Resolutsiooni ettepanek - B9-0455/2022Resolutsiooni ettepanek
B9-0455/2022

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK Mahsa Amini surma ja naisõiguslastest meeleavaldajate represseerimise kohta Iraanis

4.10.2022 - (2022/2849(RSP))

komisjoni asepresidendi ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja avalduse alusel
vastavalt kodukorra artikli 132 lõikele 2

Raffaele Fitto, Anna Fotyga, Charlie Weimers, Assita Kanko, Bogdan Rzońca, Adam Bielan, Dominik Tarczyński, Valdemar Tomaševski, Elżbieta Rafalska, Ryszard Czarnecki, Veronika Vrecionová, Jadwiga Wiśniewska, Witold Jan Waszczykowski, Carlo Fidanza, Patryk Jaki, Beata Mazurek, Ladislav Ilčić, Nicola Procaccini, Alexandr Vondra
fraktsiooni ECR nimel

Vt ka resolutsiooni ühisettepanekut RC-B9-0434/2022

Menetlus : 2022/2849(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
B9-0455/2022
Esitatud tekstid :
B9-0455/2022
Arutelud :
Vastuvõetud tekstid :

B9‑0455/2022

Euroopa Parlamendi resolutsioon Mahsa Amini surma ja naisõiguslastest meeleavaldajate represseerimise kohta Iraanis

(2022/2849(RSP))

Euroopa Parlament,

 võttes arvesse oma varasemaid resolutsioone Iraani kohta, eelkõige 17. veebruari 2022. aasta resolutsiooni surmanuhtluse kohta Iraanis[1], 8. juuli 2021. aasta resolutsiooni Ahmadreza Djalali juhtumi kohta Iraanis[2], 17. detsembri 2020. aasta resolutsiooni Iraani, eelkõige 2012. aasta Sahharovi auhinna laureaadi Nasrin Sotoudehi juhtumi kohta[3], 19. septembri 2019. aasta resolutsiooni Iraani, eelkõige naiste õiguste kaitsjate ja vangistatud ELi ja Iraani topeltkodakondsusega isikute olukorra kohta[4] ning 19. detsembri 2019. aasta resolutsiooni hiljutiste meeleavalduste vägivaldse mahasurumise kohta Iraanis[5],

 võttes arvesse komisjoni asepresidendi ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja pressiesindaja 19. septembri 2022. aasta avaldust Mahsa Amini surma kohta,

 võttes arvesse ÜRO ekspertide 22. septembri 2022. aasta avaldust Mahsa Amini surma kohta,

 võttes arvesse nõukogu 12. aprilli 2021. aasta rakendusmäärust (EL) 2021/584, millega rakendatakse määrust (EL) nr 359/2011, mis käsitleb teatavate isikute, üksuste ja asutuste vastu suunatud piiravaid meetmeid seoses olukorraga Iraanis[6], ning nõukogu 12. aprilli 2021. aasta rakendusotsust (ÜVJP) 2021/585, millega rakendatakse otsust 2011/235/ÜVJP teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Iraanis[7],

 võttes arvesse kogu maailmas rakendatavat 7. detsembri 2020. aasta inimõiguste rikkujate vastast ELi sanktsioonirežiimi (ELi Magnitski akt),

 võttes arvesse 1948. aasta inimõiguste ülddeklaratsiooni,

 võttes arvesse 1966. aasta kodaniku- ja poliitiliste õiguste rahvusvahelist pakti,

 võttes arvesse ÜRO 1984. aasta piinamise ning muu julma, ebainimliku või inimväärikust alandava kohtlemise ja karistamise vastast konventsiooni,

 võttes arvesse kodukorra artikli 132 lõiget 2,

A. arvestades, et 22-aastane Iraani kurdi naine Mahsa Amini, keda tunti ka tema kurdi nime Jhina järgi, vahistati 13. septembril selle eest, et väidetavalt ei kandnud ta hiljab’i korrakohaselt; arvestades, et vahi alla võttes peksti teda ja selle tagajärjel ta kolm päeva hiljem, st 16. septembril 2022, suri; arvestades, et Iraani ametivõimud on algusest peale väitnud, et ta suri loomulikku surma; arvestades, et nõuetekohast uurimist ei ole läbi viidud; arvestades, et arstid takistasid ohvri isal tema surnukeha ja lahanguaruannet näha;

B. arvestades, et Masha Amini surma tõttu on tuhanded Iraani elanikud läinud kogu riigis enam kui 30 provintsis rohkem kui 120 linnas, sealhulgas Teheranis, Isfahanis, Karajis, Mashhadis, Rashtis, Saqqeses ja Sanandais, meele avaldamiseks tänavale; arvestades, et Iraani juhid ja ametivõimud on hoiatanud, et nad kohtlevad meeleavaldustel osalejaid karmilt ja kindlameelselt; arvestades, et julgeolekujõud on meeleavaldajate vastu kasutanud liiga suurt ja ebaproportsionaalset jõudu, s.o lahinglaskemoona, haavlipüstoleid ja pisargaasi;

C. arvestades, et meeleavaldused jätkuvad, kuigi Iraani ametivõimud on meeleavalduste mahasurumiseks kasutanud jõhkraid võtteid, sealhulgas on katkestatud internetiühendus ning sotsiaalmeedia platvormidele Instagram, Whatsapp ja LinkedIn juurdepääsu on rangelt piiratud; arvestades, et tapetud on vähemalt 133 inimest, sealhulgas lapsi, ning vahistatud on üle 1 200 inimese, sealhulgas poliitilised aktivistid, ajakirjanikud, sportlased ja avaliku elu tegelased;

D. arvestades, et Mahsa Amini surma vastu protestimiseks on paljud naised meeleavaldustel hijab’i ära võtnud või juuksed ära lõiganud; arvestades, et 1983. aastal kehtestati Iraanis hiljab’i kandmise kohustus; arvestades, et sellest ajast alates on naisi ahistatud, vahistatud, vangistatud, piinatud, piitsaga karistatud ja tapetud;

E. arvestades, et meeleavaldused on ühendanud ka eri usulise ja etnilise taustaga inimesi ning nende korraldajate hulgas on palju aktivistidest üliõpilasi ning palju haritud, linnas elavaid ja keskklassi kuuluvaid 20. eluaastates naisi ja mehi, kes väljendavad naiste õigustele ja põhivabadustele toetust; arvestades, et meeleavaldused ja streigid, mis said alguse rohkem kui 100 ülikoolis, laienesid kogu riigis toimuvateks tänavameeleavaldusteks, sest üliõpilased lahkusid ülikoolilinnakust ja ühinesid meeleavaldustega;

F. arvestades, et 30. septembril 2022 teatas Iraani luure- ja julgeolekuministeerium (MOIS), et on viimastel päevadel vahistanud üheksa välismaalast, sealhulgas Saksamaa, Poola, Prantsusmaa, Itaalia, Madalmaade ja Rootsi kodanikud, sest väidetavalt võtsid nad meeleavaldustest osa; arvestades, et MOIS teatas, et jälgib tähelepanelikult välisriikide saatkondi, kelle töötajad on väidetavalt olnud hiljutiste meeleavaldustega seotud, ning hoiatas teiste hulgas Saksamaa, Prantsusmaa, Ühendkuningriigi ja Rootsi diplomaate; arvestades, et Euroopa ja Iraani topeltkodakondsusega isikuid vahistatakse endiselt, nende üle mõistetakse ebaõiglaselt kohut, neid hoitakse üksikvangistuses ning neile määratakse karistus meelevaldse ja ebamäärase spionaažisüüdistuse alusel;

G. arvestades, et 30. septembril 2022 teatas MOIS, et ta vahistas Iraanis 49 Iraani Rahva Mudžahideenide Organisatsiooni liiget, keda süüdistatakse organiseeritud terrorismis ja vandalismis ning rahutuste õhutamiseks valeuudiste edastamises; arvestades, et MOIS teatas ühtlasi, et vahistas 77 kurdi teisitimõtlejate rühmituse töötajat, kolm bahá'í usujuhti, kaks nende väidetavat meediaesindajat ja 92 endise Pahlavi monarhia toetajat;

H. arvestades, et Iraanis toimunud meeleavalduste tõttu on Iraani luureteenistused hakanud kõigis liikmesriikides asuvat Iraani diasporaad rohkem jälgima ja hirmutama, millega rikutakse selgelt Euroopa kodanike kodanikuõigusi;

I. arvestades, et Iraani kohtud ja eriti revolutsioonikohtud ei suuda sageli õiglast kohtumõistmist tagada ja nad aktsepteerivad tõendina piinamise kaudu saadud ülestunnistusi; arvestades, et ametivõimud piiravad eriti uurimisperioodil sageli ka kinnipeetavate võimalust saada õigusnõu;

J. arvestades, et inimõiguste olukord Iraanis halveneb üha enam ning ÜRO eksperdid on väljendanud muret sealse usul või veendumustel põhineva tagakiusamise süvenemise pärast; arvestades, et Iraani revolutsiooniline kaardivägi on ränkades inimõiguste rikkumistes osalemise pärast lisatud ELi ja USA sanktsioonide loetellu;

K. arvestades, et teadete kohaselt pannakse Iraanis igal aastal 400–500 naise suhtes toime jõhker aumõrv; arvestades, et Iraani kriminaalseadustiku kohaselt on aumõrv teatavatel tingimustel lubatud, ilma et selle eest määrataks karistus; arvestades, et naised ja mehed, kelle vastu on kuritegu toime pandud au nimel, jäävad sageli õiguseta;

L. arvestades, et Iraanis toimub endiselt usuline tagakiusamine, sealhulgas usuvähemuste liikmete meelevaldne vahistamine ja kadunuks jääma sundimine; arvestades, et Iraani ligikaudu 500 000 kristlast kannatavad laialdase diskrimineerimise all, kuigi nad moodustavad Iraani elanikkonnast vähem kui 1 %; arvestades, et kristluse praktiseerimise ja islami asemel kristluse või muu usu omaks võtmise korral ohustab tagakiusamine; arvestades, et taga kiusatakse ka muid usuvähemusi, näiteks bahá’í või Sufi Yarsanise usukogukondi; arvestades, et enamiku valitsussektori töökohtade puhul nõutakse moslemiks olemist;

M. arvestades, et Ebrahim Raisi, kes valiti 2021. aasta juunis Iraani presidendiks ja on kantud Ameerika Ühendriikide sanktsioonide loetellu, oli varem Iraani kohtusüsteemi juht, kuigi on usaldusväärselt dokumenteeritud andmeid inimõiguste ränkade rikkumiste kohta; arvestades, et Ebrahim Raisi võidu eest hoolitsesid valimistel, mis ei olnud täielikult vabad ega õiglased, Islamivabariigi institutsioonid; arvestades, et kaitsenõukogu andis loa presidendiks kandideerida 592st kandidaadist ainult seitsmele; arvestades, et kandidaatide hulgas ei olnud ühtki naist, vähemusrühma kuuluvat isikut ega režiimi suhtes kriitilist isikut;

N. arvestades, et sellel ajal, kui Ebrahim Raisi oli Iraani kohtusüsteemi juht (alates 2019. aasta algusest) hukati vähemalt kolm poliitvangi, paljud tapeti vanglas või surid arstiabi puudumise tõttu ning paljud mõisteti Teheranis ja Shirazis surma; arvestades, et on teatatud mitmest poliitvangide ja meeleavalduste ajal kinni peetud isikute piinamise juhtumitest; arvestades, et Ebrahim Raisi kuulus ka nn surmakomisjoni, mis korraldas 1988. aastal kuni 5 000 poliitvangi kiirhukkamise;

O. arvestades, et Rootsi ja Iraani kodanik dr Ahmadreza Djalali vahistati 2017. aasta oktoobris, kui ta viibis Iraanis, et osaleda katastroofimeditsiiniseminaridel; arvestades, et dr Djalali mõisteti Iraanis süüdi spionaažis ja selle valesüüdistuse alusel määrati talle surmanuhtlus ning teda ähvardab peatne hukkamine; arvestades, et talle avaldati suurt survet ja ta andis piinamise tagajärjel valetunnistuse; arvestades, et meditsiiniliste probleemide tõttu ei ole ta saanud korralikult süüa, mille tagajärjel on tema kehakaal järsult vähenenud; arvestades, et Iraan on kasutanud tema kinnipidamist selleks, et mõjutada läbirääkimisi rahvusvahelise üldsuse ja Belgia ametivõimudega;

P. arvestades, et 12. detsembril 2020 hukati Iraanis ajakirjanik Ruhollah Zam; arvestades, et ta elas paguluses Prantsusmaal, kuid ta meelitati Iraaki ja anti hukkamiseks Iraanile ebaseaduslikult välja;

Q. arvestades, et 12. septembril 2020 hukkasid Iraani ametivõimud maadleja Navid Afkari, kes oli vahistatud süüdistuste alusel, mida ta täielikult eitas; arvestades, et tema vennad Vahid ja Habib on endiselt vanglas ja neile määrati pikk karistus; arvestades, et 23. augustil 2022 teatati, et Vahid Afkarile ähvardati määrata surmanuhtlus;

R. arvestades, et 27. septembril 2022 teatati, et häktivistlik rühmitus Anonymous sai Iraani keskpangalt dokumendid, millest nähtub, et Islamivabariik on korrumpeerunud isikute kaudu pesnud Euroopas tohutuid rahasummasid;

S. arvestades, et 28. septembril 2022 tulistas Iraani sõjavägi Iraagi Kurdistanis Iraani Kurdistani Demokraatlikule Parteile kuuluvate sõjaväebaaside pihta peaaegu sada raketti ja ründas neid tapjadroonide abil, tappes 13 inimest ja vigastades 58 inimest;

T. arvestades, et USA välisministeerium märkis, et Iraan on viimastel aastatel olnud endiselt maailma suurim riiklik terrorismi toetaja, kes toetab poliitiliselt, rahaliselt, operatiivselt ja logistiliselt mitmesuguseid rühmitusi, kes on kantud nii ELi terroristide nimekirja kui ka USA välismaiste terroriorganisatsioonide nimekirja;

U. arvestades, et 22. septembril 2022 kandis USA rahandusministeeriumi välisvarade kontrolli osakond (OFAC) Iraani moraalipolitsei Iraani naiste väärkohtlemise ja nende suhtes vägivalla tarvitamise ning rahumeelsete Iraani meeleavaldajate õiguste rikkumise eest sanktsioonide nimekirja; arvestades, et USA OFAC on sanktsioonid kehtestanud ka MOISi, maavägede, Basij vastupanujõudude ja õiguskaitsejõudude suhtes; arvestades, et see otsus tehti vastavalt korraldusele 13553, millega kehtestatakse sanktsioonid teatavatele isikutele seetõttu, et Iraani valitsus on inimõigusi rängalt rikkunud;

V. arvestades, et kuna USA andis eraettevõtetele loa pakkuda praeguste meeleavalduste ajal Iraanis tsenseerimata internetiühendust, hakkas Elon Muski ettevõte Starlink 26. septembril 2022 pakkuma riigis satelliidipõhist lairibateenust; arvestades, et enne seda hakkas Starlink Venemaa Ukraina-vastase agressiooni tõttu pakkuma avatud internetiühendust Ukrainas; arvestades, et Iraan andis Venemaale droone, mida Venemaa kasutab oma Ukraina-vastases sõjas, ning vastutasuks saab Iraan kuuldavasti Venemaa moodsad hävitajad Suhhoi-35 (Su-35), et vahetada oma vananenud sõjalennukid välja;

W. arvestades, et nõukogu võttis 7. detsembril 2020 vastu määruse, millega kehtestatakse kogu maailmas rakendatav inimõiguste rikkujate vastane ELi sanktsioonirežiim; arvestades, et Iraanis toimuva inimõiguste ränga rikkumise eest kehtestati piiravad meetmed esimest korda 12. aprillil 2011 ja nende kehtivusvaega on igal aastal pikendatud;

X. arvestades, et ühise laiaulatusliku tegevuskava uuendamise üle peetakse praegu läbirääkimisi, kuid väidetavalt ei ole kokkulepet enne USA vahevalimisi oodata; arvestades, et jätkuvad kõnelused uurimise üle, mille Rahvusvaheline Aatomienergiaagentuur (IAEA) algatas, kui ta leidis Iraanis kolmes deklareerimata kohas uraani jälgi;

Y. arvestades, et Venemaa Ukraina-vastase agressiooni tõttu on Teherani suhted Moskvaga tihenenud; arvestades, et sellega seoses on teatatud, et Venemaa võib kehtestatud sanktsioonidest mööda hiilida nn vahetustehingu abil, mis seisneb selles, et Teheran saab Venemaa naftat vastutasuks selle eest, et Iraan müüb omaenda naftat Venemaa klientidele, ning et rahvusvahelistest sanktsioonidest kõrvalehoidmiseks tehakse ka muid ühiseid pingutusi;

1. peab Mahsa Amini surma kahetsusväärseks ning avaldab tema perekonnale ja sõpradele kaastunnet; nõuab, et sõltumatu pädev asutus korraldaks teha tema surma kohta koostöös rahvusvaheliste organisatsioonidega kiire, erapooletu ja tõhusa uurimise;

2. väljendab toetust noortele Iraani naistele, kes meeleavaldusi korraldavad ja neil osalevad, hoolimata raskustest ja probleemidest, mis neil seetõttu tekivad; mõistab naiste vastu suunatud vägivalla ja diskrimineerimise Iraanis igati hukka ning taunib asjaolu, et naised on vägivaldsete surveabinõude ja lausa surma kartuses sunnitud hijab’i kandma; nõuab, et tühistataks Iraani naise suhtes kohaldatavad diskrimineerivad seadused ja riietumisnõuded, sealhulgas hiljab’i kohustuslik kandmine;

3. mõistab meeleavalduste vägivaldse mahasurumise Iraani ametivõimude poolt teravalt hukka; peab kahetsusväärseks sellest tingitud inimohvreid ja seda, et meeleavalduste ajal said inimesed vigastada, ning avaldab ohvritele ja nende perekondadele kaastunnet; kutsub Iraani ametivõime üles hoiduma rahumeelsete meeleavaldajate vastu ebaproportsionaalse jõu kasutamisest ning rõhutab, et kõiki tõsiseid väiteid meeleavaldajate vastu suunatud vägivalla kohta tuleb põhjalikult ja sõltumatult uurida;

4. nõuab, et kõik Iraanis vahistatud meeleavaldajad, ebaseaduslikult kinnipeetud inimõiguste aktivistid, ajakirjanikud ja muud meelsusvangid vabastataks, ning nõuab, et kõigist nende vastu esitatud süüdistustest loobutaks; kordab, et toetab Iraani rahva soovi elada vabas, kaasavas ja demokraatlikus riigis, kus austatakse riigisiseseid ja rahvusvahelisi kohustusi, mis puudutavad inimõigusi ja põhivabadusi;

5. väljendab suurt muret teadete pärast, et Iraanis on vahistatud üheksa Euroopa kodanikku, sealhulgas Saksamaa, Poola, Prantsusmaa, Itaalia, Madalmaade ja Rootsi kodanikud, ning MOIS on teiste hulgas avalikult ähvardanud Saksamaa, Prantsusmaa, Ühendkuningriigi ja Rootsi saatkonda; nõuab, et need Euroopa kodanikud viivitamata vabastataks ja kõigist nende vastu esitatud süüdistustest loobutaks;

6. kutsub komisjoni asepresidenti ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrget esindajat Josep Borrelli ja Euroopa välisteenistust üles naiste, inimõiguste kaitsjate ja vähemustevastased repressioonid Iraanis avalikult hukka mõistma ning nõudma vahistatud Euroopa kodanike ja rahumeelsete Iraani meeleavaldajate vabastamist; tuletab meelde, et inimõiguste austamine on ELi ja Iraani suhete arendamise keskne element, ning palub komisjoni asepresidendil ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgel esindajal Borrellil rõhutada, et majandussuhete parandamine Iraaniga sõltub sellest, kas Iraan lõpetab inimõiguste ränga rikkumise;

7. mõistab hukka, et meeleavalduste mahasurumiseks katkestasid Iraani ametivõimud muu hulgas internetiühenduse ja kehtestasid tsensuuri; väljendab heameelt selle üle, et Starlink hakkas Iraanis teenust pakkuma ja USA otsustas lubada eraettevõtetel pakkuda praeguste meeleavalduste ajal riigis tsenseerimata internetiühendust; nõuab tungivalt, et liikmesriigid ja Euroopa ettevõtted astuksid sarnaseid samme, et internetiühendus oleks Iraanis lihtsamini kättesaadav;

8. kordab, et mõistab teravalt hukka, et pideva poliitilise, majandusliku, sotsiaalse ja kultuurilise diskrimineerimise tõttu on inimõiguste olukord Iraanis, sealhulgas ja eelkõige etniliste ja usuliste vähemuste hulka kuuluvate isikute puhul, järjest halvem;

9. kutsub Iraani ametivõime üles lõpetama vähemuste hulka kuuluvate isikute diskrimineerimise, olenemata sellest, kas neid on ametlikult tunnustatud või mitte, ning austama etniliste ja usuvähemuste põhiõigusi ja -vabadusi, sealhulgas südametunnistusevabadus ning õigus kasutada kõiki oma õigusi võrdsetel alustel kõigi kodanikega;

10. mõistab teravalt hukka, et Iraani ametivõimud on viimastel aastatel hakanud surmanuhtlust rohkem kasutama; mõistab hukka, et meeleavaldajate, teisitimõtlejate ja vähemusrühmade liikmete suhtes on hakatud surmanuhtlust kasutama murettekitavalt palju, sest Iraan kuritarvitab kriminaalõigussüsteemi, et suruda maha rahumeelne tegevus, millega edendatakse ja kaitstakse inimõigusi; kutsub Iraani ametivõime üles surmanuhtluse kohaldamise viivitamata lõpetama ja tegutsema selle kaotamise nimel;

11. väljendab suurt muret Ahmadreza Djalali, Vahid Afkari ja kõigi teiste Iraanis ebaseaduslikult vangistatud isikute olukorra pärast; kordab nõudmist nad tingimusteta vabastada ja kõigist nende vastu esitatud süüdistustest loobuda; nõuab, et Iraani ametivõimud tagaksid, et kinnipeetavate ja vahistatute õigused oleksid alati kaitstud, sealhulgas õigus saada piisavat arstiabi ning kohtuda takistamatult oma perekonna ja enda valitud advokaatidega; kordab, et kutsub Iraani üles lubama riiki rahvusvaheliste organisatsioonide esindajad, kes seda soovivad; kutsub Iraani ametivõime üles lõpetama Ahmadreza Djalali perekonna ähvardamise Iraanis ja Rootsis;

12. mõistab teravalt hukka Iraani revolutsioonilise kaardiväe provotseerimata rünnaku Iraagi Arbīli piirkonnas ja rõhutab, et sellised valimatud rünnakud seavad süütud tsiviilelanikud ja piirkonna stabiilsuse ohtu; rõhutab, et Iraani režiim destabiliseerib kogu piirkonda, ja mõistab hukka, et režiimi süül on Iraanis, Süürias, Jeemenis ja Iraagis hukkunud sadu tuhandeid tsiviilisikuid; mõistab teravalt hukka, et Iraan teeb Venemaaga koostööd ja annab Venemaale Ukraina vastu sõdimiseks varustust;

13. väljendab hämmastust ja suurt muret selle pärast, et komisjon võib olla rahastanud või kaasrahastanud kampaaniaid, mille eesmärk on jätta mulje, et hiljab’i kandmine ei ole kõneväärt teema, sealhulgas komisjoni kaasrahastatud Euroopa Nõukogu kampaaniat, mille kohaselt tähendab mitmekesisus ilu ja hijab vabadust; nõuab tungivalt, et Euroopa institutsioonid ei rahastaks edaspidi ühtegi kampaaniat, milles võidakse propageerida hijab’i kandmist või avaldada moslemi naistele ja tütarlastele survet, et nad tunneksid kohustust seda kanda;

14. väljendab heameelt selle üle, et nõukogu võttis vastu kogu maailmas rakendatava inimõiguste rikkujate vastase ELi sanktsioonirežiimi (ELi Magnitski akt), mis on ELi jaoks inimõiguste rikkujate karistamiseks vajalik vahend; kutsub nõukogu üles kehtestama sanktsioone, et reageerida ränkadele inimõiguste rikkumistele, sealhulgas repressioonidele, telekommunikatsiooni jälgimisele ja kõigile Iraani tsiviilisikute vastu suunatud rikkumistele;

15. kutsub nõukogu üles valmistama ette sihipäraseid meetmeid, mis tuleks kehtestada Iraani moraalipolitseile, kelle ametnikud olid Mahsa Amini surmaga seotud, kes on meeleavaldajate inimõigusi rängalt rikkunud ning kes vastutavad topeltkodakondsusega isikute ja välisriikide kodanike hukkamise ja meelevaldse kinnipidamise eest Iraanis, ning kohtunikele, kes on ajakirjanikke, inimõiguste kaitsjaid, poliitilisi oponente ja aktiviste surma mõistnud; nõuab, et Iraanis olevad liikmesriikide suursaadikud kutsutaks tagasi; kordab, et Iraani revolutsioonilise kaardiväe juhtkonnale kehtestatud sanktsioone ei tohi tühistada;

16. kutsub komisjoni asepresidenti ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrget esindajat üles peatama kõik läbirääkimised ühise laiaulatusliku tegevuskava üle, võttes arvesse IAEA uurimise tulemusi ja Teherani vaenulikku käitumist piirkonnas ja kogu maailmas;

17. nõuab, et korraldataks sõltumatu uurimine selle kohta, milline osa on Ebrahim Raisil olnud inimsusevastastes kuritegudes, s.o mõrvades, kadunuks jääma sundimises ja piinamises;

18. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa välisteenistusele, komisjoni asepresidendile ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, Iraani Islamivabariigi kõrgeimale juhile ja presidendile, Iraani parlamendi Majlise liikmetele ja Mahsa Amini perekonnale.

 

Viimane päevakajastamine: 5. oktoober 2022
Õigusteave - Privaatsuspoliitika