Postup : 2019/2993(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : B9-0275/2019

Předložené texty :

B9-0275/2019

Rozpravy :

PV 18/12/2019 - 22
CRE 18/12/2019 - 22

Hlasování :

PV 19/12/2019 - 6.7
CRE 19/12/2019 - 6.7
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P9_TA(2019)0112

<Date>{17/12/2019}17.12.2019</Date>
<NoDocSe>B9-0275/2019</NoDocSe>
PDF 138kWORD 43k

<TitreType>NÁVRH USNESENÍ</TitreType>

<TitreSuite>předložený na základě prohlášení místopředsedy Komise, vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku</TitreSuite>

<TitreRecueil>v souladu s čl. 132 odst. 2 jednacího řádu</TitreRecueil>


<Titre>o agresivním zákroku proti nedávným demonstracím v Íránu</Titre>

<DocRef>(2019/2993(RSP))</DocRef>


<RepeatBlock-By><Depute>Michael Gahler, Željana Zovko, Sandra Kalniete, David McAllister</Depute>

<Commission>{PPE}za skupinu PPE</Commission>

</RepeatBlock-By>

Viz také společný návrh usnesení RC-B9-0271/2019

B9-0275/2019

Usnesení Evropského parlamentu o agresivním zákroku proti nedávným demonstracím v Íránu

(2019/2993(RSP))

Evropský parlament,

 s ohledem na svá předchozí usnesení o Íránu,

 s ohledem na prohlášení místopředsedy Komise, vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku o nedávných protestech v Íránu, jež vydal jménem EU dne 8. prosince 2019,

 s ohledem na prohlášení mluvčí Evropské služby pro vnější činnost ze dne 21. listopadu 2019 o nedávných událostech v Íránu,

 s ohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv z roku 1948,

 s ohledem na Mezinárodní pakt o občanských a politických právech z roku 1966,

 s ohledem na Listinu občanských práv schválenou íránským prezidentem,

 s ohledem na čl. 132 odst. 2 jednacího řádu,

A. vzhledem k tomu, že desetitisíce lidí v Íránu využily svého základního práva na shromažďování a vyjádřily nespokojenost s hospodářskou situací;

B. vzhledem k tomu, že íránské bezpečnostní složky uplatnily proti demonstrantům nepřiměřenou sílu;

C. vzhledem k tomu, že podle zpráv došlo k závažným ztrátám na životech a mnoho lidí bylo zraněno;

D. vzhledem k tomu, že vysoký komisař OSN pro lidská práva uvedl, že bylo údajně zatčeno nejméně 7 000 osob;

E. vzhledem k tomu, že íránské úřady začaly omezovat internetové připojení a přístup k sociálním sítím;

F. vzhledem k tomu, že obráncům lidských práv, novinářům, právníkům a on-line aktivistům v Íránu i nadále hrozí pronásledování, svévolné zatýkání, zadržování a trestní stíhání;

1. odsuzuje rozsáhlé a nepřiměřené nasazení síly proti pokojným demonstrantům; naléhavě vybízí íránské úřady, aby zajistily transparentní a důvěryhodné vyšetřování, které upřesní počet mrtvých a zatčených; očekává, že každý, kdo se dopustil násilí, bude pohnán k odpovědnosti;

2. vyjadřuje soustrast rodinám obětí; přeje rychlé uzdravení všem zraněným;

3. vyzývá k propuštění všech zadržených osob, které uplatnily své právo na pokojnou demonstraci, a vyzývá příslušné úřady, aby zajistily jejich právo na řádný proces, včetně přístupu k obhájci podle své volby;

4. odsuzuje rozhodnutí Íránu blokovat déle než týden internetový přístup ke globálním sítím, které znemožnilo komunikaci; očekává, že íránské úřady zajistí volný tok informací a přístup k internetu;

5. zdůrazňuje, že svoboda projevu a svoboda shromažďování jsou základními právy, jež musí být dodržována; vyzývá íránské orgány, aby plnily své mezinárodní závazky, zejména Mezinárodní pakt o občanských a politických právech;

6. žádá Írán, aby spolupracoval se zvláštním zpravodajem OSN pro situaci v oblasti lidských práv v Íránské islámské republice;

7. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedovi Komise, vysokému představiteli Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, vládám a parlamentům členských států, nejvyššímu vůdci Íránské islámské republiky, prezidentovi Íránské islámské republiky a poslancům íránského parlamentu.

 

Poslední aktualizace: 18. prosince 2019Právní upozornění - Ochrana soukromí