Postupak : 2020/2774(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : B9-0266/2020

Podneseni tekstovi :

B9-0266/2020

Rasprave :

PV 15/09/2020 - 6
CRE 15/09/2020 - 6

Glasovanja :

Doneseni tekstovi :

P9_TA(2020)0230

<Date>{14/09/2020}14.9.2020</Date>
<NoDocSe>B9-0266/2020</NoDocSe>
PDF 148kWORD 46k

<TitreType>PRIJEDLOG REZOLUCIJE</TitreType>

<TitreSuite>podnesen nakon izjava Europskog vijeća i Komisije</TitreSuite>

<TitreRecueil>u skladu s člankom 132. stavkom 2. Poslovnika</TitreRecueil>


<Titre>o pripremi izvanrednog sastanka Europskog vijeća s naglaskom na opasnoj eskalaciji i ulozi Turske u istočnom Sredozemlju</Titre>

<DocRef>(2020/2774(RSP))</DocRef>


<RepeatBlock-By><Depute>Nathalie Loiseau, Petras Auštrevičius, Stéphane Bijoux, Vlad-Marius Botoş, Sylvie Brunet, Dita Charanzová, Olivier Chastel, Ilana Cicurel, Bernard Guetta, Klemen Grošelj, Moritz Körner, Frédérique Ries, Ramona Strugariu, Hilde Vautmans</Depute>

<Commission>{Renew}u ime Kluba zastupnika Renew</Commission>

</RepeatBlock-By>

Također vKEYi zajednički prijedlog rezolucije RC-B9-0260/2020

B9-0266/2020

Rezolucija Europskog parlamenta o pripremi izvanrednog sastanka Europskog vijeća s naglaskom na opasnoj eskalaciji i ulozi Turske u istočnom Sredozemlju

(2020/2774(RSP))

Europski parlament,

 uzimajući u obzir Zaključke Europskog vijeća o istočnom Sredozemlju od 19. kolovoza 2020.,

 uzimajući u obzir izjave potpredsjednika Komisije / Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, a posebno njegovu izjavu od 20. kolovoza 2020.,

 uzimajući u obzir izjave nakon neformalnog sastanka ministara vanjskih poslova EU-a (Gymnich) od 27. i 28. kolovoza,

 uzimajući u obzir izjavu glavnog tajnika NATO-a od 3. rujna 2020.,

 uzimajući u obzir Izjavu iz Ajaccija nakon sedmog Sastanka na vrhu južnih zemalja Unije (MED7) od 10. rujna 2020.,

 uzimajući u obzir Povelju Ujedinjenih naroda i sve konvencije UN-a čije su potpisnice države članice EU-a, uključujući Grčku i Cipar, kao i Turska,

 uzimajući u obzir Rimski statut i osnivačke dokumente Međunarodnoga suda te presedan ustanovljen njegovom sudskom praksom,

 uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju NATO-a iz 1949.,

 uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 13. ožujka 2019. o izvješću Komisije o Turskoj za 2018.[1], u kojem je preporučio da Komisija i Vijeće, u skladu s pregovaračkim okvirom, formalno obustave sve pristupne pregovore s Turskom,

 uzimajući u obzir članak 132. stavak 2. Poslovnika,

A. budući da je Turska odlukom o slanju istraživačkih plovila s pratnjom turskih mornaričkih brodova s namjerom traženja prirodnog plina unutar morskih granica Grčke i Cipra, prekršila međunarodno pravo i povrijedila teritorijalnu cjelovitost Grčke i Cipra, a time i teritorijalnu cjelovitost Europske unije;

B. budući da se preliminarni razgovori između Grčke i Turske nisu pomaknuli s mrtve točke od ožujka 2016.; budući da su se grčki premijer i turski predsjednik snažno zauzeli za poboljšanje bilateralnih odnosa nakon sastanka u rujnu pri Općoj skupštini UN-a, a u prosincu izrazili volju za nastavak političkog dijaloga, nakon čega su se visoki dužnosnici sastali u Ankari u siječnju 2020., dok su o mjerama za izgradnju povjerenja raspravljali u Ateni u veljači 2020.;

C. budući da je u studenome 2019. Turska s libijskom vladom potpisala Memorandum o razumijevanju kojim se razgraničuje zajednička morska granica unatoč tome što se njihove obale ne nalaze jedna uz drugu ni nasuprot jedna drugoj; budući da je niz država u toj regiji proglasio taj sporazum ništavnim; budući da je Grčka nakon 15 godina pregovora 6. kolovoza 2020. potpisala sporazum o razgraničenju svojeg isključivog gospodarskog pojasa s Egiptom;

D. budući da je Vijeće 27. veljače 2020. uvrstilo dva rukovoditelja poduzeća Turkish Petroleum Corporation (TPAO) na popis sankcija EU-a, zabranivši im putovanja i zamrznuvši sredstva nakon što je Turska bez odobrenja Republike Cipra sudjelovala u nezakonitim aktivnostima bušenja u istočnom Sredozemlju; budući da je Vijeće 11. studenoga 2019. usvojilo pravni okvir za restriktivne mjere kao odgovor na nezakonite aktivnosti bušenja koje provodi Turska nakon što je u više navrata izrazilo zabrinutost i snažno osudilo turske aktivnosti u nekoliko svojih zaključaka, posebice 22. ožujka 2018. i 20. lipnja 2019.;

E. budući da je u veljači i ožujku 2020. Turska pružila logističku potporu za slanje tisuća migranata na grčku granicu te provodila kampanje dezinformiranja protiv Grčke i EU-a;

F. budući da je Turska 21. srpnja odlučila pokrenuti istraživačke aktivnosti unutar grčkih pomorskih granica oko Kasteloriza i lokacije bušenja Barbaros u isključivom gospodarskom pojasu Republike Cipra;

G. budući da je Turska 16. kolovoza 2020. poslala 17 mornaričkih plovila kao pratnju svojem istraživačkom plovilu Oruc Reis u grčkim vodama te istovremeno rasporedila tursku flotu u Egejskom moru, zbog čega su grčke oružane snage proglasile stanje visoke pripravnosti; budući da su se sutradan grčki i turski ratni brod slučajno sudarili na tom području;

H. budući da je Turska nakon posredovanja Njemačke pristala povući svoje istraživačko plovilo Oruc Reis do 23. kolovoza i nastaviti zajedničke preliminarne razgovore s Grčkom; budući da Turska ipak nije povukla svoje plovilo i flotu do 12. rujna, čime je produljila mandat svoje nezakonite misije;

I. budući da je Turska 12. rujna konačno naredila svojem istraživačkom plovilu Oruc Reis da se vrati;

J. budući da je Grčka od siječnja 2020. zabilježila više od 600 kršenja svojeg zračnog prostora od strane turskih zračnih snaga iznad demilitariziranih grčkih otoka u Egejskom moru; budući da je Turska pokušala blokirati planove NATO-a za obranu Poljske i baltičkih država;

K. budući da je francusko mornaričko plovilo 10. lipnja u okviru NATO-ove misije Morski čuvar (Sea Guardian) zatražilo inspekciju turskog plovila pod sumnjom da krši embargo UN-a na oružje Libiji te pritom naišlo na iznimno neprijateljsku reakciju turskih ratnih brodova;

L. budući da je Francuska, kako bi pružila potporu Grčkoj i Cipru, na to područje 12. kolovoza rasporedila dva mornarička plovila i borbene mlazne zrakoplove, a 26. kolovoza sudjelovala je u vojnim vježbama zajedno s Grčkom, Ciprom i Italijom;

M. budući da je odgovornost Europske unije i njezinih država članica da poštuju međunarodno pravo, uključujući Konvenciju iz Montego Baya o pravu mora i povezanu sudsku praksu o pomorskim granicama, bez obzira na činjenicu da Turska nije ratificirala tu konvenciju;

N. budući da su Grčka i Cipar ponovno istaknuli da su spremni pozvati se na nadležnost Međunarodnog suda;

O. budući da je EU daleko najvažniji trgovinski partner Turske i njezin glavni izvor izravnih stranih ulaganja; budući da je 2018. obustavljena inicijativa za modernizaciju carinske unije; budući da se pregovori o sektorskim partnerstvima između EU-a i Turske mogu nastaviti tek nakon smirivanja napetosti u istočnom Sredozemlju;

P. budući da je Turska i dalje jedna od ključnih partnerskih zemalja EU-a i članica NATO-a; budući da se člankom 1. Ugovora o osnivanju NATO-a predviđa da se njegove strane obvezuju da će međunarodne sporove, u kojima možda sudjeluju mirnim sredstvima, rješavati na način koji ne ugrožava međunarodni mir i sigurnost i pravdu te da će se u svojim međunarodnim odnosima suzdržavati od prijetnji ili upotrebe sile na bilo koji način koji nije u skladu s ciljevima Ujedinjenih naroda;

1. izražava potpunu solidarnost s Grčkom i Ciprom;

2. oštro osuđuje tursku vojnu i civilnu intervenciju unutar Unijinih pomorskih granica Grčke i Cipra, država članica EU-a, u istočnom Sredozemlju, kojima se ozbiljno podriva sigurnost i stabilnost te regije i krši međunarodno pravo;

3. pozdravlja odluku Turske od 12. rujna da odmah povuče svoja istraživačka i mornarička plovila s pomorskih granica EU-a; zahtijeva od Turske da nastavi razgovore s Grčkom i Ciprom i poduzme mjere za izgradnju povjerenja; traži da se Turska u suprotnom obrati Međunarodnom sudu kako bi riješila otvorena teritorijalna pitanja, kao što su to zatražili Grčka i Cipar;

4. oštro odbacuje jednostranu izjavu turskog ministra vanjskih poslova da bi se pomorski teritoriji Grčke i Cipra trebali smatrati dijelom turskog teritorija zbog svoje lokacije u istom epikontinentalnom pojasu kao i Turska;

5. pozdravlja kontinuirane njemačke napore u pogledu posredovanja kako bi se smirila situacija;

6. osuđuje stalne prijetnje koje turska vlada upućuje Grčkoj, Cipru i državama članicama EU-a te njezine kampanje dezinformiranja protiv EU-a;

7. ističe da je Parlament već poduzeo korake za smanjenje sredstava Instrumenta pretpristupne pomoći (IPA) II namijenjenih Turskoj s obzirom na znatno pogoršanje stanja demokracije, ljudskih prava i vladavine prava u toj zemlji;

8. poziva Vijeće da 24. rujna upotrijebi sva odgovarajuća sredstva koja su na raspolaganju Europskoj uniji kako bi se odgovorilo na agresivno djelovanje Turske; poziva Komisiju da ubrza uvrštenje dodatnih imena na popis sankcija EU-a iz već podnesenih prijedloga kako bi došlo do njihova što skorijeg usvajanja te traži od Vijeća da sastavi popis dodatnih restriktivnih mjera kao što je sveobuhvatni embargo na oružje u slučaju da turska vlada ne ostvari dovoljan napredak prema dijalogu i ne prekine svoje jednostrane aktivnosti;

9. nalaže svojem predsjedniku da ovu rezoluciju proslijedi potpredsjedniku Komisije / Visokom predstavniku Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Vijeću, Komisiji, vladama i parlamentima država članica, Ujedinjenim narodima i Turskoj, uz prijevod teksta na turski jezik.

 

[1] Usvojeni tekstovi, P8_TA(2019)0200.

Posljednje ažuriranje: 16. rujna 2020.Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti