Päätöslauselmaesitys - B9-0439/2022Päätöslauselmaesitys
B9-0439/2022

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS Mahsa Aminin kuolemasta ja naisten oikeuksia puolustaviin mielenosoittajiin kohdistetuista tukahduttamistoimista Iranissa

3.10.2022 - (2022/2849(RSP))

komission varapuheenjohtajan / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan julkilausuman johdosta
työjärjestyksen 132 artiklan 2 kohdan mukaisesti

Cornelia Ernst
The Left -ryhmän puolesta

Ks. myös yhteinen päätöslauselmaesitys RC-B9-0434/2022

Menettely : 2022/2849(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
B9-0439/2022
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
B9-0439/2022
Keskustelut :
Äänestykset :
Hyväksytyt tekstit :

B9‑0439/2022

Euroopan parlamentin päätöslauselma Mahsa Aminin kuolemasta ja naisten oikeuksia puolustaviin mielenosoittajiin kohdistetuista tukahduttamistoimista Iranissa

(2022/2849(RSP))

Euroopan parlamentti, joka

 ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Iranista,

 ottaa huomioon ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen,

 ottaa huomioon kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen sekä taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen,

 ottaa huomioon kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen YK:n yleissopimuksen,

 ottaa huomioon YK:n pääsihteerin ja YK:n ihmisoikeusvaltuutetun julkilausumat Mahsa Aminin kuolemasta ja mielenosoitusten tukahduttamisesta Iranissa,

 ottaa huomioon 4. elokuuta 2021 annetun YK:n pääsihteerin raportin Iranin islamilaisen tasavallan ihmisoikeustilanteesta,

 ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan 25. syyskuuta 2022 Euroopan unionin puolesta antaman julkilausuman Iranista,

 ottaa huomioon ihmisoikeuksien puolustajia koskevat EU:n suuntaviivat,

 ottaa huomioon työjärjestyksen 132 artiklan 2 kohdan,

A. ottaa huomioon, että Iranin siveyspoliisi on viime kuukausina lisännyt katupartioiden määrää ja ahdistellut sanallisesti ja fyysisesti naisia, joiden se on katsonut käyttävän hijabia epäsopivalla tavalla, ja pidättänyt heitä; ottaa huomioon, että kurdivähemmistöön kuuluva 22-vuotias iranilaisnainen Mahsa Amini kuoli pidätettynä ollessaan sen jälkeen, kun siveyspoliisi oli pidättänyt hänet ja syyttänyt häntä maan konservatiivisten pukeutumissääntöjen rikkomisesta; ottaa huomioon, että Mahsa Aminin kuolema on nostanut päivänvaloon naisten sorron ja marginalisoinnin Iranissa ja tuonut esiin maan etnisten vähemmistöjen, erityisesti sen merkittävän kurdiväestön, huonon kohtelun;

B. ottaa huomioon, että tuhannet ihmiset ovat kokoontuneet kaduille osoittamaan mieltään Aminin kuoleman johdosta kaikkialla Iranissa, muun muassa Teheranissa, Isfahanissa, Karajissa, Mashhadissa, Rashtissa, Saqqezissa ja Sanandajissa; ottaa huomioon, että naisilla on ollut merkittävä rooli mielenosoituksissa ja että he ovat muun muassa heiluttaneet ja polttaneet huivejaan; ottaa huomioon, että nämä mielenosoitukset ovat maan laajimmat sitten vuoden 2019, jolloin noin 1 500 ihmistä sai surmansa Iranin islamilaisen tasavallan historian verisimmässä selkkauksessa, jossa mielenosoitukset tukahdutettiin kovin ottein;

C. ottaa huomioon, että Iranilla on merkittäviä sosiaalisia ja taloudellisia haasteita Yhdysvaltojen pakotejärjestelmän, hallituksen huonon taloushallinnon ja erityisesti covid-19-pandemian aikana esiintyneen korruption seurauksena; ottaa huomioon, että ilmastonmuutoksen vaikutukset kurittivat maata dramaattisesti kesällä, jolloin vedestä ja sähköstä oli pulaa; ottaa huomioon, että yhä suurempi osa väestöstä on joutunut köyhyysrajan alapuolelle; ottaa huomioon, että korkea inflaatio ja yleinen työttömyys ovat pahentaneet tuloeroja ja taloudellisia eroja; ottaa huomioon, että nämä tekijät ovat ruokkineet mielenosoituksia;

