям брой сирийски бежанци от Турция в окупираната североизточна част на Сирия; припомня на Турция задължението ѝ да спазва принципа на забрана за връщане; призовава Турция да спре да принуждава сирийски граждани да се завръщат в Сирия и заявява отново, че се противопоставя на понятието и използването на „безопасни зони“;
5. осъжда Турция за начина ѝ на използване на демографско инженерство, което е насочено към изгонването на кюрдското население от неговата собствена територия; осъжда факта, че Турция продължава да разрушава съществуващите демократични структури в Сирия, и факта, че глобалните участници в региона са ѝ позволили да прави това;
6. остро критикува споразумението за прекратяване на огъня, постигнато между САЩ и Турция, в което се предлага кюрдският народ в Сирия да се предаде на Турция и с което се кодифицира окупацията от Турция на части от територията на Сирия, като по този начин това представлява нарушение на Устава на Организацията на обединените нации;
7. изразява дълбока загриженост във връзка със стремително влошаващото се хуманитарно положение в североизточната част на Сирия; призовава всички заинтересовани страни да се въздържат от нападения срещу гражданското население и срещу хуманитарни работници и да проявяват сдържаност, за да защитават, наред с другото, гражданското население, водните запаси и водоснабдяването, здравните заведения, училищата и лагерите за разселени лица, както и енергийната и пътната инфраструктура; призовава всички страни, участващи във военните действия, да гарантират, че свободата на движение и хуманитарният достъп са гарантирани;
8. отбелязва с дълбока загриженост съобщенията за военни престъпления и убийства на граждански лица, като например на кюрдския политик г-жа Хеврин Халаф; призовава всички страни да разследват евентуални нарушения на международното хуманитарно право, особено незаконни нападения срещу гражданското население и гражданската инфраструктура, и да гарантират, че отговорните лица ще бъдат подведени под отговорност; подчертава, че в контекста на приобщаващ и надежден диалог сирийският народ следва да определя подходящия процес и механизми за постигане на справедливост, помирение, истина и отчетност за груби нарушения и злоупотреби с международното право, включително тези, извършени от турските военни сили, както и обезщетения и ефективни средства за правна защита за жертвите;
9. изразява дълбока загриженост във връзка с освобождаването на бойци на ИДИЛ; остро критикува факта, че досега почти всички държави членки не са били склонни да се справят с проблема с европейските чуждестранни бойци и техните семейства; призовава държавите членки, по-специално Франция, Обединеното кралство, Германия, Белгия и Швеция, откъдето идват повечето от чуждестранните бойци, да репатрират собствените си граждани, които са бойци на ИДИЛ, и да ги подвеждат под съдебна отговорност в техните съответни държави на произход; настоятелно призовава за проактивни мерки за репатриране на децата на бойци на ИДИЛ, повечето от които са на възраст под 8 години и следва да бъдат разглеждани и третирани като жертви на конфликтите;
10. изразява загриженост във връзка с милитаризирането на атмосферата в турското общество и с националистическата реторика, която криминализира всички, които изразяват критично отношение към войната или които се застъпват за мирно решение на кюрдския въпрос; отбелязва със загриженост нарастващото потискане на демократичната опозиция в Турция;
11. изразява дълбоко съжаление във връзка с факта, че държавите членки не успяха да постигнат съгласие за незабавно ефективно оръжейно ембарго срещу Турция; призовава ЕС и държавите членки да наложат пълно оръжейно ембарго срещу Турция; отбелязва оръжейното ембарго, наложено от някои държави членки, но критикува факта, че то засяга главно бъдещи трансфери на оръжие; настоява за незабавното прекратяване на всякакъв вид военно сътрудничество на държавите членки с Турция; настоятелно призовава държавите членки да изпълняват стриктно задълженията си, произтичащи от Обща позиция 2008/944/ОВППС на Съвета относно контрола върху износа на оръжия, по-специално четвърти критерий относно регионалната стабилност, що се отнася до политиката им за износ на оръжие в Турция; отново изразява позицията си, че Обща позиция 2008/944/ОВППС трябва да бъде преразгледана и актуализирана с оглед на стриктното прилагане и изпълнение на критериите в тази област и създаването на механизъм за санкции; призовава г-н Борел, номиниран за заместник‑председател на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ВП/ВП), да разглежда тази процедура като приоритет;
12. категорично подкрепя териториалната цялост на Сирия и правото на сирийския народ да определя собственото си бъдеще; приветства стартирането на 30 септември на съставения и ръководен от сирийски граждани Конституционен комитет; изразява надежда, че създаването на този комитет бележи началото на политически процес за прекратяване на конфликта в Сирия в съответствие с Резолюция № 2254 (2015) на Съвета за сигурност на ООН и прави това по начин, който отговаря на законните стремежи на всички сирийци; подчертава, че този процес може да бъде успешен само ако в него могат да участват всички кръгове на сирийското общество, включително кюрдското население; призовава за признаване на самоуправляваща се регионална администрация в северната част на Сирия, която следва да се превърне във важен партньор в продължаващите преговори относно новата сирийска конституция; подчертава, че тази администрация, която доказа, че е стабилна демократична структура, би могла да служи като образец за обсъждане на нова конституция на Сирия, която следва да бъде определена от сирийския народ без чуждестранна намеса;
13. призовава ЕС и държавите членки да упражняват максимален политически, дипломатически и икономически натиск върху Турция, за да я принудят да прекрати своето нашествие в Сирия и да изтегли войските си, включително своите марионетни сили; настоява, поради нарушаването на международното право в Сирия, за замразяване на споразумението за митнически съюз; призовава държавите членки да преразгледат своето икономическо сътрудничество с Турция и да прекратят всички програми в области, свързани с военната сфера;
14. призовава ЕС и неговите държави членки да осигуряват необходимото равнище на гъвкавост на финансирането при извънредни ситуации и да подпомагат хуманитарните участници в усилията им да откликват ефективно на хуманитарната криза;
15. призовава всички държави членки, а не само тези, които са на първа линия, да гарантират, че сирийците, търсещи убежище, имат достъп до международна закрила, особено с оглед на сериозните нарушения на правата на човека, пред които са изправени сирийците в Турция, и високия риск от връщане; припомня, че и ЕС, и всички негови държави членки носят колективна отговорност пред бежанците и имигрантите, които бягат от война, хаос, икономическа бедност, глад и смърт, и които страдат заради световните неолиберални икономически политики; отхвърля всякакви опити за използване на бежанците за политически цели и натиск;
16. призовава посолствата и консулските служби на ЕС да издават хуманитарни визи за лицата от Сирия, търсещи убежище, и призовава държавите членки да засилят безопасните и законни начини за предоставяне на убежище, включително чрез програми за презаселване и хуманитарни коридори на национално равнище и на равнище на ЕС; призовава по-специално държавите членки да поемат ангажимент за голям брой места за презаселване, така че да се гарантира амбициозен принос на ЕС към глобалните нужди от презаселване, посочени в документ на ВКБООН;
17. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на председателя на Европейския съвет, на председателя на Комисията, на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, на председателите на парламентите на държавите членки, на правителството и парламента на Република Турция, на генералния секретар на ООН, на генералния секретар на Съюза за Средиземноморието и на Лигата на арабските държави.
- [1] OВ L 335, 13.12.2008 г., стр. 99.
- [2] Egmont Royal Institute for International Relations, ‘New figures on European nationals detained in Syria and Iraq’ („Нови данни за европейските граждани, задържани в Сирия и Ирак“), 15 октомври 2019 г., http://www.egmontinstitute.be/new-figures-on-european-nationals-detained-in-syria-and-iraq/?utm_source=Medias&utm_campaign=b11ea7618c-Publ-Sven-Europe_superpower-power-politics_COPY_01&utm_medium=email&utm_term=0_f4512ae3a9-b11ea7618c-219837381