Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Verbatim report of proceedings
XML 105k
Thursday, 19 December 2024 - Strasbourg

2. Need to update the European strategy for the rights of persons with disabilities (debate)
Video of the speeches
Minutes
MPphoto
 

  President. – The first item is the Commission statement on the need to update the European strategy for rights of persons with disabilities (2024/2965(RSP)).

 
  
MPphoto
 

  Hadja Lahbib, Member of the Commission. – Madam President, honourable Members, it's a real honour to be here to discuss the EU strategy for the rights of persons with disabilities, strategy 2021‑2030. And I would like to start with one clear message – as Commissioner for equality, you can count on me to be a strong advocate for persons with disabilities. I will promote their rights across all areas of EU policy.

Persons with disabilities must be able to realise the full potential in our Union, and we have a strategy to achieve that by 2030. Our strategy supports the implementation of the Charter of Fundamental Rights of the EU, the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the European Pillar of Social Rights. It includes 64 actions, including seven flagship initiatives, and proposes many actions that Member States should take.

Almost all flagship initiatives have been delivered at this point. The last pending flagship initiative is the quality framework for social services of excellence for persons with disabilities. The strategy states that the Commission will prepare a report in 2024 assessing the progress on implementing and, if necessary, updating all goals and actions. We are currently working on this report.

We are also preparing our dialogue with the UN Committee on the Rights of Persons with Disabilities, to be held next March. This will help to identify the remaining gaps and barriers to building a Union of inclusion and equality for persons with disabilities. We will discuss our progress and the remaining gaps with all relevant actors: Parliament, Member States and civil society organisations, especially organisations that represent the interests of persons with disabilities. We want to hear their thoughts on the future of EU disability policy.

Honourable Members, now we must focus on two areas. One: building on our progress. Two: fully putting into action the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. I would like to lay out the key achievements of the past four years. In the area of accessibility, the Commission is closely monitoring how Member States implement the European Accessibility Act, which comes into force next June. We are also monitoring the Web Accessibility Directive for the websites and mobile apps of public services in place since 2018.

We also launched our flagship initiative AccessibleEU. This brings together accessibility experts, economic operators and civil society to create a community on accessibility. It includes persons with disabilities, older persons and their representative organisations. AccessibleEU trains accessibility professionals, shares best practices and supports the development of tools and standards on accessibility. We are also working with national authorities in charge of implementing and enforcing accessibility rules.

The EU has also adopted directives to establish the European Disability Card and the European Parking Cards, extending these rights to third‑country nationals living legally in the EU. The Commission is consulting with civil society organisations on specific features of the physical and digital cards. Digital versions of disability cards will be interoperable through the European Digital Identity Wallet. Work on implementing the legislation will begin soon. The cards should be operational in 2028.

We are also working to improve the lives of persons with disabilities in the area of independent living. In November, the Commission published the Guidance on independent living and inclusion in the community of persons with disabilities in the context of EU funds, and we continue our efforts on the disability employment package to support persons with disabilities in the labour market.

Creating inclusive societies for persons with disabilities must be a team effort. We are cooperating closely with other EU institutions, Member States and stakeholders. This includes persons with disabilities and their organisations, of course. The Disability Platforms is another important initiative in our strategy for preparing EU policies.

Finally, at the Commission, we want to lead by example. As part of our new human resources strategy, we are promoting diversity and inclusion of all staff with disabilities. We are at a critical juncture for the rights of persons with disabilities. We need to assess our strategy to see what is working and what can be improved.

I have a clear goal in the coming years: to take concrete action to improve the daily lives of persons with disabilities, and I will focus mainly on three areas. First, we must make disability rights a reality by putting into action our EU rules. To achieve this, we must turn the European Disability Card and the European Parking Cards into a reality by 2028, and make sure that EU accessibility requirements concretely improve products and services. That means fully implementing the European Accessibility Act and related standards.

Second, we will work to help people with disabilities fully participate in our economy and in our society. Building on the disability employment package, we will continue supporting Member States to close the employment gap. This will contribute to meeting key targets on jobs, skills and poverty reduction from the Porto agenda. And third, disability policy cuts across many areas, so we will build on the Guidance on independent living and ensure it is fully integrated across all funding streams.

Honourable Members, I would like to end with a very simple message. Everyone – everyone – must be treated fairly and with dignity in the European Union, no exceptions. Our motto is 'United in Diversity', and I look forward to working with you to make this motto a reality for all our people, including our citizens with disabilities.

 
  
MPphoto
 

  Romana Tomc, v imenu skupine PPE. – Gospa predsednica, spoštovana gospa komisarka! Osebe z različnimi oblikami invalidnosti so enakovreden in enakopraven del družbe in prav je, da v družbi dobijo tudi enake priložnosti. Seveda podpiram idejo o posodobitvi strategije pravic oseb z invalidnostjo, predvsem na področju zaposlovanja, a hkrati bi želela opozoriti na dve dejstvi.

Prvič, ne smemo vseh oseb z invalidnostjo metati v isti koš. Posamezniki so si med seboj zelo različni, imajo zelo specifične ovire in s tem tudi specifične potrebe. Na primer, senzorično ovirana oseba na delovnem mestu potrebuje popolnoma druge prilagoditve kot gibalno ovirana. O pravicah oseb z invalidnostjo se pogovarjamo preveč na splošno. Vsaka invalidnost ima svoje specifike, ki bi morale biti naslovljene.

Drugič, številne države imajo že danes dobro urejene sisteme zaposlovanja oseb z invalidnostjo. Za primer v Sloveniji poleg spodbujanja zaposlovanja na odprtem trgu dela zelo dobro deluje sistem invalidskih podjetij, kjer je zaposlenih vsaj 40 odstotkov invalidov. Zaposlujejo tudi strokovne sodelavce. Delavci imajo tako vso potrebno podporo. Gre za sistem, ki deluje že preko 70 let.

Slovenija žal ni bila zajeta v študijo, na podlagi katere je nastala nova strategija Evropske komisije. Zato seveda se bojimo, da bi nova strategija posegla v že delujoče sisteme in morda ogrozila njihovo izvajanje. Zato apeliram na vas, spoštovana gospa komisarka, da predlagani ukrepi in nova strategija ne smejo poseči v že obstoječe rešitve na trgu dela, ki delujejo zelo dobro.

 
  
MPphoto
 

  Estelle Ceulemans, au nom du groupe S&D. – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, en 2023, en Europe, près de 30 % des adultes, soit plus de 100 millions de personnes, présentaient une forme de handicap. Il est essentiel de rappeler que, comme tous les Européens et Européennes, ces personnes porteuses de handicap ont le droit de participer à tous les domaines de la vie et d’être autonomes. Et le droit d’avoir un emploi, pour celles et ceux qui en ont la possibilité, est évidemment essentiel dans cet accès à l’autonomie.

Or, à l’heure actuelle, seule une personne porteuse de handicap sur deux a un emploi en Europe. Donc, une sur deux, parmi lesquelles une majorité de femmes, n’en a pas. Et pour celles et ceux qui ont la chance d’avoir accès à l’emploi, beaucoup sont malheureusement moins payés que les travailleurs valides, voire ne reçoivent pas de salaire, et beaucoup n’ont qu’un emploi de courte durée, ne parviennent pas à accéder à un poste à responsabilités ou subissent des discriminations sur leur lieu de travail.

Cela est inacceptable dans l’Europe d’aujourd’hui! Les facteurs qui entravent l’accès à l’emploi des personnes porteuses de handicap sont nombreux et connus: des lieux ou des postes de travail inadaptés, des freins à la mobilité, voire une absence de mobilité adaptée ainsi que des stigmatisations et des résistances à travailler avec une personne porteuse de handicap.

La Commission a adopté une stratégie en faveur des personnes handicapées pour 2021-2030, dont un paquet sur l’accès à l’emploi. Mais malheureusement, cette stratégie peine à produire ses effets. C’est pourquoi aujourd’hui nous lançons un appel criant à la Commission pour qu’elle renforce cette stratégie. Nous-mêmes, dans la commission de l’emploi, nous allons nous y atteler parce qu’il est notamment important de prévoir les budgets nécessaires pour permettre l’adaptation des postes de travail, mais aussi une mobilité adaptée.

En outre, il est essentiel de garantir la diversité réelle dans l’ensemble de l’emploi et il faut peut-être envisager des engagements clairs et chiffrés par rapport au recrutement, non seulement dans les administrations, les entreprises privées et l’économie sociale, mais également, pourquoi pas, au sein de nos propres institutions européennes, parce que garantir un accès juste, plein et entier à l’emploi est une question de dignité qui nous concerne tous et toutes.

 
  
MPphoto
 

  Pál Szekeres, a PfE képviselőcsoport nevében. – Elnök Asszony! Az elmúlt években az Európai Unió jelentős előrehaladást ért el a fogyatékossággal élő személyek jogainak előmozdítása érdekében. Ennek kapcsán szeretném megemlíteni, hogy a 2025-ig tartó részben, ami ugye konkrétan ki lett dolgozva, a 7 kiemelt kezdeményezésből 6 már megvalósult. Ilyen például az Európai Fogyatékosságügyi Kártya, vagy pedig a Parkolási Kártya, amire még várunk, az a kiváló szociális szolgáltatásokat garantáló keretrendszer. Ez mindenképpen figyelemre méltó, és szeretném megköszönni mindenkinek, aki ebben dolgozott.

Milyen további feladataink vannak? A 30-ig lévő időszaknak a konkrét céljait ki kell tűzni. Én konzultáltam a hazai és néhány európai, fogyatékosokat tömörítő érdekvédelmi szervezettel, és több dolgot várnak el tőlünk. Az egyik, hogy állítsuk középpontba a fogyatékos emberek foglalkoztatását, hiszen ez nemcsak az ő anyagi függetlenségükhöz - illetve ugye én magam is érintett vagyok, kerekesszékben ülök -, hanem a társadalmi befogadáshoz is egy fontos eszköz. A másik, hogy kiemelten nehezményezték azt, hogy az új struktúra nem foglalkozik kiemelten a fogyatékosüggyel. Nálunk Magyarországon létrejött egy új államtitkárság, amelyik a fogyatékosüggyel foglalkozik, itt pedig visszalépés van. Én nagyon bízom benne, hogy ez a strukturális visszalépés szakmai visszalépést nem jelent, és én szeretném biztos asszonyt támogatni a munkájában, és szeretném azt, hogy minél több eredményt érjünk el.

Van egy javaslatom is, egy konkrét javaslatom is, hogy ahogy a tagállamok elismerik a nemzeti jelnyelveket, ugyanúgy az Európai Unió intézményeivel is tudjanak a hallássérült embertársaink kommunikálni. És ez azt jelenti, hogy a jelnyelvet használó siket állampolgárok is anyanyelvükön, a jelnyelvükön tudnak velünk kommunikálni. Úgyhogy még egyszer összefoglalva köszönjük az eddigi munkát, a további munkánkhoz sok sikert és áldott, békés új esztendőt kívánok mindenkinek!

 
  
MPphoto
 

  Chiara Gemma, a nome del gruppo ECR. – Signora Presidente, signora Commissaria, onorevoli colleghi, oggi più che mai l'Europa ha il dovere di dimostrarsi all'altezza dei suoi principi fondamentali: uguaglianza, inclusione e dignità per tutti i cittadini.

Eppure milioni di persone con disabilità continuano a vivere quotidianamente discriminazioni, barriere ed esclusioni. È evidente che la strategia europea per i diritti delle persone con disabilità necessita di un aggiornamento ambizioso, capace di rispondere alle sfide attuali e di costruire un futuro più equo.

Negli ultimi anni abbiamo fatto passi avanti, sicuramente, ma non possiamo ignorare che permangono ostacoli in aree fondamentali come l'accesso al lavoro, ai trasporti, all'istruzione, alla vita indipendente e al riconoscimento del lavoro dei caregiver familiari.

Troppi cittadini europei con disabilità si trovano ancora intrappolati nella povertà e nell'esclusione sociale; è necessario che la nuova strategia sia più incisiva e concreta, con obiettivi vincolanti e chiari per gli Stati membri sostenuti da adeguati finanziamenti.

Chiediamo di istituire un sistema efficace di monitoraggio per l'attuazione della strategia e prevedere delle sanzioni per gli Stati membri che non rispondono agli standard stabiliti. Questo significa passare da un approccio assistenziale a uno basato sui diritti, dove la persona con disabilità è protagonista e non oggetto di interventi.

 
  
MPphoto
 

  Billy Kelleher, on behalf of the Renew Group. – Madam President, I wish the Commissioner well in her new role. Delighted to take part in this debate, and it is a very timely discussion. We need to update this strategy to reflect the realities of the modern age, and in particular concerning employment.

We need to empower people with disabilities to secure gainful and meaningful employment. Article 27 of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities articulates that people with disabilities have a right to work on an equal basis to others. This right must be vindicated in real terms, in the real world. It simply cannot be an aspiration that is down on paper only.

In Ireland and across the EU, too many people with disabilities remain outside the active workforce. According to the Irish census 2022, 14 % were unemployed – that is three times the national rate in Ireland – with the rate of unemployment increasing in line with the severity of disability. This is neither good for the people concerned or for society as a whole. The next strategy, Commissioner, must, I believe, have this commitment to employment opportunities for people with disabilities.

Finally, it cannot be just left to the public sector to provide employment opportunities. The private sector must play its part. It must be supported in mobility adaptation, but also in other soft supports to ensure that they can employ people with disabilities, but they will want to employ people with disabilities. And we have to have a cultural change as well in that context.

With the growing digitalisation of our economy, we can find the mechanisms needed to ensure that all members of society, irrespective of their disability status, have the ability to enjoy work with dignity.

 
  
MPphoto
 

  Katrin Langensiepen, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Frau Präsidentin! Sehr geehrte Frau Kommissarin, herzlich willkommen in unserem Hohen Haus und zu diesem wichtigen Thema, ich freue mich sehr.

Ich habe zu Beginn erst einmal eine schlechte Nachricht für uns alle: Es gibt nicht den europäischen Mitgliedstaat, der die UN-Behindertenrechtskonvention so, wie er es sollte, umgesetzt hat. Wir haben alle versagt! Somit sitzen wir alle im selben Boot. Die gute Nachricht: Wir können es besser machen. Wir können es besser machen mit der Weiterentwicklung der Strategie.

Noch immer – die Kolleginnen haben es gesagt – gibt es das, dass Menschen mit Behinderung – oder behinderte Menschen, da bin ich für das Sozialmodell – immer noch in Armut leben, besonders Frauen, dass sie immer noch in Einrichtungen leben und arbeiten, angeblich zu ihrem Schutz.

Wenn man sich dann fragt, hast du eine behinderte Freundin und hast du eine behinderte Kollegin, und die Antwort ist Nein – wo sind die Menschen? Meistens dann in Einrichtungen, wo sie denn so sicher sein sollen angeblich.

Jede zweite Frau mit Behinderung ist von Gewalt betroffen. Die ist nicht sichtbar. Das passiert in diesen geschlossenen Räumen, und das müssen wir aufbrechen. Wir müssen es aufbrechen, indem wir aufhören, solche Einrichtungen zu finanzieren. Da rede ich nicht über den Sozialtopf. Da rede ich beispielsweise über den Agrartopf. Es ist häufig der Bio-, der Ökolandwirt oder die -landwirtschaft, die EU-Mittel bekommt, dann aber Dienstleistungen von behinderten Menschen in Anspruch nimmt, die dann für einen Euro die Stunde arbeiten – somit umgeht man europäische Sozialstandards!

Es gibt kein Unternehmen in Deutschland, das nicht in Einrichtungen oder für Werkstätten produzieren lässt. Es ist das bestausgebaute Dumpinglohnmodell, welches wir haben in der Europäischen Union. Da muss ich nicht nach Indien, nach Bangladesch gucken. Wenn unsere Standards sind, menschenrechtskonforme Regularien zu haben, muss das auch für behinderte Menschen gelten.

Und es muss klar sein: Wohin geht unser Geld? Da bitte ich, für die nächste Strategie da ein Augenmerk darauf zu haben. Wir reden über den MFR, der sehr wichtig ist. Da sehe ich, dass wir eine Handlungsmöglichkeit haben und das dann auch genauso gut hinterfragen müssen, kontrollieren müssen – was macht ihr eigentlich mit unserem Geld? – und dass das nicht zwingend das Gute und das Schöne und das Liebe ist.

Ich komme zum Schluss. Wir sind ja jetzt an Weihnachten, man will was Gutes tun. Nein, gut gemeint ist nicht gut gemacht!

 
  
MPphoto
 

  Kathleen Funchion, on behalf of The Left Group. – Madam President, people with disabilities are entitled to the same rights, dignity and respect as everyone else in society, and I commend the progress made under the previous strategy for people with disabilities, particularly the introduction of the European Disability Card and the recent publication of guidance on independent living.

It is hard to communicate everything you want to say in one minute, so I'm going to focus on the area of employment and personal assistant hours, and I think that these are very much interlinked. For someone to be successful in employment, they often will need the assistance of a personal assistant, and we have unfortunately not seen enough hours and resources go into this service. Employment is fundamental to independence, skill development, social inclusion and a sense of belonging.

Just in Ireland, the disability employment gap stands at 38.6 %, which is significantly higher than the EU average of 24.4 %. And shockingly, for women with a disability, that gap is even worse at 45 %. Successive Irish governments have let generations of people with disabilities down, but also any future EU strategy for people with a disability must prioritise employment and personal assistance hours.

The new strategy is our opportunity to shape a real, inclusive future for all. And I would argue that this requires more than just rhetoric or words or sheets of paper left idle on a shelf: it demands real, impactful action.

 
  
MPphoto
 

  Siegbert Frank Droese, im Namen der ESN-Fraktion. – Frau Präsidentin! Meine sehr verehrten Kollegen! Ja, es stimmt: Behinderte Menschen treffen in Europa auf viele Hindernisse und Probleme im Alltag. Es fehlen Fahrstühle, Rolltreppen, bequeme Einstiege in Busse und Bahnen. Deshalb sind Maßnahmen sinnvoll, die das verbessern. Aber braucht man dafür wieder eine EU-Strategie? Wo doch diese EU im Strategietext selbst sagt: Hauptverantwortlich sind in der Frage der Behindertengerechtigkeit die EU-Mitgliedstaaten selbst. Was nützt, frage ich, der europäische Behindertenausweis, wenn man in irgendeinem Bahnhof in der EU keinen Zugang hat oder ein Flughafenbus eben eine besonders hohe Stufe besitzt.

Kritisch sehen wir ferner erstens: Die EU verknüpft echte Probleme im Alltag mit politischen Aspekten. Wir brauchen – wie auf Seite 10 im Text beschrieben: „Behinderte Menschen sollen gleiche Rechte in der Politik in anderen EU-Staaten erhalten.“ Konkrete Beispiele einer Diskriminierung werden dabei nicht genannt.

Zweitens: Überhaupt das Wort „Diskriminierung“ wird inflationär benutzt. Es gibt Probleme, aber von einer systematischen, permanenten Ausgrenzung überall – davon würde ich nicht sprechen.

Drittens: Es wird behauptet, der Klimawandel betrifft behinderte Menschen besonders stark. Das wird einfach so behauptet, aber es gibt wieder keine Belege dafür.

Man kann sicher im Einzelfall bestimmte Länder oder Städte innerhalb der EU kritisieren, aber eine EU-weite Strategie, um das Leben für Menschen mit Handicap besser zu machen, braucht es – meiner Meinung nach – nicht – das ist und bleibt zuerst die nationale Aufgabe der Mitgliedstaaten.

Nach meinen eigenen Beobachtungen mangelt es oft an Wartung von behindertengerechten Einrichtungen an Bahnhöfen und Flughäfen. Ein defekter Lift am Bahnsteig oder die kaputte Behindertentoilette auf dem Flughafen stellen Menschen mit Handicap oft vor enorme Schwierigkeiten. Wir sollten uns daher um einen besseren Wartungszustand solcher Einrichtungen kümmern. Lassen Sie uns doch dafür ein Programm mit üppiger finanzieller Ausstattung auflegen.

Wir sollten uns bei der Frage „Wie machen wir das Leben unserer Mitmenschen mit Handicap?“ auch immer bewusst sein, dass es morgen durch einen Unfall oder eine Krankheit jeden von uns treffen kann. Wir sind dann von Stund an darauf angewiesen, das Leben mit Handicap unter Umständen selber zu meistern.

In diesem Sinne wünsche ich allen Kollegen des Hohen Hauses, auch wenn wir oft streiten, unterschiedlicher Meinung sind, eine besinnliche und gesegnete Weihnacht.

 
  
MPphoto
 

  David Casa (PPE). – Sinjura President, f'Malta ltqajt ma' infermiera ta' erbgħa u għoxrin sena, fl-aqwa tagħha. Xahar ilu sabu li kellha marda kronika - marda tal-RMD għal għomorha u bla fejqan. Din it-tfajla taf xi jfisser għall-futur tagħha dan kollu għaliex rat biżżejjed pazjenti li ma setgħux imorru lura għax-xogħol għaliex ma sabux l-appoġġ meħtieġ. Hawn min jaħseb li l-mard bħall-artrite huwa xi ħaġa tal-anzjani, u allura inevitabbli. Imma dan mhuwiex il-każ.

Hemm miljuni kbar ta' nies li jgħixu b'mard kroniku li l-politika Ewropea qiegħda tinjorahom għaliex m'aħniex ninvestu biżżejjed la biex nifhmuhom u lanqas biex intaffuhom. Il-Kummissjoni Ewropea naħseb li għandha tisma' mix-xjenza u tagħraf li l-RMDs huma l-akbar kawża ta' diżabilità fl-Ewropa; li qegħdin inżommu ħafna nies mill-post tax-xogħol u allura qegħdin nitfgħu pressjoni kbira fuq l-ekonomija u fuq il-kwalità tal-ħajja ta' ħafna familji.

L-Ewropa naturalment għamlet ħafna għal persuni b'diżabilità, imma issa għandna mandat biex nagħmlu ħafna aktar. U allura din hija istituzzjoni li għax temmen fl-ugwaljanza, fid-dinjità u fis-solidarjetà, allura m'għandniex inħallu lil min ibati għal xejn.

Għall-istrateġija dwar id-diżabilità, ejjew inkunu ħolistiċi, ejja nżommu liċ-ċittadini fiċ-ċentru tal-politika tagħna u nħallulhom futur aħjar li verament jixirqilhom.

 
  
MPphoto
 

  Marc Angel (S&D). – Frau Präsidentin! In allen Bereichen unseres Freizeit- und Berufslebens bestehen weiterhin Diskriminierungen gegenüber Menschen mit Behinderungen – und das ist inakzeptabel. Und wie können wir Menschen mit Behinderungen auf Augenhöhe begegnen, wenn wir uns in Europa nicht einmal auf eine einheitliche Definition von Behinderung einigen können? Wie können wir von einer Sozial- und Gleichheitsunion sprechen, wenn unsere EU-Fonds sie noch vom Arbeitsmarkt ausschließen?

Wir müssen aufhören, Behinderung als Problem wahrzunehmen. Vielmehr müssen wir verstehen, dass Menschen mit Behinderungen ein außergewöhnliches Talentreservoir darstellen und unsere Sozialunion stärken. Eine stärkere Inklusion von Menschen mit Behinderungen bedeutet vor allem, die Vielfalt unserer Arbeitskräfte zu fördern, die Armut zu verringern, in Humankapital zu investieren, um Wohlstand zu schaffen, der allen zugutekommt. Und gerade deshalb müssen wir die EU-Strategie für Menschen mit Behinderungen stärken.

Ich denke dabei auch an Investitionen in die Sozialwirtschaft, an eine flächendeckende Einführung angemessener Vorkehrungen sowie die Einführung von Quoten in Unternehmen und Verwaltungen. Packen wir es an! Und, Frau Kommissarin, ich bin überzeugt, dass wir das zusammen mit Ihnen und Ihrem Team schaffen werden.

 
  
MPphoto
 

  Marie Dauchy (PfE). – Madame la Présidente, chers collègues, la colère des peuples européens monte chaque jour. Partout, des agriculteurs, des ouvriers et des citoyens désespérés se battent pour survivre. Et qu’obtiennent-ils de votre part? Du mépris, de l’indifférence et des décisions qui les abandonnent. Et ici, dans cet hémicycle, vous ne faites même plus semblant de respecter la démocratie. Vous écartez des élus, vous verrouillez les débats et vous piétinez la voix des peuples. Les députés du Rassemblement national, que cela vous plaise ou non, ont été élus par le peuple. Mais ici, tout est fait pour nous réduire au silence.

En commission des droits de la femme, ma collègue Mathilde Androuët a vu ses amendements supprimés pour des prétextes totalement bidon. En commission de l’emploi, notre groupe a été exclu des discussions sur des initiatives pourtant cruciales pour les personnes handicapées. Pourquoi? Parce que vous êtes obsédés par votre fameux cordon sanitaire. Mais à quoi sert ce cordon sanitaire? À protéger votre pouvoir? À vous donner bonne conscience? Ouvrez les yeux! En refusant d’écouter, vous ne privez pas seulement nos électeurs de leur voix, vous laissez aussi des millions de personnes en souffrance. Vous refusez d’écouter un élu de notre groupe, M. Szekeres, champion paralympique de fleuret, pourtant concerné par la question du handicap.

En ce début de mandat, j’ai commencé à travailler sur le handicap des personnes sourdes et malentendantes. Ils sont plus de 55 millions en Europe à souffrir de solitude et à attendre des résultats concrets. Ils sont les grands oubliés de tous vos débats sur le handicap. Certaines associations se sont déplacées pour vous parler, mais c’est vous qui êtes restés sourds à leur appel. Vous préférez les ignorer, comme vous nous ignorez, mais nous ne lâcherons pas. Puisque nous sommes les seuls à faire entendre leur voix, nous allons continuer jusqu’à ce que vous preniez en compte leur souffrance, parce que les personnes en situation de handicap méritent mieux que vos jeux politiques et votre indifférence.

 
  
MPphoto
 

  Aurelijus Veryga (ECR). – Pirmininke, komisare. Yra geras posakis, kad bendruomenė yra stipri tiek, kiek stiprus yra silpniausias ir pažeidžiamiausias jos narys. Visuomenė, kuri gali mėgautis sveiko žmogaus galimybėmis, vis dar per mažai daro, kad pasirūpintų negalią turinčiais žmonėmis. Jau nekalbu apie aplinkos pritaikymą regos, klausos ar judėjimo negalią turintiems žmonėms. Kalbu apie tai, kad naujos technologijos gali iš esmės pakeisti kai kurių negalią turinčių žmonių gyvenimo kokybę. Kalbu apie dirbtinio intelekto, IT technologijų teikiamas galimybes, robotinių technologijų ir egzoskeletų vystymą ir panašiai. Tačiau tokios technologijos dėl mažo naudotojų skaičiaus nėra patrauklios jas kuriantiems ar gaminantiems, o dėl savo didelės kainos būna sunkiai pasiekiamos eiliniam gyventojui. Todėl raginu, kad į tai būtų atsižvelgta ir apie tai būtų pagalvota kaip apie galimą investiciją Europos Sąjungos lygiu.

 
  
MPphoto
 

  Yvan Verougstraete (Renew). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, au sein de l’Union européenne, près de 100 millions de personnes souffrent d’une forme de handicap, et leur situation demeure beaucoup trop difficile. Je ne pointerai qu’un exemple, que j’ai moi-même pu expérimenter ces derniers mois: l’accessibilité. Pourtant essentielle, cette accessibilité est loin d’être garantie dans de trop nombreux États européens, en raison de l’absence de sanctions conditionnant son respect, ou parce qu’elle est seulement recommandée. C’est inacceptable!

Comment peut-on, par exemple, en 2024, accepter que prendre le métro à Paris ou à Bruxelles soit encore un parcours du combattant? Quand on parle d’accessibilité, il faut aussi insister sur l’accessibilité sensorielle. Les personnes sourdes ou aveugles ne bénéficient que de très peu d’adaptations, même dans les lieux publics, alors qu’ils en ont cruellement besoin pour pouvoir participer pleinement à la société. Ça non plus, ce n’est pas acceptable. La liste est trop longue.

Alors, Madame la Commissaire, ensemble, relevons le défi, afin que tous les citoyens soient enfin réellement égaux en droit.

 
  
MPphoto
 

  Maria Ohisalo (Verts/ALE). – Arvoisa puhemies, arvoisa komissaari, ei mitään meistä ilman meitä. Tämän periaatteen täytyy toteutua vammaisten henkilöiden oikeuksia koskevan strategian päivityksessä.

Euroopan vammaisjärjestöt ovat jo tehneet hyviä konkreettisia ehdotuksia, joista haluan nostaa esille erityisesti asumisen. Koti on hyvän elämän perusta, ja koti on ihmisoikeus. Päätämme tällä kaudella eurooppalaisesta kohtuuhintaisen asumisen suunnitelmasta, ja sen täytyy käsitellä myös asuntokannan esteettömyyttä ja saavutettavuutta. Esteettömistä ja kohtuuhintaisista asunnoista on pulaa, ja se on usein syy sille, että laitosasumisesta ei päästä eroon kohti itsenäistä ja tuettua asumista. Vammaisilla henkilöillä on oikeus valita, missä, miten ja kenen kanssa he haluavat asua ja elää, aivan kuten kaikilla muillakin ihmisillä. Ja tämän täytyy meidän strategiassamme näkyä.

 
  
MPphoto
 

  Νίκος Παππάς (The Left). – Κυρία Πρόεδρε, εδώ και πολλά χρόνια συζητάμε την ευρωπαϊκή στρατηγική για την αναπηρία και, παρότι η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει δεσμευτεί να προωθήσει τα δικαιώματά τους, η υλοποίηση αυτών των δεσμεύσεων εξακολουθεί να υστερεί σε πολλά κράτη μέλη και οι κανόνες δεν είναι ίδιοι σε όλη την Ευρώπη.

Επιτρέψτε μου όμως να σταθώ σε έναν τομέα που γνωρίζω καλά, τον χώρο του αθλητισμού. Η ευρωπαϊκή στρατηγική για την αναπηρία δίνει μεγάλη έμφαση στην προώθηση της άθλησης και τονίζει την ανάγκη βελτίωσης της προσβασιμότητας στις αθλητικές εγκαταστάσεις για τα άτομα με αναπηρία.

Τα λόγια όμως δεν αρκούν. Ζητούμε από τα κράτη μέλη την άμεση βελτίωση των υποδομών. Ζητούμε διασφάλιση ότι όλα τα αθλητικά γήπεδα, τα γυμναστήρια, οι χώροι εκγύμνασης, τα αποδυτήρια είναι προσβάσιμα για κάθε είδους αναπηρία. Επιμένουμε στη χρηματοδότηση της αναβάθμισης των υποδομών και ζητούμε τη δωρεάν παροχή του απαραίτητου εξοπλισμού.

Όπως παναλαμβάνω συνεχώς, ο αθλητισμός είναι δικαίωμα για όλους, και όχι προνόμιο για λίγους.

 
  
MPphoto
 

  András Tivadar Kulja (PPE). – Elnök Asszony! A jelenlegi magyar kormány magára hagyta a fogyatékossággal élőket, családjaikat és az őket otthon ápoló hozzátartozókat. A számukra nyújtott támogatás méltatlanul alacsony. Az otthon ápolók havi szinten bruttó 100-200 euró közötti összeget kapnak, ami nettó összegben a létminimumot sem éri el. Ez nem csak emberi, hanem nemzeti kudarc is. A fiatal fogyatékossággal élők esélyegyenlősége ugyancsak riasztó képet fest: a 18-24 éves közötti korosztály 30-40 százaléka kénytelen idő előtt abbahagyni az iskolát, míg a nem fogyatékossággal élőknél ez az arány mindössze 10%.

A munkaerőpiacon is döbbenetes a helyzet: a fogyatékossággal élők foglalkoztatottsága 30 százalékkal alacsonyabb, mint a nem fogyatékossággal élőké. Ez azt jelenti, hogy tízezrek vannak, akik nem tudják kamatoztatni képességeiket és tudásukat. Orvosként azt is láttam, hogy Magyarországon az egészségügyi vezetés, az egészségügyi rendszer sem támogatja és nem biztosít számukra megfelelő ellátást. Ezért felszólítom a magyar kormányt, hogy figyeljen oda és tegyen a fogyatékossággal élőkért, és első lépésként emelje meg az otthon ápolási díjat a megélhetéshez méltó szintre.

(A felszólaló hajlandó válaszolni egy kékkártyás kérdésre)

 
  
MPphoto
 

  Pál Szekeres (PfE), kékkártyás kérdés. – Tisztelt Képviselő Úr! Ez a beszéd megint a szokásos mederben zajlik. Ön elfelejti azt, hogy a magyar kormány mennyit tett a fogyatékos emberekért, és azt is, hogy 8 százalékról indult a fogyatékosok foglalkoztatása, és úgy emelkedett 50 százalékra. A középületeknek 5 százaléknál kevesebbje volt akadálymentes, és ma már a középületek zöme, jóval 95% fölött akadálymentes. És nagyon sok olyan intézkedés van, amely pozitív. Tehát nagyon kérem, hogy ha a kormány munkáját értékeli, akkor legyen tárgyilagos, és beszéljen azokról a dolgokról is, amik pozitívak, és kiemelten itt szeretném ismételten megemlíteni, hogy önálló államtitkárság jött létre egy fogyatékos ember részvételével, és további előremozdulás várható, mert kiemelt figyelmet kap a terület.

 
  
MPphoto
 

  András Tivadar Kulja (PPE), kékkártyás válasz. – Képviselőtársam, én azt hiszem, hogy a tényeket és pontos adatokat közöltem, amelyek továbbra is azt mutatják, hogy havi szinten 100-200 euró közötti összeget, méltatlanul alacsony összeget kapnak azok, akik a hozzátartozóikat otthon ápolják. Ha Önöknek, az Önök kormányának valóban fontos a fogyatékossággal élő személyek helyzete és családjaik helyzete, akkor első lépésként a támogatásukat kellene megemelni, mert a hozzátartozóik az életüket adják azért, hogy segítsenek a fogyatékossággal élő rokonaiknak, és Önök ezt nem veszik figyelembe, nem támogatják őket.

 
  
MPphoto
 

  Johan Danielsson (S&D). – Fru talman! Av EU:s 43 miljoner personer med funktionsnedsättning i arbetsför ålder har bara hälften ett arbete att gå till. Deras arbetslöshet är dubbelt så hög som för andra på den europeiska arbetsmarknaden.

Och för att man ska kunna ta sig till arbetet för att kunna delta i samhället, måste man också kunna ta sig dit fysiskt – rörelsefriheten är avgörande. Det måste gå att ta bussen där man bor, tåget till andra sidan landet och flyget ut i Europa.

Dessvärre möter personer med funktionsnedsättning fortfarande stora hinder när de reser.

Här har EU en viktig roll att spela. Funktionshinderkortet var ett viktigt första steg, men mer krävs. EU-medlemsstaterna, transportföretagen, behöver ta krafttag för att öka tillgängligheten i hela transportsektorn.

I dag varierar kraven och tillgängligheten mellan transportslag och mellan medlemsländer. Det måste få ett slut. Det är avgörande för individens rörelsefrihet, men också för deras möjlighet att arbeta och delta i samhället fullt ut.

 
  
MPphoto
 

  Juan Carlos Girauta Vidal (PfE). – Señora presidente, en la Estrategia sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad están incluidas las personas con problemas de salud mental. Nadie lo diría escuchándoles a ustedes. He oído que la incidencia era de cinco millones de personas en Europa. Ochenta y siete millones de personas antes de la pandemia tenían problemas de salud mental en la Unión Europea.

Se habla mucho de discapacidad y se mete en el mismo saco a todos los discapacitados. Es absurdo. Los trastornos de salud mental exigen una estrategia propia, decidida y profunda. La inclusión, señora Lahbib, exige el acceso a un puesto de trabajo. ¿Es usted consciente de lo endiabladamente difícil que le resulta desempeñar un trabajo a alguien con un trastorno mental, incluso cuando la mayor parte del tiempo su conducta no lo refleje? ¿Tiene usted alguna idea del peso, del estigma, cuando esporádicamente la conducta sí lo refleja? ¿Se ha planteado las particularidades de esos buenos profesionales que, sin embargo, tienen que tomar una medicación toda su vida que afecta a sus habilidades? ¿Sabe usted que la mayoría de los sistemas de salud en Europa no cumple con los mínimos, no entiende que el enfermo mental necesita apoyo farmacológico...

(la presidenta retira la palabra al orador)

 
  
MPphoto
 

  Laurence Trochu (ECR). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, mes chers collègues, «L’Union européenne et le soutien aux personnes handicapées: peu d’effets concrets»: tel est le titre du dernier rapport de la Cour des comptes européenne, au constat sans appel. Alors, plus que les solutions concrètes, qui appartiennent aux États membres, c’est une vision de civilisation que l’Europe doit se donner pour mission de rappeler.

Rappeler et soutenir les efforts des aidants et de ces familles, qui sacrifient une grande part de leur vie, avec un soutien bien maigre des pouvoirs publics. Rappeler qu’il est illusoire d’être obsédé par l’accessibilité si l’on oublie les problématiques spécifiques liées au handicap mental, angle mort des politiques de l’Union européenne. Rappeler que, si la seule solution proposée pour faire face au handicap est l’avortement, on ajoute par là du malheur au drame et l’on favorise l’eugénisme. Rappeler, enfin, que la famille, que certains s’évertuent à détruire est le premier soutien matériel et moral pour faire face au handicap.

 
  
MPphoto
 

  Raquel García Hermida-Van Der Walle (Renew). – Voorzitter, commissaris Lahbib, wie van de aanwezigen is nog nooit de weg kwijtgeraakt, hier in het Europees Parlement? Probeer je te verbeelden hoe dat zou zijn als je de borden niet zou kunnen lezen, omdat deze niet in braille zijn. Kijk maar rond in dit gebouw. Anno 2024 kunnen mensen met een beperking in Europa, zo ook in Nederland, zich vaak nog steeds niet vrij bewegen, onderwijs volgen, sporten of werken.

Vrijblijvende programma’s, routekaarten en verbetertrajecten hebben de afgelopen jaren te weinig resultaat opgeleverd en het geduld is op. Harde regels zijn nodig. Mensen met een beperking moeten verplicht actief betrokken zijn bij het opstellen, het uitvoeren en het evalueren van beleid, nationaal en Europees. Ambtenaren, ook hier, moeten structureel getraind worden op hun rechten. En het VN‑verdrag moet volledig geïmplementeerd worden. Geen excuses meer. Het is tijd voor actie.

 
  
MPphoto
 

  Villy Søvndal (Verts/ALE). – Tak fru Formand! Mennesker med handicap oplever alt for mange barrierer. Det har jeg lært, hvor vigtigt det er at lytte til dem, det handler om. Både fra min tid som formand for Folketingets Socialudvalg i Danmark, men også som formand for socialudvalget i Kolding. I byrådet, hvor vigtigt det er at invitere mennesker med handicap og deres pårørende til dialog og høre deres historier. Vi brugte et år til dialog. Det var rigtig godt givet ud. Der får har man nemlig fat på de barrierer, der er i det offentlige rum. Og lad mig gøre det klart - et handicap skal ikke afgøre, om man kan tage i biografen, benytte offentlig transport eller bruge kantinen på sit campus. Bedre tilgængelighed i det offentlige rum har afgørende betydning for den enkeltes dagligdag og muligheder. Det samme problem har vi også på europæisk niveau. På EU plan har én ud af fem mennesker med handicap forladt uddannelsessystemet, inden de har gennemført grunduddannelsen. Disse tal understreger, at unge med handicap møder for mange udfordringer i vores uddannelsessystem. Og det er ikke godt nok. Vi skal skabe et mere inkluderende og fleksibelt uddannelsessystem, for med uddannelse følger beskæftigelse og retten til et selvstændigt liv. Tak.

 
  
MPphoto
 

  Catarina Martins (The Left). – Senhora Presidente, Senhora Comissária, mais de um quarto da população europeia — quase 30%, no caso das mulheres —, está impedida de direitos básicos de cidadania. Sair de casa, comunicar com um serviço público, apanhar um transporte, andar no passeio são atividades que podem ser impossíveis para muitas das pessoas com deficiência.

Na União Europeia, a segunda economia mais rica do mundo, ainda não há as acessibilidades prometidas desde o século passado.

Para as pessoas com deficiência, nem sequer há Estado de direito. Há Estados-Membros, como o meu, Portugal, onde mulheres com deficiência são esterilizadas contra a sua vontade. E embora o movimento das pessoas com deficiência tenha colocado a vida independente no discurso das instituições, continuamos a ver fundos europeus servir a institucionalização e não a vida independente.

A estratégia para a deficiência, mais do que parecer, precisa de ser para valer. E, esperamos, Senhora Comissária, que comece o mandato conseguindo que estes passos sejam mesmo para valer.

 
  
MPphoto
 

  Rosa Estaràs Ferragut (PPE). – Señora presidenta, señora comisaria, hace unos años aprobamos aquí, en el Parlamento Europeo, la Estrategia sobre los Derechos de la las Personas con Discapacidad para 2021-2030. Han pasado ya cuatro años, tres años exactamente. Y, como consecuencia de esta Estrategia, hay cosas positivas. La aprobación de la Tarjeta Europea de Discapacidad y la Tarjeta Europea de Estacionamiento ha sido un punto y aparte, un hito histórico. Es verdad que esta tarjeta es para estancias cortas y ahora nos gustaría una directiva de libre circulación para las personas con discapacidad para estancias prolongadas, lo que es un nuevo reto. Por lo tanto, ese sería nuestro siguiente objetivo.

También hemos cumplido el objetivo del paquete sobre el empleo de las personas con discapacidad. Es positivo pero también queda mucho trabajo por hacer en el mundo de la formación y del empleo y en el mundo de la educación. Y por eso necesitamos muchas más acciones, una garantía de empleo y de capacidades, precisamente, para ayudar a las personas con discapacidad en el tema de la formación, la educación y el empleo.

Tenemos que publicar el marco de servicios sociales de excelencia para las personas con discapacidad, que quedó pendiente en esa Estrategia. Y necesitamos trabajar también, ahora que habrá también una comisión encargada de vivienda, en un plan de acción con un fondo específico para crear viviendas accesibles para las personas con discapacidad y con ayudas para poder adaptar estas viviendas. Necesitamos también protección para los derechos de los pasajeros que tengan discapacidad y una norma para etiquetado accesible. Y, por supuesto, hemos de trabajar mucho más en relación con el acceso a la justicia de las mujeres con discapacidad y la violencia contra ellas.

 
  
MPphoto
 

  Isilda Gomes (S&D). – Senhora Presidente, Senhora Comissária, Caros Colegas, a atual Estratégia Europeia sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência deu passos importantes, mas é ainda insuficiente.

A falta de apoios multiplica desigualdades e penaliza quem já enfrenta desafios enormes. Precisamos de uma resposta robusta, atenta às necessidades das pessoas, desde a infância até à idade adulta.

Na infância, a ausência de apoio especializado compromete o desenvolvimento e a integração de crianças com deficiência. São urgentes investimentos em educação inclusiva, terapias adequadas e, não menos importante, suporte às famílias, muitas vezes deixadas a enfrentar sozinhas esta responsabilidade.

Na idade adulta, é crucial promover a autonomia, assegurar o acesso ao mercado de trabalho, habitação adaptada e transporte acessível. Medidas individualizadas, que respondam às necessidades específicas de cada caso.

A dignidade das pessoas com deficiência reflete a essência dos valores europeus.

 
  
MPphoto
 

  Anne-Sophie Frigout (PfE). – Madame la Présidente, chers collègues, la Commission européenne manque cruellement de vision et d'ambition: taille des pommes, forme des bouteilles, fréquence des clignotants de voiture, etc. Pendant qu'elle se préoccupe de l'accessoire, elle néglige l'essentiel: des millions de citoyens atteints de maladies graves, comme Alzheimer, souvent oubliés des grandes priorités politiques. Très handicapante, la maladie d'Alzheimer est déjà la troisième cause de décès en Europe et touche plus de 14 millions de personnes. Bien plus qu'un problème de santé publique, il s'agit d'une épreuve humaine, qui nous oblige à repenser nos priorités.

Au lieu de produire des montagnes de normes et de réglementations inutiles, l'Union européenne devrait encourager une coopération ambitieuse entre États membres et accélérer la recherche sur l'intelligence artificielle dans le but de faire progresser les diagnostics précoces et les thérapies ciblées. En retard, toujours en retard, comme d'habitude, dans tous les domaines: il est urgent de se réveiller, et la Commission devrait passer moins de temps à contraindre et plus à innover.

Nous ne voulons pas d'une Europe de la santé qui piétine nos souverainetés, nous voulons une Europe utile, qui s'efforce d'offrir un espoir réel à des millions de familles touchées par des handicaps.

 
  
MPphoto
 

  Lara Magoni (ECR). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, possiamo fare di più, dobbiamo fare di più.

Le persone con disabilità si trovano ad affrontare ostacoli invisibili e concreti che le escludono da opportunità lavorative: barriere architettoniche, pregiudizi, stereotipi e la mancanza di supporti adeguati sono solo alcuni degli elementi che limitano l'accesso delle persone disabili al mondo del lavoro.

Il lavoro è una delle esperienze che dà valore e dignità alla vita di ogni persona; non è solo un mezzo per guadagnarsi da vivere, ma anche un'opportunità per crescere, per sentirsi parte di una comunità e per sviluppare competenze.

Le persone disabili, come tutti, hanno sogni, ambizioni e talenti che meritano di essere riconosciuti e valorizzati. Non possiamo più permetterci di lasciare indietro nessuno, ogni persona ha il diritto di sentirsi parte di una società che riconosce il valore della diversità.

Il futuro che vogliamo costruire è un futuro in cui ogni persona, indipendentemente dalle proprie condizioni, abbia accesso alle stesse opportunità, in cui non ci siano discriminazioni, in cui le capacità di ciascuno vengano valorizzate e in cui il lavoro sia un diritto per tutti. Lottiamo insieme per questo!

 
  
MPphoto
 

  Joachim Streit (Renew). – Frau Präsidentin! Sehr geehrte Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Aus 25-jähriger Erfahrung als Bürgermeister und Landrat weiß ich, wie es um die Arbeit mit Menschen mit Behinderung steht, aber auch um deren Familien und Angehörige.

Es gibt immer viel zu tun, und das, was wir tun, ist immer zu wenig – ob es nun um die Anerkennung des Grades der Behinderung geht, ob es um den Europäischen Behindertenausweis geht, um die Schulung der Menschen, die mit Behinderten zu tun haben, um Bildung, Frauen oder Arbeit. Bei uns in der Kreisverwaltung hatten wir die Quote mit 9 % fast doppelt so hoch, wie sie vom Gesetz vorgesehen war. Und es ist immer noch zu wenig.

Ich will heute aber auch über Unterstützer sprechen. Bei uns gibt es den Verein Lichtblick. Rudolf Rinnen, der Vorsitzende, hat in über 20 Jahren Hunderttausende von Euro gesammelt, um Behinderte zu unterstützen – ob bei Delfintherapien oder um ihren Angehörigen zu helfen, wenn die Kreditraten nicht bezahlt werden konnten oder Kleidung zu beschaffen war.

Hier muss auch unser Blick hin, denn ohne diese Menschen wäre die Arbeit mit Menschen mit Behinderung unmöglich.

 
  
MPphoto
 

  Sérgio Humberto (PPE). – Senhora Presidente, Senhora Comissária, Caros Colegas, um em cada quatro adultos da União Europeia tem alguma forma de deficiência.

Numa sociedade inclusiva, livre e democrática, como a nossa, é nosso dever continuar a criar, manter e desenvolver condições para a participação e fortalecimento de todos os cidadãos.

Os principais desafios enfrentados pelas pessoas com deficiência são a discriminação, o desemprego, a pobreza e a exclusão social, o abandono precoce da escola, as necessidades de cuidados por atender e a violência.

Uma deficiência pode dizer respeito a uma incapacidade física, mental, intelectual ou sensorial prolongada, muitas vezes invisível. Agora, duas coisas são certas: a primeira é que os obstáculos enfrentados por estas pessoas são reais, e a segunda é a prevalência acrescida de deficiências à medida que a idade avança.

Mais de metade dos cidadãos europeus com 65 ou mais anos têm algum tipo de deficiência. E é para lá que caminhamos. É urgente melhorarmos a vida das pessoas com deficiência, nomeadamente, através da acessibilidade, como elemento facilitador dos direitos, da autonomia e da igualdade, e com uma condição prévia de participação na sociedade e na economia.

 
  
MPphoto
 

  Aodhán Ó Ríordáin (S&D). – Madam President, the rate of employment for the 100 million people with disabilities across the EU is just 51 %. This means that tens of millions of Europeans who want to contribute and have so much to offer are being excluded from our labour market. Ireland is one of the worst performers when it comes to the rate of people with disabilities in employment, at just 32 %.

Last week, it was my great privilege to welcome a group of disability advocates from Ireland to Brussels to share their lived experience. Their demands of us were clear: we need greater training for employers to hire and keep employees with disabilities; we need to ensure secondary benefits can be retained when taking up employment; we need to ensure our public procurement policies encourage employment opportunities for people with disabilities; and we need to provide adequate transport options for these workers.

I look forward to working with the Commission to deliver on these elements in the coming five years, but we need to hear the voices of those who are being excluded and end the policies that discriminate against them.

 
  
MPphoto
 

  Fabrice Leggeri (PfE). – Madame la Présidente, en Europe, des millions de personnes en situation de handicap, visible ou invisible, sont abandonnées par des politiques qui prétendent défendre la solidarité, mais en oublient l’essentiel. En France, il a fallu attendre 2024 pour que soit votée une loi permettant enfin le remboursement des fauteuils roulants, et dans les institutions européennes, y compris au Parlement, les besoins particuliers de certains collègues ne sont pas pris en compte. Pendant ce temps, des milliards d’euros sont injectés dans l’accueil de migrants sous l’impulsion de la Commission européenne, qui impose à nos États des quotas et des politiques d’accueil ruineuses.

Comment justifier que cet argent ne serve pas d’abord à garantir une école ou des transports accessibles, des aides adaptées ou des dispositifs pour l’autonomie des personnes en situation de handicap? Cette Union européenne des élites, incapable de protéger les siens, n’a aucune leçon de solidarité à donner. Nous, les Patriotes, défendons une autre priorité: remettre l’humain au centre, protéger nos citoyens et faire passer les Européens d’abord, en particulier ceux qui souffrent et que nous avons abandonnés trop longtemps.

 
  
MPphoto
 

  Carlo Ciccioli (ECR). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, io cerco di dare un contributo al problema come medico che lavora in questo settore.

Innanzitutto, c'è generalmente molta confusione, perché da una parte ci sono i cosiddetti disabili totali – lì sono abbastanza affermate le politiche di assistenza e del superamento delle barriere architettoniche, i presidi e tutte le facilitazioni nel settore – ma poi c'è la maggior parte dei disabili, invece, che sono persone che sono parzialmente abili e hanno una loro quotidianità molto intensa, che è vuota!, la cosa più terribile è il senso del vuoto. Quindi, ciò che realizza una persona è il lavoro.

Noi dobbiamo puntare a poter dare lavoro a queste persone, ma è difficile dare lavoro, perché confligge – io parlo, non so, di un dirigente di un ufficio pubblico, di un azienda: dare lavoro a queste persone, che rendono, ovviamente, in maniera inferiore alla maggior parte delle persone, è problematico.

Quindi il provvedimento chiave che noi dobbiamo fornire come Europa è un contributo dell'abbattimento nel loro salario: dico a caso – ma va valutato – il 50 % o il 30 % va pagato dall'Unione europea e il resto dall'azienda o l'ufficio che assume.

(La Presidente toglie la parola all'oratore)

 
  
MPphoto
 

  Abir Al-Sahlani (Renew). – Fru talman! Visst gör vi framsteg vad gäller personer med funktionsnedsättnings rättigheter. Men räcker det? Det är det som är frågan.

Siffrorna talar sitt väldigt tydliga språk. Överrepresentation i arbetslöshet, överrepresentation i ofärdig utbildning, utsatthet för våld och brott och inte minst – nedprioritering i vården. Det såg vi under covid-pandemin där personer med funktionsnedsättning var längst ner i listan över livräddande insatser.

Och det finns inte en enda medlemsstat som inte får kritik av FN och CRPD för att vi inte lever upp till det vi har lovat. Inte ens mitt eget hemland Sverige. Personer med funktionsnedsättning lever än i dag utan tillgång till utbildning, arbete, fritid och fri rörlighet och allra minst – politiskt deltagande.

Och tro inte någonstans att vi på något sätt är extra goda när vi lever upp till våra egna åtaganden. Vi betalar av en politisk skuld för att vi konsekvent har skapat ett samhälle som inte är tillgängligt för alla våra medborgare. Vi kan inte uppdatera den här strategin utan att gruppen deltar.

 
  
MPphoto
 

  Isabelle Le Callennec (PPE). – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, en février prochain, en France, cela fera vingt ans que la loi pour l’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes en situation de handicap aura été votée. Ce sera l’occasion de mesurer les progrès accomplis, mais aussi les améliorations à poursuivre.

Aujourd’hui, nous discutons de la nécessité de mettre à jour la stratégie européenne en faveur des droits des personnes en situation de handicap. Je me suis donc intéressée à Erasmus, car il faut savoir que 6 % des personnes participant au programme de mobilité sont en situation de handicap, soit environ 78 000 personnes. Un complément financier «inclusion» peut leur être accordé, sur la base de frais réels. Cependant, le dispositif n’est pas assez connu, et la difficulté première réside dans le fait de trouver un établissement ou une structure d’accueil. Les principaux freins sont liés à la santé des personnes (difficulté à assurer la continuité des soins), au montage du projet de mobilité (complexité des démarches) ou à des contraintes pendant le séjour (manque d’adaptation du logement).

Gageons, mais j’en suis certaine, que la Commission aura à cœur de lever tous ces freins. Je vous remercie et je souhaite de belles fêtes de Noël aux plus de 100 millions d’Européens et d’Européennes en situation de handicap ainsi qu’à leur famille.

 
  
MPphoto
 

  Idoia Mendia (S&D). – Señora presidenta, señora comisaria, en la Semana de la Discapacidad hemos debatido y analizado la situación en Europa y hemos concluido que podemos hacer realmente las cosas mucho mejor. Todos reconocemos como un gran avance la aprobación de la Estrategia europea en el año 2021, con todas sus acciones y objetivos, pero hemos podido comprobar también que no se han podido implementar acciones concretas realmente transformadoras de la vida de las personas con discapacidad por lo que respecta al acceso a una vivienda accesible, a una movilidad fácil, a la no discriminación real y, sobre todo, a un empleo digno que les asegure una vida independiente.

Por ello, no se entendería que la Comisión no proponga nuevas acciones concretas para lo que queda de vigencia de la Estrategia y no revise algunas de las acciones vigentes que no han dado el resultado deseado. Debemos garantizar igualdad de oportunidades a los más de cien millones de personas con discapacidad que viven en nuestro continente, con propuestas como la creación de una agencia europea de la discapacidad, una garantía de formación y empleo para las personas con discapacidad al modo de la que existe como Garantía Juvenil, y tantas otras propuestas.

Pido a la Comisión, por favor, que mueva ficha, que sea valiente a la hora de establecer las medidas necesarias.

 
  
MPphoto
 

  Michele Picaro (ECR). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, oggi è fondamentale affrontare la necessità di aggiornare la strategia europea per i diritti delle persone con disabilità.

Nonostante i progressi compiuti negli ultimi anni, molte barriere rimangono ancora. Le persone con disabilità continuano ad avere difficoltà nell'accesso a servizi essenziali, come le cure, l'istruzione e il lavoro. L'Unione europea deve fare di più per garantire che tutte le persone possano vivere in modo pieno e indipendente.

Particolare attenzione deve essere riservata all'autismo: il numero di persone diagnosticate con disturbi dello spettro autistico è in costante aumento, eppure molte famiglie si trovano a fronteggiare difficoltà enormi nel sostenere i costi delle terapie necessarie. Anche qui l'Unione europea deve agire con decisione, prevedendo uno stanziamento di risorse adeguate a supporto degli Stati membri.

L'autismo non può più essere considerato un problema secondario, ma deve diventare una priorità nelle politiche europee.

 
  
MPphoto
 

  Dariusz Joński (PPE). – Pani Przewodnicząca! W Parlamencie Europejskim mamy 20 komisji. Swoją pracą mamy realny wpływ na życie drugiego człowieka. I wystarczy, że każdy z nas weźmie pod uwagę dziedzinę, którą się zajmuje. Jako wicekoordynator grupy PPE w Komisji Transportu i Turystyki powiem właśnie o tym. Otóż nowoczesny i komfortowy transport to nie tylko ten, który jest szybki i niezawodny, ale to ten, który jest również dopasowany do potrzeb wszystkich. I tutaj mamy dobre przykłady. Otóż grono ekspertów ze 180 krajów doceniło łódzką spółkę, spółkę z mojego miasta, Kolej Aglomeracyjną, w programie Zero Projekt skoncentrowanym na wdrażaniu Konwencji ONZ o prawach osób z niepełnosprawnościami i tworzeniu świata bez barier. Zainwestowano prawie miliard złotych z pieniędzy i funduszy unijnych w Łódzką Kolej Aglomeracyjną i dzisiaj jest to najszybciej rozwijająca się kolej samorządowa w Polsce. Stawiana jest jako wzór dobrze wykorzystanych dotacji ze środków Unii Europejskiej i uważana za najlepszego przewoźnika kolejowego w kraju.

Chcę powiedzieć bardzo jasno, Unia Europejska to nie tylko instytucje i regulacje. To wspólnota wartości, solidarności i troski o lepsze jutro dla każdego obywatela.

 
  
MPphoto
 

  Juan Fernando López Aguilar (S&D). – Señora presidenta, señora comisaria, los derechos de las personas con discapacidad —más de diez millones en el conjunto de la Unión Europea— son derechos fundamentales. Lo dice con toda claridad el artículo 26 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, que es vinculante para todos los Estados miembros. Además, lo dice la obligación de la Unión Europea de cumplir la propia Estrategia de la Unión sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad para 2021-2030, en la que hay todo un conjunto de mandatos para moverse en la dirección de asegurar inclusión y autonomía personal.

La tarjeta de personas con discapacidad que aprobamos la pasada legislatura aborda la dimensión asistencial, garantizando plazas de empleo público, garantizando cuotas en la función pública, garantizando plazas de aparcamiento y garantizando precios especiales en el transporte público. Pero no es suficiente, porque no hablamos solamente de su dimensión asistencial: hablamos de esa dimensión de derechos fundamentales que ha quedado reflejada en la reforma de la Constitución española, que se ha realizado este mismo año, no solamente para actualizar el léxico, sino para reforzar precisamente esa dimensión de derechos fundamentales, sin ninguna forma de discriminación, particularmente sensible ante la discapacidad de las mujeres y de los menores.

 
  
MPphoto
 

  Diego Solier (NI). – Señora presidenta, señor comisaria, hoy quiero hablar de Ezequiel: Ezequiel Gómez Ruiz. Ezequiel es un niño con discapacidad, vecino de Catarroja. Ezequiel lleva sin salir de casa desde el 29 de octubre. Ezequiel está secuestrado por las autoridades locales porque no quieren ayudar a limpiar el garaje de la casa donde vive. Ayer me confirmó la administradora de su edificio que siguen con el mismo estado, sin poder salir de casa.

Señorías, hoy alzamos la voz por quienes se enfrentan a barreras que limitan sus derechos. Aunque las leyes garantizan la no discriminación, las palabras no bastan. Es hora de actuar. Los Estados deben comprometerse con medidas reales. No podemos seguir gastando en lo superfluo mientras millones de personas carecen de entornos accesibles, transporte adaptado o tratamientos esenciales.

Necesitamos presupuestos para personal capacitado en escuelas, sanidad y servicios públicos. Necesitamos presupuesto para eliminar barreras arquitectónicas, apoyar a empresas que integren personas con discapacidad y, sobre todo, reforzar el voluntariado, apoyar y profesionalizar a los cuidadores.

Esto no es solo inclusión, es dignidad, justicia y ética. Pido a los Gobiernos nacionales que inviertan en igualdad, que den a estas personas las herramientas para vivir plenamente. La inclusión no es un gasto, es una inversión en humanidad. Actuemos ahora.

 
  
MPphoto
 

  Tomáš Zdechovský (PPE). – Paní předsedající, paní komisařko, postižení lidé nepotřebují náš soucit, potřebují konkrétní činy, které my jako Evropská unie začneme dělat. Nepotřebují, abychom mluvili dlouhodobě o diskriminaci, ale potřebují, abychom odstraňovali překážky, které jim brání ve vzdělávání, ve vstupu na pracovní trh a i v tom, aby mohli normálně a důstojně žít v 21. století v Evropské unii. Přístupnost je právo, nikoliv výsada. Každá země, která selhává v podpoře těchto osob, je bohužel stigmatizována jednou věcí – neumí si poradit s tím základním. Neumí tyto lidi dostatečně podpořit k tomu, aby zavládla skutečná volnost a spravedlnost. Dnešek je tím dnem, kdy si to musíme připomínat a musíme si říct tady napříč Evropskou unií, že je potřeba méně slov a více činů.

 
  
MPphoto
 

  Evelyn Regner (S&D). – Frau Präsidentin! Sehr geehrte Frau Kommissarin. In Vielfalt geeint – das ist das Motto unserer Union. Nur die Hälfte der Menschen mit Behinderung in der Europäischen Union geht einer Beschäftigung nach – oft sind sie in Teilzeit beschäftigt oder in Niedriglohnjobs. In Vielfalt geeint – das heißt für mich aber auch, dass wir diese Vielfalt schätzen müssen. Wir müssen auf die Potenziale der Menschen schauen und nicht nur auf die Behinderung oder auf ihre Erkrankung.

Menschen mit Behinderung, die können so viel zu unserer Gemeinschaft beitragen. Aber wir müssen sie auch beitragen lassen und die passenden Rahmenbedingungen schaffen – und die beginnen früh. Menschen mit Behinderungen müssen den gleichen Zugang zu allgemeiner und beruflicher Bildung haben, den gleichen Zugang zum Arbeitsmarkt. Und sie wollen vor allem nicht mit Arbeit, die vollkommen unter ihren Kompetenzen liegt, sich irgendwie die Zeit vertreiben.

Inklusion und Wertschätzung am Arbeitsmarkt – darauf müssen wir in den nächsten fünf Jahren ganz genau schauen.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE).A Uachtaráin, a Choimisinéir, during the last mandate, the Commissioner for Equality Helena Dalli oversaw good progress in the field of disability rights. Now it is crucial that the new leadership continues to advance disability rights in Europe and ensure that the 100 million people living in Europe with disabilities are given the equality they have been promised.

A good first step was the mention of policies dedicated to accessible housing for persons with disabilities in the proposal on the setting‑up of a special committee on the housing crisis. The inaccessibility of housing is a key reason for older and disabled people having to leave their homes against their will. Let this mandate achieve higher levels of skills and employment of persons with disabilities and better accessibility overall.

I am pleased also that in Ireland, our Taoiseach Simon Harris is fully committed to delivering for people with disabilities, and of course his brother Adam is doing wonderful work in the field of autism.

Oibrímis le chéile ar son daoine le míchumas agus Nollaig Shona daoibh uilig.

 
  
MPphoto
 

  Caterina Chinnici (PPE). – Signora Presidente, signora Commissaria, onorevoli colleghi, garantire il diritto a una vita indipendente e la piena partecipazione alla società per le persone con disabilità rappresenta per l'Unione un imperativo morale, ancor prima che giuridico.

Sebbene, infatti, tale principio sia sancito dalla Carta dei diritti fondamentali dell'Unione e dall'articolo 19 della convenzione ONU sui diritti delle persone con disabilità, ancora oggi, ad esempio, sono ben 1,4 milioni le persone con disabilità che nell'Unione vivono negli istituti. Una situazione inaccettabile.

Occorre aggiornare e rafforzare la strategia per i diritti delle persone con disabilità 2021‑2030 per porre fine al fenomeno dell'istituzionalizzazione ma, ancor più in generale, è necessario assicurare un uso ottimale dei fondi UE da parte degli Stati membri per sostenere le persone con disabilità attraverso azioni concrete, quali programmi di assistenza personale, sostegno alle famiglie, assistenza alla prima infanzia, alloggi sociali e individuali accessibili, infrastrutture, trasporti e tanto altro.

Dobbiamo ancora fare di più per costruire un'Europa che sia realmente senza barriere.

 
  
  

Catch-the-eye procedure

 
  
MPphoto
 

  Maria Grapini (S&D). – Doamnă președintă, doamnă comisară, stimați colegi, este extrem de importantă dezbaterea de astăzi. Ați spus, doamnă comisară, despre traiul independent al persoanelor cu dizabilități, avem 30 % din populația Europei. Dar cum să aibă acest trai independent, când de foarte multe ori veniturile sunt pur și simplu umilitoare? Nu își pot permite câteodată să își ia medicamentele, nu își pot permite să se deplaseze. Nu mai spun că nu își pot permite să facă o vacanță.

Cred că această strategie pe care noi o avem, doamna comisară, și preluați o strategie, trebuie stabilite măsuri foarte concrete. Trebuie sa vorbim de incluziune. Trebuie să vorbim de angajări. Dacă toate instituțiile statului din toate statele membre ar angaja cu munca la domiciliu, de exemplu, foarte mult s-ar putea dezvolta ocuparea acestor persoane cu munca de la distanță. Da, cred foarte mult că pentru anul viitor prima problemă pe care o aveți, doamna comisară, este să facem ca infrastructura pentru deplasarea persoanelor cu dizabilități să funcționeze în toate statele membre, să aibă acces. Vreau să urez Crăciun fericit tuturor persoanelor, în special celor cu dizabilități, și să aibă încredere că ne vom lupta pentru ele.

 
  
MPphoto
 

  Margarita de la Pisa Carrión (PfE). – Señora presidente, señorías, nuestra prioridad, la prioridad de nuestra sociedad por delante de otras, tan empujadas en esta Cámara como la transición verde o digital, debería ser abordar la discapacidad. Pero nos limitamos a estos debates.

Lo primero debería ser ofrecer mínimos a quienes conviven con una discapacidad y a sus familias: atención temprana, educación, eliminación de barreras, oportunidades laborales, soluciones tecnológicas —hay tanto por hacer—, pero sabemos que no es así. Conocemos casos que nos deberían avergonzar.

No podemos estar tranquilos hasta saber que toda persona que necesita asistencia para vivir la recibe sin depender de que se pueda costear los enormes gastos que supone su día a día. Es dramático que incluso se las exponga a la tenebrosa tesitura de la supuesta solidaridad de la eutanasia. ¿Se dan cuenta de las consecuencias que tiene cuestionar la vida de una persona?

 
  
MPphoto
 

  Vytenis Povilas Andriukaitis (S&D). – Gerbiama posėdžio pirmininke, gerbiama komisare Lahbib. Išties, sąrašas išvardintas labai ilgas visų neįgaliųjų problemų ir šie debatai be galo vertingi. Tačiau aš noriu ypatingai atkreipti dėmesį, kaip gydytojas ir kaip buvęs komisaras, atsakingas už sveikatą ir maisto saugą, į neįgaliųjų sveikatos problematiką, į pirminės sveikatos priežiūros ir integruotos medicininės pagalbos, į screeningo programų prieinamumą neįgaliesiems ir ypatingai į odontologinės pagalbos prieinamumą neįgaliesiems. Ši pagalba visose Europos Sąjungos šalyse narėse yra be galo problematiška. Ji reikalauja ne tik medikų, ji reikalauja infrastruktūros sukūrimo neįgaliųjų dantų protezavimui, operacijoms, intervencijoms ir taip toliau. Todėl būtų labai gerai, kad strategijoje tai atsirastų. Ir noriu agituoti už tai, kad būtų įvesti privalomi minimalūs sveikatos ir socialiniai standartai visoje Europos Sąjungoje neįgaliųjų atžvilgiu taip, kaip mes turime minimalų darbo užmokestį.

 
  
MPphoto
 

  Γεάδης Γεάδη (ECR). – Κυρία Πρόεδρε, δυστυχώς, παρά τις πομπώδεις διακηρύξεις για την ισότητα, τα άτομα με αναπηρία εξακολουθούν να βιώνουν κοινωνικό αποκλεισμό και περιθωριοποίηση. Ένα κράτος οφείλει να διασφαλίσει την απρόσκοπτη ένταξη και ενσωμάτωση όλων των πολιτών του σε όλους τους τομείς, πόσο μάλλον η Ευρωπαϊκή Ένωση. Γι' αυτό επιβάλλεται να αναβαθμιστεί η Ευρωπαϊκή Κάρτα Αναπηρίας που θα διασφαλίζει την ίδια πρόσβαση σε υπηρεσίες, ενώ θα πρέπει να εξασφαλιστεί ικανοποιητική πρόσβαση σε όλο το φάσμα υπηρεσιών υγείας, συμπεριλαμβανομένης της στήριξης με νοηματική γλώσσα.

Επί τη ευκαιρία, θα ήθελα να εισηγηθώ τη θεσμοθέτηση πανευρωπαϊκής οδηγίας για απαλλαγή φορολογικής επιβάρυνσης στην αγορά τροχοκαθισμάτων και ειδικού ιατρικού εξοπλισμού για τα άτομα με αναπηρίες. Ταυτόχρονα, πρέπει να ασκηθούν πιέσεις σε όλα τα κράτη μέλη να δημιουργήσουν τηλεοπτικά κανάλια που θα εξυπηρετούν αυτά τα άτομα.

Τεράστια προβλήματα υπάρχουν και σε θέματα εκπαίδευσης, αφού βαθμοθηρικά μοντέλα έχουν αποτύχει και πρέπει να αντικατασταθούν με ανάπτυξη δεξιοτήτων. Πιστεύουμε σε μια Ευρώπη όπου όλοι θα έχουν τις ίδιες ευκαιρίες, την ίδια πρόσβαση και την ελευθερία να ζουν τη ζωή τους χωρίς περιορισμούς.

(Η Πρόεδρος αφαιρεί τον λόγο από τον ομιλητή)

 
  
MPphoto
 

  Νικόλαος Αναδιώτης (NI). – Κυρία Πρόεδρε, όπως γνωρίζουμε, σύμφωνα με το άρθρο 34 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κατοχυρώνεται το δικαίωμα των ατόμων με ειδικές ανάγκες σε μια αξιοπρεπή και προσβάσιμη σε όλα τα αναγκαία αγαθά.

Στη χώρα μου, ωστόσο, την Ελλάδα, αυτό το δικαίωμα παραβιάζεται σωρηδόν εξαιτίας των οικονομικών πολιτικών που εφαρμόζονται. Έτσι, πάρα πολλοί συνάνθρωποί μας ζουν σε συνθήκες ένδειας και εξαθλίωσης εξαιτίας, παραδείγματος χάριν, των χαμηλών επιδομάτων κοινωνικής πρόνοιας ή των πενιχρών συντάξεων αναπηρίας, όποτε και εφόσον χορηγούνται, ενώ οι καρκινοπαθείς και νοσούντες από σοβαρές χρόνιες ασθένειες υποχρεούνται να καταβάλλουν οι ίδιοι μεγάλο μέρος των εξόδων για τα φάρμακά τους και την ούτως ή άλλως κατά πολύ καθυστερημένη θεραπευτική αγωγή.

Αγαπητοί συνάδελφοι, πρέπει όλοι μας και ο καθένας χωριστά, με όποιο μέσο διαθέτουμε και όποια θέση κατέχουμε, να μεριμνήσουμε για την έμπρακτη κατοχύρωση από πλευράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης των δικαιωμάτων των ατόμων με πάσης φύσεως αναπηρίας σε όλα τα κράτη μέλη.

 
  
  

(End of catch-the-eye procedure)

 
  
MPphoto
 

  Hadja Lahbib, Member of the Commission. – Madam President, honourable Members, after this engaging debate, I am confident that I can count on your support to uphold the rights of persons with disabilities. Freedom, equality, tolerance and inclusion – these are the backbone of our union, and they must guide our action to improve the lives of persons with disabilities. Our strategy for the rights of persons with disabilities is our guiding compass to improve their lives in Europe and beyond, and now we need to build on our momentum to tackle the remaining challenges and close the gaps in our policies.

As many of you have rightly mentioned, persons with disabilities still face considerable barriers. They have a higher risk of poverty and social exclusion, not to mention risks of violence and loneliness. Together, we must tear down these barriers and ensure that they can live full and prosperous lives with the same rights as every other EU citizen.

Many of you mentioned challenges and gaps when it comes to employment. During my mandate, I intend to build on and further develop the initiatives put forward by the previous college, in particular the Disability Employment Package, which has provided useful guidance on recruitment and employment of persons with disabilities. I will continue working closely with Member States so that they meet their national targets on employment of persons with disabilities, and so that we can also learn from each other and exchange the best practices from across the EU.

Concerning sheltered employment; the Commission is aware of the issues you have mentioned. We are currently finalising a study addressing alternative forms of employment such as sheltered workshops, so we are already looking into this and will be ready to discuss this further when we have the results of the study.

Many of you also mentioned the issues of accessibility. At the end of 2022, the Commission launched AccessibleEU, a one-stop shop for accessibility. Since then, accessible EU has been supporting the implementation of accessibility legislation across the EU. We will draw lessons from these initiatives and will identify the remaining gaps in the field of accessibility implementation and for the next stage of our work on improvement in this area, of course.

Honourable Members, the Commission is currently preparing a progress report on the first phase of the European Strategy for the Rights of Persons with Disabilities, and today's discussion and the progress report will guide our next steps and path forward. During the first year of my mandate, I intend to communicate to the European Parliament and to the Council the new actions and flagship initiatives that will help to close the remaining gaps.

I would like to work together with you on this, and I will also continue working closely with the civil society and with the Member States. Solidarity is in our European DNA – that is why we must be tireless in promoting the rights of persons with disabilities. It is our shared mission, together we can build a more inclusive union for everyone. I count on your support to make it happen, and I look forward to working with you in the years to come. Happy New Year and thank you very much.

 
  
MPphoto
 

  President. – Thank you, and a Happy New Year to you as well.

The debate is closed.

Written Statements (Rule 178)

 
  
MPphoto
 
 

  Jagna Marczułajtis-Walczak (PPE), na piśmie. – Szanowna Pani Przewodniczaca, Drogie Kolzanki i Koledzy, aktualizacja strategii UE na rzecz osób z niepełnosprawnościami to niewątpliwie ważna kwestia. Nie chciałabym jednak, żebyśmy ograniczali się wyłącznie do strategii i rekomendacji dla państw członkowskich. To najwyższy czas, żeby pójść o krok dalej. Mam na myśli dyrektywę o deinstytucjonalizacji. Wiąże nas konwencja ONZ na rzecz osób z niepełnosprawnościami. Artykuł 19 tej konwencji mówi o ~prowadzeniu życia samodzielnie i przy włączeniu w spoleczenstwo~. Ale droga do tego, jak wszyscy wiemy, bardzo daleka. Nie będzie bowiem niezależnego życia bez mieszkalnictwa wspomaganego, asystencji osobistej i deinstytucjonalizacji. I nie chodzi mi tu oczywiście o zamykanie instytucji opieki, ale o kompleksowe budowanie odpowiednich sieci wsparcia, szkolenia pracowników i zapewnienia dostępu do nowoczesnych narzędzi technologicznych, przeznaczonych do wparcia osób z niepełnosprawnościami. Deinstytucjonalizacja to krok ku bardziej humanitarnemu i sprawiedliwemu społeczeństwu. To proces, który z jednej strony może stanowić wyzwanie, ale z drugiej – jest fundamentem w budowie społeczeństwa włączającego, opartego na szacunku dla praw człowieka i godności każdej osoby. To są najwyższe wartości, w jakie w Unii Europejskiej wierzymy. Poza sama wiarą, zróbmy jednak cos więcej. Powtarzam: to najwyższy czas na zdecydowane kroki. Dziękuję za uwagę.

 
  
MPphoto
 
 

  Jadwiga Wiśniewska (ECR), na piśmie. – W ubiegłej kadencji pracowałam nad Europejską Kartą Osoby Niepełnosprawnej. Był to istotny krok w kierunku zapewnienia lepszej mobilności osobom z niepełnosprawnościami, ale nie możemy na tym poprzestać. Mobilność to znacznie więcej niż dokument – to dostępna infrastruktura, windy i rampy w budynkach publicznych, które w wielu miejscach wciąż pozostają nieosiągalnym luksusem. Potrzebujemy aktualizacji strategii na rzecz osób z niepełnosprawnościami. Obecnie jedynie połowa tych osób jest aktywna zawodowo. Poprawa tego wskaźnika to nie tylko kwestia wykorzystania potencjału ludzkiego, ale też kluczowy element w zapewnieniu niezależnego życia. Podstawą tej zmiany musi być dostęp do edukacji i doradztwa zawodowego, które odpowiadają zarówno na potrzeby osób z niepełnosprawnościami, jak i na wymagania rynku pracy. Rząd PiS przygotował kompleksową strategię obejmującą osiem kluczowych obszarów, takich jak niezależne życie, dostępność, edukacja, praca, warunki życia, zdrowie, świadomość społeczna i koordynacja. Ten dokument może stać się cennym wkładem w opracowanie nowej strategii unijnej. Musimy wspólnie pracować na rzecz pełnej integracji osób z niepełnosprawnościami w życie społeczne i zawodowe. To nasz wspólny obowiązek.

 
Last updated: 9 January 2025Legal notice - Privacy policy