D. ottaa huomioon, että vaikka kansalliset ja kansainväliset toimijat, kuten YK:n pääsihteeri ja YK:n ihmisoikeusvaltuutettu, ovat toistuvasti kehottaneet malttiin, Iranin turvallisuusjoukot ja poliisivoimat ovat vastanneet mielenosoituksiin suhteettoman voimakkaasti ja tavalla, joka on johtanut ihmishenkien menetykseen; ottaa huomioon, että turvallisuusjoukot ovat surmanneet ainakin 76 henkilöä, myös naisia ja lapsia, ja satoja on loukkaantunut; ottaa huomioon, että raporttien mukaan yli 1 200 mielenosoittajaa on pidätetty ja että näiden joukossa on ihmisoikeuksien puolustajia, asianajajia, kansalaisyhteiskunnan aktivisteja ja ainakin 23 toimittajaa;

E. ottaa huomioon, että mielenosoitukset ovat olleet erityisen rajuja Luoteis-Iranissa, jossa asuu useita maan kurdivähemmistöön kuuluvia; ottaa huomioon, että maakunnat, joissa arabit ja muut vähemmistöt lähinnä asuvat, ovat vuosien ajan kärsineet sekä taloudellisista vaikeuksista että vakavista ympäristöongelmista, joita on laiminlyöty Iranin keskitetyssä kehitysstrategiassa, mikä on johtanut suuriin sosioekonomisiin eroihin keskuksen ja syrjäseutujen välillä ja valtion varojen epätasaiseen jakautumiseen maassa;

F. ottaa huomioon, että Iranin perustuslaissa taataan etnisille vähemmistöille yhtäläiset oikeudet ja mahdollisuus käyttää omaa kieltään ja harjoittaa omia perinteitään; toteaa kuitenkin, että viranomaiset vainoavat edelleen Iranin vähemmistöyhteisöjen jäseniä muun muassa siksi, että he ovat puolustaneet vähemmistöjen oikeuksia, kuten äidinkielellä annettavaa opetusta; ottaa huomioon, että perustuslain 49 §:ää on käytetty yhä useammin vähemmistöjen ja erityisesti bahai-uskontoa harjoittavan vähemmistön omaisuuden takavarikoimisen perusteena;

G. ottaa huomioon, että Irakin Kurdistanin puoliautonomisen alueen pääkaupungissa Erbilissä järjestettyjen tukimielenosoitusten jälkeen iranilaisjoukot tekivät iskuja miehittämättömillä ilma-aluksilla ja tykistöllä kyseiselle alueelle Pohjois-Irakissa;

H. ottaa huomioon, että Iranin yliopisto-opiskelijat ovat osoittaneet solidaarisuuttaan Mahsan kuoleman johdosta mieltään osoittaneille boikotoimalla opiskelua ja osoittamalla mieltä tukahduttamistoimia vastaan;

I. ottaa huomioon, että Iranin viranomaiset ovat voimistaneet hyökkäyksiä ja väkivaltaa mielenosoituksista raportoivia toimittajia kohtaan; ottaa huomioon, että ainakin 20 toimittajaa on pidätetty ja monia on kutsuttu kuulusteltavaksi ja uhkailtu;

J. ottaa huomioon, että Iranin viranomaiset ovat rajoittaneet merkittävästi pääsyä internetiin ja estäneet viestialustojen käyttöä mielenosoitusten alusta lähtien; ottaa huomioon, että viestintäpalvelujen häiriöt ovat vaikuttaneet vakavasti ihmisten mahdollisuuksiin vaihtaa tietoja, harjoittaa taloudellista toimintaa ja käyttää julkisia palveluja;

K. ottaa huomioon, että Iranin parlamentti ratifioi helmikuussa 2022 käyttäjien suojelua koskevan lakiehdotuksen yleisen osan, jolla rajoitetaan entisestään tietoympäristöä ja eristetään Iran maailmanlaajuisesta internetistä; ottaa huomioon, että lakiehdotuksessa muun muassa siirretään kansainvälisten yhdyskäytävien valvonta turvallisuusjoukoille ja armeijalle ja edellytetään, että sosiaalisen median alustat tekevät viimeksi mainittujen kanssa valvontaa ja sensuuria koskevaa yhteistyötä;

L. ottaa huomioon, että valvontaneuvosto hyväksyi 1. marraskuuta 2021 ”nuoren väestön ja perheen suojelua koskevan lain”, jolla on ollut haitallisia vaikutuksia naisten ja tyttöjen seksuaali- ja lisääntymisterveyteen liittyviin oikeuksiin;

M. ottaa huomioon, että Urmian vallankumoustuomioistuin tuomitsi iranilaiset hlbtiq‑henkilöiden oikeuksien puolustajat Zahra Sedighi Hamedanin, 31 vuotta, ja Elham Chubdarin, 24 vuotta, kuolemaan ”korruption levittämisestä maapallolla homoseksuaalisuutta edistämällä”; ottaa huomioon, että heidät tuomittiin syrjivistä syistä, jotka liittyvät heidän todelliseen tai oletettuun seksuaaliseen suuntautumiseensa ja/tai sukupuoli-identiteettiinsä, hlbtiq-henkilöiden oikeuksien rauhanomaiseen puolustamiseen, myös sosiaalisessa mediassa, ja yhteyksiin hlbtiq‑turvapaikanhakijoihin Irakissa; ottaa huomioon, että kolmas hlbtiq-aktivisti, 52‑vuotias Soheila Ashrafi, on Sedighi Hamedanin ja Chubdarin tavoin Urmian keskusvankilassa ja odottaa tuomiota vastaavista syytteistä;

1. ilmaisee solidaarisuutensa Iranin kansaa kohtaan, joka taistelee naisten, hlbtiq‑henkilöiden, sosiaalisten oikeuksien ja ihmisoikeuksien puolesta sekä korruption ja huonon hallinnon lopettamiseksi ja köyhyyttä ja sortoa vastaan; kehottaa Iranin hallitusta ja parlamenttia puuttumaan kiireellisesti mielenosoitusten taustalla oleviin syihin ja lopettamaan tukahduttamistoimet välittömästi;

2. on järkyttynyt Mahsa Aminin pidättämisestä ja hänen kuolemastaan pidätyksen aikana; korostaa, että Mahsa Amini on jälleen yksi Iranin harjoittaman naisten jatkuvan sorron ja järjestelmällisen syrjinnän sekä sellaisten syrjivien pukeutumissääntöjen soveltamisen uhri, jotka riistävät naisilta ruumiillisen itsemääräämisoikeuden sekä mielipiteen-, sanan- ja vakaumuksenvapauden;

3. ilmaisee osanottonsa ja syvän solidaarisuutensa Mahsa Aminin perheelle; kehottaa Iranin hallitusta varmistamaan, että riippumaton toimivaltainen viranomainen tutkii Mahsa Aminin traagisen kuoleman ja kidutusta ja pahoinpitelyä koskevat väitteet puolueettomasti ja tehokkaasti ja varmistaa erityisesti, että hänen perheensä saa tietää totuuden ja saa oikeutta;

4. on järkyttynyt jatkuvista tukahduttamistoimista, joita kohdistetaan huivin käyttöpakkoa vastustaviin naisiin, ja kehottaa Iranin hallitusta kunnioittamaan iranilaisnaisten vapautta päättää itse pukeutumisestaan; korostaa, että on korkea aika kumota kaikki syrjivät lait ja säännöt, jotka koskevat hijabin käyttöpakkoa;

5. pitää erittäin valitettavana, että Iranin parlamentille tammikuussa 2021 esitetyn naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevan lakiesityksen hyväksymisessä ei ole edistytty; katsoo, että vaikka lakiesitystä on edelleen parannettava, jotta se olisi kansainvälisten normien mukainen, se olisi saanut aikaan joitakin myönteisiä muutoksia ja se voi edelleen saada niitä aikaan, erityisesti kriminalisoimalla naisiin kohdistuvan väkivallan Iranissa;

6. kehottaa Iranin hallitusta kumoamaan välittömästi ”nuoren väestön ja perheen suojelua koskevan lain”, toteuttamaan toimia abortin kriminalisoinnin lopettamiseksi ja varmistamaan, että kaikki naiset voivat saada kaikkia tarvittavia terveyspalveluja, myös seksuaali- ja lisääntymisterveydenhuollon palveluja, turvallisesti, kohtuuhintaan ja heidän ihmisoikeuksia kunnioittavalla tavalla;

7. kehottaa vapauttamaan välittömästi rauhanomaiset mielenosoittajat, toimittajat ja ihmisoikeuksien puolustajat, jotka pidätettiin mielenosoitusten aikana; kehottaa Iranin viranomaisia varmistamaan, että mielenosoittajia, toimittajia ja ihmisoikeuksien puolustajia kohdellaan pidätyksen aikana niiden ehtojen mukaisesti, jotka on vahvistettu pidätettynä tai vangittuna olevien henkilöiden suojelua koskevissa YK:n periaatteissa, mukaan lukien asianajajien palvelujen välittömän käytön takaaminen pidätetyille;

8. tuomitsee ammattiyhdistysaktivisteihin ja työntekijöiden oikeuksien puolustajiin kohdistetut tukahduttamistoimet, kuten viranomaisten kanssa eri mieltä olleiden 230 opettajan pidättämisen 1. toukokuuta 2022; kehottaa vapauttamaan 23 aktivistijohtajaa, jotka ovat edelleen pidätettyinä;

9. tuomitsee Iranin turvallisuusjoukkojen kaikkialla maassa harjoittaman väkivallan mielenosoittajia kohtaan, jotka käyttävät oikeuttaan sananvapauteen, yhdistymisvapauteen ja rauhanomaiseen kokoontumisvapauteen; on järkyttynyt, että mielenosoitusten aikana on kuollut niin paljon viattomia ihmisiä, ja ilmaisee syvän solidaarisuutensa kuolleiden tai loukkaantuneiden perheitä kohtaan; kehottaa Iranin hallitusta toimimaan mahdollisimman pidättyvästi vastatessaan mielenosoituksiin kansainvälisten normien ja vaatimusten mukaisesti; vaatii Iranin viranomaisia varmistamaan, että kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskeva kansainvälinen yleissopimus, jonka sopimuspuoli Iran on, pannaan täysimääräisesti täytäntöön;

10. on järkyttynyt, että niin moni on kuollut pidätyksen aikana viranomaisten väkivallan ja huonon kohtelun vuoksi sekä siksi, että sairaanhoitoa ei ole saatu ajoissa, mikä on erittäin huolestuttavaa;

11. tuomitsee sen, että ihmisoikeusloukkaukset jäävät usein rankaisematta Iranissa, esimerkiksi se, että mielenosoittajia kuolee jatkuvasti turvallisuusjoukkojen väitetyn tappavan voimankäytön vuoksi, erityisesti marraskuussa 2019, heinäkuussa 2021 ja toukokuussa 2022; kehottaa Iranin viranomaisia toteuttamaan kiireellisesti konkreettisia toimia, jotta ihmisoikeusloukkauksista voidaan asettaa vastuuseen niihin syyllistyneitä, ja varmistamaan, että muutoksia vaativien perusoikeuksia kunnioitetaan;

12. kehottaa Iranin viranomaisia varmistamaan nopean, riippumattoman ja puolueettoman tutkinnan kaikista tapahtuneista loukkauksista, mukaan lukien mielenosoittajien surmaaminen ja ilmoitetut pidätettynä olleiden kuolemantapaukset ja pahoinpitelyt, ja vaatii, että syylliset on saatettava vastuuseen teoistaan;

13. kehottaa Iranin hallitusta kunnioittamaan iranilaisten oikeutta käyttää sananvapauttaan ja rauhanomaista kokoontumis- ja yhdistymisvapauttaan ja kehottaa tutkimaan jo tapahtuneet loukkaukset ja lisäksi rajoittamaan voimakkaasti turvallisuusjoukkojen voimankäyttöä asiaa koskevien kansainvälisten normien ja vaatimusten mukaisesti;

14. kehottaa Iranin viranomaisia palauttamaan täysin pääsyn internetiin, tuomitsee kaikki toimenpiteet, joilla tarkoituksellisesti estetään tai häiritään tietojen saatavuutta tai levittämistä verkossa kansainvälisen ihmisoikeuksia koskevan oikeuden vastaisesti, ja kehottaa Irania pidättymään tällaisista toimenpiteistä ja lopettamaan ne;

15. kehottaa Iranin viranomaisia lopettamaan välittömästi mielenosoituksista raportoiviin toimittajiin kohdistetut tukahduttamistoimet ja poistamaan välittömästi kaikki tiedonsaantioikeuden rajoitukset;

16. on vakavasti huolissaan ihmisoikeuksien puolustajien pidätyksistä, väliaikaisesta vangitsemisesta ja pahoinpitelystä mielenosoitusten aikana ja kehottaa Iranin viranomaisia vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta kaikki pidätetyt ihmisoikeuksien puolustajat;

17. kehottaa Iranin viranomaisia puuttumaan etnisiin ja uskonnollisiin vähemmistöihin kuuluvien henkilöiden, kuten belutšien, kurdien, arabien, bahaiden ja kristittyjen sekä hlbtiq-henkilöiden, syrjinnän kaikkiin muotoihin ja vapauttamaan välittömästi ja ehdoitta kaikki henkilöt, jotka on vangittu siksi, että he ovat käyttäneet oikeuttaan uskonnon- tai vakaumuksenvapauteen tai seksuaalisen suuntautumisen vapauteen; kehottaa Iranin viranomaisia lopettamaan henkilöiden vainoamisen seksuaalisen suuntautumisen perusteella ja lakkauttamaan hlbtiq-yhteisön kriminalisoinnin Iranissa;

18. on syvästi huolissaan Zahra Sedighi Hamedanin ja Elham Chubdarin kuolemantuomiosta ja kehottaa Iranin viranomaisia kumoamaan välittömästi heidän tuomionsa ja kuolemantuomionsa ja vapauttamaan nämä kaksi naista; tuomitsee erittäin jyrkästi kuolemanrangaistuksen soveltamisen, kun kyseessä ovat samaa sukupuolta olevien suhteet, ja toteaa, että ne ovat yhä laittomia Iranissa; toistaa vastustavansa ehdottomasti kuolemanrangaistusta kaikissa olosuhteissa ja korostaa, ettei sille voi olla moraalista, oikeudellista tai uskonnollista oikeutusta; kehottaa Irania lopettamaan välittömästi kuolemantuomioiden täytäntöönpanon askeleena kohti kuolemanrangaistuksen poistamista;

19. tuomitsee Irakin alueellisen koskemattomuuden loukkaamisen ja kehottaa Irania lopettamaan välittömästi hyökkäykset kurdiväestön asuttamalle Irakin alueelle;

20. kehottaa Yhdistyneitä kansakuntia ja erityisesti YK:n ihmisoikeusneuvostoa käynnistämään viipymättä Iranin ihmisoikeustilannetta käsittelevän YK:n erityisraportoijan johdolla viime viikkojen tapahtumien kattavan tutkinnan, jotta voidaan selvittää väitteet, joiden mukaan maassa on loukattu vakavasti ihmisoikeuksia mielenosoitusten alkamisen jälkeen, ja kehottaa Irania sallimaan täyden ja rajoittamattoman pääsyn tämän tutkinnan suorittajille;

21. toteaa jälleen, että ihmisoikeuksien kunnioittaminen on keskeinen tekijä EU:n ja Iranin suhteiden kehittämisessä; kehottaa lähettämään Teheraniin Euroopan parlamentin valtuuskunnan, joka välittää parlamentin huolen viimeaikaisista tapahtumista;

22. kehottaa EU:ta käsittelemään ihmisoikeusloukkauksia kahdenvälisissä suhteissaan Iranin kanssa; kehottaa komission varapuheenjohtajaa / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkeaa edustajaa varmistamaan, että Euroopan ulkosuhdehallinto ottaa edelleen ihmisoikeuskysymyksiä esille EU:n ja Iranin korkean tason vuoropuhelussa;

23. kehottaa EU:ta ryhtymään kaikkiin tarvittaviin diplomaattisiin aloitteisiin, joilla voitaisiin edistää todellista vuoropuhelua ja keskinäistä kunnioitusta, ja välttämään toimintapolitiikkoja, jotka uhkaavat itsemääräämisoikeutta ja rauhaa Lähi-idän laajemmalla alueella;

24. tukee kohdennettuja toimenpiteitä vakavista ihmisoikeusloukkauksista vastuussa olevia iranilaisviranomaisia vastaan; korostaa, että yksipuoliset ekstraterritoriaaliset pakotteet, jotka Yhdysvallat otti uudelleen käyttöön vetäydyttyään yhteisestä kattavasta toimintasuunnitelmasta, ovat vaikuttaneet kielteisesti Iranin taloudelliseen ja sosiaaliseen tilanteeseen ja että vaikutus on kohdistunut pääasiassa tavallisiin iranilaisiin ja heidän taloudellisten ja sosiaalisten oikeuksiensa toteutumiseen;

25. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman Iranin hallitukselle ja parlamentille, neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle sekä Euroopan ulkosuhdehallinnolle.

Päivitetty viimeksi: 5. lokakuuta 2022
Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö