Állásfoglalásra irányuló indítvány - B9-0531/2023Állásfoglalásra irányuló indítvány
B9-0531/2023

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a guatemalai puccskísérletről

12.12.2023 - (2023/3031(RSP))

benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 132. cikkének (2) bekezdése alapján

Angel Dzhambazki, Hermann Tertsch
az ECR képviselőcsoport nevében

Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B9-0526/2023

Eljárás : 2023/3031(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B9-0531/2023
Előterjesztett szövegek :
B9-0531/2023
Viták :
Elfogadott szövegek :

B9‑0531/2023

Az Európai Parlament állásfoglalása a guatemalai puccskísérletről

(2023/3031(RSP))

Az Európai Parlament,

 tekintettel a Guatemaláról szóló korábbi állásfoglalásaira,

 tekintettel az EU guatemalai választási megfigyelő missziójának és az Amerikai Államok Szervezete (AÁSZ) választási megfigyelő missziójának nyilatkozataira,

 tekintettel eljárási szabályzata 132. cikkének (2) bekezdésére,

A. mivel 2023. augusztus 20-án Bernardo Arévalo, a Movimiento Semilla párt elnöke megnyerte a guatemalai elnökválasztást; mivel a győzelmet a Legfelsőbb Választási Bíróság (TSE) ugyanazon a napon megerősítette;

B. mivel szintén ugyanazon a napon a választói jegyzék úgy határozott, hogy felfüggeszti a Movimiento Semilla jogállását; mivel 2023. szeptember 3-án a TSE megsemmisítette a Movimiento Semilla párt felfüggesztését, lehetővé téve Bernardo Arévalo számára, hogy hivatalosan elfoglalja az elnöki tisztséget;

C. mivel a Guatemalában tapasztalt antidemokratikus magatartás ellentétes a guatemalai nép egyértelmű akaratával, és aláássa Guatemalának az Amerikaközi Demokratikus Chartával összefüggésben tett kötelezettségvállalásait;

D. mivel a guatemalai migrációs intézet arról számolt be, hogy a TSE három bírája elhagyta az országot azt követően, hogy a kongresszus úgy határozott, hogy visszavonja mentelmi jogukat egy számítógépes program megvásárlásával és csalárd használatával foglalkozó szervezet elleni vizsgálat keretében; mivel a TSE hangsúlyozta, hogy a bírák mentelmi jogának visszavonására irányuló eljárás jogellenes, mivel soha nem értesítették őket arról, hogy ők az eljárásban részt vevő felek;

E. mivel a TSE elítélte a legutóbbi választások eredményeinek megsemmisítésére törekvő ügyészség általi politikai üldöztetést; mivel a TSE az idei elnökválasztás eredményeit megváltoztathatatlannak nyilvánította azt követően, hogy az ügyészek nyíltan megkérdőjelezték, hogy megsemmisítsék-e a szavazást;

F. mivel a TSE figyelmeztetett arra, hogy amennyiben Bernardo Arévalo megválasztott elnök és helyettese, Karin Herrera nem lép hivatalba 2024. január 14-én, az alkotmányos rend összeomlik; mivel az AÁSZ is államcsínykísérletként ítélte el az ügyészség nyilatkozatait;

G. mivel az elmúlt években Guatemalában romlott a jogállamiság, sérültek az emberi jogok, hiányzik az igazságszolgáltatás függetlensége és a korrupció elleni küzdelemben büntetlenség tapasztalható, ami a Guatemalából való kivándorlás egyik fő tényezője;

1. hangsúlyozza, hogy a nemzetközi közösség és választási megfigyelő testületei megerősítették a guatemalai nép akaratát;

2. mély aggodalmát fejezi ki a guatemalai szabad és tisztességes választások eredményeinek aláásása érdekében egyes egyének és csoportok által tett riasztó és példa nélküli intézkedések miatt;

3. támogatását fejezi ki a guatemalai békés politikai átmenet iránt; ösztönzi az ügyészséget, hogy hagyjon fel a hatalom – magát a guatemalai korrupció felszámolása mellett elkötelező – megválasztott elnökre való, zökkenőmentes átruházásának akadályozásával;

4. felszólítja az összes guatemalai politikai pártot, kormányzati ágat és intézményt, hogy tartsák tiszteletben a választási folyamat integritását, és garantálják a guatemalai polgárok polgári és politikai jogait, beleértve a választott tisztviselők védelmét is, a nemzetközi és regionális normákkal és a nemzeti jogszabályokkal összhangban;

5. riasztónak tartja a TSE-tisztviselők mentelmi joguktól való megfosztására irányuló, folyamatos kísérleteket, valamint a választási eredményeket őrző irodáikban és raktáraikban végrehajtott példátlan razziákat; támogatja az AÁSZ elnöki átmenetet segítő különleges missziójának folyamatban lévő munkáját, összhangban az AÁSZ Állandó Tanácsának megbízatásával;

6. aggodalmát fejezi ki az ügyészek, bírák, független újságírók és emberijog-védők önkényes fogva tartása miatt;

7. felhívja a guatemalai hatóságokat, hogy fogadjanak el minden szükséges intézkedést a jogállamiság, valamint a demokratikus elvek és a guatemalai nép akaratának tiszteletben tartása érdekében;

8. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, az Európa Tanácsnak, Guatemala megbízott elnökének, kormányának és parlamentjének, valamint az Amerikai Államok Szervezetének.

Utolsó frissítés: 2023. december 13.
Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat