ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a homoszexualitás egyetemes dekriminalizációjáról a közelmúltbeli ugandai fejlemények fényében
18.4.2023 - (2023/2643(RSP))
az eljárási szabályzat 132. cikkének (2) bekezdése alapján
Maria Walsh, Rosa Estaràs Ferragut, Frances Fitzgerald, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Tomas Tobé
a PPE képviselőcsoport nevében
Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B9-0219/2023
B9‑0221/2023
Az Európai Parlament állásfoglalása a homoszexualitás egyetemes dekriminalizációjáról a közelmúltbeli ugandai fejlemények fényében
Az Európai Parlament,
– tekintettel Ugandáról szóló korábbi állásfoglalásaira,
– tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 2. cikkére,
– tekintettel az ENSZ szakértői által 2023. március 29-én tett nyilatkozatra, amelyben elítélték a példátlan LMBT-ellenes ugandai jogszabályokat,
– tekintettel az Emberi Jogok és a Népek Jogai Afrikai Bizottsága által 2014-ben elfogadott, a személyek valódi vagy vélt szexuális irányultsága vagy nemi identitása alapján elkövetett erőszakkal és más emberi jogi jogsértésekkel szembeni védelemről szóló állásfoglalásra (275. sz. határozat),
– tekintettel Volker Türk, az ENSZ emberi jogi főbiztosa 2023. március 22-i nyilatkozatára, amelyben sürgeti Uganda elnökét, hogy ne írjon alá egy drákói homoszexualitás-ellenes törvényt,
– tekintettel az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok (AKCS-államok) és az EU közötti 2000. évi partnerségi megállapodásra (Cotonoui Megállapodás), és különösen 8. cikkének a megkülönböztetésmentességről szóló (4) bekezdésére,
– tekintettel emberi jogok és a népek jogainak afrikai chartájának 2. és 5. cikkére,
– tekintettel az emberi jogok és a népek jogainak afrikai chartájához csatolt, az afrikai nők jogairól szóló 2003. július 1-i jegyzőkönyvre (maputói jegyzőkönyv),
– tekintettel a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmányára (ICCPR) (1966), amelynek Uganda 1995 óta részes fele,
– tekintettel a nemzetközi emberi jogi kötelezettségekre, köztük az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatában és az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményben foglaltakra,
– tekintettel az ENSZ 2015. szeptember 25-én New Yorkban megrendezett, fenntartható fejlődésről szóló csúcstalálkozóján elfogadott, a fenntartható fejlődési célokat meghatározó „Világunk átalakítása: a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlődési menetrend” című, 70/1. számú ENSZ-határozatra,
– tekintettel a Szomszédsági, Fejlesztési és Nemzetközi Együttműködési Eszköz (Globális Európa) létrehozásáról, a 466/2014/EU európai parlamenti és tanácsi határozat módosításáról és hatályon kívül helyezéséről, valamint az (EU) 2017/1601 európai parlamenti és tanácsi rendelet és a 480/2009/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2021. június 9-i (EU) 2021/947 európai parlamenti és tanácsi rendeletre[1],
– tekintettel az „Egyenlőségközpontú Unió: az LMBTIQ-személyek egyenlőségéről szóló stratégia (2020–2025)” című, 2020. november 12-i bizottsági közleményre (COM(2020)0698),
– tekintettel az emberi jogokra és a demokráciára vonatkozó, a 2020–2024 közötti időszakra szóló uniós cselekvési tervre,
– tekintettel eljárási szabályzata 132. cikkének (2) bekezdésére,
A. mivel az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata és a nemzetközi emberi jogi jogszabályokban foglalt kötelezettségek szexuális irányultságuktól vagy nemi identitásuktól függetlenül biztosítják minden ember eredendő méltóságát, egyenlő és elidegeníthetetlen jogait, valamint emberi jogaik tiszteletben tartását és védelmét;
B. mivel az eddig elért eredmények ellenére sok országban még mindig léteznek a homoszexualitást bűncselekménnyé nyilvánító törvények, amelyeket gyakran használnak az LMBT-személyekkel szembeni megkülönböztetés és erőszak legitimálására; mivel 2022 óta a homoszexualitást bűncselekménnyé nyilvánító drákói törvények világszerte 64 országban vannak hatályban, amelyek többsége Afrikában, Ázsiában és a Közel-Keleten található; mivel az 54 afrikai országból 32-ben bűncselekménynek minősül az azonos neműek közötti szexuális kapcsolat, és mivel Mauritánia, Szudán, Észak-Nigéria és Szomália halálbüntetéssel bünteti a homoszexualitást;
C. mivel 2023. március 21-én az ugandai parlament jóváhagyott egy szigorú homoszexualitás-ellenes törvényt, amely az LMBT-személyeket, valamint az őket támogató és emberi jogaikat védő személyeket célozza, csorbítva jogaikat; mivel a törvényjavaslat halálbüntetést javasol a „súlyos homoszexualitás” bűncselekménye, életfogytig tartó szabadságvesztést a „homoszexualitás” bűncselekménye, maximum 14 éves szabadságvesztést a „homoszexualitás kísérlete” és legfeljebb 20 éves szabadságvesztést a „homoszexualitás népszerűsítése” esetén;
D. mivel az ugandai törvényt a világ egyik legszigorúbb LMBT-ellenes törvényeként bírálták; mivel halálbüntetés kiszabása azonos neműek közötti szexuális kapcsolat esetében, beleértve az úgynevezett „sorozatos homoszexualitást” is, az alapvető és nemzetközileg védett emberi jogok súlyos megsértése;
E. mivel ezt az ugandai jogszabályt azt követően javasolták, hogy már évek óta államilag támogatott és tevőleges megkülönböztetést és erőszakot alkalmaztak a szexuális irányultság és a nemi identitás alapján; mivel az elmúlt 15 évben szakértők többször is komoly aggodalmukat fejezték ki Ugandában az LMBT-személyek emberi jogait fenyegető veszélyek fokozódása miatt;
F. mivel csak 2023 februárjában Ugandában több mint 110 LMBT-személy számolt be incidensekről, többek között letartóztatásokról, szexuális erőszakról, kilakoltatásokról és nyilvános megalázásról;
G. mivel ez az új törvény ellentétes Uganda saját alkotmányos rendelkezéseivel, amelyek mindenki számára előírják az egyenlőséget és a megkülönböztetésmentességet; mivel ez ellentétes az ország emberi jogokkal kapcsolatos nemzetközi jogi kötelezettségeivel és a fenntartható fejlődéssel kapcsolatos politikai kötelezettségvállalásaival, különösen a 3., 5. és 10. fenntartható fejlesztési céllal, és súlyosan veszélyezteti az emberek jogait, egészségét és biztonságát; mivel ez a törvény előmozdíthatja az LMBT-személyekkel szembeni erőszakot és megkülönböztetést;
H. mivel a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya alapvető emberi jogként ismeri el az élethez való jogot, és kifejezetten kimondja, hogy nem szabható ki halálbüntetés erőszakmentes bűncselekmények miatt; mivel a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya tiltja a szexuális irányultságon vagy nemi identitáson alapuló megkülönböztetést, és mivel az azonos neműek közötti kapcsolatok miatt kiszabott halálbüntetés sérti ezt az elvet;
I. mivel az EU nemzetközi együttműködésének támogatnia kell az Afrikai, Karibi és Csendes-óceáni Államok Szervezetének (korábban AKCS) erőfeszítéseit a támogató jogi és politikai keretek kidolgozására, valamint az emberi jogokat veszélyeztető jogszabályok, politikák, gyakorlatok, megbélyegzés és megkülönböztetés megszüntetésére;
J. mivel az EU elkötelezett az LMBT-személyek jogainak előmozdítása és védelme mellett, beleértve a homoszexualitás dekriminalizálására irányuló intézkedéseket is, az NDICI – Globális Európáról szóló rendeletben foglaltaknak megfelelően; mivel az EU elkötelezett továbbá az LMBT-személyek védelme és jogaik világszerte történő érvényesítésének lehetővé tétele mellett, a 2020–2025-ös időszakra szóló, az LMBT-személyek egyenlőségéről szóló stratégiában és az emberi jogokra és a demokráciára vonatkozó, a 2020–2024-es időszakra szóló uniós cselekvési tervben foglaltaknak megfelelően;
1. elítéli a homoszexualitás bűncselekménnyé nyilvánítását; mély aggodalmát fejezi ki az új jogszabály ugandai parlament általi elfogadása miatt, amely súlyos negatív következményekkel járna az LMBT-személyekre és a társadalom egészére nézve és erodálná az évek során elért jelentős eredményeket ;
2. hangsúlyozza, hogy az LMBT-személyek hátrányos megkülönböztetése aláássa az emberi jogok egyetemes nyilatkozatában rögzített legalapvetőbb emberi jogi elveket; ismételten hangsúlyozza, hogy a szexuális irányultság és a nemi identitás az egyének magánélethez való jogának részét képezik, amelyet a nemzetközi jog és az egyes nemzeti alkotmányok garantálnak;
3. sajnálja, hogy az LMBT-személyek világszerte még mindig túl sok országban válnak erőszak áldozatává, ideértve a szexuális erőszakot, a kínzást, az önkényes fogva tartást, a zaklatást, a hátrányos megkülönböztetést és a legsúlyosabb esetekben a gyilkosságot is; kiemeli, hogy ezeket a cselekményeket még mindig leggyakrabban büntetlenül követik el, és az illetékes hatóságok nem teszik meg a megfelelő intézkedéseket;
4. kéri azon drákói törvények hatályon kívül helyezését, amelyek bűncselekménnyé nyilvánítják a homoszexualitást, lehetővé teszik a szexuális irányultságon vagy nemi identitáson alapuló megkülönböztetést, és ösztönzik az erőszakot; támogatja a homoszexualitás büntethetőségének egyetemes megszüntetését;
5. a leghatározottabban felszólítja a Bizottságot, hogy fokozza az LMBT-személyekkel szembeni megkülönböztetés és zaklatás minden formájának megelőzésére, elítélésére és az ellene való küzdelemre irányuló intézkedéseit, valamint aktívan ítélje el és lépjen fel a diszkriminatív jogszabályok, politikák és gyakorlatok ellen, beleértve az azonos neműek közötti, beleegyezésen alapuló kapcsolatok bűncselekménnyé nyilvánítását is;
6. elismeri, hogy Uganda az elmúlt években jelentős előrelépést tett a HIV hatásának csökkentése terén; emlékeztet, hogy a HIV gyakorisága a férfiakkal szexuális kapcsolatot létesítő férfiak körében 2021-ben 12,7% volt;
7. aggodalommal állapítja meg, hogy ez a gyakoriság jelentősen nagyobb, mint a heteroszexuális férfiak esetében, és meghaladja a nemzeti átlagot, továbbá hogy a kiszolgáltatott csoportok, például a férfiakkal szexuális kapcsolatot létesítő férfiak továbbra is kisebb eséllyel kapják a szükséges HIV-kezelést, -megelőzést és -gondozást, mint a lakosság többi része; ezért rendkívül aggódik amiatt, hogy a törvényjavaslat bűnelkövetőkké nyilvánítaná a HIV-fertőzötteket;
8. úgy véli, hogy az ilyen igazságtalan törvények csak még jobban megbélyegzik a HIV-tesztelést, a nyomon követést és a megelőzést, ellentétesek a HIV felszámolásának céljával és potenciálisan illegálissá tehetik a HIV-vel kapcsolatos életmentő programokat, mivel azok így megvalósíthatják „a homoszexualitás előmozdítását”;
9. felhívja az EU-t, hogy használja fel valamennyi meglévő külpolitikai eszközét az LMBT-személyek világszerte történő támogatására és védelmére, többek között a homoszexualitás büntethetőségének egyetemes megszüntetésére irányuló erőfeszítései során is; hangsúlyozza, hogy az EU-nak fejlesztési politikáját kell felhasználnia e célkitűzések elérésére, például azáltal, hogy a fejlesztési támogatást attól teszi függővé, hogy a partnerország tiszteletben tartja-e az alapvető szabadságokat és az emberi jogokat, valamint felfüggeszti a támogatást abban az esetben, ha a demokrácia, az emberi jogok vagy a jogállamiság helyzete romlik egy nem uniós országban, amint azt az NDICI – Globális Európáról szóló rendelet előírja;
10. minden körülmények között határozottan elutasítja a halálbüntetés alkalmazását, ideértve minden olyan jogszabályt is, amely halálbüntetést szab ki homoszexualitás miatt; felhívja az EU-t és tagállamait, hogy továbbra is ösztönözzék az ugandai kormányt a halálbüntetéssel kapcsolatos álláspontjának felülvizsgálatára; mivel a halálbüntetés ilyen jogszabályok alapján történő kiszabása önmagában önkényes kivégzésnek minősül és sérti az ICCPR 6. cikkét;
11. hangsúlyozza, hogy az új ugandai jogszabály ellentétes az ország emberi jogokkal kapcsolatos nemzetközi jogi kötelezettségeivel, és nem egyeztethető össze Uganda fenntartható fejlődéssel kapcsolatos politikai kötelezettségvállalásaival;
12. hangsúlyozza, hogy az új jogszabály súlyosbítaná és legitimálná az LMBT-személyekkel szembeni folyamatos megbélyegzést, erőszakot, zaklatást és megkülönböztetést, és hatással lenne életük minden területére; megjegyzi továbbá, hogy a javasolt új jogszabály a folyamatos erőszakos cselekmények és megfélemlítések következtében veszélyeztetné a leszbikus, meleg, biszexuális és transznemű személyek testi és szellemi épségét és egészségét Ugandában;
13. a leghatározottabban felszólítja Uganda elnökét, hogy tartózkodjon olyan törvények kihirdetésétől, amelyek hátrányosan megkülönböztetik és még inkább kriminalizálják az LMBTIQ-személyeket és azokat, akik támogatják őket és védik emberi jogaikat;
14. mély aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy az ugandai jog még mindig rendkívül diszkriminatív az LMBT-személyekkel szemben, és felszólítja az ugandai hatóságokat, hogy vizsgálják felül a homoszexualitást és az LMBT-aktivistákat kriminalizáló jogszabályokat, és különösen az ugandai büntető törvénykönyv 145. és 146. szakaszát;
15. emlékezteti az ugandai kormányt a nemzetközi jogból és a Cotonoui Megállapodásból fakadó kötelezettségeire, amelyek felszólítanak az egyetemes emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletben tartására;
16. felhívja az EU ugandai küldöttségét, hogy továbbra is szorosan kövesse nyomon az LMBT-személyek helyzetét, és tevékenyen támogassa a civil társadalmi szervezeteket, valamint az emberi jogok védelmezőit és az LMBT-személyeket a mindennapokban; hangsúlyozza az LMBT-személyek és családtagjaik helyzete tudatosításának és megértetésének fontosságát;
17. felhívja az EU-t, hogy az ugandai hatóságokkal folytatott párbeszéde során teljes mértékben és hatékonyan használja ki a Cotonoui Megállapodás 8. cikkében előírt politikai párbeszédet az emberi jogok Ugandában történő előmozdítása, a homoszexualitás büntethetőségének megszüntetése, valamint az LMBT-személyekkel szembeni erőszak és megkülönböztetés csökkentése érdekében;
18. kitart amellett, hogy az EU-nak készen kell állnia arra, hogy konkrét lépéseket tegyen, amennyiben az ugandai elnök aláírja az új törvényjavaslatot, például azáltal, hogy a további fejlesztési támogatást attól teszi függővé, hogy Ugandában tiszteletben tartják-e az alapvető szabadságokat és az emberi jogokat, összhangban az LMBT-személyek jogainak előmozdítására és védelmére vonatkozó uniós kötelezettségvállalással, beleértve a homoszexualitás büntethetőségének megszüntetésére irányuló intézkedéseket is;
19. üdvözli az Afrikai Unió által nemrégiben elfogadott, az emberi jogok és a népek jogainak előmozdítására és védelmére vonatkozó, a 2021–2030-as időszakra szóló stratégiai tervet;
20. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, Uganda elnökének, kormányának és parlamentjének, valamint az Afrikai Uniónak és intézményeinek.
- [1] HL L 209., 2021.6.14, 1. o.