ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно проекта на решение за изпълнение на Комисията за издаване на частично разрешение за определени употреби на хромен триоксид в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (REACHLaw Ltd)
1.7.2020 - (D066992/01 – 2020/2670(RSP))
Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
Членове на ЕП, компетентни за разглеждането на акта: Бас Ейкхаут, Мария Арена, Мартин Хойсик
B9-0202/2020
Резолюция на Европейския парламент относно проекта на решение за изпълнение на Комисията за издаване на частично разрешение за определени употреби на хромен триоксид в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (REACHLaw Ltd)
(D066992/01 – 2020/2670(RSP))
Европейският парламент,
– като взе предвид проекта на решение за изпълнение на Комисията за издаване на частично разрешение за определени употреби на хромен триоксид в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (REACHLaw Ltd)(D066992/01),
– като взе предвид Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията[1] („Регламент REACH“), и по-специално член 64, параграф 8 от него,
– като взе предвид становищата на Комитета за оценка на риска (КОР) и на Комитета за социално-икономически анализ (КСИА) на Европейската агенция по химикали (ECHA)[2], съгласно член 64, параграф 5, втора алинея от Регламента REACH,
– като взе предвид членове 11 и 13 от Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията[3],
– като взе предвид решението на Общия съд от 7 март 2019 г. по дело T-837/16[4],
– като взе предвид член 112, параграфи 2 и 3 от своя Правилник за дейността,
– като взе предвид предложението за резолюция на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните,
А. като има предвид, че хромният триоксид беше добавен към списъка с кандидат-веществата, пораждащи сериозно безпокойство, съгласно Регламента REACH през 2010 г.[5] поради класифицирането му като канцерогенен (категория 1A) и мутагенен (категория 1B);
Б. като има предвид, че хромният триоксид беше включен в приложение XIV към Регламента REACH през 2013 г.[6] поради класифицирането му като карциногенен и мутагенен, високите количества, използвани понастоящем, големия брой обекти, в които се използва в Съюза, и риска от значителна експозиция на работниците[7], с дата на забрана 21 септември 2017 г.;
В. като има предвид, че дружествата, желаещи да продължат да използват хромен триоксид, трябваше да подадат заявление за разрешение до 21 март 2016 г.;
Г. като има предвид, че REACHLaw Ltd („заявителят“) действа като единствен представител на акционерното дружество „Novotroitsk Plant of Chromium Compounds“ (NPCC), руски производител на хромен триоксид;
Д. като има предвид, че заявителят е подал заявление за издаване на разрешение за четири употреби на хромен триоксид (наричано по-нататък „заявлението на NPCC“); като има предвид, че основните документи, представени като част от заявлението на NPCC, са идентични с тези от „неизменения окончателен вариант“[8], предоставени като част от заявлението, подадено от LANXESS Deutschland GmbH и шест други дружества („заявлението LANXESS“) от името на консорциум от над 150 дружества, но чиито конкретни членове са неизвестни;
Е. като има предвид, че единствената неповерителна информация, предоставена от заявителя в допълнение към информацията, съдържаща се в заявлението на LANXESS, е декларация от половин страница, в която се отбелязва, че се е свързал със своите клиенти от Съюза, всички от които са само дистрибутори, с цел да получи от тях по-подробни данни, свързани конкретно с употребата, техните клиенти надолу по веригата, в опит да се подобри базата от данни, но че е получил само няколко попълнени въпросника[9]; с други думи, заявителят не е успял да събере от своите клиенти по-подробни и специфични за употребата данни, поради което той изцяло разчита на неизменения окончателен вариант на заявлението на LANXESS;
Ж. като има предвид, че заявлението на LANXESS очевидно не е беше в съответствие с изискванията на Регламента REACH, както това вече беше изложено подробно на вниманието на Комисията в резолюцията на Парламента от 27 март 2019 г.[10];
З. като има предвид, че е очевидно, че заявлението на NPCC, което е копие на заявлението на LANXESS, съдържа същите недостатъци;
И. като има предвид, че буди тревога фактът, че проектът на решение за изпълнение на Комисията не предоставя отговор на сериозните опасения, изразени от Парламента във възражението му срещу проекта на решение на Комисията за изпълнение относно заявлението на LANXESS, и че в него въпреки всичко се предлага да се предостави разрешение на NPCC чрез заявителя;
