ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με τα 90 χρόνια από το Holodomor: η αναγνώριση των μαζικών δολοφονιών μέσω λιμοκτονίας ως γενοκτονίας
12.12.2022 - (2022/3001(RSP))
σύμφωνα με το άρθρο 132 παράγραφος 2 του Κανονισμού
Petras Auštrevičius, Nicola Beer, Dita Charanzová, Katalin Cseh, Vlad Gheorghe, Nathalie Loiseau, Javier Nart, Urmas Paet, Michal Šimečka, Ramona Victoria Strugariu, Ioan Dragoş Tudorache
εξ ονόματος της Ομάδας Renew
Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B9-0559/2022
B9‑0559/2022
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τα 90 χρόνια από το Holodomor: η αναγνώριση των μαζικών δολοφονιών μέσω λιμοκτονίας ως γενοκτονίας
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τo προηγούμενο ψήφισμά του σχετικά με την Ουκρανία και τη Ρωσία, και συγκεκριμένα το ψήφισμά του της 23ης Οκτωβρίου 2008 σχετικά με τον εορτασμό της επετείου της μνήμης του Holodomor, του τεχνητού λιμού στην Ουκρανία (1932-1933)[1],
– έχοντας υπόψη την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Προστασία των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών,
– έχοντας υπόψη τη Σύμβαση του ΟΗΕ για την πρόληψη και καταστολή του εγκλήματος της γενοκτονίας, την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και άλλες συνθήκες και πράξεις του ΟΗΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα,
– έχοντας υπόψη τις κοινές δηλώσεις σχετικά με τις επετείους του Holodomor που εγκρίθηκαν κατά τις συνόδους ολομέλειας της Γενικής Συνέλευσης του ΟΗΕ,
– έχοντας υπόψη το ψήφισμα 1723 (2010) της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης του Συμβουλίου της Ευρώπης για τον φόρο τιμής στη μνήμη των θυμάτων του Μεγάλου Λιμού (Holodomor) στην πρώην ΕΣΣΔ,
– έχοντας υπόψη τον ουκρανικό νόμο της 28ης Νοεμβρίου 2006 σχετικά με το Holodomor στην Ουκρανία την περίοδο 1932-1933 και την έκκληση του ουκρανικού κοινοβουλίου (Βερχόβνα Ράντα), στις 16 Νοεμβρίου 2022, προς διεθνείς οργανισμούς και κοινοβούλια σε χώρες σε όλο τον κόσμο σχετικά με την αναγνώριση του Holodomor στην Ουκρανία, την περίοδο 1932-1933, ως γενοκτονίας του ουκρανικού λαού,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 132 παράγραφος 2 του Κανονισμού του,
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2022 και το 2023 σηματοδοτούν την 90ή επέτειο του Holodomor, του τεχνητού λιμού κατά την περίοδο 1932-1933 στην Ουκρανία·
B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Σύμβαση του ΟΗΕ για την πρόληψη και τιμωρία των εγκλημάτων γενοκτονίας ποινικοποιεί ορισμένες πράξεις που διαπράχθηκαν με την πρόθεση να εξοντωθεί, εξ ολοκλήρου ή εν μέρει, εθνική, εθνοτική, φυλετική ή θρησκευτική ομάδα τον φόνο μελών της ομάδας· την πρόκληση σοβαρών σωματικών και πνευματικών βλαβών στα μέλη της ομάδας· την εσκεμμένη επιβολή στην ομάδα συνθηκών διαβίωσης που έχουν υπολογιστεί ώστε να επιφέρουν την ολική ή μερική φυσική της εξόντωση· την επιβολή μέτρων με στόχο την παρεμπόδιση γεννήσεων εντός της ομάδας· και τη βίαιη μεταφορά παιδιών της ομάδας σε άλλη ομάδα·
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο λιμός Holodomor το 1932-33, που προκάλεσε το θάνατο εκατομμυρίων Ουκρανών σχεδιάστηκε και εφαρμόστηκε κυνικά και απάνθρωπα από το σταλινικό καθεστώς, προκειμένου να επιβληθεί η σοβιετική πολιτική της κολεκτιβοποίησης της γεωργίας και να καταπιεστεί ο ουκρανικός λαός·
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με στοιχεία, η σοβιετική κυβέρνηση κατάσχεσε εσκεμμένα συγκομιδές σιτηρών και έκλεισε τα σύνορα για να εμποδίσει τους Ουκρανούς να διαφύγουν από τη λιμοκτονία· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 1932 και το 1933 η Σοβιετική Ένωση εξήγε σιτηρά από το έδαφος της Ουκρανίας ενώ οι άνθρωποι εκεί λιμοκτονούσαν·
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι, έως τον Δεκέμβριο του 2022, τα κοινοβούλια ή άλλοι αντιπροσωπευτικοί κρατικοί θεσμοί άνω των 20 χωρών είχαν αναγνωρίσει το Holodomor ως γενοκτονία ή έγκλημα κατά του ουκρανικού λαού και κατά της ανθρωπότητας·
1. αναγνωρίζει το Holodomor, τον τεχνητό λιμό της περιόδου 1932-1933 στην Ουκρανία που προκλήθηκε από εσκεμμένη πολιτική του σοβιετικού καθεστώτος, ως γενοκτονία κατά του ουκρανικού λαού·
2. καταδικάζει απερίφραστα αυτές τις πράξεις του ολοκληρωτικού σοβιετικού καθεστώτος, οι οποίες είχαν ως αποτέλεσμα τον θάνατο εκατομμυρίων Ουκρανών και έπληξαν σημαντικά τα θεμέλια της ουκρανικής κοινωνίας·
3. εκφράζει την αλληλεγγύη του προς τον ουκρανικό λαό και αποτίνει φόρο τιμής σε όσους έχασαν τη ζωή τους, λόγω του τεχνητού λιμού που ενορχήστρωσε το καθεστώς του Στάλιν, και στους απογόνους τους·
4. καλεί όλες τις χώρες, ιδίως τη Ρωσική Ομοσπονδία και τις άλλες χώρες που προέκυψαν μετά τη διάλυση της Σοβιετικής Ένωσης, να ανοίξουν τα αρχεία τους σχετικά με τον τεχνητό λιμό της περιόδου 1932-1933 στην Ουκρανία·
5. καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ και τις τρίτες χώρες να προωθήσουν την επίγνωση αυτών των γεγονότων και άλλων εγκλημάτων που διαπράχθηκαν από το σοβιετικό καθεστώς, ενσωματώνοντας τις σχετικές ιστορικές γνώσεις σε εκπαιδευτικά και ερευνητικά προγράμματα, προκειμένου να προσπαθήσουν να αποτρέψουν παρόμοιες τραγωδίες στο μέλλον·
6. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η 90ή επέτειος του Holodomor λαμβάνει χώρα ενώ η Ρωσία συνεχίζει τον επιθετικό της πόλεμο κατά της Ουκρανίας, παραβιάζει την κυριαρχία και την εδαφική ακεραιότητα της χώρας αυτής και επιδιώκει την εξαφάνιση της Ουκρανίας ως εθνικού κράτους και την καταστροφή της ταυτότητας και του πολιτισμού του λαού της· καταδικάζει, επιπλέον, το γεγονός ότι ο επιθετικός πόλεμος της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας έχει προκαλέσει παγκόσμια επισιτιστική κρίση, καθώς η Ρωσία καταστρέφει και λεηλατεί τις σιταποθήκες της Ουκρανίας και εξακολουθεί να δυσχεραίνει την εξαγωγή σιτηρών από την Ουκρανία στις φτωχότερες χώρες·
7. αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στη Βερχόβνα Ράντα, στον Πρόεδρο και την κυβέρνηση της Ουκρανίας, στον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/ Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στον Πρόεδρο, την κυβέρνηση και το Κοινοβούλιο της Ρωσικής Ομοσπονδίας, στον Γενικό Γραμματέα του ΟΗΕ, στον Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη και στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης.
- [1] ΕΕ C 15E της 21.1.2010, σ. 78.