ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την έκκληση για Συνέλευση για την αναθεώρηση των Συνθηκών
6.6.2022 - (2022/2705(RSP))
σύμφωνα με το άρθρο 132 παράγραφος 2 του Κανονισμού
Hélène Laporte, Philippe Olivier, Nicolaus Fest, Laura Huhtasaari, Gerolf Annemans, Susanna Ceccardi, Antonio Maria Rinaldi, Jaak Madison, Gunnar Beck
εξ ονόματος της Ομάδας ID
B9‑0305/2022
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την έκκληση για Συνέλευση για την αναθεώρηση των Συνθηκών
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 48 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ),
– έχοντας υπόψη την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την εκλογή των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση καθολική ψηφοφορία, και την κατάργηση της απόφασης (76/787/ΕΚΑΧ, ΕΟΚ, Ευρατόμ), καθώς και της πράξης περί εκλογής των μελών στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με άμεση καθολική ψηφοφορία που προσαρτάται στην εν λόγω απόφαση,
– έχοντας υπόψη τον εσωτερικό κανονισμό της Διάσκεψης για το μέλλον της Ευρώπης,
– έχοντας υπόψη τα τελικά συμπεράσματα της Διάσκεψης για το μέλλον της Ευρώπης,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 132 παράγραφος 2 του Κανονισμού του,
Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν είναι κυρίαρχη, αλλά έχει ιδρυθεί από κυρίαρχα κράτη των οποίων η κυριαρχία ανήκει στον λαό και ασκείται μέσω εκλεγμένων αντιπροσώπων που δεν μπορούν να μεταβιβάσουν τις εξουσίες τους·
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν υπάρχει «ευρωπαϊκός λαός», αλλά διακριτές χώρες, έθνη και λαοί εντός της Ευρώπης, καθένας από τους οποίους χαρακτηρίζεται από τους μοναδικούς πολιτισμούς και τις παραδόσεις του·
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή γνώμη εκφράζει αυξανόμενο σκεπτικισμό και ανησυχία για τη δημιουργία ενός κεντρικού ευρωπαϊκού υπερκράτους, το οποίο συστηματικά δεν σέβεται βασικές αρχές όπως η επικουρικότητα και η αναλογικότητα·
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Διάσκεψη για το μέλλον της Ευρώπης στερείται παντελώς οικονομικής διαφάνειας· λαμβάνοντας υπόψη ότι το δημοκρατικό έλλειμμα της Διάσκεψης έχει καταδειχθεί με σαφήνεια·
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Διάσκεψη έχει χρησιμοποιηθεί ως προπέτασμα καπνού για την επιβολή θεμελιωδών αλλαγών πολιτικής, παρακάμπτοντας τους μηχανισμούς της αντιπροσωπευτικής δημοκρατίας εις βάρος της κυριαρχίας των κρατών μελών·
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα αποτελέσματα της Διάσκεψης σχεδιάστηκαν για την προώθηση μιας προκαθορισμένης ατζέντας και δεν ήταν αντιπροσωπευτικά· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλές από τις προτάσεις, συμπεριλαμβανομένης της κατάργησης της ομοφωνίας στο Συμβούλιο, είχαν ήδη ενσωματωθεί στα έγγραφα εργασίας της Επιτροπής μετά το Brexit·
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι υποστηρικτές της δημιουργίας ενός ευρωπαϊκού υπερκράτους και της περαιτέρω διεύρυνσης της ΕΕ έχουν αναγνωρίσει εδώ και καιρό ότι η αρχή της ομοφωνίας πρέπει να καταργηθεί, δεδομένου ότι τα δικαιώματα αρνησικυρίας των κρατών μελών αποτελούν εμπόδιο στην ατζέντα τους·
Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά τα συμπεράσματα της Διάσκεψης για το μέλλον της Ευρώπης, 13 κράτη μέλη εξέφρασαν την αντίθεσή τους στην τροποποίηση των Συνθηκών·
Προτεινόμενες τροποποιήσεις της Συνθήκης
1. αντιτίθεται στην έκκληση για Συνέλευση για την αναθεώρηση των Συνθηκών, μοναδικός στόχος της οποίας είναι η υλοποίηση μιας «διαρκώς στενότερης Ένωσης», όπως προτάθηκε από τη Διάσκεψη για το μέλλον της Ευρώπης· θεωρεί ότι η πρόταση αυτή αποτελεί αποτυχημένη προσπάθεια να αντιμετωπιστεί το αίτημα για την αναγκαία και διεξοδική μεταρρύθμιση της λειτουργίας της ΕΕ· επισημαίνει ότι οι διαδικασίες του άρθρου 48 για την τροποποίηση της Συνθήκης έχουν χρησιμοποιηθεί στο παρελθόν για την προώθηση ενός ευρωπαϊκού συντάγματος· υπενθυμίζει ότι αυτό εμποδίστηκε μόνο από τα αποτελέσματα των δημοψηφισμάτων σε ορισμένα κράτη μέλη·
2. ζητεί τη διεξαγωγή εθνικών δημοψηφισμάτων σε όλα τα κράτη μέλη, ώστε να επιτραπεί στους πολίτες να ψηφίσουν σχετικά με τη δυνατότητα τροποποίησης της Συνθήκης· επισημαίνει ότι αυτό θα προσέδιδε πραγματική δημοκρατική νομιμότητα στην εν λόγω τροποποίηση, σε αντίθεση με τα συμπεράσματα της Διάσκεψης για το μέλλον της Ευρώπης, τα οποία εγκρίθηκαν από μια μικρή ομάδα πολιτών που επελέγησαν με αδιαφανή τρόπο· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι για μια ακόμα φορά η περιφρόνηση ή παράκαμψη της δημοκρατικής ανάγκης διαβούλευσης με το κοινό σχετικά με τη μετάβαση προς μια «διαρκώς στενότερη Ένωση» θα μπορούσε να οδηγήσει σε πιο μακροπρόθεσμους κινδύνους για την ειρήνη μεταξύ των εθνών της Ευρώπης·
Το περιεχόμενο των προτάσεων της Διάσκεψης για το μέλλον της Ευρώπης
3. αντιτίθεται σθεναρά στην κατάργηση της ομοφωνίας και των δικαιωμάτων αρνησικυρίας στο Συμβούλιο· υπενθυμίζει ότι η ομοφωνία και τα δικαιώματα αρνησικυρίας είναι υψίστης σημασίας, δεδομένου ότι αποτελούν τη διασφάλιση της κυριαρχίας των κρατών μελών και ζωτικών συμφερόντων, ιδίως στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής·
4. ζητεί μια πιο δημοκρατική και διαφανή Ευρωπαϊκή Ένωση, η οποία θα επιστρέφει σημαντικό αριθμό αρμοδιοτήτων στα κράτη μέλη, τα οποία θα πρέπει να παραμείνουν πλήρως κυρίαρχα με διευρυμένα δικαιώματα αρνησικυρίας· επαναλαμβάνει ότι είναι σημαντικό να τηρούνται οι θεμελιώδεις αρχές της αναλογικότητας και της επικουρικότητας, όπου η ΕΕ έχει αρμοδιότητα να ενεργεί· τονίζει τον θεμελιώδη ρόλο του Συμβουλίου ως φόρουμ των κρατών μελών και απορρίπτει κάθε προσπάθεια αποδυνάμωσης των αρμοδιοτήτων του·
5. απορρίπτει την πρόταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τη χρήση υπερεθνικών ψηφοδελτίων, καθώς θα παραβίαζε σοβαρά τις αρμοδιότητες των κρατών μελών, ιδίως εκείνες που αφορούν την ηλικία ψήφου και τους εκλογικούς όρους, οι οποίοι διαφέρουν από το ένα κράτος μέλος στο άλλο·
6. θεωρεί ότι πρέπει να διατηρηθεί ο πλήρης συνταγματικός και κοινοβουλευτικός έλεγχος των κρατών μελών επί του ευρωπαϊκού εκλογικού νόμου, δεδομένης της σημασίας της εκλογικής νομοθεσίας για την υγιή λειτουργία της δημοκρατίας, στο πλαίσιο της οποίας οι πολίτες επέλεξαν τους εκπροσώπους τους μέσω εκλογών και τους δίνουν εντολή να προστατεύουν και να εκπροσωπούν τα συμφέροντά τους·
7. εκφράζει την ανησυχία του για τις προτάσεις σχετικά με έναν πλήρως ανεπτυγμένο ευρωπαϊκό στρατό και τονίζει ότι τα κράτη μέλη πρέπει να διατηρήσουν τον κυρίαρχο έλεγχο των αμυντικών τους ικανοτήτων σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις τους·
8. υπενθυμίζει ότι δεν υπάρχει από κοινού συμφωνημένος ορισμός του κράτους δικαίου· καταδικάζει απερίφραστα την επέκταση των μηχανισμών επιβολής κυρώσεων για εικαζόμενες παραβιάσεις του κράτους δικαίου μέσω της θέσπισης του κανονισμού για την αιρεσιμότητα[1], καθώς αυτό διευρύνει τις εξουσίες της Επιτροπής εις βάρος των δημοκρατικά εκλεγμένων κυβερνήσεων·
9. υπενθυμίζει ότι η πολιτική για την υγεία αποτελεί αρμοδιότητα των κρατών μελών και ότι η κρίση COVID-19 κατέδειξε την αδυναμία της ΕΕ να ενεργήσει σύμφωνα με τις αρχές της διαφάνειας και της λογοδοσίας όσον αφορά τη διαπραγμάτευση συμβάσεων εμβολίων·
10. δηλώνει, σχετικά, ότι η εφαρμογή των υγειονομικών και κοινωνικών αρμοδιοτήτων σε επίπεδο ΕΕ μπορεί να οδηγήσει μόνο στη μείωση του εθνικού δικτύου κοινωνικής ασφάλειας και στη φτώχεια των πολιτών·
11. απορρίπτει κάθε πρόταση αποδυνάμωσης της μεταναστευτικής πολιτικής που βασίζεται στον αυστηρό έλεγχο των εξωτερικών συνόρων και καταγγέλλει την παρουσία παράνομων μεταναστών, οι οποίοι απειλούν τις συνθήκες εργασίας και προωθούν κοινωνικές συγκρούσεις· αντιτίθεται σθεναρά στο αφήγημα της μεταναστευτικής προπαγάνδας που αποσκοπεί να πείσει το κοινό για τα οικονομικά οφέλη της μαζικής μετανάστευσης χωρίς να λαμβάνει υπόψη το σχετικό κοινωνικό κόστος και κόστος ασφάλειας·
12. σημειώνει το γεγονός ότι οι προτάσεις για τη μετανάστευση που προέρχονται από τη Διάσκεψη αντικατοπτρίζουν κατ’ ουσίαν, και μερικές φορές αναπαράγουν κατά λέξη, εκείνες που περιγράφονται στο σύμφωνο της Επιτροπής του 2021 για τη μετανάστευση· επισημαίνει ότι αυτό αποτελεί ένα από τα καλύτερα παραδείγματα ότι το αποτέλεσμα της Διάσκεψης έχει σχεδιαστεί και προκαθοριστεί·
13. εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη διαφάνειας που χαρακτηρίζει ολόκληρη τη Διάσκεψη, ιδίως όσον αφορά τη χρηματοδότηση, καθώς, μέχρι σήμερα, κανείς δεν γνωρίζει ακριβώς το ποσό που δαπανήθηκε για τη Διάσκεψη· θεωρεί ότι η έλλειψη διαφάνειας ήταν προϋπόθεση για την επίτευξη του σχεδιαζόμενου και προκαθορισμένου αποτελέσματος·
°
° °
14. αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα καθώς και τη συνημμένη πρόταση στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών.
- [1] Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) 2020/2092 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2020, περί γενικού καθεστώτος αιρεσιμότητος για την προστασία του προϋπολογισμού της Ένωσης. ΕΕ L 433 I της 22.12.2020, σ. 1.