<RepeatBlock-By><Depute>Anna Fotyga, Cristian Terheş, Ryszard Czarnecki, Elżbieta Kruk, Jorge Buxadé Villalba, Alexandr Vondra, Zdzisław Krasnodębski, Hermann Tertsch, Jadwiga Wiśniewska, Anna Zalewska, Bogdan Rzońca, Adam Bielan</Depute>
<Commission>{ECR}u ime Kluba zastupnika ECR-a</Commission>
</RepeatBlock-By>
B9‑0194/2020
Rezolucija Europskog parlamenta o prosvjedima protiv rasizma nakon smrti Georgea Floyda
–uzimajući u obzir članak 132. stavak 2. Poslovnika,
A.budući da je smrt Georgea Floyda posljedica brutalnosti jednog policijskog službenika koja je dovela do međunarodnog revolta, a zatim i nereda i prosvjeda, diljem Sjeverne Amerike i Europe;
B.budući da su policijski službenici koji su odgovorni za njegovu smrt odmah otpušteni te da je onaj koji je izravno odgovoran optužen za ubojstvo u drugom stupnju i za ubojstvo iz nehaja, a ostali koji su sudjelovali u uhićenju za pomaganje i sudioništvo u ubojstvu;
C.budući da je policijska brutalnost i dalje trajni problem u čitavom SAD-u i u mnogim zemljama diljem svijeta;
D.budući da su policijski službenici odgovorni za smrt Georgea Floyda predstavljali općinske policijske snage Minneapolisa u Minnesoti;
E.budući da je svaka od 15 500 gradskih, okružnih ili državnih policijskih uprava u SAD-u odgovorna za provjeru kandidata, disciplinu i obuku policijskih službenika; budući da se uloga, dužnosti, organizacija i ovlasti policijskih snaga, uključujući njihov djelokrug, odgovornosti i financiranje, razlikuju od države do države, što znači da je uloga savezne vlade ograničena;
F.budući da je sistemski rasizam u američkom kaznenopravnom sustavu i dalje ozbiljan problem koji mogu riješiti samo građani SAD-a svih rasa, religija i etničkih skupina zajednički;
G.budući da legitimne prosvjede protiv rasizma i policijske brutalnosti podriva sudjelovanje ANTIFA-e i drugih radikalnih organizacija koje služi samo tome da prosvjede učini krajnje nestabilnima, izazove pripadnike policijskih snaga i poveća mogućnosti za izbijanje nasilja;
H.budući da pripadnici policije u SAD-u obavljaju izuzetno zahtjevan i opasan posao jer se moraju nositi s visokom stopom kriminala, raširenim pristupom oružju i otvorenim neprijateljstvom;
I.budući da su stope smrtonosnosti u radu policije u SAD-u mnogo više od onih u Europi; budući da se tako visoke stope ne mogu objasniti samo prekomjernom militarizacijom policije i rasnim predrasudama; budući da je rad policije u SAD-u iz mnogih razloga opasniji i usmjereniji na borbu;
J.budući da ANTIFA i druge radikalne ljevičarske skupine koriste prosvjede kako bi nametnule svoju radikalnu viziju povijesti, što se očituje u uništavanju spomenika, uključujući one posvećene opće priznatim herojima kao što su Tadeusz Kościuszko ili Winston Churchill;
K.budući da je SAD demokratska zemlja s dugim tradicijama i dobro razvijenim sustavom ograničavanja i kontrole vlasti između različitih institucija;
1.oštro osuđuje rasizam, ksenofobiju i diskriminaciju u svim njihovim oblicima;
2.podržava pravo na slobodu izražavanja i pravo na mirno prosvjedovanje;
3.izražava žaljenje zbog gubitka života, koje se ne može ničim opravdati, te sućut obitelji i zajednici Georgea Floyda;
4.pohvaljuje brzu reakciju policije Minneapolisa na incident te razrješenje dužnosti i podizanje optužnice protiv četvorice policijskih službenika koji su u njemu sudjelovali;
5.prima na znanje nove prijedloge koje je predsjednik Donald Trump predstavio za reformu policije, uključujući veća ulaganja u policijsko osposobljavanje, zapošljavanje i angažman u zajednici;
6.žali zbog nereda, pljačke i vandalizma koji su izbili nakon ubojstva, a koji se trenutačno odvijaju diljem Sjeverne Amerike i Europe;
7.primjećuje da se ovaj tragični slučaj koristi u propagandnim aktivnostima protivnika SAD-a, uključujući Kinu, Rusiju i Iran, djelomično s ciljem poticanja prosvjeda protiv vlade SAD-a i njezine vanjske politike;
8.osuđuje to što su ANTIFA i druge radikalne organizacije monopolizirale legitimne prosvjede i pretvorile ih u nasilne demonstracije, prouzročile nerede i teška oštećenja imovine te živote ljudi dovele u opasnost pozivima na sudjelovanje u masovnim prosvjedima usprkos pandemiji koronavirusa i činjenici da je ono u suprotnosti s pravilima, propisima i savjetima zdravstvenih stručnjaka;
9.naglašava da sve slučajeve policijske brutalnosti moraju riješiti nadležne vlasti na nacionalnoj razini;
10.podsjeća da se ova tragedija dogodila u jednoj lokalnoj policijskoj četvrti i da su vlasti na nju brzo reagirale; upozorava, stoga, da se ne smije koristiti u političke svrhe kao izgovor za izlaganje rada policije u cjelini napadima i osudi;
11.nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi predsjedniku Sjedinjenih Američkih Država, članovima Kongresa i Senata Sjedinjenih Američkih Država, potpredsjedniku Komisije/visokom predstavniku Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Komisiji te vladama i parlamentima država članica.