Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Doslovný zápis z rozpráv
XML 92k
Pondelok, 7. októbra 2024 - Štrasburg

13. Obnovenie kontrol na vnútorných hraniciach v niekoľkých členských štátoch a jeho vplyv na schengenský priestor (rozprava)
Videozáznamy z vystúpení
Zápisnica
MPphoto
 

  Presidente. – L'ordine del giorno reca la discussione sulla dichiarazione della Commissione su "La reintroduzione dei controlli alle frontiere interne in un certo numero di Stati membri e le sue conseguenze per lo spazio Schengen" (2024/2819(RSP)).

 
  
MPphoto
 

  Ylva Johansson, Member of the Commission. – Madam President, honourable Members, I am proud to live in the Schengen Area, and I think all of us are – the biggest area of free movement in the world; 450 million people in 29 countries who can move freely through Europe. Nearly 30% of our population lives in a border region. Fifty million people live right next to an internal border, within 20 kilometres.

Thank you for putting this important debate on the agenda. Free movement is essential to our citizens and businesses. Internal border controls must be temporary and a measure of last resort. I'm also proud that this mandate, we welcome Croatia, Bulgaria and Romania into Schengen. I have fought very hard for this. The impact on people is huge. No passports, no queues. This is what Europe is about. A friend from Romania told me how amazing it is at the airport when the children laugh and say, 'Mum, no passports!' And that's because Schengen is not only the foundation of our prosperity; Schengen is part of our identity, part of who we are. Bulgaria and Romania have gone above and beyond, carried out all the extra measures, and my message to ministers on Thursday at the JHA Council will be: take the last step, lift the border controls also at the land borders before this year is out. They deserve it, the time is right.

The last five years, we made Schengen more secure. Together we did much more on security than I thought possible: a new mandate for Europol – the bedrock of police cooperation in the EU – with more powers, more resources, more staff; new laws and initiatives to boost police cooperation and information exchange; stepping up the fight against organised crime and drug trafficking.

The last five years, we made the Schengen governance stronger. We embarked on an ambitious Schengen reform. When I started as a commissioner, there was little structural cooperation at the political level on Schengen. I wanted to move from administering Schengen to governing Schengen. There must be political leadership, political responsibility. So we put in place the Schengen Council for ministers to meet and decide on priorities. When I started, Schengen challenges were often addressed as they arose. Improvisation is good, but coordination is better. We set up the annual Schengen cycle of governance every year, based on a state of Schengen report showing progress made and problems outstanding. And as part of this reform, we revised the Schengen border code. And I thank this Parliament for all your work on this.

Internal border controls must be temporary, proportionate and a measure of last resort, only in the face of a serious threat to public policy or internal security. And though Member States have the right to introduce temporary border controls under strict conditions, it's clear that they risk undermining the benefits of free movement. No one wants to stand in long traffic jams before the border, especially not commuters on their way to work. We all want to stop criminals and terrorists, but we don't want to stop travel, trade and tourism. This is why the Commission works tirelessly with Member States to lift internal border controls. The Schengen coordinator I appointed is working very closely with the Member States, both with these with internal border controls and those affected by them, and as a result, several Member States have lifted their own temporary border controls. We launched a consultation last year with Member States, both those who introduced internal checks and those affected by them. And these are the basis for our dialogue to lift controls and find alternatives, because alternative measures should always be prioritised.

As a result of this dialogue, Member States are using alternatives for internal border controls, like joint patrols, joint investigations, joint police stations, and when there are border checks, these must have as little impact as possible on cross-border traffic and must take into account all those people living in border regions. Thanks to our Schengen reform, we are now better equipped to deal with internal border checks. The Schengen Borders Code introduces clear new rules, and this Thursday, I will discuss Schengen challenges with ministers at the Council, based on the Schengen barometer and innovation we introduced this mandate.

Finally, let me say I am proud of the pact on migration and asylum, a historic agreement that shows our citizens that we can manage the most difficult challenges together. All Member States are now working hard to put a pact into practice by mid-2026. The pact will help us to protect people, to protect our borders, and to manage migration in an orderly way. And I am sure this will also reduce the need Member States feel for internal border checks. We must safeguard free movement for the future. We also must keep people safe. For that now we need to do three things: protect our external borders even better, use the new Schengen Borders Code and fully implement the pact on migration and asylum. I count on you in this House to make this a reality. Do everything in your power to make Schengen strong and Europe safe.

 
  
MPphoto
 

  Tomas Tobé, on behalf of the PPE Group. – Madam President, Commissioner, the protection of Schengen and our external borders is a top priority for the EPP Group. It is key to ensure freedom, prosperity and security for our citizens. Schengen is crucial for the functioning of the single market, and it brings major benefits for our people and economy.

But this only works if we have proper control over our external borders. The recent developments in Germany have put a spotlight on this issue, with the terrible attack in Solingen highlighting the need for decisive and effective action against irregular migration.

For the EPP, this means concrete measures. Firstly, to ensure swift and full implementation of the migration pact in order to take back control and reduce migration pressure towards the European Union. Secondly, to adopt new measures to increase returns of illegal migrants, because if you don't have the right to be in Europe, you should not be in Europe. Thirdly, we also need to strengthen Frontex to ensure better protection of the external border.

And we count on all constructive, pro-European forces in this House. We have had good cooperation with the current Commissioner. We have tried to work with political groups in this House. Because I want to be very clear: if we don't have effective border protections, Member States cannot exclude controls at internal borders. And I'm talking about S&D governments and EPP governments. This is what it will take to truly protect Schengen, and make Europe safe and thriving again.

 
  
MPphoto
 

  Birgit Sippel, im Namen der S&D-Fraktion. – Frau Präsidentin! Offene Binnengrenzen sind eine der größten europäischen Erfolgsgeschichten, und die Wiedereinführung von Grenzkontrollen, gerade wenn dies unbegrenzt geschieht, ist eine Gefahr – eine Gefahr nicht nur für unsere Wirtschaft, für Arbeitsplätze, sondern für den europäischen Zusammenhalt, für die täglichen grenzüberschreitenden Begegnungen, die uns als EU stärken.

Auch wenn eine zeitlich befristete Wiedereinführung von Binnengrenzkontrollen in Ausnahmefällen möglich ist – sofern sie notwendig sind –, sollten die Mitgliedstaaten andere Maßnahmen nutzen wie Kontrollen hinter der Grenze oder gemeinsame Polizeikontrollen, um organisierte Kriminalität zu bekämpfen. Zum Schutz unserer Freizügigkeit und des Zusammenhalts braucht es für den Schengen-Raum – und übrigens auch an den Außengrenzen – nicht, wie zuletzt immer wieder gefordert, Grenzschließungen und nationale Alleingänge, sondern mehr Vertrauen und Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten.

 
  
MPphoto
 

  Jordan Bardella, au nom du groupe PfE. – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, voici donc la fin d'un mythe, celui d'une Europe sans frontières, censée nous conduire à la paix et à la prospérité. Voici donc la fin d'une illusion ancienne qui habitait et qui habite encore les esprits de cette maison et de ce continent depuis 30 ans.

Durant la campagne des élections européennes, nous avions proposé pour notre pays, la France, l'instauration d'une double frontière, qui constituerait une double protection pour le peuple français. On nous a alors expliqué que c'était impossible. Face aux menaces posées par des flux migratoires hors contrôle, huit États de l'espace Schengen, dont l'Allemagne, ont récemment renforcé les contrôles à leurs frontières nationales. Le Danemark, où j'ai eu la chance de me rendre il y a quelques jours, met tout en œuvre – c'est pourtant un gouvernement socialiste – pour que son territoire soit le moins attractif possible pour les candidats à la migration.

Le monde sans frontières, c'est celui des mafias, des passeurs, des attentats islamistes, des trafics, de la concurrence déloyale et de toutes les violences. Ce monde n'est pas souhaitable. Écoutez ce que disent les peuples, élection après élection. Nos concitoyens ne veulent plus subir une immigration anarchique du fait accompli, qui bouleverse bien souvent les grands équilibres de nos sociétés.

Prenez acte de cette volonté profonde et agissez sans délai face à la crise migratoire. D'abord, en renonçant au projet fou de répartition obligatoire de migrants dans les villes et les villages d'Europe au titre du pacte européen pour les migrations. Ensuite, en suspendant l'intégralité des subventions d'argent public versées aux ONG pro-migrants, complices des mafias de passeurs et des trafiquants d'êtres humains. Enfin, en réservant l'acquis communautaire de la libre circulation aux citoyens européens, pour en revenir à l'esprit initial de Schengen. L'Europe ne peut plus se payer le luxe de l'angélisme. Il est l'heure d'agir.

