NÁVRH USNESENÍ o ohrožení stability, bezpečnosti a demokracie v západní a sahelské Africe
2.5.2022 - (2022/2650(RSP))
v souladu s čl. 132 odst. 2 jednacího řádu
Michael Gahler, David McAllister, Isabel Wiseler‑Lima
za skupinu PPE
Viz také společný návrh usnesení RC-B9-0257/2022
B9‑0259/2022
Usnesení Evropského parlamentu o ohrožení stability, bezpečnosti a demokracie v západní a sahelské Africe
Evropský parlament,
– s ohledem na své usnesení ze dne 16. září 2020 o bezpečnostní spolupráci mezi EU a Afrikou v oblasti Sahelu, západní Afriky a Afrického rohu[1] a ze dne 25. března 2021 o nové strategii EU-Afrika – partnerství pro udržitelný a inkluzivní rozvoj[2],
– s ohledem na své usnesení ze dne 20. května 2021 o situaci v Čadu[3],
– s ohledem na své usnesení ze dne 25. listopadu 2021 o porušování lidských práv soukromými vojenskými a bezpečnostními společnostmi, zejména Wagnerovou skupinou[4];
– s ohledem na svá usnesení ze dne 17. února 2022 o provádění společné bezpečnostní a obranné politiky – výroční zpráva za rok 2021[5] a o provádění společné zahraniční a bezpečnostní politiky – výroční zpráva za rok 2021[6],
– s ohledem na své usnesení ze dne 1. března 2022 o agresi Ruska vůči Ukrajině[7],
– s ohledem na 41. zasedání Smíšeného parlamentního shromáždění Organizace afrických, karibských a tichomořských států (AKT) a EU, které se konalo ve francouzském Štrasburku ve dnech 1. až 3. dubna 2022,
– s ohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv z roku 1948,
– s ohledem na Mezinárodní pakt o občanských a politických právech z roku 1966,
– s ohledem na protokol Hospodářského společenství států západní Afriky (ECOWAS) o demokracii a řádné správě,
– s ohledem na Agendu 2063 Africké unie (AU),
– s ohledem na Africkou chartu lidských práv a práv národů,
– s ohledem na Africkou chartu pro demokracii, volby a správu věcí veřejných,
– s ohledem na dohodu o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsanou v Cotonou dne 23. června 2000 (dohoda z Cotonou), v pozměněném znění z let 2005[8] a 2010[9],
– s ohledem na Agendu pro udržitelný rozvoj 2030 a cíle udržitelného rozvoje OSN, zejména cíl č. 16, jímž je podpora spravedlivých, mírových a inkluzivních společností pro udržitelný rozvoj,
– s ohledem na společné sdělení Komise a vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 9. března 2020 nazvané „Směrem ke komplexní strategii s Afrikou“ (JOIN(2020)0004),
– s ohledem na strategii pro bezpečnost a rozvoj zemí skupiny G5 Sahel ze září 2016, rámec pro integrovaná prioritní opatření z února 2020, Sahelskou alianci a partnerství pro bezpečnost a stabilitu v oblasti Sahelu,
– s ohledem na společné prohlášení členů Evropské rady a členských států skupiny G5 Sahel ze dne 28. dubna 2020,
– s ohledem na společné prohlášení z druhého setkání ministrů zahraničních věcí AU-EU konaného ve dnech 25. a 26. října 2021,
– s ohledem na konferenci o Sahelu, která se konala v Paříži dne 17. února 2022,
– s ohledem na společné prohlášení šestého summitu AU-EU konaného 17. a 18. února 2022,
– s ohledem na závěry Rady ze dne 21. února 2022 týkající se prodloužení a posílení provádění koncepce koordinované přítomnosti na moři v Guinejském zálivu,
– s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2590 (2021) ze dne 30. srpna 2021 o obnovení sankcí uložených rezolucí Rady bezpečnosti č. 2374 (2017) a o prodloužení mandátu panelu odborníků pro Mali do 30. září 2022,
– s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2250 (2015) ze dne 9. prosince 2015 o zachování mezinárodního míru a bezpečnosti,
– s ohledem na zprávu generálního tajemníka pro Radu bezpečnosti OSN ze dne 11. listopadu 2021 o společných silách skupiny G5 pro Sahel,
– s ohledem na rezoluci Valného shromáždění OSN č.A/ES‑11/1 ze dne 1. března 2022 o agresi vůči Ukrajině,
– s ohledem na program OSN pro ženy, mír a bezpečnost,
– s ohledem na komuniké Rady Africké unie pro mír a bezpečnost ze dne 31. ledna 2022 o situaci v Burkině Faso,
– s ohledem na sdělení předsedy Komise AU ze dne 6. srpna 2021 v návaznosti na teroristické útoky proti Burkině Faso, Mali, Nigeru a Čadu,
– s ohledem na sdělení předsedy Komise AU ze dne 24. ledna 2022 o situaci v Burkině Faso,
– s ohledem na mimořádný summit hlav států a předsedů vlád ECOWAS o politické situaci v Burkině Faso, Guineji a Mali, který se konal dne 3. února 2022,
– s ohledem na prohlášení místopředsedy Komise, vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku Josepa Borrella ze dne 26. ledna 2022 o Burkině Faso,
– s ohledem na usnesení Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU ze dne 21. června 2017 o bezpečnostní situaci v sahelsko-saharské oblasti,
– s ohledem na usnesení Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU ze dne 11. března 2021 o demokracii a dodržování ústav v EU a zemích AKT, ze dne 28. září 2021 o úloze, kterou mohou parlamenty plnit při posilování mezinárodní bezpečnosti, a ze dne 21. listopadu 2019 o dopadu sociálních médií na správu věcí veřejných, rozvoj, demokracii a stabilitu,
– s ohledem na čl. 132 odst. 2 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že Sahel a západní Afrika hrají klíčovou úlohu, pokud jde o bezpečnost a stabilitu celého afrického kontinentu; vzhledem k tomu, že se bezpečnostní situace v těchto regionech během posledních let prudce zhoršila a představuje závažnou hrozbu pro regionální a mezinárodní stabilitu; vzhledem k tomu, že bezpečnost Evropy a Afriky jsou úzce propojeny; vzhledem k tomu, že násilí v oblasti Sahelu od pádu Kaddáfího režimu v Libyi v roce 2011 neustále narůstá, a v důsledku tohoto vývoje se Sahel řadí k regionům, v nichž dochází k nejmasovějšímu šíření nedovolených ručních palných zbraní; vzhledem k tomu, že Sahel je jeden z nejchudších regionů na světě;
B. vzhledem k tomu, že v roce 2013 zahájila francouzská armáda na žádost malijské vlády operaci Serval, jejímž cílem bylo vyhnat ze severu Mali islámské militanty a tuarežské povstalce, kteří začali pronikat také do centrální části Mali; vzhledem k tomu, že francouzská armáda úspěšně splnila cíl operace, kterým bylo zabránit tomu, aby tito ozbrojenci a povstalci převzali moc v Mali;
C. vzhledem k tomu, že v posledních letech byla zahájena řada mezinárodních misí, včetně Multidimenzionální integrované mise OSN pro stabilizaci Mali v roce 2013, mise Evropské unie zaměřené na budování kapacit v Nigeru v roce 2012, výcvikové mise Evropské unie v Mali v roce 2013, mise Evropské unie zaměřené na budování kapacit v Mali v roce 2014, operace Barchane v roce 2014, skupiny G5 Sahel v roce 2014, společných sil skupiny G5 Sahel v roce 2017, aliance pro oblast Sahelu v roce 2017, koalice pro oblast Sahelu v roce 2020 a zásahové jednotky Takuba v roce 2020; vzhledem k tomu, že v posledním desetiletí vyslaly africké bezpečnostní instituce do mírových operací na tomto kontinentu tisíce vojáků;
D. vzhledem k tomu, že při boji za bezpečnost v oblasti Sahelu bylo zabito více než 200 členů mírových sil OSN a více než 50 francouzských vojáků misí Serval a Barkhane, jakož i řada afrických vojáků; vzhledem k tomu, že řada evropských vojáků a vojáků OSN byla během svého nasazení v regionu zraněna;
E. vzhledem k tomu, že navzdory četným mírovým snahám zemí Sahelu a mezinárodního společenství zůstává situace v této oblasti velmi nestabilní; vzhledem k tomu, že teroristické skupiny, včetně islamistických teroristů spojených s ISIS, jako je Boko Haram, posílily svou přítomnost v oblasti Sahelu a západní Afriky a jsou odpovědné za masové zabíjení, mučení a nucené vysídlování; vzhledem k tomu, že v roce 2020 došlo k prudkému nárůstu počtu zabití připisovaných mimo jiné islamistickému násilí, přičemž podle afrického střediska pro strategická studia bylo nahlášeno celkem 4 250 úmrtí; vzhledem k tomu, že v Sahelu je v současné době více než 3 milionu vnitřně vysídlených osob;
F. vzhledem k tomu, že humanitární potřeby vzrostly v důsledku různých vzájemně provázaných krizí; vzhledem k tomu, že v současné době potřebuje ve střední části Sahelu naléhavou humanitární pomoc 20 milionů osob; vzhledem k tomu, že v obzvláště zranitelné situaci se nacházejí ženy a děti, které jsou touto krizí nejvíce zasaženy;
G. vzhledem k tomu, že teroristé, ozbrojené skupiny, milice a obchodníci s lidmi zneužívají řadu složitých problémů tohoto regionu, které se překrývají, včetně chudoby, nedostatečného přístupu k základním sociálním službám, nedostatku potravin, odlesňování, zhoršování životního prostředí, slabých institucí, korupce a nedostatečné důvěry ve stát;
H. vzhledem k tomu, že změna klimatu má v tomto regionu závažný dopad; vzhledem k tomu, že to může vést k další destabilizaci; vzhledem k tomu, že v západní Africe a oblasti Sahelu existuje vážné riziko radikalizace v důsledku ekonomické, sociální a environmentální marginalizace;
I. vzhledem k tomu, že dluhová zátěž přispívá k ohrožení celkové stability zemí v oblasti Sahelu a západní Afriky;
J. vzhledem k tomu, že pandemie COVID-19 bezpečnostní problémy dále zhoršila;
K. vzhledem k tomu, že upevňování demokracie v západní a sahelské Africe je dále oslabováno tvrdými zásahy proti protestům obyvatelstva a omezováním svobody shromažďování, projevu a tisku a restrikcemi namířenými proti opozičním stranám a politikům;
L. vzhledem k tomu, že rostoucí bezpečnostní výzvy a nespokojenost veřejnosti s vládami a mezinárodním společenstvím vedly k řadě veřejných demonstrací vyzývajících k dalším vládním reformám a zlepšení bezpečnostní situace; vzhledem k tomu, že obvinění z korupce a nepotismu vůči regionálním vládním orgánům trvají již dlouhou dobu a vedou k trvalému poklesu důvěry a spokojenosti s vládami a jejich institucemi; vzhledem k tomu, že podle indexu vnímání korupce z roku 2021 je míra korupce v západní Africe nerovnoměrná, přičemž mezi nejúspěšnější země v oblasti protikorupčních reforem patří Kapverdy a Senegal;
M. vzhledem k tomu, že celkový stav spolupráce v oblasti demokracie a bezpečnosti v oblasti Sahelu prodělal obrovské zhoršení, když vojenské síly v Mali a Burkině Faso svrhly vlády, konkrétně v Mali v srpnu 2020, a znovu pak v květnu 2021, kdy armáda sesadila tutéž vládu, kterou dříve sama dosadila, a poté v lednu 2022, kdy v Burkině Faso došlo k státnímu převratu; vzhledem k tomu, že tyto události odráží hluboce zakořeněnou krizi v regionu;
N. vzhledem k tomu, že ECOWAS a AU při mnoha příležitostech organizovaly výměny a návštěvy Mali a Burkiny Faso s cílem zprostředkovat a dosáhnout kompromisů mezi různými aktéry; vzhledem k tomu, že ECOWAS při mnoha příležitostech zdůraznil, že je důležité stanovit jasný harmonogram pro návrat k demokratickým procesům, včetně stanovení blízkého termínu demokratických voleb;
O. vzhledem k tomu, že dodržování vnitrostátního ústavního pořádku a právního státu je stejně důležité pro zajištění míru a stability jako pro boj proti terorismu a zajištění vojenské bezpečnosti; vzhledem k tomu, že dodržování demokratických zásad, včetně organizace svobodných a spravedlivých voleb, má zásadní význam pro zajištění širokého veřejného mandátu vlád; vzhledem k tomu, že občané západní a sahelské Afriky podporují demokracii a usilují o spravedlivou účast na demokratickém procesu;
P. vzhledem k tomu, že zapojení národních parlamentů do rozhodování o bezpečnostních otázkách má zásadní význam pro rozvoj dlouhodobé bezpečnosti a společenské stability;
Q. vzhledem k tomu, že bezpečnost, rozvoj a ochrana základních lidských práv se vzájemně posilují a jsou nezbytné pro nastolení trvalého míru;
R. vzhledem k tomu, že zužující se prostor pro organizace občanské společnosti a svobodu tisku v některých zemích západní a sahelské Afriky představují vážné úskalí pro demokracii, právní stát a základní práva;
S. vzhledem k tomu, že EU a země AKT jsou odhodlány podporovat bezpečnost a rozvoj regionu prostřednictvím politického, diplomatického a humanitárního partnerství;
T. vzhledem k tomu, že AU je blízkým partnerem EU v úsilí o mír a stabilitu; vzhledem k tomu, že cíle regionálních bezpečnostních aktérů, včetně společenství ECOWAS a afrických pohotovostních sil AU, se překrývají se zájmem EU pomáhat při zajištění míru a prosperity zemím, které se potýkají s obtížemi; vzhledem k tomu, že se vedoucí představitelé EU a AU dohodli na posílení mírové a bezpečnostní spolupráce na africkém kontinentu; vzhledem k tomu, že účelem memoranda o porozumění mezi AU a EU týkajícího se míru, bezpečnosti a správy věcí veřejných a evropského mírového nástroje je bojovat proti nestabilitě, radikalizaci, násilnému extremismu a terorismu a řešit celý cyklus konfliktů integrovaným přístupem;
U. vzhledem k tomu, že skupina G5 Sahel, kterou podporují EU a AU, zajišťuje bezpečnost a regionální rozvoj ve snaze bojovat proti terorismu a zajistit stabilitu v oblasti Sahelu; vzhledem k tomu, že skupina G5 Sahel čelí problémům při prokazování pokroku a zachování veřejné podpory; vzhledem k tomu, že činnosti financované EU v oblasti předcházení konfliktům, mediace, dialogu a usmíření jsou stále omezené;
V. vzhledem k tomu, že veškeré úsilí mezinárodního společenství zahrnuje velmi silné prvky reforem demokratického a bezpečnostního sektoru; vzhledem k tomu, že většina zemí v regionu trpí nedostatkem kapacity státu k účinnému provádění tolik potřebných reforem;
W. vzhledem k tomu, že přítomnost zahraničních soukromých vojenských a bezpečnostních společností v západní Africe nadále destabilizuje bezpečnostní a politickou situaci v regionu; vzhledem k tomu, že od konce roku 2021, kdy vojenská junta pozvala do Mali tzv. Wagnerovu skupinu, operuje tato zástupná skupina žoldnéřů ruské vlády na území této země; vzhledem k tomu, že Wagnerova skupina údajně spoléhá na ruskou vojenskou infrastrukturu a ruské ministerstvo obrany je zapojeno do financování, náboru, výcviku a ochrany operativců Wagnerovy skupiny; vzhledem k tomu, že Wagnerova skupina byla obviněna ze závažného porušování lidských práv;
X. vzhledem k tomu, že odborníci OSN společně dospěli k závěru, že Wagnerova skupina ve Středoafrické republice hrubě a systematicky porušuje lidská práva, včetně hromadných sumárních poprav, svévolného zadržování, sexuálního násilí, rabování, násilných zmizení a mučení během výslechů;
Y. vzhledem k tomu, že Rusko nadále aktivně šíří dezinformace, jimiž disponuje, v celé oblasti Sahelu s cílem delegitimizovat evropské iniciativy, jež jsou zaměřené na zajištění stability a bezpečnosti na pomoc tomuto regionu;
Z. vzhledem k tomu, že v důsledku četných překážek ze strany malijských prozatímních orgánů dospěli mezinárodní aktéři k závěru, že podmínky, které by zdůvodňovaly, aby jejich vojenské zapojení v Mali pokračovalo, již nejsou splněny;
AA. vzhledem k tomu, že na žádost svých afrických partnerů se evropští a mezinárodní aktéři dohodli, že budou pokračovat ve společné aktivitě namířené proti terorismu v oblasti Sahelu, včetně Nigeru a Guinejského zálivu, a zahájili s nimi politické a vojenské konzultace s cílem stanovit do června 2022 podmínky této společné činnosti;
AB. vzhledem k tomu, že situace v oblasti Sahelu je úzce spjata se situací v Guinejském zálivu; vzhledem k tomu, že pirátství představuje nadále bezpečnostní hrozbu v Guinejském zálivu; vzhledem k tomu, že Rada prodloužila provádění koncepce koordinované námořní přítomnosti v Guinejském zálivu o dva roky;
1. vyjadřuje znepokojení nad zvýšenou nestabilitou v oblasti Sahelu, která ohrožuje bezpečnost a stabilitu dotčených zemí a má závažné regionální a mezinárodní důsledky; vyjadřuje solidaritu a soustrast rodinám všech obětí teroristických útoků v celém regionu; opakuje, že rozhodně podporuje lid západní a sahelské Afriky v jeho touze po míru, lidských právech, bezpečnosti, stabilitě, hospodářském rozvoji a společenském i demokratickém pokroku; oceňuje četné snahy místních a mezinárodních aktérů zaměřené na podporu míru a pokroku v celém regionu; uznává, že bezpečnostní situace v oblasti Sahelu je i nadále obrovskou výzvou a že mnoho civilistů trpí v důsledku nedostatečné bezpečnosti a skutečnosti, že jsou oběťmi teroristických útoků;
2. vyjadřuje hluboké znepokojení nad stavem demokracie v oblasti Sahelu a nedávnými státními převraty v této oblasti; vyzývá všechny osobnosti, které stojí v čele státních převratů, aby stanovily jasná omezení, co se týče délky období politické transformace, aby se zajistil rychlý návrat k ústavnímu pořádku, právnímu státu a civilním vládám a aby byla umožněna příprava transparentních a inkluzivních voleb;
3. důrazně opakuje svůj postoj, že jakákoli dlouhodobá bezpečnostní a politická spolupráce s aktéry EU si žádá realistické plánování, pokud jde o návrat k demokracii, včetně jasných a měřitelných významných ukazatelů; připomíná, že nebudou-li uvedené realistické plány k dispozici, bude zpochybněna veškerá budoucí spolupráce s aktéry EU;
4. konstatuje, že státní převraty podkopávají snahu posílit právní stát a prosadit demokratickou legitimitu vládních opatření; připomíná, že skutečná demokratická transformace a reformy musí vycházet od civilních subjektů a umožňovat plné a aktivní zapojení organizací občanské společnosti, žen, mladých lidí a opozičních stran; naléhavě vyzývá orgány západní a sahelské Afriky, aby dodržovaly a chránily svobodu sdělovacích prostředků a svobodu shromažďování, sdružování a projevu;
5. zdůrazňuje, že v celém regionu jsou zapotřebí skutečné vnitrostátní dialogy zahrnující všechny složky občanské společnosti, aby bylo možné nastínit jasnou budoucí vizi demokracie, včetně konkrétních cílů, na nichž se společně dohodnou různé nevojenské a nestátní subjekty a budou je sdílet; vyzývá mezinárodní společenství, aby se nabídlo jako prostředník, který umožní, aby se tento dialog uskutečnil;
6. zdůrazňuje, že nejlepším způsobem, jak řešit četné výzvy, jimž region čelí, je jednota; podporuje proto opatření, jež byla oznámena Africkou unií, a opatření přijatá Hospodářským společenstvím států západní Afriky (ECOWAS) na obranu demokracie a právního státu;
7. vyzývá vojenské vedení všech států v oblasti Sahelu, aby splnilo své mezinárodní závazky, včetně plného dodržování lidských práv; podporuje úsilí Hospodářského společenství států západní Afriky (ECOWAS) o vypracování plánu reforem v oblasti lidských práv a odpovědnosti, aby se zabránilo dalšímu porušování lidských práv v rámci uceleného úsilí o vyřešení různých krizí;
8. připomíná, že Nástroj pro sousedství a rozvojovou a mezinárodní spolupráci – Globální Evropa nepodporuje financování některých operací, jež souvisejí s vojenským sektorem nebo sektorem státní bezpečnosti, či operací, které mohou vést k porušování lidských práv v partnerských zemích; vyzývá všechny členské státy EU, aby dostály svým závazkům v oblasti lidských práv a upustily od transferů zbraní, které by mohly vést k porušování lidských práv v západní a sahelské Africe;
9. připomíná důležitou úlohu, kterou mohou hrát mladí Afričané při utváření prosperující budoucnosti tohoto regionu; vyzývá rovněž k většímu zapojení a aktivní účasti žen v demokratickém rozhodování na všech úrovních i v úsilí o dosažení míru a usmíření; odsuzuje využívání sexuálního násilí a všech forem zastrašování v konfliktních situacích, zejména při vojenských převratech;
10. zdůrazňuje, že prohlubující se chudoba obyvatel vytváří socioekonomický předpoklad pro rozvoj zločineckých a teroristických skupin; zdůrazňuje, že nedostatečný přístup obyvatel ke klíčovým veřejným službám, jako je voda, hygienická zařízení, zdravotnictví nebo vzdělávání, představuje socioekonomický základ pro rozvoj terorismu; zdůrazňuje význam vzdělávání, jenž je předpokladem lepšího hospodářského růstu, vytváření demokratické společnosti a předcházení extremismu;
11. zdůrazňuje úlohu, kterou hrají vnitrostátní parlamenty, co se týče stability a demokratizace; vyzývá státy Hospodářského společenství států západní Afriky, aby do záležitostí týkajících se bezpečnosti zapojily i vnitrostátní a regionální demokratické orgány; domnívá se, že jakýkoli zásah ze strany EU by měl být předmětem diskuse v rámci příslušného vnitrostátního parlamentu; vyzývá EU a státy ECOWAS, aby posílily koordinaci bezpečnostní, rozvojové a humanitární pomoci a podpory demokracie, a zajistily tak integrovaný přístup k míru a bezpečnosti pro trvalý udržitelný rozvoj v celém regionu;
12. poukazuje na významný přínos EU a jejích členských států, pokud jde o rozvojovou spolupráci a humanitární pomoc, a vítá činnost Sahelské aliance na podporu rozvojového úsilí, v jehož čele stojí vlády států skupiny G5 Sahel; vyzývá k plnému fungování a úzké spolupráci skupiny G5 Sahel s členskými státy EU prostřednictvím budování finančních kapacit, výměny vojenského vybavení a poskytování účinného výcviku ve vojenských a civilních operacích;
13. opakuje, že jakákoli dlouhodobá strategie může být úspěšná pouze tehdy, bude-li se zabývat základními příčinami násilného extremismu a zlepší-li životní podmínky lidí na daném místě; uznává, že základní příčiny násilného extremismu a terorismu jsou složité; zdůrazňuje, že je třeba posílit hospodářství regionu, podpořit vytváření pracovních míst a položit základy udržitelného dlouhodobého rozvoje; vyzývá EU, aby své investice a rozvojovou spolupráci přizpůsobila řešení základních příčin terorismu a nejistoty;
14. vyjadřuje hluboké znepokojení nad prudkým zhoršením, pokud jde o zajišťování potravin v západní a sahelské Africe, které v současné době postihuje desítky milionů lidí v důsledku přetrvávající a rostoucí zranitelnosti zemědělských potravinových systémů a dodavatelských řetězců těchto regionů; zdůrazňuje, že západní Afrika a oblast Sahelu jsou závislé na dodávkách pšenice pocházející z Ukrajiny; vyjadřuje vážné obavy, jež jsou vyvolané znepokojivými krátkodobými a střednědobými důsledky pro zajišťování potravin v západní Africe a v oblasti Sahelu, které přinesla nevyprovokovaná válka Ruska proti Ukrajině, a alarmujícím potenciálem války zapříčinit novou a nebezpečnou krizi výživy a následně hlad;
15. uznává, že EU je předním světovým dárcem humanitární a rozvojové podpory; žádá Unii a její členské státy, aby zvýšily finanční podporu a humanitární pomoc a reagovaly na naléhavé potřeby takto zasažených obyvatel; vyjadřuje politování nad tím, že několik členských států EU nedosáhlo cíle vyčlenit 0,7 % svého hrubého národního důchodu na oficiální rozvojovou pomoc;
16. vítá pokrok, kterého některé země dosáhly při potírání korupce; naléhavě vyzývá africké státy a státy EU, aby bojovaly proti veškerému korupčnímu jednání; zdůrazňuje souvislost mezi korupcí a trestnou činností na životním prostředí, jež představují rostoucí hrozbu pro dosažení cílů udržitelného rozvoje; naléhavě vyzývá EU a její členské státy, aby využily protikorupční politiky prostřednictvím posíleného budování kapacit, pokud jde o trestné činy, které EU, Interpol a Program OSN pro životní prostředí považují za trestné činy proti životnímu prostředí;
17. připomíná, že změna klimatu je stále důležitějším faktorem regionální stability v západní Africe a v oblasti Sahelu; vyzývá státy západní Afriky a Sahelu, aby spolupracovaly s členskými státy EU na řešení negativních dopadů změny klimatu na bezpečnost a stabilitu v regionu;
18. připomíná, že k boji proti terorismu a k řešení domácích problémů jsou nezbytné silné instituce; zdůrazňuje, že je důležité znovu definovat strategii boje proti terorismu a násilnému extremismu ve všech dotčených regionech, a to v souladu s mezinárodními normami, a vyzývá k tomu, aby všichni pachatelé těchto činů byli pohnáni k odpovědnosti a postaveni před soud;
19. zdůrazňuje závazek EU ke komplexnímu zapojení v tomto regionu, pokud jde o politickou podporu, technickou a finanční pomoc, zejména pokud jde o reformy bezpečnostního sektoru, vojenský výcvik a podporu ochrany a posilování občanské společnosti, které mají zásadní význam pro řešení bezpečnostních hrozeb; vyzývá Hospodářské společenství států západní Afriky (ECOWAS) a členské státy EU, aby účinně prováděly memorandum o porozumění v oblasti míru, bezpečnosti a správy věcí veřejných;
20. připomíná a zdůrazňuje, že evropské zapojení vždy usilovalo o to, předcházet utrpení civilního obyvatelstva a zlepšovat jeho základní životní podmínky, a je tomu tak i nadále;
21. uznává, že různé mezinárodní mise nedosáhly svého hlavního cíle, kterým je úplné dosažení míru v regionu, a že je proto zapotřebí reflexe ohledně mandátů a úlohy příslušných mezinárodních misí a politik; zdůrazňuje, že revize mandátů a závazků EU by se měla zaměřit na to, aby byla spolupráce se zeměmi západní Afriky a oblasti Sahelu spíše preventivního rázu; naléhavě vyzývá země společenství ECOWAS a EU, aby společně zaujaly nový přístup k reformě bezpečnostního sektoru a k pomoci v oblasti bezpečnosti;
22. zdůrazňuje, že veškerá podpora ze strany EU a mezinárodního společenství by měla být vnímána pouze jako doplněk k úsilí vyvíjenému na vnitrostátní a regionální úrovni; připomíná, že musí být zachována odpovědnost hostitelských zemí za všechny iniciativy, které zde probíhají; připomíná, že tyto iniciativy musí proto podporovat čelní političtí představitelé a osobnosti, jež jsou významné v dané společnosti, aby byly úspěšné;
23. uznává úspěchy, jichž bylo dosaženo v boji proti vůdcům řady ozbrojených islamistických skupin a při jejich eliminaci; opakuje, že je třeba bojovat proti jejich propagandě a náborovým iniciativám v rámci širších strategií boje proti náchylnosti k terorismu a náboru teroristů; zároveň zdůrazňuje, že je třeba motivovat bojovníky, aby opouštěli násilné extremistické skupiny, a zvýšit úsilí o deradikalizaci a opětovné začlenění těchto bojovníků do společnosti;
24. ostře odsuzuje rozhodnutí malijské vlády mařit spolupráci s evropskými aktéry, zejména s pracovní skupinou Takuba a operací Barchan, které se projevilo mimo jiné v jejím požadavku na odchod dánského a francouzského kontingentu z jejího území a odmítnutí udělit německému letadlu povolení k letu nad malijským vzdušným prostorem;
25. odsuzuje rostoucí přítomnost ruské Wagnerovy skupiny podporované Kremlem v oblasti Sahelu; je pevně přesvědčen, že zapojení Wagnerovy skupiny v západní Africe je v rozporu s cílem dosáhnout v tomto regionu míru, bezpečnosti a stability a neslučuje se s bezpečnostní a obranou spoluprací s EU; vyzývá všechny země, aby prověřily aktivity Wagnerovy skupiny, zejména ve Středoafrické republice; vyjadřuje své nejhlubší znepokojení nad množstvím případů porušování lidských práv a nad porušováním mezinárodního humanitárního práva ze strany této skupiny, o čemž se objevují další a další svědectví; důrazně odsuzuje zločiny spáchané v západní Africe a v oblasti Sahelu Wagnerovou skupinou a dalšími soukromými vojenskými a bezpečnostními společnostmi;
26. vyzývá všechny země, které spolupracují nebo zvažují spolupráci s Wagnerovou skupinou, aby vzaly v úvahu vývoj na Ukrajině, kde ruský režim vede brutální a nehumánní válku a bezostyšně porušuje mezinárodní právo; vyzývá všechny státy, aby si přestaly dělat iluze ohledně skutečných cílů jakékoli ruské angažovanosti v jejich zemích a aby uznaly, že Rusko a jeho Wagnerova skupina sledují pouze své vlastní zájmy a použijí veškerou sílu, kterou považují za nezbytnou, jak je patrné na Ukrajině a jinde, kde civilní obyvatelstvo platí vysokou cenu;
27. připomíná, že bezpečnostní situace v oblasti Sahelu přímo ovlivňuje bezpečnost pobřežních států v západní Africe a bezpečnost jižního sousedství EU;
28. opakuje, že v souvislosti s přemístěním operace Barchan do Nigeru by měly být zjištěny chyby a vyvozena ponaučení, aby bylo možné přepracovat reakce tak, aby byly více zaměřeny na prevenci;
29. zdůrazňuje, že mezinárodní společenství by mělo zintenzivnit hospodářskou a politickou spolupráci se zeměmi, které jsou ochotny projít reformami a dosáhnout výsledků, aby mohly jít příkladem ostatním zemím tohoto regionu a přispět ke stabilizaci celého regionu; domnívá se proto, že tyto pozitivní vzory, např. v pobřežní oblasti západní Afriky, je třeba dále podněcovat a podporovat; vítá, že některé země usilují o demokratizaci;
30. opakuje, že jedním z klíčových úkolů kterékoli vlády je ochrana a bezpečnost civilního obyvatelstva, a zdůrazňuje, že je třeba přijmout další opatření ke zlepšení jeho ochrany; navrhuje, aby tato opatření zahrnovala neozbrojené způsoby civilní ochrany, které již OSN úspěšně uplatňuje v jiných situacích konfliktu;
31. vyzývá země v tomto regionu a mezinárodní společenství, aby i nadále podporovaly provádění rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2250 (2015) o mládeži, míru a bezpečnosti, a znovu opakuje, že podporuje provádění agendy OSN pro ženy, mír a bezpečnost v oblasti Sahelu;
32. vítá rozhodnutí Rady o prodloužení a rozšíření provádění koncepce koordinované přítomnosti na moři v Guinejském zálivu; vyzývá Radu, aby zvážila posílení koncepce v Guinejském zálivu leteckými prostředky; vyzývá k většímu zapojení a spolupráci s pobřežními státy Guinejského zálivu;
33. pověřuje svou předsedkyni, aby předala toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedovi Komise, vysokému představiteli Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, Radě AKT-EU, Radě ministrů AKT, členským státům Africké unie a sekretariátům společenství ECOWAS, iniciativy z Accry a skupiny G5 Sahel.
- [1] Úř. věst. C 385, 22.9.2021, s. 24.
- [2] Úř. věst. C 494, 8.12.2021, s. 80.
- [3] Úř. věst. C 15, 12.1.2022, s. 166.
- [4] Přijaté texty, P9_TA(2021)0482.
- [5] Přijaté texty, P9_TA(2022)0040.
- [6] Přijaté texty, P9_TA(2022)0039.
- [7] Přijaté texty, P9_TA(2022)0052.
- [8] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3.
- [9] Úř. věst. L 287, 20.11.2010, s. 3.