PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre las acciones recientes de la Federación de Rusia contra jueces, fiscales e investigadores lituanos que participaron en la investigación de los trágicos sucesos del 13 de enero de 1991 en Vilna
25.11.2019 - (2019/2938(RSP))
presentada de conformidad con el artículo 132, apartado 2, del Reglamento interno
Rasa Juknevičienė, Roberta Metsola, Andrius Kubilius, Michael Gahler
en nombre del Grupo PPE
Véase también la propuesta de resolución común RC-B9-0182/2019
B9‑0182/2019
Resolución del Parlamento Europeo sobre las acciones recientes de la Federación de Rusia contra jueces, fiscales e investigadores lituanos que participaron en la investigación de los trágicos sucesos del 13 de enero de 1991 en Vilna
El Parlamento Europeo,
– Vistas sus anteriores Resoluciones sobre Rusia,
– Visto el Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales (Convenio Europeo de Derechos Humanos),
– Vista la Declaración Universal de Derechos Humanos,
– Visto el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos,
– Visto el Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal,
– Vista la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea,
– Vistos los Principios básicos de las Naciones Unidas relativos a la independencia de la judicatura,
– Visto el artículo 132, apartado 2, de su Reglamento interno,
A. Considerando que la Federación de Rusia, que mantiene compromisos en virtud de la Declaración Universal de Derechos Humanos y del Convenio Europeo de Derechos Humanos, y como miembro de pleno derecho del Consejo de Europa y de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, se ha comprometido con los principios de la democracia, del Estado de Derecho y del respeto de las libertades fundamentales y los derechos humanos;
B. Considerando que entre el 11 y el 13 de enero de 1991 las fuerzas armadas de la URSS cometieron un acto de agresión contra el Estado independiente de Lituania y su pueblo, que provocó catorce muertos y casi ochocientos heridos;
C. Considerando que el derramamiento de sangre fue denunciado en todo el mundo, incluso por el presidente del Sóviet Supremo de la República Socialista Federativa Soviética de Rusia durante una gran manifestación en Moscú unos días después;
D. Considerando que la Federación de Rusia, en el Tratado entre la República de Lituania y la República Socialista Federativa Soviética de Rusia sobre la base para las relaciones entre Estados, de 29 de julio de 1991, reconocía la restauración de la República independiente de Lituania, de 11 de marzo de 1990.
E. Considerando que el 27 de marzo de 2019 el Tribunal Regional de Vilna se pronunció sobre el asunto conocido como «13 de enero» y declaró a 67 antiguos oficiales de la URSS, en la actualidad ciudadanos de la Federación de Rusia, la República de Bielorrusia o Ucrania, culpables de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad y de participación en una agresión contra el Estado de Lituania;
F. Considerando que, al llevar a cabo la instrucción del asunto del 13 de enero, las autoridades de la República de Lituania solicitaron de forma activa que las autoridades competentes de la Federación de Rusia cooperaran en este procedimiento penal, pero la Federación de Rusia no cooperó;
G. Considerando que la Federación de Rusia asumió los derechos y obligaciones de la antigua Unión Soviética y es su Estado sucesor;
H. Considerando que en 2018 y 2019 la Comisión de Investigación de la Federación de Rusia inició procedimientos penales contra los fiscales y jueces de la República de Lituania que participaron en la investigación y audiencia del asunto del 13 de enero;
I. Considerando que este enjuiciamiento penal de motivación política iniciado por la Federación de Rusia puede dar lugar a esfuerzos para hacer un uso indebido del sistema de Interpol y de otros acuerdos de cooperación bilaterales y multilaterales, con el fin de restringir los derechos de los fiscales y jueces encargados de la instrucción del asunto del 13 de enero durante las búsquedas, los interrogatorios y las detenciones;
J. Considerando que se está llevando a cabo una campaña de propaganda y desinformación en los medios de comunicación controlados por el Estado de la Federación de Rusia, así como por parte de sus representantes oficiales, destinada a desarrollar teorías conspiratorias en relación con el asunto del 13 de enero y que forma parte de la guerra híbrida contra la Unión y las democracias;
K. Considerando que los jueces de cualquier Estado miembro son también jueces de la Unión Europea en su conjunto;
L. Considerando que la independencia de la judicatura constituye un sostén del Estado de Derecho y es esencial para el funcionamiento de la democracia y el respeto de los derechos humanos; que la independencia de la judicatura está consagrada en el artículo 47 de la Carta de los Derechos Fundamentales y en el artículo 6 del Convenio Europeo de Derechos Humanos;
M. Considerando que los Principios básicos de las Naciones Unidas relativos a la independencia de la judicatura estipulan que todas las instituciones gubernamentales y de otra índole respetarán y acatarán la independencia de la judicatura; que también declaran que no se efectuarán intromisiones indebidas o injustificadas en el proceso judicial[1];
N. Considerando que la Declaración Universal de Derechos Humanos consagra en particular los principios de igualdad ante la ley, presunción de inocencia y derecho a que la causa sea oída equitativa y públicamente por un juez independiente e imparcial, establecido previamente por la ley;
O. Considerando que el artículo 1 del Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal, ratificado por la Federación de Rusia, estipula que «las Partes Contratantes se comprometen a prestarse mutuamente, de conformidad con las disposiciones del presente Convenio, la asistencia judicial más amplia posible en los procedimientos relativos a infracciones cuya represión, en el momento de pedir la asistencia, sea de la competencia de las autoridades judiciales de la parte requirente»;
1. Observa que la actuación de las autoridades de la Federación de Rusia en cuanto a los jueces y fiscales lituanos vulnera valores jurídicos básicos, en particular la independencia de la judicatura y el principio de que únicamente podrán restringirse los derechos humanos y las libertades en cumplimiento de los fines con los que el Derecho internacional impone tales restricciones;
2. Recuerda que el enjuiciamiento penal de fiscales y jueces por sus actividades profesionales constituye una influencia externa inaceptable que interfiere con la primacía de la ley;
3. Destaca que no se pueden considerar legítimos los procedimientos contra fiscales y jueces en estos asuntos penales;
4. Condena firmemente estas violaciones cometidas por las autoridades rusas de los principios y normas fundamentales del Derecho internacional;
5. Protesta contra el enjuiciamiento penal de motivación política en la Federación de Rusia de los fiscales y jueces lituanos por sus actividades profesionales;
6. Subraya que no se puede tolerar ninguna situación que cree un precedente para el enjuiciamiento de fiscales y jueces de un Estado independiente por el ejercicio de sus funciones constitucionales y lo considera una presión para no cumplir sus funciones constitucionales;
7. Destaca que las garantías de independencia de los jueces y fiscales reconocidas universalmente prohíben cualquier injerencia en la administración de justicia por parte del tribunal o ejercer la mínima influencia en una resolución, así como procesar a un juez por una sentencia dictada o interferir en la labor de investigación de la fiscalía;
8. Pide a las autoridades públicas de la Federación de Rusia que pongan fin al proceso penal incoado contra los fiscales y jueces competentes en el asunto del 13 de enero;
9. Pide a las autoridades rusas competentes, en aplicación del Tratado entre la República de Lituania y la República Socialista Federativa Soviética de Rusia sobre la base para las relaciones entre Estados, de 29 de julio de 1991, que evalúen la responsabilidad de las personas que dirigieron o participaron en la agresión del 11 al 13 de enero de 1991 contra el Estado de Lituania y que ayuden a las autoridades policiales de la República de Lituania a hacer justicia en el asunto del 13 de enero;
10. Pide a las autoridades rusas competentes que satisfagan las solicitudes de la República de Lituania de cooperación judicial en el asunto del 13 de enero;
11. Pide a las autoridades rusas competentes que cesen las declaraciones irresponsables de desinformación y propaganda por parte de funcionarios de la Federación de Rusia en relación con el asunto del 13 de enero;
12. Pide a los Estados miembros de la Unión, en caso de que reciban solicitudes de cooperación judicial de la Federación de Rusia en relación con el enjuiciamiento penal en Rusia de fiscales y jueces lituanos relacionados con el asunto del 13 de enero, que consideren que este caso tiene una motivación política, que cooperen estrechamente con las autoridades lituanas competentes y que denieguen a la Federación de Rusia la cooperación judicial en este asunto;
13. Encarga a su presidente que transmita la presente Resolución a la vicepresidenta de la Comisión / alta representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, al Consejo, a la Comisión, a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros, al Consejo de Europa, a la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y al presidente, al Gobierno y a la Asamblea Federal de la Federación de Rusia.
- [1] https://www.ohchr.org/sp/professionalinterest/pages/independencejudiciary.aspx.