PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la situația din Liban
14.9.2021 - (2021/2878(RSP))
în conformitate cu articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul de procedură
Marisa Matias
în numele Grupului The Left
B9-0464/2021
Rezoluția Parlamentului European referitoare la situația din Liban
Parlamentul European,
– având în vedere Carta Organizației Națiunilor Unite,
– având în vedere Convențiile de la Geneva din 1949 și protocoalele adiționale la acestea,
– având în vedere declarațiile Înaltului Comisar al ONU pentru drepturile omului și ale purtătorului său de cuvânt privind situația din Liban,
– având în vedere rapoartele UNRWA și UNHCR privind situația din Liban,
– având în vedere articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,
A. întrucât poporul libanez a ieșit în stradă la 17 octombrie 2019 și a început un ciclu de proteste și mobilizare împotriva conducătorilor țării, care continuă în prezent; întrucât ceea ce a fost caracterizat inițial drept protest împotriva creșterii impozitelor pe anumite produse a devenit o mișcare în masă împotriva sistemului confesional al țării, a corupției și a politicilor economice neoliberale;
B. întrucât situația economică din Liban s-a deteriorat constant în ultimii ani; întrucât, în 2020, PIB-ul pe cap de locuitor a scăzut cu 40 %; întrucât, din 2019, lira libaneză a pierdut 90 % din valoarea sa, ceea ce a dus la o pierdere masivă a puterii de cumpărare pentru majoritatea populației, în paralel cu o creștere a prețurilor, care a făcut ca prețul produselor alimentare de bază să crească cu 400 %; întrucât, potrivit ONU, 74 % din populația libaneză trăiește în prezent în sărăcie, față de 42 % în 2019; întrucât șomajul a atins un nivel record de 46 %;
C. întrucât deteriorarea situației economice și creșterea sărăciei au condus la dificultăți în ceea ce privește accesul la drepturile de bază, cum ar fi asistența medicală și locuințele; întrucât, în pofida actualei pandemii de COVID-19, peste o treime din populația libaneză nu are acces la nicio formă de asistență medicală și nici la medicamente; întrucât criza economică a dus la penurie de medicamente în țară; întrucât, în ultimele decenii, Libanul a cunoscut valuri de privatizări și dereglementare a pieței, care au pregătit terenul pentru această situație;
D. întrucât în această țară există în prezent deficite grave de energie electrică și gaze, care duc la deteriorarea în continuare a mijloacelor de subzistență ale poporului libanez; întrucât închiderea marilor centrale electrice în timpul verii a provocat întreruperi pe scară largă și a afectat infrastructuri-cheie, cum ar fi spitalele; întrucât penuria de combustibil a creat tensiuni sociale care au dus la izbucnirea unor acte de violență;
E. întrucât Libanul este una dintre cele mai inegale țări din lume, cu una dintre cele mai ridicate rate de miliardari pe cap de locuitor, în ciuda ratelor ridicate ale sărăciei; întrucât cei mai bogați 10 % dețin peste 70 % din bogăția țării;
F. întrucât Libanul a fost afectat de corupția larg răspândită, exacerbată de sistemul politic confesional, care descurajează orice formă de organizare socială și politică la nivel național și promovează o abordare sectară; întrucât anumite partide politice au convenit în repetate rânduri să pună capăt sistemului confesional în conformitate cu solicitările populare, dar până în prezent nu au reușit să facă acest lucru;
G. întrucât, în acest context al protestelor sociale, la 4 august 2020 o explozie în portul Beirut, cauzată de depozitarea a 2 750 de tone de nitrat de amoniu fără măsuri de securitate adecvate, a provocat 218 decese, peste 7 000 de răniri și a lăsat aproximativ 300 000 de persoane fără adăpost; întrucât cei responsabili din punct de vedere politic pentru această explozie nu au fost încă trași la răspundere;
H. întrucât nitratul de amoniu a intrat în Beirut la bordul navei Rhosus sub pavilion moldovenesc în noiembrie 2013 și a fost depozitat în hangarele portului; întrucât reprezentanții politici și militari de rang înalt au fost informați cu privire la pericolul aferent acestei situații, dar, cu toate acestea, nu au luat măsurile corespunzătoare; întrucât în Liban se desfășoară o anchetă judiciară cu privire la această chestiune; întrucât, la 2 iulie 2021, judecătorul responsabil de această anchetă a solicitat parlamentului libanez să ridice impunitatea a trei foști miniștri care sunt în prezent parlamentari în legătură cu acest caz; întrucât parlamentul libanez nu a luat încă măsuri;
I. întrucât în portul Beirut intrau peste 70 % din mărfurile importate ale țării; întrucât explozia a avut un impact dramatic asupra disponibilității produselor de bază, inclusiv a alimentelor;
J. întrucât, la 10 august 2020, guvernul condus de prim-ministrul Hassan Diab a căzut ca urmare a presiunii populare; întrucât Mustafa Adib și Saad Hariri au fost nominalizați pentru a forma un guvern după căderea lui Hassan Diab, cu implicarea Franței și a Arabiei Saudite în acest proces, dar nu au reușit să facă acest lucru; întrucât, în iulie 2021, președintele Michel Aoun a desemnat un om de afaceri multimilionar, Najib Mikati, pentru a forma un guvern și a anunțat un nou cabinet la 10 septembrie 2021, compus din 24 de membri, dintre care doar unul este femeie; întrucât procurorul de stat din regiunea Muntelui Liban l-a acuzat pe Mikati de îmbogățire ilegală într-un cauză încă pendinte;
K. întrucât, în conformitate cu legislația libaneză, alegerile generale trebuie să aibă loc în mai 2022; întrucât sistemul electoral libanez se bazează pe sectarism și nu asigură o reprezentare adecvată a realității politice a țării; întrucât protestatarii au solicitat în mod repetat un nou sistem electoral proporțional;
L. întrucât, în iulie 2021, Consiliul a adoptat un cadru pentru sancțiuni specifice împotriva funcționarilor sau organizațiilor libaneze responsabile de obstrucționarea sau subminarea procesului politic democratic sau a punerii în aplicare a planurilor și reformelor aprobate de autoritățile libaneze și sprijinite de acțiuni internaționale sau împotriva celor implicați în abateri financiare grave; întrucât acest cadru nu a fost încă aplicat împotriva niciunei persoane sau organizații;
M. întrucât protestele au fost întâmpinate cu violență din partea autorităților și se estimează că, de la începutul protestelor, 11 persoane au fost ucise și peste 1 500 rănite de forțele de securitate; întrucât organizațiile pentru drepturile omului au denunțat detenția arbitrară a protestatarilor și tortura la care recurg forțele de securitate; întrucât, la 13 iulie și 11 august 2021, forțele de securitate au recurs la forță pentru a dispersa zeci de protestatari, inclusiv victime ale exploziei din portul Beirut, și pe rudele acestora care protestau împotriva impunității celor responsabili pentru explozie;
N. întrucât milițiile de dreapta legate de partidele politice, cum ar fi Forțele Libaneze, au atacat, de asemenea, demonstranți și forțe progresiste care solicitau încetarea impunității; întrucât, la 4 august 2021, în timpul protestelor de comemorare a exploziei din portul Beirut, Forțele Libaneze au comis un atac premeditat asupra activiștilor Partidului Comunist care organizau demonstrațiile și participau la acestea;
O. întrucât sistemul judiciar libanez are o serie de probleme structurale care rezultă din ingerințe politice directe și întrucât dreptul la un proces echitabil nu este garantat în țară; întrucât au existat în repetate rânduri campanii politice împotriva procurorilor și judecătorilor care se ocupă de cazuri de corupție; întrucât există o campanie continuă împotriva judecătorului Tarek Bitar, care a fost numit în cauza privind explozia din portul Beirut, campanie care include refuzul de a coopera la anchetă;
P. întrucât au avut loc atacuri grave la adresa libertății presei în contextul protestelor, inclusiv arestări nejustificate ale jurnaliștilor și cenzurarea mass-mediei libaneze;
Q. întrucât articolul 534 din Codul penal libanez este încă utilizat pentru urmărirea penală și arestarea persoanelor LGBTI; întrucât, în unele zone ale țării, bărbații suspectați de relații cu persoane de același sex sunt arestați în mod regulat și supuși unor tratamente degradante în secțiile de poliție;
R. întrucât peste 850 000 de refugiați sirieni sunt înregistrați la UNHCR în Liban; întrucât se estimează că numărul real este dublu, deoarece autoritățile libaneze au încetat să permită UNHCR să înregistreze refugiații sirieni în 2015; întrucât populația siriană din Liban a fost grav afectată de criza economică actuală și peste 90 % dintre aceștia trăiesc în sărăcie extremă, față de 55 % în 2019;
S. întrucât în Liban există 479 000 de refugiați palestinieni înregistrați la UNRWA, aproximativ jumătate dintre aceștia locuind într-una din cele 12 tabere de refugiați ale țării și depinzând de asistența acordată de UNRWA pentru a-și asigura subzistența; întrucât condițiile din aceste tabere s-au deteriorat și se caracterizează prin supraaglomerare și condiții precare de locuit; întrucât, deoarece nu sunt în mod oficial cetățeni ai unui stat, refugiații palestinieni sunt discriminați în Liban și nu pot deține proprietăți sau nu au acces la 39 de profesii;
T. întrucât armata israeliană încearcă în mod curent să intimideze autoritățile și populația libaneze prin efectuarea de zboruri militare și alte exerciții în spațiul aerian libanez; întrucât, de la sfârșitul războiului din 2006, Israelul a continuat să lanseze atacuri aeriene în sudul Libanului, cel mai recent la 5 august 2021; întrucât Forța Interimară a Organizației Națiunilor Unite în Liban este prezentă în sudul Libanului din 1978, având mandatul de a confirma retragerea Israelului din Liban după invadarea sa; întrucât, de la înființarea misiunii, Israelul a lansat de două ori invazii militare ale țării; întrucât Israelul a ocupat în mod continuu o parte din teritoriul libanez cunoscut sub numele de fermele Shebaa din 1967,
1. își exprimă solidaritatea deplină cu poporul libanez în contextul actual al suprapunerii crizelor sanitare, politice, economice și sociale; își exprimă sprijinul pentru cei care cer justiție socială și economică, precum și încetarea corupției și a sectarismului, pe străzile Libanului;
2. insistă asupra faptului că poporul libanez trebuie să își decidă propriul viitor fără ingerințe externe și reamintește că crizele actuale sunt legate de amestecul străin în afacerile interne ale Libanului;
3. reamintește că alegerile trebuie să aibă loc în mai 2022 și orice încercare de a le amâna cu scuza crizelor actuale ar fi o modalitate de a perpetua elitele actuale care au creat această situație și de a ignora din nou adevărata voință a poporului libanez;
4. subliniază că demonstranții din Liban exprimă unitatea populației libaneze, în ciuda diversității sale religioase, și condamnă persoanele care încearcă să instrumentalizeze protestele pentru a-și promova propriile interese;
5. condamnă atacurile violente asupra protestatarilor, atât din partea forțelor de securitate, cât și din partea altor grupări armate, și se așteaptă ca toate aceste cazuri să fie investigate în mod corespunzător și ca orice persoană găsită vinovată să fie urmărită penal; își exprimă îngrijorarea cu privire la relatările privind intensificarea violențelor poliției, inclusiv în secțiile de poliție, precum și cu privire la atacurile îndreptate împotriva jurnaliștilor și activiștilor;
6. insistă asupra necesității de a include organizațiile societății civile locale în proiectarea, planificarea, coordonarea, punerea în aplicare și evaluarea tuturor intervențiilor de cooperare internațională cu populațiile libaneze și nelibaneze; subliniază necesitatea de a proteja și promova un spațiu civil independent pentru activiști, apărătorii drepturilor omului și organizațiile locale ale societății civile în contextul actual;
7. solicită încetarea imediată a culturii impunității care predomină în instituțiile libaneze și îndeamnă autoritățile să elimine toate obstacolele din calea anchetelor judiciare în curs, în special în cazurile de corupție;
8. îndeamnă UE și statele sale membre să preia conducerea în cadrul Consiliului ONU pentru Drepturile Omului pentru a obține o rezoluție de stabilire a unei anchete internaționale independente privind explozia din portul Beirut, mandatată să desfășoare o anchetă amănunțită privind încălcările și abuzurile legate de explozie și de ancheta judiciară internă și să formuleze recomandări privind măsurile necesare pentru a garanta că cei responsabili de aceste încălcări și abuzuri sunt trași la răspundere și să abordeze eșecurile sistemice subiacente care au condus la explozie și la eșecul anchetei interne;
9. reamintește că situația actuală din Liban, inclusiv creșterea masivă a prețurilor produselor de bază, creșterea sărăciei și lipsa accesului la drepturi, cum ar fi asistența medicală, este direct legată de politicile neoliberale și de austeritate; avertizează cu privire la adoptarea de noi pachete care provin de la instituțiile financiare internaționale și care sunt condiționate de o serie de reforme care ar consolida și mai mult acest model eșuat;
10. solicită abrogarea articolului 534 din Codul penal libanez și încetarea tuturor formelor de violență juridică și instituțională și de persecutare a persoanelor LGBTI; solicită abolirea altor legi discriminatorii, cum ar fi cele care interzic palestinienilor să beneficieze de aceleași drepturi ca și alți rezidenți străini;
11. solicită UE și statelor sale membre să creeze și să sporească mecanismele de relocare existente pentru refugiații sirieni din Liban; reamintește că deportările colective încalcă dreptul internațional; deplânge cazurile de deportare forțată a refugiaților sirieni de către autoritățile libaneze și solicită încetarea imediată a acestor deportări;
12. solicită sprijin suplimentar din partea UE pentru Fondul umanitar pentru Liban al ONU pentru a garanta condiții de primire de înaltă calitate și protecție pentru refugiații sirieni din Liban; subliniază, de asemenea, necesitatea de a pune la dispoziție mai multe resurse pentru organizațiile și inițiativele conduse și deținute la nivel local care sprijină mijloacele de subzistență ale refugiaților, inclusiv inițiative de cercetare care documentează încălcările drepturilor omului în Liban și în contextul returnărilor forțate;
13. își exprimă profunda îngrijorare cu privire la o posibilă întrerupere a programării de urgență a UNRWA pentru refugiații palestinieni din Liban în 2022 din cauza scăderii contribuțiilor la agenție și avertizează cu privire la posibilele consecințe pe care acest lucru le-ar putea avea; își reiterează, prin urmare, apelul pentru un sprijin sporit acordat UNRWA și apelului său de urgență, având în vedere rolul-cheie pe care îl are pentru comunitățile palestiniene din Liban;
14. solicită retragerea imediată și necondiționată a Israelului din fermele Shebaa și din toate celelalte teritorii ocupate de Israel;
15. insistă asupra necesității de a asigura acces egal la testele PCR și la vaccinurile împotriva COVID-19 pentru toate persoanele libaneze și nelibaneze, în condiții de egalitate, inclusiv în zonele rurale și semirurale, și de a elimina condiția privind necesitatea de a avea număr de rezident pentru a avea acces la vaccinuri, deoarece multe persoane care trăiesc în Liban nu au un astfel de număr;
16. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Președintelui Consiliului European, Președintei Comisiei, Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Parlamentului Libanului, Secretarului General al ONU, Secretarului General al Uniunii pentru Mediterana și Ligii Statelor Arabe.