Й. като има предвид, че основната цел на Регламента REACH, в светлината на съображение 16 от него, така, както го тълкува Съдът на Европейския съюз[11], е да гарантира високо ниво на защита на здравето на човека и околната среда;
К. като има предвид освен това, че съгласно член 55 и в светлината на съображение 12 от Регламента REACH основна цел на разрешението е заместването на веществата, пораждащи сериозно безпокойство, с по-безопасни алтернативни вещества или технологии;
Л. като има предвид, че КОР потвърди, че не е възможно да се определи „получена недействаща доза“ за канцерогенните свойства на хромния триоксид[12], който по тази причина се счита за „вещество, за което не е възможно да се определи праг“ за целите на член 60, параграф 3, буква а) от Регламента REACH, т.е. за вещество, за което не е възможно да се определи теоретично „безопасно ниво на експозиция“;
М. като има предвид, че член 60, параграф 4 от Регламента REACH предвижда, че разрешение за използване на вещество, за което не е възможно да се определи безопасно ниво на експозиция може да бъде предоставено само ако се докаже, че социално-икономическите ползи надхвърлят риска за здравето на човека или околната среда, произтичащ от употребата на веществото, и ако няма подходящи алтернативни вещества или технологии;
Н. като има предвид, че в член 62, параграф 4, буква г) от Регламента REACH от заявителите се изисква да представят доклад за безопасност на химичното вещество в съответствие с приложение I към посочения регламент; като има предвид, че този доклад трябва да включва оценка на нивата на експозиция, като се вземат предвид по-специално „представителни“ данни за експозицията, количеството на веществото, използвано за всяка идентифицирана употреба, дейностите на работниците, свързани с процесите, както и продължителността и честотата на експозицията им на веществото[13];
О. като има предвид, че заявителят възнамерява да доставя до 1 000 тона хромен триоксид годишно в Съюза[14], но не е предоставил основна информация, като например информация относно разбивката на тонажа според употребите, за които е подадено заявление, като само е преценил, че пропорционалната разбивка е същата като тази в заявлението на LANXESS[15], което се отнася до 6 000 тона за употреба 2 и 900 тона за употреба 4[16];
П. като има предвид, че заявителят посочва, че неговата верига на доставки би била идентична с тази, обхваната от заявлението на LANXESS, без обаче да предоставя никакви данни относно броя на съответните потребители надолу по веригата, нито относно броя на изложените в резултат на вноса от NPCC работници, което само по себе си илюстрира несъответствието на заявлението на NPCC; въпреки че КОР и КСИА заявиха, че не би било възможно да се потвърди, че веригите на доставки са идентични, те все пак основават своите становища на това предположение[17];
Р. като има предвид, че въз основа на данните, предоставени в заявлението на LANXESS, заявлението на NPCC потенциално се отнася до много голям брой потребители надолу по веригата (над 2 100 обекта), действащи в широк спектър от промишлени сектори, вариращи от автомобилната до хидравличната промишленост, от общ инженеринг до печатарство, от здравната до военната промишленост, и от хранително-вкусовия до стамонодобивния сектор, с голям брой засегнати работници (над 32 000 работници) и много голям брой хора, които се очаква да работят и живеят в близко съседство (21 милиона)[18];
С. като има предвид, че КОР е изчислил, че предоставянето на разрешението въз основа на заявлението на LANXESS статистически би довело всяка година до 30 смъртни случая, свързани с ракови заболявания за употреби, съответстващи на употребите, за които е подадено заявлението на NPCC[19];
Т. като има предвид, че проектът на решение за изпълнение на Комисията се отнася официално до три „употреби“; като има предвид, че според КСИА описанията на начина на употреба за употреби 2 и 4 имат „изключително широк обхват“[20]; като има предвид, че това опорочава оценката на риска, социално-икономическата оценка, както и оценката на наличието на подходящи алтернативи;
У. като има предвид, че по отношение на заявлението на LANXESS, КОР отбеляза, във връзка със всяка употреба, за която е подадено заявление, разликата между общия брой на потенциалните обекти (до 1 590), броя на членовете в консорциума (150+) и измерените данни за експозицията (от 6 до 23 обекта);
Ф. като има предвид, с други думи, че данните, които е трябвало да бъдат представителни за широка гама от много различни обекти, в които се правят хромни покрития в Съюза, са предоставени от по-малко от 2% от съответните обекти и само от една четвърт или дори по-малко от една десета от държавите членки[21];
Х. като има предвид, че в резултат на това КОР е установил значителна несигурност в оценката на риска, на която се основава становището, което поражда сериозни опасения относно представителността и надеждността на предоставената информация относно, наред с другото, експозицията на работниците[22];
Ц. като има предвид, че в проекта на решение за изпълнение на Комисията се признава, че не е предоставена необходимата информация относно сценариите на експозиция на работниците[23];
Ч. като има предвид, че вместо да обяви, че заявлението на NPCC не отговаря на изискванията съгласно член 60, параграф 7 от Регламента REACH, проектът на решение за изпълнение на Комисията само изисква заявителят да предостави липсващата информация[24] в своя доклад за преразглеждане, който ще бъде представен години след приемането на този проект на решение[25];
Ш. като има предвид, че докладът за преразглеждане, в съответствие с член 61 от Регламента REACH, няма за цел да осигури на дружествата допълнително време, за да запълнят пропуските в информацията, която е трябвало да бъде предоставена преди разрешението, тъй като тази информация има ключово значение за вземането на решение, а цели да гарантира, че информацията, предоставена първоначално в заявлението, е все още актуална;
Щ. като има предвид, че Общият съд ясно заяви, че условията, с които е обвързано издаването на разрешение, както е предвидено в член 60, параграфи 8 и 9 от Регламента REACH, не могат да имат за цел отстраняване на пропуски в заявлението за разрешение или пропуски в оценката, която Комисията следва да извърши[26];
АА. като има предвид, че предоставянето на разрешение въз основа на заявлението на NPCC, въпреки очевидната липса на представителност на данните от доклада за безопасност на химичното вещество, обезсмисля целта на система за предварително разрешение, при която тежестта на доказване се носи от заявителя[27];
АБ. като има предвид освен това, че в становището на КСИА се посочва също така наличието на значителна несигурност в анализа на алтернативите, представен от заявителя, което е отразено и в проекта на решение за изпълнение на Комисията[28];
АВ. като има предвид, че техническата алтернатива е физическо средство за постигане на същата като на пораждащото сериозно безпокойство вещество функция с потенциално по-ниско, но все още приемливо ниво на изпълнение, или промени в производството, процеса, или продукта, които премахват като цяло нуждата от функцията на въпросното вещество[29];
АГ. като има предвид, че според анализа на алтернативите в заявлението на LANXESS съществуват алтернативи за отделни приложения, но предизвикателството се състои в това да се намери един-единствен заместител за всички цели и всички начини на употреба[30];
АД. като има предвид, че с подобен „универсален подход“, особено в заявление за разрешение, обхващащо съвсем различни сектори и употреби с много различни изисквания относно характеристиките, необосновано се пренебрегват алтернативи, които съществуват или за някои от секторите, или за определени употреби, и че ако бъде следван с него на заявителя ще се предостави неправомерна дерогация от задължението му да докаже, че няма алтернатива за всяка употреба, за която се иска разрешение; като има предвид, че с подобен подход се пренебрегва целта за заместване, предвидена в член 55 от Регламента REACH, и не се насърчават иновациите;
АЕ. като има предвид, че наличието на подходящи алтернативи на функционалното хромиране беше потвърдено от наскоро проведено проучване на германския Федерален институт за здравословни и безопасни условия на труд за различни приложения[31];
АЖ. като има предвид, че КСИА отбелязва, както за употреба 2, така и за употреба 4, че широкият обхват на употребата, за която се иска разрешение [...], включва технически приложения, за които или вече съществуват и се прилагат, или скоро ще има подходящи алтернативи, след което обаче заявява, че съответната оценка, направена от заявителя, е твърде обща, за да бъдат те изключени от обхвата на разрешението[32];
АЗ. като има предвид, че в резултат на това нито едно приложение не е изрично изключено от обхвата на разрешението;
АИ. като има предвид, че Общият съд отмени дадено разрешение поради факта, че Комисията на практика е издала разрешението, без преди това да е проверила достатъчна по количество съществена и надеждна информация, за да може да заключи, че алтернативи действително липсват за всички заявени видове употреба или че продължаващата несигурност в това отношение към датата на приемане на решението може да се счита за незначителна[33];
АЙ. като има предвид, че в този случай несигурността по отношение на анализа на алтернативите далеч не е незначителна, тъй като КСИА счита, че подходът на заявителя по отношение на съществуващите алтернативи „не е напълно подходящ“[34];
АК. като има предвид, че Общият съд потвърждава, че заявителят е този, който трябва да докаже отсъствието на алтернативи и че когато заявителят не е изпълнил задължението за доказване, „разрешението не може да му бъде издадено“; като има предвид, че пак по това дело Общият съд отбелязва също, че „никой от участниците в процедурата по разрешаване, нито впрочем ECHA или Комисията са длъжни да доказват противното на условието, свързано с липсата на алтернативи, а именно че действително съществуват алтернативи“[35];
АЛ. като има предвид, че предвид неяснотите, изтъкнати от КСИА, по отношение на наличието на алтернативи, Комисията предлага да се предостави разрешение въз основа на допускането, че няма подходящи алтернативи за всички заявени видове употреба, а не въз основа на значими и надеждни доказателства, както и в ситуация, причинена от неизпълнението от страна на заявителя на задължението за доказване, противно на изискването, както е установено от Общия съд[36];
АМ. като има предвид, че „за да се гарантира, че разрешението обхваща само онези употреби, за които няма подходящи алтернативи, Комисията счита, че е необходимо допълнително да се конкретизира описанието на употреби 2 и 4 с добавянето на „ключови функционални възможности“, тъй като „че заявителят е изпълнил изискванията във връзка с тежестта на доказване, демонстрирайки липсата на подходящи алтернативи по отношение на употреби 2 и 4 само по отношение на такъв ограничен обхват на употреби“[37];
АН. като има предвид, първо, че това, което Комисията счита за ограничаване на обхвата де факто представлява пълен списък на всички ключови функции, за които се използва хромният триоксид, и следователно не ограничава по никакъв начин обхвата на разрешението[38];
АО. като има предвид, че Общият съд изрично отхвърли подобен опит на Комисията да предостави разрешение, като същевременно твърди, че ограничава обхвата му[39];
АП. като има предвид, второ, че проектът на решение за изпълнение на Комисията оставя на заявителя да решава, субективно, след като разрешението е било предоставено, дали използването на веществото е „необходимо“ за тези ключови функционални възможности, въпреки че такъв анализ е предвиден да се извърши като предварително условие за получаване на разрешението;
АР. като има предвид, че така Комисията делегира на заявителя изключителното си правомощие да прави заключения относно анализа на алтернативите, в нарушение на разпоредбите на Регламента REACH, според които Комисията взема окончателното решение дали заявителят успешно е доказал, че няма алтернатива за дадена употреба, както Общият съд припомня[40];
АС. като има предвид, трето, че в проекта на решение за изпълнение на Комисията се изисква липсващата информация, свързана с анализа на алтернативите, да бъде предоставена от потребителите надолу по веригата, посредством нотификации, направени съгласно член 66, параграф 1 от Регламента REACH, след предоставянето на разрешението[41];
АТ. като има предвид обаче, че тази информация по принцип е била необходима, за да може Комисията да достигне до заключение относно липсата на алтернативи за всяко посочено приложение; като има предвид, че този подход е също така явно несъвместим с решението на Общия съд[42];
АУ. като има предвид, че проектът на решение за изпълнение на Комисията не само възнаграждава онези, които не проявяват никаква инициатива, но и възпира иновациите и новаторите, инвестирали в по-безопасни алтернативи;
АФ. като има предвид, че Общият съд постанови, че ако са налице подходящи алтернативи като цяло, които обаче не са технически или икономически осъществими за заявителя, разрешение може да бъде дадено, ако социално-икономическите ползи надхвърлят рисковете, произтичащи за здравето на човека или околната среда и заявителят представи план за заместване по смисъла на член 60, параграф 4, буква в) от Регламента REACH[43];
АХ. като има предвид обаче, че Комисията не е поискала план за заместване от заявителя;
АЦ. като има предвид, че редица потребители надолу по веригата, обхванати от проекта на решение за изпълнение на Комисията, вече самостоятелно са подали заявление за разрешение; като има предвид, че КОР и КСИА вече са дали своите становища по някои от тези заявления; като има предвид, че някои разрешения за потребители надолу по веригата вече са дадени;
АЧ. като има предвид обаче, че може да съществуват специфични приложения сред много широките употреби, обхванати от заявлението на NPCC, за които потребителите надолу по веригата не са подали отделно заявление, но които могат да отговарят на условията на член 60, параграф 4 от Регламента REACH;
АШ. като има предвид, че поради това в своята резолюция от 27 март 2019 г. Парламентът счете за целесъобразно по изключение да предостави на такива потребители надолу по веригата, които не са подали отделно заявление и за които липсват необходимите данни, възможността да представят липсващите данни в кратък срок[44];
АЩ. като има предвид, че буди голямо съжаление фактът, че Комисията не е следвала този подход, а продължава да действа по начин, който противоречи на решението на Общия съд, като изготвя разрешения въз основа на заявления, в които липсват необходимите данни, доказващи, че условията за издаване на разрешение по Регламента REACH са изпълнени;
БА. като има предвид накратко, че проектът на решение за изпълнение на Комисията е незаконосъобразен, защото:
а. е в нарушение на член 60 от Регламента REACH, тъй като се основава на заявление, което не отговаря на изискванията, определени в посочения член, защото не съдържа ключова информация по отношение на употребите, за които се иска разрешение, по-специално по отношение на свързаните тонажи, оперативните условия, сценариите на експозиция и мерките за управление на риска, и не съдържа подходяща оценка на по-безопасни алтернативи и план за заместване, като по този начин прави невъзможно да се провери дали са изпълнени условията за издаване на разрешение;
б. с него се цели отстраняване на пропуски, като се изисква от потребителите надолу по веригата да предоставят информацията, която е трябвало да бъде представена в самото заявление, след като разрешението вече е издадено, като част от бъдещ преглед;
в. с него незаконно се делегира на заявителя изключителното правомощие на Комисията да предостави заключение относно наличието на алтернативи;
1. счита, че проектът на решение за изпълнение на Комисията превишава изпълнителните правомощия, предвидени в Регламента REACH;
2. призовава Комисията да оттегли своя проект на решение за изпълнение и да внесе нов проект в комитета;
3. призовава отново Комисията, по изключение, да предостави на потребителите надолу по веригата, чиято употреба влиза в обхвата на заявлението от NPCC, но за която все още не е подадено отделно заявление за разрешение, възможността да предоставят липсващите данни в рамките на много кратък срок, включително план за заместване, когато според заявителя наличните алтернативи не са технически или икономически осъществими;
4. призовава КОР и КСИА бързо да направят оценка на това допълнено заявление, включително надлежна проверка дали то съдържа цялата необходима информация, посочена в член 62 от Регламента REACH;
5. призовава Комисията бързо да представи нов проект в пълно съответствие с Регламента REACH;
6. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета и на Комисията, както и на правителствата и на парламентите на държавите членки.
- [1] ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.
-
[2] За употреба 1 (формулиране на смеси от хромен триоксид за функционално хромиране, функционално хромиране с декоративен характер и обработка на повърхности (с изключение на ETP) за приложения в различни промишлени сектори, а именно архитектурата, автомобилната промишленост, производството на метали и апретирането, както и общото инженерство), становищата на КОР и КСИА от 19 май 2017 г. са налични на:
https://echa.europa.eu/documents/10162/5dab062f-8e37-9dae-40bd-25fa2ca625be
За употреба 2 (функционално хромиране) становищата на КОР и КСИА от 19 май 2017 г. са налични на:
https://echa.europa.eu/documents/10162/c4fd2e61-4592-49e8-1e0b-34892be42ce7
За употреба 4 (третиране на повърхности (с изключение на ETP) за приложения в различни промишлени сектори, а именно архитектурата, автомобилната промишленост, производството на метали и апретирането, както и общото инженерство), становищата на КОР и КСИА от 19 май 2017 г. са налични на:
https://echa.europa.eu/documents/10162/d05d7ddc-67af-b7db-3c5c-e95b2d3f8165
Употреба 3 (функционално хромиране с декоративен характер), за която заявителят също е подал заявление, а КОР и КСИА са приели становища на 19 май 2017 г. (налични на: https://echa.europa.eu/documents/10162/d198c14b-0eca-ef10-5444-33313c7742b0) не е обхваната от проекта на решение за изпълнение на Комисията. - [3] OВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13.
- [4] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144
- [5] Решение на изпълнителния директор на ECHA от 14 декември 2010 г. „Включване на веществата, пораждащи сериозно безпокойство, в списъка с кандидати“, ED/95/2010, налично на: https://echa.europa.eu/documents/10162/6b11ec66-9d90-400a-a61a-90de9a0fd8b1
- [6] Регламент (ЕС) № 348/2013 на Комисията от 17 април 2013 г. за изменение на приложение XIV към Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH) (ОВ L 108, 18.4.2013 г., стр. 1).
- [7] Препоръка на Европейската агенция по химикали (ECHA) от 20 декември 2011 г. за включване на вещества в приложение XIV, налична на: https://echa.europa.eu/documents/10162/13640/3rd_a_xiv_recommendation_20dec2011_en.pdf
- [8] Вж. например за употреба 2 „бележка на вниманието на читателя“ в доклада за безопасност на химичното вещество, представен от заявителя, наличен на: https://echa.europa.eu/documents/10162/7dd2ade6-bb47-4080-8124-a97335f9d2b8
- [9] Пак там.
- [10] Резолюция на Европейския парламент от 27 март 2019 г. относно проекта на решение за изпълнение на Комисията за издаване на разрешение за някои видове употреба на хромен триоксид в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (Lanxess Deutschland GmbH и други) (Приети текстове, P8_TA(2019)0317).
- [11] Решение на Съда на ЕС (голям състав) от 7 юли 2009 г., S.P.C.M. и други срещу Secretary of State for the Environment, Food and Rural Affairs, C-558/07, ECLI:EU:C:2009:430, точка 45.
- [12] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. напр. становища за употреба 2, стр. 4.
- [13] Раздел 5 от приложение I към Регламента REACH, по-специално раздел 5.2.4.
- [14] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. напр. становища за употреба 2, стр. 6.
- [15] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. напр. становища за употреба 2, стр. 12.
- [16] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. становища за употреба 2, Приложение І, стр. 28 и становища за употреба 4, Приложение І, стр. 42.
- [17] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. напр. становища за употреба 2, стр. 7.
- [18] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. становища за употреба 2, Приложение І, стр. 42 и становища за употреба 4, Приложение І, стр. 55-56.
- [19] Пак там.
- [20] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. становища за употреба 2, Приложение І, стр. 36 и становища за употреба 4, Приложение І, стр. 59.
- [21] Употреба 2: Общо 1 590 обекта, с измерени данни за експозицията от 23 обекта в седем държави членки (вж. становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., приложение 1, стр. 7 – 8); Употреба 4: Общо 515 обекта, с измерени данни за експозицията от 11 обекта в две държави членки (вж. становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., приложение 1, стр. 8 – 9).
- [22] Вж. становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г. за употреба 2, Приложение І, стр. 24 и за употреба 4, Приложение І, стр. 36: „Най-голямата несигурност възниква от липсата на ясна връзка между експлоатационните условия, мерките за управление на риска и стойностите на експозиция за конкретни задачи и обекти, които основателно биха могли да представляват заявлението. КОР счита това за съществена слабост на заявлението, като се има предвид, че съществува голямо разнообразие между обектите, в които се правят хромните покрития по отношение например на разположението на сградите, мащаба и честотата на операциите, нивото на автоматизиране на процеса, използването на електролиза, размера на обработените части и наличието на локална смукателна вентилация, което засяга експозициите и мерките за управление на риска, необходими за контролирането на експозицията.“ (подчертаването е наше).
- [23] Съображение 6 от проекта на решение за изпълнение на Комисията.
- [24] Включително, както е посочено в член 2 от проекта на решение за изпълнение на Комисията: „титулярят на разрешението разработва специфични сценарии на експозиция за представителни процеси, операции и индивидуални задачи (включително съпоставка на автоматични и механични системи, както и съпоставка на отворени и затворени системи, и комбинации от тях), като описва мерките за управление на риска и оперативните условия, представителни за всички обекти, в които се извършват разрешените употреби, които се използват за контролиране на експозицията на работниците на хром (VI) и на неговите емисии в околната среда, във всеки един от специфичните сценарии. Сценариите на експозиция съдържат информация относно нивата на експозиция, произтичащи от прилагането на тези мерки за управление на риска и оперативните условия [...]“.
- [25] Съображение 20 и член 7 от проекта на решение за изпълнение на Комисията.
- [26] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144, точки 82 и 83.
- [27] Вж. по-специално член 1, параграф 3 от Регламента REACH.
- [28] Съображение 12 от проекта на решение за изпълнение на Комисията.
- [29] Ръководство за изготвяне на заявление за разрешаване (ОВ C 28, 28.1.2011 г., стр. 1).
-
[30] Анализ на алтернативите, стр. 11 – 12: „Изпитват се няколко алтернативи за заместване на хромния триоксид. Предизвикателството се състои в това да се намери заместител, който да отговаря на изискванията за всички различни видове продукти, както и за различните употреби на всяко конкретно приложение, което в същото време е технически и икономически осъществимо. Понастоящем много алтернативи са квалифицирани за отделни приложения, когато някои от изискванията за функционално хромиране са достатъчни, но никоя от тях не притежава всички основни свойства на функционалното хромиране с воден разтвор на хромен триоксид...“
https://echa.europa.eu/documents/10162/70ae9192-4c86-4e68-9021-0a90f7b56444 - [31] Проучване на техническата и икономическата осъществимост на наличните алтернативи на хромовия триоксид на пазара при твърдо/функционално и декоративно хромиране (Федерален институт за здравословни и безопасни условия на труд, Германия, 2020 г.) последен параграф от резюмето: „При това проучване обаче бяха установени алтернативи, които са технически и икономически осъществими – понякога само за една или няколко употреби, но понякога дори в по-големи области на приложение. Някои от алтернативите са отдавна установени технологии с известни силни и слаби страни. А в момента се правят разработки, които разширяват полето на приложение и спецификациите на тези процеси.“, https://www.baua.de/EN/Service/Publications/Report/Gd101.html
- [32] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., за употреба 3 и употреба 4, стр. 15.
- [33] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, ECLI:EU:T:2019:144, точка 86.
- [34] Становища на КОР и КСИА от 19 май 2017 г., вж. за употреба 2, Приложение 1, стр. 37: „Според заявителя приложенията, при които заместването вече е възможно, при всички случаи не са обхванати от заявлението. Заявителят обаче не уточнява такива приложения или свързаните с тях технически изисквания. КСИА счита, че подходът на заявителя за разрешаване на този проблем не е напълно подходящ, и подчертава необходимостта заявителят да докаже по-конкретно, че заместването е било осъществено там, където действително вече е възможно. Това може да се постигне чрез извършване на по-точна и специфична за съответните употреби оценка на алтернативите“.
- [35] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144, точка 79.
- [36] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144, точка 86.
- [37] Съображения 13 и 14 от проекта на решение за изпълнение на Комисията.
- [38] Сравни член 1, параграф 1 от проекта на решение за изпълнение на Комисията със становищата на КОР и КСИА от 19 май 2017 г. за употреба 2, Приложение І, стр. 30 и за употреба 4, Приложение І, стр. 44.
- [39] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144, точка 97: „отбелязването, че употребата на разглежданите в случая оловни хромати се ограничава само до случаите, в които качествата на съдържащите тези хромати комбинации от вещества наистина са необходими, означава да се констатира, че всеки път, когато установи алтернатива, потребителят надолу по веригата трябва да се въздържа от употреба на разглежданите в случая оловни хромати. Тази констатация обаче е сериозен признак, че към датата на приемане на обжалваното решение самата Комисия не счита, че проверката на условието, свързано с липсата на алтернативи, е приключена.“
- [40] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144, точка 64: „само Комисията трябва да провери дали предвидените в тази разпоредба условия са изпълнени (член 60, параграф 4)“ (подчертаването е наше); Вж. също и точка 78.
- [41] Член 5 от проекта на решение за изпълнение на Комисията, с което от потребителите надолу по веригата се изисква да нотифицират Агенцията съгласно член 66, параграф 1 от Регламента REACH: „обяснение на основните функционални възможности на хромовия триоксид, изброени в член 1, параграф 1, които са необходими за тяхната употреба, включително обосновка защо тези ключови функционални възможности са необходими за тази употреба“.
- [42] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144, точка 82: „трябва да се подчертае, че по принцип, независимо от съдържанието им, целта на условията, наложени съгласно член 60, параграф 8 и параграф 9, букви г) и д) от Регламент № 1907/2006, не може да бъде отстраняване на евентуалните пропуски в заявление за разрешение или в представения от заявител за разрешение анализ на алтернативите, или пък евентуалните недостатъци в извършената от Комисията проверка на условията, предвидени в член 60, параграф 4 от Регламент № 1907/2006.“.
- [43] Решение на Общия съд от 7 март 2019 г., Швеция срещу Комисията, T-837/16, ECLI:EU:T:2019:144, точки 75 и 76.
- [44] Вж. параграф 3 от резолюцията от 27 март 2019 г.