Процедура : 2019/2896(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : B9-0191/2019

Внесени текстове :

B9-0191/2019

Разисквания :

Гласувания :

PV 28/11/2019 - 8.6
Обяснение на вота

Приети текстове :

P9_TA(2019)0077

<Date>{25/11/2019}25.11.2019</Date>
<NoDocSe>B9‑0191/2019</NoDocSe>
PDF 158kWORD 48k

<TitreType>ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ</TitreType>

<TitreSuite>за приключване на разисквания по изявление на заместник‑председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност</TitreSuite>

<TitreRecueil>съгласно член 132, параграф 2 от Правилника за дейността</TitreRecueil>


<Titre>относно положението в Боливия</Titre>

<DocRef>(2019/2896(RSP))</DocRef>


<RepeatBlock-By><Depute>Исаскун Билбао Барандика, Атидже Алиева‑Вели, Абир Ал‑Сахлани, Петрас Аущревичюс, Малик Азмани, Фил Бениън, Жил Боайе, Джейн Брофи, Силви Брюне, Джорди Каняс, Дита Харанзова, Оливие Шастел, Анна-Юлия Донат, Фредрик Федерлей, Барбара Ан Гибсън, Клемен Грошел, Кристоф Грюдлер, Антъни Хук, Иварс Иябс, Ондржей Коваржик, Илхан Кючюк, Натали Лоазо, Хавиер Нарт, Урмас Пает, Стефан Сежурне, Михал Шимечка, Сусана Солис Перес, Рамона Стругариу, Яна Том, Хилде Вотманс, Мари‑Пиер Ведрен</Depute>

<Commission>{Renew}от името на групата Renew</Commission>

</RepeatBlock-By>

Вж. също предложението за обща резолюция RC-B9-0187/2019

B9‑0191/2019

Резолюция на Европейския парламент относно положението в Боливия

(2019/2896(RSP))

Европейският парламент,

 като взе предвид своите предишни резолюции относно положението в Боливия,

 като взе предвид изявленията на говорителя на заместник-председателя/върховен представител относно изборния процес и положението в Боливия от 22 октомври 2019 г., 24 октомври 2019 г. и 9 ноември 2019 г., както и изявленията на ЗП/ВП от 10 ноември и 15 ноември 2019 г.,

 като взе предвид изявлението на мисията на Организацията на американските държави (ОАД) за наблюдение на изборите в Боливия от 21 октомври 2019 г.,

 като взе предвид изявлението на групата одитори относно изборния процес в Боливия от 10 ноември 2019 г.,

 като взе предвид изявлението на говорителя на генералния секретар на ООН от 10 ноември 2019 г. относно положението в Боливия,

 като взе предвид изявлението на върховния комисар на ООН по правата на човека Мишел Башле от 16 ноември 2019 г. относно репресиите и ненужното и непропорционално използване на сила, което рискува да разпали положението в Боливия,

 като взе предвид конституционния референдум, проведен в Боливия на 21 февруари 2016 г.,

 като взе предвид съвместната европейска стратегия за Боливия за периода 2017—2020 г.,

 като взе предвид Американската конвенция за правата на човека, подписана и ратифицирана от Боливия,

 като взе предвид последните изявления за пресата, публикувани от Междуамериканската комисия по правата на човека по отношение на Боливия, и по-специално изявленията от 23 октомври, 12 ноември и 19 ноември 2019 г., в които се предупреждава за риск от безнаказаност при нарушения на правата на човека в Боливия,

 като взе предвид Конституцията на Боливия, включително член 4 и дялове VII и VIII от нея,

 като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека,

 като взе предвид Международния пакт за граждански и политически права,

 като взе предвид член 132, параграф 2 от своя Правилник за дейността,

А. като има предвид, че след като не спечели референдума за изменение на Конституцията на Боливия през 2016 г., Ево Моралес се кандидатира за четвърти мандат с одобрението на Конституционния съд – решение, което показа явна липса на независимост на съдебната система в Боливия;

Б. като има предвид, че президентските и парламентарни избори, проведени в Боливия на 20 октомври 2019 г., бяха белязани от редица нередности в полза на партията на Ево Моралес; като има предвид, че гражданите участваха масово по мирен и организиран начин;

В. като има предвид, че след като над 80% от гласовете бяха преброени от системата за бързо и сигурно предаване на предварителните резултати (TREP), Върховният избирателен съд спря оповестяването на предварителните резултати; като има предвид, че на този етап цифрите ясно показваха, че следва да има втори тур на гласуване; като има предвид, че 24 часа по-късно Върховният избирателен съд „представи данни с необяснима промяна на тенденцията, която драстично измени съдбата на изборите и доведе до загуба на доверие в изборния процес“, както заяви Организацията на американските държави (ОАД);

Г. като има предвид, че Върховният избирателен съд изключи възможността за втори тур на изборите на основание на факта, че е достигната изискваната процентна разлика от 10% между първите двама кандидати;

Д. като има предвид, че това решение породи съмнения сред националните и международните наблюдатели и международната общност по отношение на прозрачността и надеждността на процеса, а така също и подозрения за измама; като има предвид, че ЕС и ОАД, наред с други наблюдатели, изразиха сериозна загриженост във връзка с необоснованото прекъсване на преброяването на гласовете и призоваха да се проведе втори тур на гласуване, за да се възстанови доверието и да се гарантира, че демократичният избор на боливийските граждани е напълно зачетен;

Е. като има предвид, че оповестяването на резултатите и обявяването на победа от Ево Моралес не беше признато от опозицията, която твърди, че са извършени изборни измами; като има предвид, че боливийските органи приканиха ОАД да извърши обвързващ технически одит; като има предвид, че на 10 ноември одитът на ОАД разкри сериозни нередности и манипулации по време на провеждането на изборите, призова за анулиране на резултата и препоръча нов изборен процес, който следва да включва нови избирателни органи, за да се гарантира провеждането на надеждни избори;

Ж. като има предвид, че някои висши членове на въоръжените сили предложиха бившият президент Ево Моралес да подаде оставка; като има предвид, че въоръжените сили и полицията следва да се въздържат от оказване на въздействие върху политическите процеси и следва да подлежат на граждански контрол;

З. като има предвид, че Ево Моралес и някои други членове на неговото правителство подадоха оставка и решиха да напуснат страната и да се откажат от функциите си; като има предвид, че вторият вицепрезидент г-жа Янине Анес пое временното президентство вследствие на няколко оставки и с конституционното задължение и политическата отговорност бързо да обяви нови президентски избори, тъй като това е единственият демократичен и конституционен път за разрешаване на настоящата криза;

И. като има предвид, че на 23 ноември 2019 г. боливийските законодатели одобриха законопроект, който определя графика за избиране на нов Върховен избирателен съд, дава възможност за нови избори и отменя резултатите от изборите от 20 октомври 2019 г.; като има предвид, че законопроектът беше подписан от г-жа Анес на 24 ноември, но графикът за новите избори остава неясен;

Й. като има предвид, че Боливия е засегната от граждански вълнения, масови протести и демонстрации, които вече са довели до смъртта на най-малко 32 души, над 700 ранени и над 600 задържани;

К. като има предвид, че страната изпитва недостиг на храни и гориво, което има сериозни последици за цивилното население, поради улични блокади от страна на привържениците на Моралес; като има предвид, че съществува нарастващо безпокойство във връзка с ескалацията на насилието, твърденията за ненужно и непропорционално използване на сила от страна на силите за сигурност и разрива в обществото;

1. изразява съжаление и осъжда гражданските вълнения и насилието, които преживява Боливия след изборите, и изказва своите съболезнования на всички членове на семействата на жертвите; призовава всички различни политически участници и отговорните лица в армията и полицията да се въздържат от насилие, да намалят напрежението и да проявят максимална сдържаност; призовава бившите политически дейци, както във, така и извън Боливия, да прекратят насърчаването на действия, които водят до недостиг на стоки и до ескалация на насилието; призовава силите за сигурност да прилагат пропорционалност и сдържаност при поддържането на сигурността и обществения ред; призовава за бързи, безпристрастни, прозрачни и задълбочени разследвания на насилието;

2. подкрепя изявлението на Междуамериканската комисия по правата на човека от 19 ноември 2019 г , в което се изразява загриженост във връзка с Указ № 4078, който насърчава безнаказаността на членовете на въоръжените сили, участващи в контрола на обществената сигурност, което противоречи на задължението на държавите да разследват, да преследват по съдебен път, да осъждат и да наказват нарушенията на правата на човека;

3. осъжда боливийските органи за липсата на прозрачност и надеждност и за опита за извършване на изборни измами; защитава свободната воля на боливийските граждани демократично да избират своя президент при стриктно придържане към конституцията и допълващите я закони; изразява пълната си подкрепа за констатациите на ОАД и изборния одит;

4. настоятелно призовава всички участници да установят диалог, който да се ангажира с постигането на мирно решение на настоящата криза чрез мирно национално помирение и организиране на незабавни, прозрачни, честни и надеждни избори, включително учредяването на нов избирателен орган; призовава всички участници да поемат своята демократична отговорност, за да може това да се случи;

5. приветства първите стъпки в тази насока и одобряването на законопроект, който позволява провеждането на нови избори през 2020 г.; подчертава необходимостта да се гарантира, че процесът на демократичен и мирен диалог се води в съответствие с Конституцията на Боливия; призовава всички участници да спазват международното право, и по-специално основните принципи в областта на правата на човека;

6. отново изтъква факта, че зачитането на независимостта на съдебната система, политическият плурализъм и свободата на събранията и изразяването за всички боливийци, включително за коренните народности, живеещи в селски райони, са основни права и ключови стълбове на демокрацията и правовата държава;

7. подчертава значението на присъствието на надеждни международни наблюдатели, които могат да действат свободно и независимо, и призовава заместник-председателя/върховен представител да изпрати пълноправна мисия на ЕС за наблюдение на избори; насърчава ЕСВД и делегацията на ЕС в Боливия също така да финансират обучение за граждани за наблюдение на избори, за да се засили демократичното участие, по-специално на младите хора в Боливия, които бяха начело на мирните протести срещу изборните измами;

8. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, парламентите и правителствата на държавите членки, правителството и парламента на Боливия, Андския парламент и Евро-латиноамериканската парламентарна асамблея.

 

Последно осъвременяване: 27 ноември 2019 г.Правна информация - Политика за поверителност