 
  
MPphoto
 

  Maciej Wąsik, w imieniu grupy ECR. – Pani Przewodnicząca! Szanowni Państwo! Kryzys migracyjny w Europie rozpoczął się od słynnego Herzlich Wilkomen kanclerz Niemiec Angeli Merkel w styczniu 2015 r. Wówczas setki tysięcy migrantów rozpoczęło swój marsz na Niemcy. Tak, Niemcy zaprosili migrantów do Europy, a kiedy przybyło ich za dużo, stwierdzili: stop. Zaprosiliśmy do siebie gości, ale ich jest za dużo. Nie dajemy sobie rady. Nasi sąsiedzi muszą nam pomóc. Muszą przyjąć nielegalnych migrantów i zapewnić ich utrzymanie. I wymyślili pakt migracyjny. Wymyślili, że za błędy Niemiec muszą płacić ich sąsiedzi.

Kiedy w 2021 r. zaczął się kryzys migracyjny na granicy polsko-białoruskiej, państwo polskie rozpoczęło twardą obronę granic, choć nielegalni migranci szli nie do Polski. Oni szli do Niemiec. Kiedy budowaliśmy zaporę na granicy, usłyszeliśmy od niemieckiej przewodniczącej Komisji Europejskiej Urszuli von der Leyen, że Unia Europejska nie będzie finansowała drutów kolczastych na granicach. Dzisiaj to Niemcy zamykają swoje granice. To kolejny fatalny błąd. Trzeba twardo bronić granic zewnętrznych Europy, a nie niszczyć największą zdobycz Unii, jaką jest strefa Schengen. A nielegalnych migrantów należy stanowczo i masowo relokować do krajów ich pochodzenia.

 
  
MPphoto
 

  Jan-Christoph Oetjen, im Namen der Renew-Fraktion. – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Für uns Liberale, für die Fraktion Renew Europe ist der Schengen-Raum eine der wichtigsten Errungenschaften in dieser Europäischen Union. Und das ist auch eine der treibenden Kräfte dahinter gewesen, warum wir uns hier in diesem Hause in der letzten Legislaturperiode so viele Gedanken um den europäischen Asyl- und Migrationspakt gemacht haben und ihn endlich auch beschlossen haben. Und jetzt geht es darum, ihn auch in Kraft zu setzen und in den Mitgliedstaaten umzusetzen, meine sehr verehrten Damen und Herren.

Denn er ist eine Grundvoraussetzung dafür, dass wir im Schengen-Raum auf Binnengrenzen verzichten können. Sie wurden jetzt von Deutschland kurzfristig eingeführt, und ich möchte an dieser Stelle deutlich machen, dass das natürlich nur eine temporäre Lösung sein kann. Es kann nur eine kurzfristige Lösung sein, die bald wieder ein Ende haben muss. Denn wir wollen die Freizügigkeit im Schengen-Raum natürlich verteidigen.

Aber dafür brauchen wir einen guten Schutz der Außengrenzen. Dafür müssen wir Frontex stärken. Und dafür brauchen wir übrigens mehr Mittel für Frontex und nicht weniger Mittel für Frontex, wie von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen wird. Dafür brauchen wir den Asyl- und Migrationspakt, der umgesetzt wird. Und dafür brauchen wir die bessere polizeiliche Kontrolle und Zusammenarbeit, die in der letzten Legislaturperiode schon auf den Weg gebracht wurde. Das sind Grundvoraussetzungen dafür, dass der Schengen-Raum leben kann. Und dann brauchen wir auch keine Grenzkontrollen, meine sehr verehrten Damen und Herren!

 
  
MPphoto
 

  Erik Marquardt, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Manchmal merkt man ja erst, wie wichtig etwas war, wenn man es nicht mehr hat, und ich hoffe, dass das nicht auch für den Schengen-Raum bei uns gilt. In den Grenzregionen bei uns überall in Europa sind in den letzten 80 Jahren aus Feinden Nachbarn und aus Nachbarn dann auch Freunde geworden. Es ist eben auch der freie Binnenmarkt und die Freizügigkeit, die dafür sorgen, dass die alten Kriege in Europa aktuell unvorstellbar erscheinen. Ja, ich möchte gar nicht in Abrede stellen: Unser Friedensprojekt, unsere Europäische Union steht auf der Säule der Sicherheit. Aber sie steht eben auch auf der Säule der Freiheit und auf der Säule des Rechts. Ich glaube, alle drei Säulen sind wichtig, das sollten wir uns immer wieder in Erinnerung rufen, ansonsten wackelt unser Fundament.

Was mich in diesem Kontext an den stationären Grenzkontrollen, auch an der pauschalen Einführung in Deutschland stört, sind drei Dinge: Erstens, die Maßnahmen waren weder mit den Nachbarn noch mit der EU‑Kommission abgesprochen. So geht man in Europa nicht miteinander um. Zweitens, sie verschlechtern die Sicherheitslage, denn dort wird Personal in ineffektiven Maßnahmen gebunden, statt effektiver zum Beispiel bei mobilen Kontrollen eingesetzt zu werden. Drittens, die stationären Grenzkontrollen sind mit einem falschen Versprechen verbunden, nämlich mit dem Versprechen, dass sie irreguläre Migration, also Asylanträge, an den Grenzen reduzieren. Man ist aber nicht ehrlich, denn an jeder Grenzkontrolle kann man Asyl beantragen, und man treibt die Leute damit in die Hände von Rechtsextremen, denn man gibt ein Versprechen, das man selbst im Rechtsstaat gar nicht einlösen kann.

Ich wünsche mir deswegen von der EU‑Kommission, dass sie Recht durchsetzt, dass auf der einen Seite endlich der Schengener Grenzkodex durchgesetzt wird, auf der anderen Seite auch an den Außengrenzen Recht durchgesetzt wird, dass man nicht mehr auf Pushbacks ohne Registrierung, sondern auf rechtsstaatliche Registrierung setzt. Ich wünsche mir auch, dass an dieser Stelle irgendwann wieder eine Vertretung von Mitgliedstaaten sitzt, die den Schengen-Raum auch wichtig findet.

 
  
MPphoto
 

  Carola Rackete, on behalf of The Left Group. – Madam President, in 2021, the new German Government coalition announced progress. But the closure of the Schengen borders is a regression towards a past which we saw long gone, a past of separation and nationalism.

I and many Europeans – and particularly young people – we work for a future where we will take down the walls and border fences that divide us and be united, not only with our Schengen neighbours, but with all humans on equal terms.

We will unite across land and seas for justice. And our aim isn't a European Union as a neocolonial walled fortress for the privileged few who by chance hold the right passports. We strive to repair past harm and to build a community of people. And our community won't be divided by borders and fences.

 
  
MPphoto
 

  Mary Khan, im Namen der ESN-Fraktion. – Frau Präsidentin, sehr geehrte Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren! Der Umgang mit der illegalen Massenmigration ist die entscheidende Frage unserer Zeit. Seit Jahren strömen Millionen Menschen illegal auf unseren Kontinent, und diese EU schafft es nicht, unsere Außengrenzen zu schützen. Solange Deutschland und andere EU‑Länder Geld statt Sachleistungen anbieten, wird das auch erstmal so bleiben.

Wenn von der Leyens Kommission auf so sträfliche Weise versagt, sind unsere Länder gezwungen, dieses Versagen zu kompensieren. Denn Sie gefährden mit Ihrer fatalen Migrationspolitik den Binnenmarkt und auch den Schengen-Raum, denn aktuell haben wir acht Nationen, die deshalb wieder Grenzkontrollen eingeführt haben – und das ist auch richtig so, denn wir stehen zum Schutz der eigenen Bevölkerung. Überall auf der Welt wäre das selbstverständlich, nur in Europa werden Länder wie Ungarn, die ihre eigenen Grenzen schützen, sogar noch dafür bestraft – das ist unfassbar. Es ist offensichtlich, dass Sie unsere Heimat nicht schützen wollen und mit dem Eigenen vor allem auch nichts anfangen können. Deshalb setzen wir uns für ein duales Grenzsystem ein. Dies ist auch der Wille der Wähler in Deutschland.

 
  
MPphoto
 

  Lena Düpont (PPE). – Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Zu Beginn der letzten Legislaturperiode stand Schengen schon einmal enorm unter Druck. Die Auswirkungen der Pandemie, Lieferkettenengpässe, aber auch seitdem: irreguläre Migration auf unvermindert hohem Niveau. Dieses Haus hier hat enorm investiert, nicht nur in den Asyl- und Migrationspakt, auch in die Reform des Schengener Grenzkodex, in zahlreiche Initiativen zur Stärkung des Schutzes der Außengrenzen, in die Sicherheit der Europäischen Union.

Beim Pakt war aber immer klar: Die Wirkung wird zeitverzögert sein, denn die Mitgliedstaaten müssen umsetzen. Die Krise aktuell zeigt das mehr als deutlich. Wir brauchen einen neuen Push für Schengen, für die Sicherheit innerhalb der Europäischen Union. Jetzt ist es vor allen Dingen an den Mitgliedstaaten, zu liefern, was die schnelle – gerne auch schnellere – rechtliche Umsetzung des Paktes angeht, beispielsweise auch mit der Möglichkeit, mit Pilotprojekten zur Unterbringung für das Grenzverfahren an der Außengrenze voranzugehen. Diese Möglichkeiten haben die Mitgliedstaaten. Sie müssten sie nur nutzen.

Was wir hier machen können, was wir hier machen werden, ist, dass wir vor allen Dingen auf die Umsetzung des Paktes drängen werden, dass wir die Stärkung von Frontex in den Mittelpunkt stellen. Dank der EVP haben wir diese Woche auch eine Debatte dazu. Wir müssen bei der Rückführung und im Kampf gegen smuggling und trafficking dringend vorangehen. Wir brauchen eine echte externe Dimension des Paktes, damit wir eine stärkere, eine sichere Europäische Union schaffen können. Und, meine Damen und Herren, die aktuelle Krise zeigt auch eines ganz deutlich: Kommunikation, Kommunikation, Kommunikation unter den Mitgliedstaaten! Es kann nicht sein, dass die Nachbarn von Deutschland aus der Presse erfahren, dass die Grenzen temporär geschlossen werden.

 
  
MPphoto
 

  Ana Catarina Mendes (S&D). – Senhora Presidente, Senhora Comissária, Caros Colegas, eu julgo que nenhum de nós tem dúvidas e eu, como a senhora comissária, tenho orgulho de viver na zona Schengen e numa Europa, num espaço sem fronteiras internas, em que a livre circulação de pessoas é assegurada. Desde o Tratado de Lisboa que assim é, e desde o Tratado de Lisboa que também sabemos que este acervo de Schengen introduz as suas exceções.

Mas a grande preocupação que temos hoje, nos dias que correm, é que a exceção de Schengen passou a ser regra em muitos Estados-Membros, e é por isso que é preciso cortar com dois mitos. O primeiro é daqueles que acham que reintroduzir fronteiras significa que a imigração corresponde a maior criminalidade. Todos os dados que temos apontam para o caminho completamente inverso. E o segundo mito é o de que, fechando fronteiras, passaremos a ter fluxos de migração legal – é outro mito que é falso. Fechar e restringir as fronteiras significa abrir espaço a máfias, a crime organizado e a imigração irregular.

É por isso, Caros Colegas, que entendo que um discurso que é baseado no medo corrói a nossa democracia. E é por isso mesmo, Senhora Comissária, que o que deve competir à Comissão Europeia é ser a guardiã dos nossos Tratados e é, por isso mesmo, fazer cumprir Schengen. E fazer cumprir Schengen significa...

(a Presidente retira a palavra à oradora)

 
  
  

PREȘEDINȚIA: NICOLAE ŞTEFĂNUȚĂ
Vicepreședinte

 
  
MPphoto
 

  Tom Vandendriessche (PfE). – Voorzitter, collega’s, voor de verkiezingen beweerden ze dat het programma van het Vlaams Belang onrealistisch, onhaalbaar en onwettelijk was. Dat was natuurlijk een pure leugen. Want wat blijkt? Steeds meer landen voeren ons programma gewoon uit.

Zelfs Duitsland voert nu al opnieuw grenscontroles in en stuurt Afghaanse criminelen terug naar hun thuisland. Dit omdat de bevolking de ongewenste migratie, de illegaliteit en de criminaliteit kotsbeu is. Steeds meer lidstaten kunnen de asielchaos, waarvoor de Europese Unie verantwoordelijk is, niet meer uitgelegd krijgen aan hun bevolking en daarom nemen ze de controle terug. Want deze Europese Unie biedt helemaal geen oplossingen.

Wat ooit onmogelijk, onhaalbaar of onwettelijk werd genoemd, is nu onvermijdelijk geworden. Net zoals Denemarken moet elke lidstaat met een opt‑out de controle over zijn asiel‑ en migratiebeleid kunnen terugnemen.

 
  
MPphoto
 

  Alessandro Ciriani (ECR). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, l'area Schengen è un bene prezioso che va tutelato, ma sempre più Stati manifestano la volontà di attuare misure stringenti per meglio controllare l'immigrazione, per contrastare l'indebita pressione migratoria alle conseguenze sociali che comporta, per fermare il traffico di esseri umani, per prevenire il rischio di sinergie tra criminalità organizzata e terrorismo, per proteggere i lineamenti storici, culturali e civili europei.

Ripristinare i controlli alle frontiere, però, è uno strumento limitato. Occorre piuttosto che l'Europa cambi il suo ordine di priorità da come gestire i movimenti interni a come difendere i confini esterni.

I dati Frontex hanno certificato l'efficacia della strategia del governo Meloni, che sin dall'inizio si è concentrato sulla dimensione esterna, con politiche razionali, non ideologiche, per bloccare le partenze illegali attraverso una cooperazione paritaria con i paesi di partenza o di transito.

Il cosiddetto "Piano Mattei" deve diventare la stella polare dell'Unione europea, sullo spirito del global gateway, mirata sulle aree da cui proviene, da cui parte e si origina l'immigrazione illegale. Se è vero che abbiamo bisogno di quote di migrazione, allora deve essere governata, di qualità e compatibile con il nostro retaggio culturale.

 
  
MPphoto
 

  Raquel García Hermida-Van Der Walle (Renew). – Mr President, Madam Commissioner, I was very happy to hear you say that 50 million Europeans live in border regions. They work across the border, they do their groceries across the border, they do business across the border. You mentioned to be proud of this, and I'm also very happy to hear this.

But these people, these businesses are being hurt by internal border controls. In Germany, in Austria, in France, in Denmark, their freedom – which is our freedom – is being limited. And we don't even know if this is legal.

Please correct me if I'm wrong because, since 2015, there have been 440 border control impositions, but the Commission has questioned one. One! Are the other 339 correct? Are they protecting us? The Commission concludes that the external borders are leaky, and Member States are failing to properly protect those borders, but are not ashamed of robbing us of our freedom of movement.

So I'm sorry to say, but this Commission is failing EU citizens while trying to appease national governments. Please do better.

 
  
MPphoto
 

  Hanna Gedin (The Left). – Herr talman! Fru kommissionär! Mellan 1952 och 2015 förekom det inga gränskontroller mellan Danmark och Sverige, men nu har vi som reser över gränsen mellan de här två EU-länderna behövt vänja oss.

I nio år har det pågått – nio år. Först sades det att det kom för många flyktingar och nu när man slagit sönder asylrätten, så kör den svenska regeringen istället med förevändningen att gränskontrollerna behövs på grund av det allmänna säkerhetsläget. Nu behöver vi få svar från kommissionen: Hur länge ska de här gränskontrollerna tillåtas pågå? Och det värsta är inte att resorna blir längre, utan att det finns många anklagelser om att de här gränskontrollerna leder till en unken rasprofilering.

När ska vi få återgå till ett normalläge där vi kan resa utan att bli stoppade och utan att människor riskerar att bli kontrollerade utifrån sin hudfärg eller sin hårfärg?

(Talaren godtog en fråga ("blått kort").)

 
  
MPphoto
 

  Siegbert Frank Droese (ESN), Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Frau Kollegin, vielen Dank, dass Sie die Frage zulassen. Ich habe Ihrer Ausführung sehr genau zugehört. Sie nehmen auf einen Zeitraum Bezug – 2009 bis 2015. Ist Ihnen bewusst, dass, wenn es um heutige Grenzkontrollen geht, durchaus die Technik ein klein wenig fortgeschrittener ist als vor 15 oder 20 Jahren, sodass wir heute mit moderner Technik im Wesentlichen Grenzkontrollen sicherstellen, ohne dass wir im Prinzip die Freizügigkeit infrage stellen?

 
  
MPphoto
 

  Hanna Gedin (The Left), svar ("blått kort"). – Jag måste säga att jag inte helt uppfattade ingången. Vad vi ser i Sverige och Danmark – sedan nio år tillbaka – är gränskontroller, att man slumpmässigt utför den här typen av kontroller. Jag åker den sträckan varje vecka, och det är ett problem inte bara för dem som blir utsatta och upplever rasprofilering, utan också för en region där både Danmark och Sverige har satsat otroligt stora summor på att utveckla gränssamarbetet – ett gränssamarbete som nu riskerar att slås sönder. Jag tycker att det här är så pass riskabelt att man borde oroa sig för den inre rörligheten från båda sidor i detta parlament.

 
  
MPphoto
 

  Станислав Стоянов (ESN). – Г-н Председател, г-жо Комисар, уважаеми граждани на Европейския съюз, свободата на движение е едно от основните достижения на Съюза и е предимство за нас и за икономиките на нашите страни. Шенгенското пространство действително е инструмент в тази насока.

Европейският съюз обаче трябва да е загрижен не само за свободата на движение, а и за сигурността на своите граждани. А днес Шенгенското пространство е в тежка криза и не отговаря на нуждите именно по отношение на сигурността. Не отговаря на геополитическите реалности и рисковете, пред които всички сме изправени.

Шенгенското споразумение трябва да бъде реформирано, за да гарантира сигурността на страните членки и нулева нелегална миграция. Това означава на първо място да се укрепят външните граници на Съюза, а страните членки, натоварени с тяхната охрана, да бъдат подпомогнати финансово, защото няма сигурни вътрешни граници без сигурни външни такива.

Европейският съюз, разбира се, трябва да следи за правилното изразходване на тези средства. Подходът към сигурността и миграцията трябва да бъде напълно преосмислен, ако наистина искаме безопасност и стабилност. Времето за цялостна, координирана реформа е сега.

 
  
MPphoto
 

  Jeroen Lenaers (PPE). – Mr President, I have a very simple message. If you want to protect Schengen, you need to control migration. Because it's quite ironic that this German Government introduces checks at our internal borders against illegal migration, when it was the same German Government that a year ago was harshly criticising the EU's agreement with Tunisia, which is actually bringing arrivals down; the same government that significantly increased funding to NGOs operating in the Mediterranean; and the same government that, until the very end in our negotiations, tried to weaken the EU's migration pact.

Those actions a year ago lead to closed borders today, and I don't want closed borders in Europe. They have a huge negative impact on people's lives, particularly in border regions like my own. And there's a reason citizens regard freedom of movement as the most positive result of the EU.

But if we want open internal borders, we must protect our external borders. We must reinforce Frontex as a true border and coast guard. We must make sure that less people arrive in Europe illegally, and when they do, they do not get to travel freely on our continent. We need a new return directive, and we need to intensify our cooperation with third countries, and to do all that, the cynical politics of certain governments must end because they show one thing very clearly: closing your eyes for migration ultimately leads to closing your borders for all citizens.

 
  
MPphoto
 

  Murielle Laurent (S&D). – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, nous connaissons tous le principe de l'espace Schengen, à savoir la libre circulation si chère aux citoyens européens. En vertu du code frontières Schengen, la réintroduction des contrôles aux frontières intérieures est l'exception, pas la règle. Leur efficacité à l'encontre des menaces de sécurité n'est pas une évidence flagrante et réelle.

Depuis 2015, en invoquant une menace à l'ordre public, plus de la moitié des États membres de l'espace Schengen ont réintroduit des contrôles aux frontières intérieures. La Commission ne peut s'opposer aux États membres dans leur décision de réintroduire des contrôles aux frontières, mais elle doit utiliser les procédures d'infraction quand ces contrôles sont abusifs et ne respectent pas les règles.

Alors je vous pose ces questions ici, dans cet hémicycle, avec toute la symbolique que cela représente. Est-on vraiment prêt à remettre en cause l'un des principes fondamentaux, l'une des plus importantes raisons d'être de l'Union, la liberté de circulation à laquelle nous sommes tant attachés? Est-on prêt à revenir à la situation pré-Schengen avec des postes frontières partout dans l'Union? Tenons-nous vraiment à la disparition progressive de l'espace Schengen? Pour ma part, je n'ose croire que ce besoin de sécurité passe par ce repli sur soi et cette régression de nos libertés.

 
  
MPphoto
 

  Αφροδίτη Λατινοπούλου (PfE). – Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι. Η παραβίαση της Συνθήκης Σένγκεν από τη Γερμανία είναι υποκριτική και άκρως επικίνδυνη, και το ίδιο ισχύει για το κλείσιμο των συνόρων της. Αν όλη η ευρωπαϊκή ήπειρος υποφέρει από τους λαθρομετανάστες, υποφέρει ακριβώς λόγω της πολιτικής της Γερμανίας και της Μέρκελ.

Η Ελλάδα αλλά και άλλες μεσογειακές χώρες έχουν ήδη επωμιστεί δυσανάλογο βάρος λόγω της γεωγραφικής τους θέσης. Η σημερινή στάση, πρωτίστως της Γερμανίας, να βρίσκει νομικά παραθυράκια για να αποφεύγει τις ευθύνες της είναι απαράδεκτη. Η αντιμετώπιση του λαθρομεταναστευτικoύ απαιτεί συνολική ευρωπαϊκή παρέμβαση και ως προς τον βρώμικο ρόλο της Τουρκίας.

Είναι θέμα επιβίωσης να κάνουμε τα σύνορα της Ευρώπης αληθινά φρούρια. Ας αφήσουμε επιτέλους ελεύθερη τη Frontex να κάνει τη δουλειά της και ας δώσουμε ένα ισχυρό μήνυμα. Ως εδώ, φτάνει. Δεν χωράνε άλλοι λαθρομετανάστες στην Ευρώπη. Και στο πλαίσιο αυτό, καλώ την Ευρωπαϊκή Ένωση να νομολογήσει πως όποιος προσπαθεί να εισβάλει παράνομα στα εδάφη της θα χάνει για πάντα το δικαίωμα ασύλου. Όποιος κατορθώνει να περάσει παράνομα θα συλλαμβάνεται και θα κρατείται σε κλειστά κέντρα έως την απέλασή του. Η Ευρώπη που ξέρουμε χάνεται κι εμείς ασχολούμαστε με χάρτινα καλαμάκια και πράσινα άλογα. Είναι καιρός να ξυπνήσουμε.

 
  
MPphoto
 

  Jadwiga Wiśniewska (ECR). – Panie Przewodniczący! Pani Komisarz! Wysłuchałam Pani wystąpienia ze zdumieniem, bowiem nie odniosła się Pani do właściwych przyczyn naszej debaty. Dziś powinniśmy dyskutować o tym, że ci, którzy wywołali kryzys migracyjny, wprowadzili kontrole na granicach. Czy Pani wie, że dziś niemieckie służby, łamiąc prawo, podrzucają do Polski nielegalnych migrantów w wielkich liczbach? Przywożą ich na polską stronę, zostawiają pod marketami, pod mostami. Do takich sytuacji dochodzi w Polsce.

Kiedy my przestrzegaliśmy, że nielegalna migracja doprowadzi do zagrożenia ekstremizmem islamskim i przestępczością, wy mówiliście Państwo, że jesteśmy rasistami. A to dzisiaj Niemcy wprowadzają kontrole na granicach właśnie dokładnie z tych powodów. To są słowa niemieckiej minister spraw wewnętrznych: koniecznością walki z nielegalną migracją usprawiedliwia się wprowadzenie kontroli granicznych.

Proszę Państwa, wywołaliście bardzo głęboki kryzys. Największym zagrożeniem dla bezpieczeństwa w Unii Europejskiej są Niemcy, które są kreatorem polityki migracyjnej, a pakiet migracyjny jest de facto gaszeniem benzyną pożaru. Nie rozwiąże w żaden sposób problemu nielegalnej migracji. Potrzebujemy wzmocnienia zewnętrznych granic Unii Europejskiej i.

(Przewodniczący odebrał mówczyni głos)

 
  
MPphoto
 

  Bartłomiej Sienkiewicz (PPE). – Panie Przewodniczący! Polskie władze dowiedziały się o zamknięciu niemieckich granic w przeddzień wprowadzenia kontroli. I to z niemieckich mediów. Już samo to pokazuje ryzyka dla strefy Schengen. To był po prostu pokaz arogancji.

Obecny rząd niemiecki nie chce wzmocnienia zewnętrznych granic, a wzmacnia granice wewnętrzne. Ale to tylko przejaw o wiele szerszego zjawiska. Zasada „co dobre dla Niemiec, jest dobre dla Europy” już dawno przestała mieć zastosowanie. Przestrzegam przed narodowym egoizmem. Żadne państwo nie jest już na tyle silne, by poradzić sobie z wyzwaniami całego kontynentu. To równie ślepa uliczka jak uzależnienie surowcowe od Rosji, motoryzacyjne od Chin czy ucieczka w narodowe granice przed imigracją.

Nie uczycie się na własnych błędach, ale chcecie, by inni ponosili ich koszty. To niszczy europejską solidarność. Coraz częściej w Parlamencie Europejskim zadajemy sobie pytanie: kto ukradł Europie Niemcy?

 
  
MPphoto
 

  Juan Fernando López Aguilar (S&D). – Señor presidente, señora comisaria Johansson, Schengen es la metáfora de la libre circulación de personas sin fronteras interiores en la Unión Europea, un derecho fundamental recogido por la Carta y el más apreciado por los más de 400 millones de ciudadanas y ciudadanos que lo disfrutan.

Este Parlamento ha trabajado muy duro para poner en vigor un Pacto sobre Migración y Asilo, pero también para poner en vigor un Código de Fronteras Schengen, que dice con claridad que cualquier medida restrictiva que introduzca controles interiores tiene que ser adoptada por y en coordinación con la Comisión. Tiene que estar proporcionada. Tiene, además, que servir al objetivo de garantizar la seguridad frente a graves amenazas interiores. Y tiene que estar, sobre todo, delimitada y acotada temporalmente.

Por tanto, que cada vez que haya un hecho criminal, luctuoso y condenable, cuyos responsables tienen que ser traídos ante la justicia, lo primero que hagan los Estados miembros sea suspender, nada menos que por seis meses, la circulación de personas a través de sus fronteras, lanza una medida equivocada, porque, en primer lugar, pretende que la amenaza a la seguridad proviene de la libre circulación, lo que es falso, pero, en segundo lugar, sirve al discurso de los enemigos de Europa, esa ultraderecha nacionalista que una y otra vez arremete contra la libre circulación e intenta reintroducir las fronteras.

Por tanto, es preciso cumplir el Pacto sobre Migración, pero también que todos los Estados miembros cumplan sus obligaciones con el Código de Fronteras Schengen.

 
  
MPphoto
 

  Anna Bryłka (NI). – Panie Przewodniczący! Pani Komisarz! „Damy radę”, powiedziała niemiecka kanclerz Angela Merkel w 2015 roku, zapraszając miliony imigrantów do swojego kraju i narażając tym samym nas wszystkich na inwazję obcych kulturowo przybyszów. W efekcie mamy nieustannie wzrastającą skalę zabójstw, napadów i gwałtów. Niemieccy politycy, chcieliście tutaj sprowadzać inżynierów i chirurgów z Afryki, to teraz weźcie za to osobistą, również prawną, odpowiedzialność. Migranci na polsko–białoruskiej granicy chcą do Niemiec. Mówią o tym otwarcie.

To wyraz niebywałej hipokryzji, że po blisko dziesięciu latach wycofujecie się ze słów swojego kanclerza, de facto jednostronnie zawieszając układ z Schengen, układ, który nie jest kwestionowany przez nikogo. Właśnie możliwość swobodnego podróżowania po całej Europie była kluczowym argumentem dla moich rodaków decydujących o przystąpieniu Polski do Unii. A teraz nieodpowiedzialne słowa i działania brukselskich elit zarządzanych z Berlina oznaczają powrót tych granic.

Niemieccy politycy, dziś jesteście kolejny już raz wrogami bezpiecznej i bogatej Europy. Wasza polityka zagraża przyszłości europejskich narodów. Kiedy niemieccy politycy samozwańczo przejmują kontrolę nad Europą, zawsze kończy się to katastrofą. Początek porządku w Europie zacznie się dopiero od skazania prawomocnymi wyrokami niemieckich polityków odpowiedzialnych za katastrofę migracyjną.

 
  
MPphoto
 

  Charlie Weimers (ECR). – Herr talman! Kommissionär Johansson. EU-parlamentet älskar att fördöma gränskontroller. Ni har fördömt Sverige och Danmark, och nu är det Tysklands tur. Vi bryter ju mot principen om fri rörlighet. Men om något går sönder hela tiden kanske det inte är användaren det är fel på. Det kan vara något fel på designen då.

I dag gäller rätten till fri rörlighet även för organiserade kriminella, illegala migranter och islamister. I dag får gränspoliser inom EU inte stoppa eller gripa en illegal migrant med motiveringen att en olaglig gränspassage ägt rum. Det har EU-domstolen beslutat. Varför? Jo, i dagens Schengensamarbete är principen om den fria rörligheten överordnad allt.

EPP talade om att vara konstruktiva. Låt oss då ta in verkligheten och reformera Schengen. Reservera den fria rörligheten för laglydiga medborgare och lagliga migranter. Förbjud organiserade kriminella, återfallsförbrytare och dem som tagit sig in i Europa illegalt från att resa inom, och till, EU på livstid. Låt oss göra Europa säkert igen.

 
  
MPphoto
 

  Javier Zarzalejos (PPE). – Señor presidente, señora comisaria, no creo exagerar si afirmo que Schengen puede quedar seriamente dañado por el discurso oportunista de la extrema derecha y por la doble moral y la hipocresía de la izquierda.

La generalización de controles fronterizos plantea algunas consecuencias que son extremadamente preocupantes. No se puede transmitir a los ciudadanos la idea de que Schengen es una amenaza para su seguridad, y tampoco podemos generar tantas excepciones que al final afecten a la regla general. Schengen no puede ser una especie de compromiso opcional. Es un deber de los Estados.

En ese sentido, Schengen no puede ser tampoco el chivo expiatorio de otras carencias de la Unión o de los Estados miembros. Esto es compatible con atender a las preocupaciones por la seguridad a las que los Estados naturalmente que tienen que responder.

Necesitamos mejorar el control de las fronteras exteriores. Necesitamos estrechar la cooperación policial y judicial. Necesitamos pronto un marco jurídico adecuado para el retorno de aquellas personas que se encuentren en situación ilegal. Schengen tiene que seguir siendo una realidad que acerque a los ciudadanos a la vivencia de la Unión como un espacio de libertad, de seguridad y de justicia.

 
  
MPphoto
 

  Matjaž Nemec (S&D). – Gospod predsednik. Spoštovani visoki zbor. Schengensko območje vse bolj očitno postaja zgodovinski spomin kot eden izmed največjih dosežkov Evrope. Čeprav smo tik pred volitvami sprejeli migracijski pakt in reformo schengenskih pravil, ostaja Evropa v krču.

Zunanje krize, vključno s poglabljanjem konflikta na Bližnjem vzhodu, poganjajo migracijske tokove v Evropi. Zapiranje meja ni čarobna in enostavna rešitev. Ljudi, tudi po devetih letih nadzorov, še vedno prihajajo. Odgovor so odločnejša prizadevanja za mir in iskanje rešitev za končanje konfliktov po svetu.

Spoštovani. Kot eden izmed mnogih milijonov Evropejcev, ki živijo in prihajajo iz obmejnih območij držav članic, lahko povem, da je ravno občutek brezmejnosti s sosednjimi državami, ki ga prinaša Schengen, tisto, kar nam daje občutek Evropske unije.

To, da bosta domača Nova Gorica v Sloveniji in sosednja Gorica v Italiji prihodnje leto gostili skupaj in zažareli prvi brezmejni evropski projekt Prestolnica kulture v zgodovini, je največje sporočilo sodelovanja in spoštovanja med državami Evropske unije.

Dogodek, ki v svojem bistvu predstavlja moč Unije v spodbujanju mednarodnega sodelovanja in podiranja meja. Tudi zato nasprotujem vsem nadzorom v Schengenu. Ne predstavljam si dogodka z nadzorom na mejah. Hvala lepa.

 
  
MPphoto
 

  Nikola Bartůšek (PfE). – Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Schengen-Raum und die Freizügigkeit sind einer der größten Vorteile für alle EU‑Bürger. Das ist aber jetzt mit inneren Grenzkontrollen in Gefahr. Die Einführung von Grenzkontrollen innerhalb der EU ist lediglich eine Folge der gescheiterten Migrationspolitik der EU und der schlechten Sicherheitslage im gesamten Gebiet der EU.

Im Jahr 2023 wurden in der EU fast 1 300 000 Menschen erfasst, die sich illegal im Gebiet aufgehalten haben. Das ist ein Anstieg um fast 13 %. Deutschland führte im vergangenen Jahr Kontrollen an allen seinen Landesgrenzen ein, und andere Staaten folgten nach. Das ist jedoch keine dauerhafte Lösung. Wir ermöglichen es den Schleppern, mitten in der EU organisiertes Verbrechen zu tun. Die Sicherheitslage in der EU wird sich weiter verschlechtern, solange wir unsere Außengrenzen nicht sichern und unsere schlechte Asylpolitik nicht ändern. Wir müssen die Debatte über den Migrationspakt wieder aufnehmen und nicht nach Wegen suchen, Migranten zu verteilen, sondern nach Möglichkeiten suchen, illegale Einreisen zu verhindern.

 
  
MPphoto
 

  Ondřej Krutílek (ECR). – Pane předsedající, vážená paní komisařko, volný pohyb osob a schengenský prostor jsou něčím, co naši občané považují za jeden z největších přínosů EU. Jsem velmi znepokojen tím, že vnitřní kontroly se místo mimořádného opatření stávají v pojetí některých členských států novým normálem. Pokud je hlavní motivací migrace, není situace dlouhodobě udržitelná. Urgentně potřebujeme zlepšit zabezpečení vnějších hranic a pokračovat v práci na azylové politice, včetně spolupráce se třetími zeměmi. Členské státy zavádějící kontroly by si měly také otevřeně říci, zda není chyba třeba v tom, že nevynucují všechna platná pravidla, například ta týkající se vyhošťování. Anebo v jejich štědrém sociálním systému lákajícím i ekonomické migranty, kteří by se za normálních okolností k azylu vůbec nedostali.

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Strada (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, cara Commissaria, la reintroduzione dei controlli alle frontiere interne dell'Unione torna periodicamente nel dibattito pubblico, usata e sbandierata dal governo di turno per dare l'impressione di avere tutto sotto controllo o per far finta che si possano proteggere i cittadini semplicemente chiudendo i confini.

Dovrebbe essere una misura temporanea ed eccezionale. Invece negli ultimi dieci anni è diventata una prassi che mina la fiducia e la cooperazione tra gli Stati membri - e anche la Corte di giustizia ne ha decretato l'illegalità in alcune occasioni - e ovviamente riduce la libertà fondamentale dei cittadini di spostarsi all'interno dell'Unione.

Ma questa prassi ha dato risultati? I cittadini europei si sentono o sono più sicuri? Io non credo, perché la sicurezza non è soltanto ordine pubblico, è la sicurezza dei diritti. Avere un lavoro dignitoso, casa, pensioni, cure mediche quando stai male. È questa la sicurezza e la protezione che dobbiamo dare ai cittadini europei. E non si ottiene certo con più controlli alle frontiere, ma con politiche di giustizia sociale. Sicuramente non si ottiene dividendo l'Europa e gli Stati membri, ma si ottiene soltanto unendoli ancora di più sotto la bandiera dei diritti e della solidarietà.

 
  
MPphoto
 

  Victor Negrescu (S&D). – Domnule președinte, doamnă comisară europeană, dragi colegi, controalele temporare la frontiere reprezintă doar rezultatul unor probleme de prea mult timp ignorate, pe care noi, social-democrații, le-am semnalat în repetate rânduri. Subiectul Schengen a fost politizat excesiv de liderii populiști. Așa s-a întâmplat în Olanda și în Austria, unde, în căutarea unor beneficii electorale inexistente, anumite partide politice au ținut, fără niciun fel de argument, România și Bulgaria în afara zonei de liberă circulație, deși respectau toate criteriile Schengen.

Este timpul să restabilim principiile de drept, să protejăm dreptul la libera circulație pentru cetățenii europeni și să includem în zona Schengen toate țările care respectă normele. La Consiliul Justiție și Afaceri Interne din 10 octombrie, miniștrii de interne trebuie să ofere soluții concrete, dar și o perspectivă reală ca, până la finalul anului, accesul României și Bulgariei la zona de liberă circulație pe cale terestră să fie realizat.

Decizia se poate formaliza foarte ușor la nivel tehnic. Proiectele pilot implementate de Comisia Europeană pentru securizarea frontierelor și bunele rezultate obținute prin extinderea Air Schengen dovedesc eficiența soluțiilor europene și faptul că, prin integrarea României și Bulgariei, spațiul Schengen devine mai sigur. De aceea, în calitate de negociator-șef al Parlamentului European privind bugetul Uniunii Europene, am solicitat 4 miliarde de euro pentru securizarea frontierelor, pentru gestiunea migranților și a refugiaților, dar și pentru extinderea spațiului Schengen. Haideți să nu ratăm acest moment și să luăm deciziile corecte.

 
  
  

Intervenții la cerere

 
  
MPphoto
 

  Paulius Saudargas (PPE). – Mr President, dear colleagues, in my opinion, we cannot solve the problem with internal borders while not solving the issues on our external borders.

The EU experiences almost 400 000 illegal crossings yearly. Immigrants hoping for economic benefits and trying to reach the EU's major economies first travel to the EU border states. Sometimes such states as Greece, Italy or, on the other side of the continent, Poland, Lithuania, Latvia and similar, for them are just a stopover. Let us not forget the case of instrumentalised migration orchestrated by Lukashenko regime, when migrants made nearly 150 000 attempts to illegally cross into either Poland, Lithuania or Latvia. This proves that not only the southern EU countries, but also the northern eastern members require the EU's consent and action.

I am convinced that the problem of internal border security cannot be examined disregarding the issues of the EU's external borders. Schengen was created to facilitate travel, trade and cooperation between Member States, and that is only possible by firstly properly controlling our external borders.

 
  
MPphoto
 

  Silvia Sardone (PfE). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, i migranti non sono più risorse e nessuno parla più di porte aperte in Europa. È il fallimento totale delle politiche di sinistra, delle porte aperte, dell'immigrazione e quant'altro. Tutti, ma proprio tutti, in Europa, chiudono le porte agli stranieri.

C'è chi in Francia vuole varare leggi per rendere gli arrivi più complicati. C'è chi, come la Germania, si sveglia e rivendica il diritto di poter rispedire a casa gli immigrati. La Svezia ha da poco varato un pacchetto per la "reimmigrazione" degli extracomunitari. E anche l'Olanda vuole sospendere il diritto d'asilo.

Nemmeno a sinistra parlano più di voler favorire l'immigrazione. L'unica nazione a processare un ministro perché ha difeso i confini e blinda il proprio paese è l'Italia, con Matteo Salvini che rischia anni di carcere per aver fatto quello che oggi tutti in Europa vogliono fare e cioè difendere i confini.

Qui il pericolo non è rappresentato dal ripristino del controllo delle frontiere, ma da un'Europa incapace di prendere atto di ciò che è ovvio a tutti: l'immigrazione va frenata in maniera seria e drastica. Basta buonismo, basta accoglienza a tutti i costi, basta clandestini.

 
  
MPphoto
 

  Helmut Brandstätter (Renew). – Herr Präsident! Das grenzenlose Europa ist ja kein Traum, sondern wir hatten diese Realität schon. Aber leider – und der Kollege Negrescu hat es richtig angesprochen – hat Angst vor den Rechtspopulisten dazu geführt, dass wir dann Rumänien und Bulgarien nicht in den Schengen-Raum gelassen haben. Es haben Vertreterinnen und Vertreter von Rumänien und Bulgarien in Wien nachgewiesen, dass es sinnvoll ist, die Grenzen innerhalb der beiden Länder nicht mehr zu kontrollieren, sondern starke Außengrenzen zu machen. Das wollten wir, das hätten wir gemeinsam machen sollen, aber die Angst vor einer Landtagswahl hat das verhindert.

Und umgekehrt: Viktor Orbán, der die Leute einfach durchschickt, er hat Schengen wirklich torpediert und nicht diese beiden Länder. Deswegen möchte ich appellieren, dass wir – und das ist richtig gesagt worden, weil ja Rumänien und Bulgarien alle Voraussetzungen erfüllen – sie in den Schengen-Raum aufnehmen und dass wir dann die Außengrenzen stärken. Und dann können wir dieses grenzenlose Europa auch wieder leben.

 
  
MPphoto
 

  Ana Miranda Paz (Verts/ALE). – Monsieur le Président, les discours de l'extrême droite, comme ceux de Salvini, de Le Pen et de Bardella, pour le rétablissement des contrôles aux frontières sont des discours contre la cohésion européenne. Nous avons beaucoup discuté, au sein de la commission des pétitions du Parlement européen, des pétitions de citoyens de différents États membres comme la Bulgarie ou la Roumanie. Je ne vois pas M. Bardella dans l'hémicycle, comme je ne l'ai jamais vu en commission des pétitions, même quand il y avait des débats à propos des frontières ou d'autres sujets. Donc l'extrême droite vient ici, elle parle, elle produit du blabla, mais elle ne s'intéresse pas à la situation des citoyens dans les zones frontalières, qui est vraiment grave. Où est M. Bardella?

 
  
MPphoto
 

  Irene Montero (The Left). – Señor presidente, señora comisaria, compañeros, yo creo que la realidad y el problema en Europa es que nuestra política de fronteras, nuestra política migratoria, viola los derechos humanos y es racista.

No he visto a nadie en esta sesión estar preocupada por los fondos buitre extranjeros que están acaparando de forma ilícita la vivienda de nuestros compatriotas y que hacen que el precio de la vivienda esté por las nubes. Ustedes dirigen su odio contra las personas más vulnerables y que más necesitan de la garantía de derechos.

Una Europa democrática lo que hace es poner en sus fronteras agua, acogida, comida caliente, mantas y vías legales y seguras para entrar, porque ningún ser humano es ilegal. Pero nosotras estamos financiando Frontex, que es una agencia que criminaliza y persigue a otros seres humanos, y tenemos un Pacto sobre Migración y Asilo que vulnera los derechos humanos.

El problema de la seguridad en Europa, señorías, son los racistas. Es el racismo, no las personas que migran. De quien Europa se tiene que proteger es de los racistas, no de personas que vienen buscando una vida digna.

 
  
MPphoto
 

  Dariusz Joński (PPE). – Panie Przewodniczący! Unia Europejska od samego początku dążyła do jednolitego rynku. Jednolity rynek to taki, gdzie mamy swobodny przepływ towarów, usług, ludzi, ale też kapitału. I muszę powiedzieć tutaj, na tej sali, że z wielkim żalem i smutkiem odebrałem decyzję niemieckiego rządu o wprowadzeniu kontroli na granicach. Bo to jest krok w tył – krok w tył w funkcjonowaniu naszej europejskiej gospodarki, o której tak dużo mówimy tutaj, na tej sali, i w ostatnim czasie.

Wprowadzenie kontroli na granicach to zamknięcie granic, ale to przede wszystkim utrudnienia. Na granicach są 30-kilometrowe korki. Tylko przez jedno przejście graniczne między Polską a Niemcami w ciągu tygodnia przejeżdża 100 tysięcy ciężarówek. I jeśli myślimy o bezpieczeństwie, to tak jak powiedział premier Donald Tusk, musimy wzmocnić zewnętrzne granice z morza, z lądu i z powietrza. I musimy ich dobrze chronić. Ale nie możemy zamykać od środka. Nie możemy izolować krajów.

Dlatego też apeluję do rządu niemieckiego tutaj ze Strasburga, z sali plenarnej, aby otworzyli granice. Bo na to czekają ludzie, którzy tam mieszkają. Na to czekają transportowe firmy. Na to w końcu czekają ci, którzy podróżują zwykłymi samochodami.

 
  
MPphoto
 

  Diana Iovanovici Şoşoacă (NI). – Domnule președinte, România este membră a Uniunii Europene de vreo 17-18 ani. Normal, ar fi trebuit să avem și noi acces în spațiul Schengen. Nu avem. Păi dacă am îndeplinit condițiile să fim membre ale Uniunii Europene, oare nu îndeplinim condițiile să fim și membre în spațiul Schengen? Sau românii sunt de lumea a treia? Sau șoferii noștri de transport sunt de lumea a treia? Sau românii noștri sunt sclavii Uniunii Europene?

Aș dori să vă întreb, mai avem dreptul la liberă exprimare? Mai avem dreptul să fim cumva respectați pentru că suntem cetățeni, oameni, și să se respecte dreptul fundamental la viață, la drepturi și libertăți cetățenești, la drept la circulație?

Știți că românii noștri stau câte 40-50 de ore la coadă ca să treacă cu tirurile dintr-o țară într-alta? Știți câtă bătaie de joc, cum se strică mâncarea, cum se strică toate bunurile, pentru că nu ni se respectă dreptul de a fi membru în Schengen? Este inacceptabil, doar pentru interesul unor țări ca Austria sau Germania care s-au opus non-stop la intrarea României în Schengen.

 
  
MPphoto
 

  Matej Tonin (PPE). – Gospod predsednik. Dragi kolegi! Priznajmo si, da je Schengen mrtev, da na nek način razpada. In prav ta Schengen, ki je največja pridobitev Evropske unije. Ena stvar, ki jo imamo vsi tako zelo radi in ki je tako zelo koristila tudi gospodarskemu razvoju številnih evropskih držav. In ta Schengen nam propada pred našimi očmi zaradi preprostega razloga – zaradi tega, ker ne uredimo ilegalnih migracij. Zaradi ilegalnih migracij se danes zapirajo meje med državami članicami. In zato smo dolžni narediti vse, da ilegalne migracije zaustavimo. In zato je potrebno storiti tri stvari. Prvič – hitro vračanje vseh tistih, ki so prišli v Evropo ilegalno. Drugič – okrepiti moramo naše zunanje meje. In tretjič – vzpostaviti centre za migracije v tretjih državah izven meja Evropske unije.

 
  
MPphoto
 

  Julien Sanchez (PfE). – Monsieur le Président, mes chers collègues, alors que nous débattons aujourd'hui des contrôles aux frontières de l'espace Schengen, nous ne pouvons que constater l'hypocrisie récente des gouvernements de certains pays. En effet, ceux qui n'avaient pas de mots assez durs contre les souverainistes commencent à découvrir petit à petit qu'il faut donc se protéger de l'immigration massive. On a envie de leur demander pourquoi. L'immigration massive n'est-elle donc pas une chance pour leur pays, comme ils nous le disaient jusqu'ici? S'en sont-ils enfin rendu compte, ou font-ils juste semblant d'agir parce que, dans leurs pays, les souverainistes progressent électoralement à des niveaux jamais atteints?

Que de temps perdu en tout cas. Combien de morts et de blessés sur notre sol à cause de politiques sécuritaires et d'immigration laxiste? Si ces dirigeants européens sont réellement sincères, alors ils doivent aussi, par exemple, soutenir le ministre italien Matteo Salvini, poursuivi en justice actuellement pour avoir simplement été un homme d'honneur, en protégeant son peuple comme chacun devrait le faire dans son pays.

Jusqu'ici, la seule frontière que vous avez réussi à faire respecter, elle est ici, dans ce Parlement. C'est la frontière avec le groupe des Patriotes pour l'Europe. Hélas, c'est pourtant le seul groupe que vous devriez écouter, car nous avons les solutions depuis des décennies. Mettez en œuvre nos solutions et regardez l'intérêt des peuples: ça urge.

 
  
MPphoto
 

  Γεάδης Γεάδη (ECR). – Δεν έπρεπε να εξετάζουμε την επαναφορά των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα. Έπρεπε να εξετάζουμε την εσφαλμένη μεταναστευτική πολιτική τόσων χρόνων, με αποτέλεσμα να φτάσουμε στο σήμερα, με αποτέλεσμα ολόκληρη η Ευρώπη να κατακλυστεί από λαθρομετανάστες. Να εξετάσουμε τη στάση όλων αυτών που δεν μπορούσαν να αντιληφθούν το πρόβλημα, αλλά με επικίνδυνη εμμονή χαρακτήριζαν με τα χειρότερα επίθετα όποιον τολμούσε να μιλήσει για το πρόβλημα. Τελικά στο παρά πέντε κατανόησαν επιτέλους το πρόβλημα.

Το αφήγημα των ανοιχτών συνόρων καταρρέει σαν χάρτινος πύργος κάτω από το αίτημα των πολιτών που ζητάνε Ευρώπη που θα σέβεται και θα διαφυλάσσει την κρατική κυριαρχία και τις εθνικές ταυτότητες. Κυρία Γιόχανσον, από την Ιταλία και τη Μάλτα μέχρι σκανδιναβικές χώρες, από την Ισπανία και την Πορτογαλία μέχρι την Ελλάδα και την Κύπρο, οι Ευρωπαίοι πολίτες κρούουν τον κώδωνα του κινδύνου, φωνάζοντας ότι δεν αντέχουν άλλο. Ζητούν άμεσα μέτρα που θα αποτρέψουν τη δημογραφική αλλοίωση των εθνών της Ευρώπης. Ας εφαρμόσουμε επιτέλους αυστηρή μεταναστευτική πολιτική και ας στείλουμε ξεκάθαρο μήνυμα ότι δεν θα εισέρχεται κανένας παράνομα στην Ευρώπη.

 
  
MPphoto
 

  Estrella Galán (The Left). – Señor presidente, en la década de 1980 fuimos capaces de derribar el muro de Berlín y hoy, precisamente, se vuelven a construir fronteras internas, que son muros para detener a personas. Y lo digo así: a personas, a seres humanos. Con un discurso perverso que vincula la inmigración con la seguridad, no solo se amenaza el espacio Schengen, sino también nuestros valores, nuestra convivencia y el respeto al derecho internacional, incluido el derecho de asilo, que es un derecho sagrado que nos protege a todas y a todos.

No podemos permitir que las fronteras sean lugares de no derechos, de infraderechos, donde se criminaliza a seres humanos. Y vuelvo a decirlo: a seres humanos, que necesitan protección y que llegan a Europa como pueden porque no hay vías legales y seguras, porque no ponemos en marcha este tipo de medidas.

Europa debe elegir ahora entre muros que nos aíslan y nos separan, como quiere la ultraderecha —y ya lo está demostrando hoy en esta Cámara—, o puentes de solidaridad, de cohesión y de convivencia.

 
  
  

(Încheierea intervențiilor la cerere)

 
  
MPphoto
 

  Preşedinte. – Tuturor colegilor, este evident o temă foarte sensibilă. Doamnă comisară Johansson, vedeți, vă spun, nu doar ca român, ci ca european, Schengen este important pentru mulți din colegii noștri. Vă dau cuvântul să le răspundeți.

 
  
MPphoto
 

  Ylva Johansson, Member of the Commission. – Mr President, the new Eurobarometer that will be published soon shows that more people have heard of Schengen than ever before; more people know what Schengen is than ever before; more people care about Schengen than ever before. Free movement is essential to our citizens and businesses.

The new Eurobarometer also shows that too many of our citizens and businesses have negative experiences with border checks. Internal border controls must be temporary: a measure of last resort.

Thanks to our Schengen reform carried out this mandate, we are now much better placed to deal with internal border checks. As I said, the work of the Schengen Coordinator has been effective: in two years, several Member States lifted controls thanks to these dialogues.

But it's also true that some also introduced new checks. If internal border control checks happen, it has to limit the negative effects of internal border controls as much as possible.

I have, of course, spoken with Germany, and the German minister has assured me that they will do everything to minimise the impact on cross-border traffic and avoid permanent checks as much as possible, using risk assessment and flexible controls instead.

Many have raised a problem with irregular migration, and I'm sure that you also know that this year the irregular arrivals of migrants to the European Union is down 40 % so far this year.

During this debate, I have heard important convergence amongst those that care about Schengen. I listened carefully to Mr Tobé, who stressed that Schengen is essential for freedom, prosperity and security. To Ms Sippel, who said internal border controls is a risk to the freedom of movement that is so important to citizens and businesses. To Mr Oetjen, who said Schengen is one of our biggest achievements in the EU. If internal border controls are needed for a period, they have to be lifted as soon as possible. And Mr Marquardt, who stressed that personnel at internal borders could be better needed at other, external borders.

I also warmly welcome that so many of you have stressed the importance of fully implementing the Migration Pact now. This must now be the priority. I would like to thank you all for this very, very important debate.

 
  
MPphoto
 

  Preşedinte. – Mulțumesc, doamnă comisară, și așteptăm să vedem acțiunile Comisiei în ceea ce privește Schengen.

(Dezbaterea s-a încheiat)

Declarații scrise (articolul 178)

 
  
MPphoto
 
 

  Katarína Roth Neveďalová (NI), písomne. – Slobodu cestovať bez hraníc v rámci Európskej únie vníma väčšina občanov ako jednu z najväčších vymožeností a symbolov EÚ. Aj preto považujem za veľmi nešťastnú situáciu, v ktorej sme sa ocitli. Opäť a stále viac zatvárame vnútorné hranice medzi štátmi. Samozrejme, neupieram členským štátom právo a povinnosť chrániť svojich občanov pred hrozbami. Avšak obmedzovanie slobody, hraničné kontroly a vôbec pripustenie diskusie o tom, že by sme tak mohli robiť znova natrvalo, to nemá nič spoločné s Úniou, akú chceme a akú chcú ľudia. V tejto situácii sme sa ocitli vlastnou vinou, keď sme pred 10 rokmi nepristúpili k lepšej ochrane vonkajšej hranice a pustili sme sem veľké množstvo migrantov, o ktorých sme nič nevedeli.

Jedine lepšia ochrana vonkajších hraníc, podpora, aj finančná, Frontexu a spolupráca civilných a ozbrojených zložiek členských štátov môže vyriešiť túto situáciu. Nedovoľme ani diskusiu o zrušení Schengenu.

 
  
MPphoto
 
 

  Georgiana Teodorescu (ECR), în scris. – România îndeplinește de mulți ani condițiile pentru a face parte din Schengen. Nu este nimic interpretabil sau discutabil aici, lucrurile sunt clare. În aceste condiții este umilitor să fim ținuți la ușă, tratați ca niște cetățeni europeni de mâna a doua. Știm că interesele economice guvernează vremurile în care trăim, dar este inacceptabil ca acest fapt să calce în picioare principiile care stau la baza Uniunii Europene. Așadar, neprimirea României, de urgență, în spațiul Schengen calcă în picioare însăși esența, spiritul Uniunii Europene din care facem parte!

Nu cred că este cazul să mai așteptăm alte rânduri de alegeri, altă Comisie, alt pact pentru migrație sau cine știe ce alt motiv pentru a acorda drepturi depline țării mele la spațiul de liberă circulație. Solicit, așadar, completarea agendei Consiliului de Justiție și Afaceri Interne de săptămâna aceasta cu subiectul admiterii totale a României în Schengen și adoptarea de urgență a unei decizii!

 
  
MPphoto
 
 

  Michał Wawrykiewicz (PPE), na piśmie. – Zaufanie, współpraca i solidarność są fundamentami Unii Europejskiej, jednak coraz częściej wydaje się, że te wartości tracą na znaczeniu.

Nie możemy akceptować sytuacji, w której jeden kraj przywraca kontrole na całej swojej granicy, ponieważ nie ufa sąsiadom w kwestii monitorowania przepływu osób. Takie działania, podejmowane bez konsultacji z krajami członkowskim i Komisją Europejską, podważają zasady Schengen i zaufanie między państwami członkowskimi.

Przypomnę, że w odpowiedzi na kryzys migracyjny Niemcy i inne państwa wprowadziły tymczasowe kontrole graniczne, które mimo określonych w rozporządzeniu (UE) 2016/399 ram czasowych nie zostały zniesione. Obecne działania Niemiec rodzą wątpliwości co do ich zgodności z prawem.

Trybunał Sprawiedliwości UE w wyroku z kwietnia 2022 r. orzekł, że przedłużanie kontroli bez nowego zagrożenia jest sprzeczne z prawem. To pokazuje, że długotrwałe kontrole mogą być nielegalne. Apeluję o dialog i skoordynowane działania, aby wspólnie rozwiązywać wyzwania migracyjne, nie naruszając fundamentów Schengen.

 
Posledná úprava: 27. februára 2025Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia