Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Verbatim report of proceedings
XML 160k
Wednesday, 12 November 2025 - Brussels

16. The new 2028-2034 Multiannual Financial Framework: architecture and governance (debate)
Video of the speeches
Minutes
MPphoto
 

  President. – The next item is the debate on Council and Commission statements on the new 2028-2034 multiannual financial framework: architecture and governance (2025/2956(RSP)).

 
  
MPphoto
 

  Marie Bjerre, President-in-Office of the Council. – Madam President, honourable Members, President of the Commission, it is my pleasure to engage with you today on the next multiannual financial framework. The upcoming MFF will define our budget for the next years. It will also shape the Union's priorities for the decades to come. It is a strategic decision on our future that we must take collectively and responsibly.

The first of our responsibilities is to ensure a timely agreement, in order to allow the new programmes to be implemented according to the timeline and to the benefit of all. Our presidency has been driving the Council with ambition and found a constructive approach from Member States. We wish to enable the Council to finalise its position in due time, and leave sufficient time to prepare the new cycle before implementation from the 1 January 2028. Not delivering on this task would be unacceptable to our citizens, our businesses, our regional and local authorities.

The Commission has put forward an ambitious proposal with significant changes to the budget that we know today. This raises some understandable concerns from Member States, regions and from you, the European Parliament. Let me be clear: the common agricultural policy and cohesion policy are Treaty-based policies – they deserve the appropriate treatment and visibility.

As a presidency, our ambition is to prepare a first draft of a negotiation box ahead of the European Council of December. This is needed if we are to reach a timely agreement. Work has been intense in the Council since the first day of the MFF proposal in July. More than 50 technical meetings have already taken place. The European Affairs ministers will have their third discussion on the MFF next week.

What I take from these discussions is that there is support for the timetable, and that the Commission's proposals are seen as ambitious. Changes and adjustments will need to be made. As usual, changes will be made in accordance with the normal procedure. But status quo is not an option if we want to address the new challenges and priorities.

I have, of course, heard the concerns voiced in this House on some key aspects of the proposal. I am very familiar with these concerns as they touch on key matters also raised by some Member States in the Council, for example, on the role of regions, clear governance and a future-proof common agricultural policy.

The Danish Presidency has set an ambitious course for the Council's work, which I trust our successes will take forward. I know that you are also committed to carrying out this work successfully, and you can count on the Council's full cooperation and commitment.

Let's deliver together.

 
  
MPphoto
 

  Ursula von der Leyen, President of the Commission. – Madam President, dear Roberta, Minister Bjerre, honourable Members, let me start by thanking the co‑rapporteurs, Siegfried Mureşan and Carla Tavares, the Chair of the Committee on Budgets, Johan Van Overtveldt, and the contact group chaired by Roberta Metsola for their constructive and intensive work.

Today's debate is not only about numbers and budget lines. It is about who we are and who we want to be. It's about Europe's future.

Time and again, this Parliament has discussed the many threats and challenges that Europe faces. The great power competition to reshape our global order, the daily struggles of our families and firms, export controls hammering and harming our industries, swarms of drones violating our airspace. This is the world we live in and this is why we need a strong and reliable budget.

We want a budget that ensures Europe's agency in a fast‑changing world. A budget that is faster and more ambitious, simpler and more flexible. A strong budget for Europe's independence moment.

We all know – as you said, Minister Bjerre – that the status quo is not an option because we all remember the last five years. We all remember what happened whenever a crisis hit. The long nights in the European Council or in trilogues, trying to scrape the bottom of the barrel. We remember very well how difficult these nights were. This level of uncertainty and improvisation is simply not sustainable. Each time the Parliament, rightly so, called for more ambition, more coherence and more flexibility. You were absolutely right; we cannot face this dangerous world with one hand tied on our back. The proposal on the table today is the answer to this call.

First of all, on the size of the budget, some say the proposal is not ambitious enough. Yet, it is the largest budget proposed to date, with close to EUR 2 trillion. Some say it is too ambitious, and yet it is a responsible proposal that starts repaying our common borrowing for NextGenerationEU and builds in new own resources. We are matching financial firepower with responsibility.

Another topic is investment. Europe needs to invest more, but also to invest better. That was the key recommendation of the Draghi report. Today's budget is a patchwork of 52 programmes. This means too many envelopes, too much complexity for the businesses and the local governments that rely on our budget. We need a budget that is accessible to our farmers and researchers, to our companies – big or small – to our regions, and to our international partners. We need a budget that is simple and straightforward.

This is why we have proposed national and regional partnership plans. This is the first pillar of the new budget. We bring together funding for cohesion, agriculture, rural development, fisheries, social migration and more in one coherent plan. This will allow each country and region to design reforms and investments as a whole. We will activate all our levers at once for maximum impact on the ground.

Let me be very clear: cohesion and agriculture remain at the heart of this budget. The resources for both are preserved. A minimum of EUR 218 billion for less developed regions. A minimum of EUR 294 billion for farmers' income support. A minimum of EUR 2 billion for our fishermen and fisherwomen. Three times more funding to address extreme weather and other emergencies. A 43 % target for climate and environmental goals. A 14 % target for social investment in the plans, and social investments are mainstreamed across the whole budget for the very first time. So, the structure of the budget changes, but our values remain the same.

Honourable Members, four months after we made our proposal, we have heard your concerns, in particular about the role of the regions, the common agricultural policy and the Parliament's role.

On the role of the regions, the governance of cohesion remains the same – with the full involvement of the regions. And of course, regions will continue to exchange directly with the Commission. There cannot be any doubt about it. Therefore, we propose a regional check that will ensure that local realities are at the core of the plans, and specific safeguards to ensure continuity of investment in transition regions and more developed regions.

On CAP, the common agricultural policy stands on firm ground. Not only are we setting a minimum envelope for farmers' income support, but Member States and regions will also have to support rural areas. A new 'rural target' will secure financing in these territories. And there is more. In the current budget, farmers' income was eroded by soaring inflation. In our MFF proposal, instead, farmers' income will adjust with inflation because European farmers bring top‑quality food on our tables and life to our countryside, and this must continue to be the case.

Honourable Members, the second pillar of the new budget is the competitiveness fund, a powerful tool to invest in the strategic technologies that we need for the economy of the future. The competitiveness fund will turn research and innovation into industrial strength and quality jobs. This is why it is tightly linked to Horizon Europe, which we are proposing to double. The competitiveness fund will operate through one single gateway and one single rulebook because it must be easy to access for every business, for every Member State and every region. This is our answer to Mario Draghi's very intense call on innovation. An entire new approach to funding our competitiveness: stronger, simpler, more strategic, so that the technologies and the jobs of the future are made in Europe.

Honourable Members, the third pillar is Global Europe. We are proposing a 75 % increase and the reason is clear. This is for investing in energy security and raw materials through Global Gateway. It is for the rising humanitarian needs across the world. It is to strengthen our partnership with third countries through new agreements that advance, for example, our energy security, our access to critical raw materials, migration management and our global competitiveness. Crucially, it is to support Ukraine, Moldova and the Western Balkans on their path to membership in the European Union. All of this and more is Global Europe.

Honourable Members, today we are working with a budget designed in 2018 – an entirely different world – and we are called today to make decisions for the world of 2034. A world that might be deeply transformed by geopolitics or artificial intelligence. So of course, we need strategic planning, but we also need the flexibility to adapt our funding to new realities and this is at the core of this proposal. Instead of one decision every seven years, followed by constant crisis management, we want a bigger role for the annual budget for financing our priorities. This is why we are proposing a new steering mechanism for our institutions to identify together the policy priorities in a structured dialogue. Parliament and Council – as budgetary authority – will decide together on priorities and their budgetary allocations for the year ahead. And when severe crises hit, the European Parliament will be immediately involved through a new crisis mechanism. This is not just a boost for Europe's ability to act and to react, but it is a boost for our democracy, with the European Parliament at its core.

Honourable Members in just over two years from now, the people of Europe will start relying on this new budget. 2028 is around the corner and the cost of any delay would be paid by regions waiting for investment, by researchers postponing projects, by farmers left in uncertainty. The cost would be paid by every single European. We know this because, unfortunately, it has happened before. Our forecast shows that by the end of 2027, almost one quarter of the current budget will not have reached the beneficiaries. That is around EUR 340 billion. At a time where we urgently need investment in defence, in gigafactories, in lowering the energy bills, you just name it, so we cannot afford to leave billions unused. My point here is simple, honourable Members. We need to change the way we spend and this is what the new proposal is all about.

Honourable Members, this is just the start of the process. The MFF negotiations will be long and they will be difficult. The European Commission and the European Parliament will work closely together. We need all hands on deck. My Commissioners are at your disposal for regular talks and dialogue in the contact group and beyond.

The new budget is an opportunity to transform our Union for the better and for good. We can make it stronger and faster, more strategic and more responsive, more independent and more democratic. So, let's bring it to life together. Thank you and long live Europe.

 
  
MPphoto
 

  Manfred Weber, im Namen der PPE-Fraktion. – Sehr geehrte Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, der Europäischen Kommission! Liebe Ratsvertreter! Liebe Kolleginnen und Kollegen! Haushalte sind in Politik gegossene Zahlen, die in die Politik fließen. Und insofern sind wir als Haushälter diejenigen, die die wirkliche Macht in der Hand halten und diejenigen, die im Ausschuss arbeiten, haben die Macht, wirklich Politik gestalten zu können. Und der MFR ist jetzt eine große Aufgabe, die vor uns steht. Den MFR so zu gestalten, dass wir dieser Europäischen Union eine Zukunft geben. Wenn wir als Europäische Volkspartei einen Blick auf die Inhalte werfen, dann finden wir in vielen Bereichen unsere Schwerpunkte wieder.

Die Verteidigung — zum ersten Mal ein großer Schwerpunkt im MFR. Erstmals historisch, aber auch bitter notwendig, weil es billiger ist, wenn wir Themen gemeinsam angehen. Und weil es eine Aufgabe der Solidarität ist, vor allem unsere mittel- und osteuropäischen Staaten in der gemeinsamen Verteidigung beim Ostschild zu unterstützen.

Zweites Beispiel ist die Migrationsthematik. Ja zu Asyl, Ja zur Hilfe gegenüber Flüchtlingen, aber auch Ja zum Kampf gegen die Mafia, gegen die organisierte Kriminalität, Ja zu einem starken Grenzschutz, den wir gemeinsam europäisch finanzieren müssen. Ja zum Wohlstand — das ist ein weiterer Schwerpunkt, der sich in diesem Haushalt, in dieser Haushaltsplanung wiederfindet. Der Competitiveness Fund, neue Technologien, den Umstieg bei den klimabezogenen und digitalen Herausforderungen zu unterstützen. Die zentrale Frage dabei wird sein, wie die Architektur ausschaut. Der Staat ist nämlich grundsätzlich kein guter Planer von Wirtschaft von morgen. Es muss schon Dynamik aus den Märkten herauskommen. Innovation muss möglich sein. Deswegen werden wir bei diesem Fonds sicher die Struktur noch genau anschauen. Aber dass wir einen Schwerpunkt bei Innovation haben, auch bei Themen wie Rohstoffsicherung, ist ein guter und richtiger Akzent.

Die größten Veränderungen sind sicher verbunden mit dem National Reform Programme, das die Kommission vorlegt. Und meine Fraktion, die Europäische Volkspartei, versperrt sich nicht der Idee, mehr Flexibilität möglich werden zu lassen bei der Programmgestaltung. Die Krisen kommen leider Gottes kürzer und müssen deswegen auch beantwortet werden.

Da sind noch viele Fragen offen. Wir haben in diesen ersten Wochen der Beratungen zum MFR bereits drei Schwerpunkte gesetzt, nämlich die Rolle der Regionen, die Frage der Agrarpolitik von morgen, die wir verteidigen, wo wir auch deutlich machen, dass wir an der Seite der Familienbetriebe stehen. Landwirtschaftspolitik, gesunde Nahrungsmittel sind heute eine strategische Frage für uns.

Und das Dritte ist die Frage der Rolle des Europäischen Parlaments. Wir haben bei anderen Projekten wie bei SAFE leider Gottes auch negative Erfahrungen gemacht, wie das Europäische Parlament zu wenig eingebunden worden ist. Deswegen geht es um die demokratische Rolle, um die Frage, den Haushalt auch zukünftig kontrollieren zu können. Die Haushaltskontrolle ist uns ein wichtiges Anliegen als Europäische Volkspartei, und wir haben dafür jetzt erste Ansätze, erste Schritte in die richtige Richtung. Dafür möchte ich mich bei der Kommissionspräsidentin ausdrücklich bedanken, dass es gelungen ist, jetzt die ersten Schritte in diese Richtung zu gehen, die Fragen, die dahinter stehen, positiv zu beantworten.

Für uns ist wichtig, dass Europa kein Geldautomat ist, sondern dass die europäischen Gelder europäisch entschieden werden, dass wir definieren, was damit passiert. Und das wird jetzt unsere Aufgabe sein: Bei den Fonds-Verordnungen genau hinzuschauen und als Gesetzgeber unseren Job zu machen. Ich möchte auch Roberta Metsola danken, dass sie dort die Parlamentsrolle stark vertreten hat.

Und zu guter Letzt, die eigentliche Debatte wird natürlich sein: Wie viel Geld wird im Topf sein, wie viel Geld wird bereitgestellt werden? Und wir alle wissen, was in den nationalen Budgets derzeit die Situation ist. In meinem Heimatland, in Deutschland, in Frankreich, hier in Belgien, in Rumänien — überall haben wir große Haushaltsprobleme. Deshalb wird es um die Frage gehen, und da hoffe ich, dass wir, die zwei europäischen Institutionen — nämlich die Europäische Kommission, die den europäischen Gedanken im Mittelpunkt hat, und auch wir als Europäisches Parlament, das die europäischen Added Value vertritt und argumentiert —, dass die beiden Institutionen gemeinsam für ein starkes europäisches Budget kämpfen.

 
  
MPphoto
 

  Iratxe García Pérez, en nombre del Grupo S&D. – Señora presidenta, señora Von der Leyen, lo que hoy se debate y lo que hoy está en juego no es una simple negociación presupuestaria, usted lo sabe: es el modelo de la Unión Europea que queremos construir para la próxima década. Y lo que su propuesta ofrece no es más Europa.

Llevamos meses dialogando con lealtad institucional y con voluntad constructiva. Le hemos escrito, la hemos escuchado, hemos hecho propuestas claras, viables y profundamente europeístas, pero su respuesta todavía no está a la altura del momento histórico en el que vivimos. Porque lo que nos propone —ese non-paper— no es una rectificación, es un cierto maquillaje. Y Europa no se salva con maquillaje, señora Von der Leyen, se salva con decisiones valientes, con presupuestos justos y con una visión compartida de futuro.

En el Grupo S&D no pedimos imposibles. Pedimos lo esencial: que el próximo marco financiero plurianual refuerce la cohesión, la agricultura y la inversión social. Que cada euro invertido sirva para reducir desigualdades, no para consolidarlas. Que las regiones, las ciudades y los pueblos tengan voz en la planificación de su propio desarrollo y que este Parlamento —la única institución elegida directamente por los ciudadanos— no sea un convidado de piedra en las negociaciones.

Señora Von der Leyen, ¿dónde está, en su propuesta, la política de cohesión con un presupuesto fuerte para todas las categorías de regiones? ¿Dónde está el Fondo Social Europeo que invierte en educación, en formación profesional, en reducción de la pobreza, en igualdad, empleo y salud? Porque esto de la transversalidad de la dimensión social me suena a no querer decir cuánto dinero hay, para que no haya una transparencia y una rendición de cuentas y, por lo tanto, quede disperso.

Queremos compromisos claros y queremos un presupuesto con una dimensión social, con un Fondo Social Europeo, con un Fondo Europeo de Competitividad que también incluya esa dimensión social.

¿Dónde está la política agrícola común que garantiza nuestra soberanía alimentaria y el futuro de nuestros agricultores?

Estas preguntas no se las hace solo la socialdemocracia, hoy resuenan en toda Europa: las formulan los agricultores, que defienden su sustento y su dignidad, las repiten las organizaciones medioambientales, que luchan por un planeta más habitable, y los ciudadanos, que sienten que Europa se aleja de sus preocupaciones.

Y permítame recordar un hecho fundamental: la condicionalidad no puede ser una herramienta para castigar a las regiones por decisiones macroeconómicas que no controlan. Debe ser, ante todo, una garantía de valores: del Estado de Derecho, de la Carta de los Derechos Fundamentales, de la igualdad y de la libertad.

La Unión Europea necesita un presupuesto que mire hacia delante, que incorpore la capacidad de una inversión común, que financie vivienda asequible, la transición verde, la innovación y la defensa, que use la fuerza del endeudamiento conjunto no como una excepción, sino como una herramienta permanente de solidaridad.

Y también necesita los recursos para hacerlo posible. No se puede hacer más con menos. Si los Estados miembros no quieren aumentar sus contribuciones y, al mismo tiempo, estamos exigiendo nuevas prioridades, entonces no hay otra alternativa: la Unión Europea debe dotarse de un sistema de recursos propios. Es claro y es evidente, porque, sin una financiación sólida y justa, todas las palabras se van a quedar en eso, en promesas.

Por eso, la Comisión no puede seguir gestionando el futuro de la Unión Europea solo con un espíritu contable. El futuro de Europa no se mide en columnas de gasto, sino en esperanzas compartidas.

Señora Von der Leyen, hoy le decimos con claridad y con firmeza que esta propuesta no basta, pero también le decimos que aquí está la socialdemocracia: para trabajar, para mejorar y para cambiar, porque la ciudadanía merece más. Merece una Europa que cuide, no que calcule. Una Europa que invierta, no que recorte. Una Europa que proteja a sus agricultores, a sus trabajadores, a sus jóvenes. En definitiva, una Europa que crea en sí misma, tal y como los ciudadanos creen en ella. Y el Grupo S&D no descansará hasta hacerlo realidad.

 
  
MPphoto
 

  Julien Sanchez, au nom du groupe PfE. – Madame la Présidente, mes collègues ont chacun bénéficié d'une minute supplémentaire, j’espère bénéficier de la même mansuétude.

Le 16 juillet dernier, la Commission européenne a avancé son projet de cadre financier pluriannuel 2028-2034. En présentant la trajectoire budgétaire et financière de l’Union à la presse avant de la présenter aux élus, le ton était donné: aucune élégance, aucun respect.

Dès le début les Patriotes pour l’Europe ont alerté sur le contenu de ce CFP. D’abord, il acte une situation financière désastreuse. En effet, à cause de votre mauvaise gestion des emprunts post-Covid NextGeneration, le budget est dans le rouge pour trente ans. Pour y remédier, au lieu de supprimer les mauvaises dépenses, d’aller chercher l’argent de la fraude et de défendre les intérêts financiers de l’Union, vous choisissez la facilité en prévoyant de nouvelles ressources propres, c’est-à-dire de nouvelles taxes. Pour nous, c’est non.

Votre projet de CFP prévoit aussi de supprimer la sacralisation des fonds de la PAC, pourtant obtenue de haute lutte. Pour nous, c’est non aussi, c’est même une ligne rouge. Que vous ont fait les agriculteurs? Pourquoi voulez-vous encore vous en prendre à eux? Que mangerez-vous quand vous aurez saccagé l’agriculture européenne: des saloperies nourries aux antibiotiques et aux hormones de croissance? Défendre l’agriculture, c’est défendre la santé publique et notre souveraineté alimentaire.

Vous voulez aussi fusionner de nombreux autres fonds, comme ceux consacrés à nos outre-mer. Pour nous, c’est non également. Vous prévoyez de maintenir vos priorités délirantes sur le pacte vert, qui tue nos entreprises et notre agriculture, alors que nos concurrents dans la mondialisation, eux, avancent et se moquent de vous.

Enfin, vous prévoyez de renforcer le mécanisme de conditionnalité pour vous en prendre aux États dirigés par des souverainistes qui refusent l’immigration. En revanche, pour les milliards versés par l’Europe dans le monde, dans des pays tiers corrompus comme l’Ukraine, aucun problème de conditionnalité.

Aujourd’hui, certains groupes de votre majorité sentent que votre proposition est inacceptable pour l’opinion. Ils font semblant de s’y opposer: imposture, foutaises! En ne votant pas notre motion de censure à votre endroit, ils valident de fait vos propositions et vos politiques. C’est ça, la réalité. Le reste n’est que cinéma.

 
  
MPphoto
 

  Roberts Zīle, on behalf of the ECR Group. – Madam President, thank you for your leadership in the contact group and the recent events. And thank you to both institutions, the Council and the Commission, of course, for this legislative proposal. Is everything now better? Of course definitely it's better for farmers and it's better for regional authorities involved in the processes of NRPPs and also cooperation with the Commission.

But on this big part of the budget, which is related to national and regional partnership plans, is everything fine now on the common agricultural policy and on the cohesion part of it? I don't think so. Because even if it's the lower framework that is now set in the NRPPs for common agricultural position, we know that there is already one pillar, the first pillar of the common agricultural policy, with different payments for hectares. At the same time the second pillar, rural development, in some Member States who have bigger envelopes and can reach support for farmers who can compete in a single market of farming products, this could also be a disadvantage, which can discriminate some players in the market. I think it still should be fine‑tuned.

And the second part related to cohesion in NRPPs, so some Member States – definitely closer to the eastern flank, let's be honest – have to spend part on defence issues and not concentrate on cohesion policy or the traditional targets of economic and social cohesion. It should be fine-tuned as well in the legal acts coming from this point of view and also in future negotiations.

 
  
MPphoto
 

  Valérie Hayer, au nom du groupe Renew. – Madame la Présidente, Madame la Présidente de la Commission, Madame la Ministre, chers collègues, Mme von der Leyen le sait – Mario Draghi nous l’a dit: nous avons un déficit d’investissement en Europe. Or, le cadre budgétaire pour les sept prochaines années a justement vocation à planifier des investissements publics. Parce que la simplification, c'est une chose, mais, si on ne crée pas le bon cadre, le bon environnement commercial pour les entreprises, elles s’en iront quand même.

Vous le savez, Renew a comme première priorité le fonds pour la compétitivité: merci à vous deux de l’avoir intégré dans votre proposition. Ce fonds pour la compétitivité, c'est un fonds qui doit permettre d’investir dans les technologies d’avenir: l’IA, le cloud, le quantique, un fonds qui doit nous permettre de stimuler la recherche et d’assurer enfin la préférence européenne dans nos marchés publics.

La compétitivité, chers collègues, c’est aussi notre indépendance, c’est notre souveraineté. Et nous n’accepterons aucune remise en cause de la première souveraineté conquise par l’Europe: la souveraineté agricole. Elle est aussi stratégique que les autres, et donc une PAC robuste est stratégique.

J’en viens justement aux investissements dans nos régions. Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, votre proposition n’était pas bonne. Elle n’était pas bonne parce qu’elle donnait la main aux seuls gouvernements nationaux pour déterminer ce qui était bon pour les régions ou pour nos agriculteurs. Et, même si nous avons obtenu des victoires sur l’état de droit ou sur la simplification, il faut revoir la gouvernance. Parce que, Madame la Présidente, les plans PNR sont une chose, mais je vais vous le dire: ce terme, ce qu’il recouvre, personne n’en a connaissance en dehors de ce Parlement et en dehors du bâtiment Berlaymont.

Par contre, je peux vous dire que la corruption rampante en Hongrie ou l’emprisonnement d’opposants politiques en Bulgarie, ça, les Européens, ils comprennent. Alors, le groupe Renew sera intransigeant sur le fait de ne pas donner un seul centime de notre budget aux corrompus et aux autocrates – des autocrates de plus en plus nombreux, qui mettent à mal nos valeurs sans jamais se plaindre d’encaisser les chèques de la Commission. Par ailleurs, ces chèques, il ne s’agit pas seulement de les signer, il faut aussi avoir les fonds pour les décaisser. Vous le savez, il est impératif pour nous, vous l’avez d’ailleurs mentionné, que de vrais progrès soient réalisés sur les ressources propres, et cela sera déterminant dans notre position sur les dépenses.

Alors, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, vous l’aurez compris: pour nous, les discussions ne font que commencer, vous l’avez d’ailleurs dit très justement. Nous les abordons dans un esprit constructif, mais exigeant.

 
  
MPphoto
 

  Terry Reintke, on behalf of the Verts/ALE Group. – President Metsola, President von der Leyen, Minister, you have rightfully said it: we have now taken the first steps on a very long journey together. And I realised when you were speaking, President von der Leyen, that it was actually the first time that you presented this budget proposal here in the Plenary, per se. And I think that this is about time, because we have already had a number of discussions and after the proposal by the Commission came out in July, it was right for the European Parliament to strongly react to what was proposed there, because we have an institutional role to play.

We are asserting this role, and we sent you a letter with the four groups and putting forward criticism on key issues, like, for example, the key role of the European Parliament in the governance of the European budget; the role of regions, that has already been mentioned by some of the colleagues; but also demanding more clarity on key policies, like, for example, the common agricultural policy.

Now, if you ask me, what we have seen from the Commission, am I fully satisfied with what you have come up with? I can tell you: no, and probably most people here in this Chamber are not. But to me it is a first step in the right direction. And it is a first step showing that the different institutions have to engage in order to make this long budgetary process a success.

For me, the key question is now how will the Council relate to this? You had the meeting on Monday, and we hope that also the Council will show commitment to the direction that we have now put the ship on course, because the European Parliament, at the end of the day, has a lot of muscle in this process. We are happy to constructively engage, but we are also ready to show our muscle again if need be.

 
  
MPphoto
 

  Martin Schirdewan, im Namen der Fraktion The Left. – Frau Präsidentin! Falsche Prioritäten, mutlos, undemokratisch – das ist der Kommissionsvorschlag in einem Satz.

Dieser EU-Haushalt wird weder der wachsenden sozialen Ungleichheit noch den sich verschärfenden Klimakatastrophen noch der veränderten Weltlage gerecht. Und anstatt große Vermögen und Unternehmen an den gesellschaftlichen Aufgaben zu beteiligen, werden wieder arbeitende Familien den Preis für diese Mutlosigkeit zahlen müssen. Multis bleiben ungeschoren, keine Digitalsteuer für Big-Tech-Unternehmen, keine Finanztransaktionssteuer.

Dafür planen Sie, Frau von der Leyen, massive Einschnitte bei den öffentlichen Ausgaben in den Regionen, bei den Schulen, bei Kindergärten, der sozialen Infrastruktur und bei unseren Landwirten, weil Sie das Geld nicht etwa in die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie stecken, sondern weil das Geld in Aufrüstung fließen soll. Obendrein wird das Europäische Parlament dann noch in seiner demokratischen Kontrollfunktion, seiner Haushaltshoheit beschnitten. Dieser Vorschlag ist leider, so wie er hier vorliegt, einfach inakzeptabel. Und ich hoffe, Sie werden ihn verbessern, ansonsten werden wir es tun.

 
  
MPphoto
 

  Alexander Jungbluth, im Namen der ESN-Fraktion. – Sehr geehrte Frau Präsidentin! Der neue mehrjährige Finanzrahmen ist kein Haushaltsplan, er ist ein Machtinstrument. Die Kommission präsentiert uns eine auf 2 Bio. EUR aufgeblähte Struktur, die Milliarden von Direktzahlungen an Bedingungen knüpft. Bedingungen, die sie natürlich selbst diktieren möchte. 2 Bio. EUR wird von Teilen des Parlaments dann sogar noch als zu niedrig betrachtet. So gibt es eine lebhafte Diskussion zu sogenannten Eigenmitteln, also Steuern.

Die Bürger sollen zahlen – für EU-zentralistische Machtansprüche. Und unter den vorgesehenen Strukturreformen werden insbesondere Landwirte und Winzer leiden. Etwa mit dem wohlklingenden Ausdruck „umweltgerechte Bewirtschaftung“ werden Mindestanforderungen an vermeintlichen Umweltschutz gestellt, und worauf das am Ende hinausläuft, wissen wir. Realitätsfremde Überregulierung durch Bürokraten, die von Landwirtschaft keine Ahnung haben. Die bereits angeschlagene Landwirtschaft in Europa kriegt einen weiteren Schlag durch die EU. Und es ist ganz interessant, wenn der Vorsitzende der EVP, Weber, hier über Landwirtschaft spricht. Nämlich ist es jetzt der mehrjährige Finanzrahmen, der einen schweren Schlag gegenüber der Landwirtschaft hat. Und es ist das Mercosur-Abkommen, was unsere Landwirtschaft in Europa kaputt macht. Für beides ist die Union mitverantwortlich.

 
  
MPphoto
 

  Siegfried Mureşan (PPE). – Madam President, dear Mr Jungbluth, providing support to farmers, to researchers, to students; protecting our borders; making our economies greener and more digital, more innovative; making money available for artificial intelligence – this is what Europe is doing through the budget of the European Union.

What you're proposing is a weaker Europe, is weaker Member States, is bad for the citizens of Europe and bad for the enterprises of Europe. The European Parliament will be united in making sure that the budget that we are going to adopt, together with the European institutions, is relevant, future-oriented and corresponding to the expectations of the citizens.

Now, adopting the budget is a core competence of every Parliament, and designing, agreeing and implementing the budget of the European Union is one of our main responsibilities as the European institutions, and the European Parliament has a major role in this.

Following the presentation of the budget by the European Commission in July, we have listened to the people. We have listened to beneficiaries of EU funds, to farmers, to researchers, to small and medium-sized enterprises, and we have heard that security and defence on the one side and competitiveness on the other side should be the new priorities of the budget for the next years. This is what the European Commission is putting forward. This is also what we as a Parliament have asked, and these two priorities are clearly supported.

We have also heard that the traditional priorities of the Union, which have proven their viability in time – agriculture, which guarantees food security, rural development, millions of jobs in the agriculture sector, and also cohesion policy – continue to remain relevant. We think that in these two areas, some essential improvements were needed and are still needed, and this is why we as a Parliament spoke up. We were united as pro-European groups and we said we need a common agricultural policy, which is European, which is future-oriented, which is modern. And we also need a cohesion policy in which the regions are involved.

Now, the European Commission has put forward a proposal which we believe is a very important step forward. We welcome it. We see this as an improved basis for negotiations. Of course, it doesn't clarify everything, but this is why we have negotiations ahead of us: to still agree on everything.

With this new proposal, we see guaranteed funding for rural areas, we see a guaranteed role for the regions and we see safeguards that all regions will receive funds. We see this is an improved proposal; we are ready to start legislative work. But of course, the European Parliament will fight for a budget which is relevant, which is modern, which is European, transparent, and which corresponds to the expectations of the citizens.

(The speaker agreed to take a blue-card question)

 
  
MPphoto
 

  Raquel García Hermida-Van Der Walle (Renew), blue-card question. – Thank you, colleague, especially for your first reaction to the colleague from ESN and for presenting such a strong pro-European voice. I listened very attentively to your speech. I am very happy that you highlight the need to work together also with our regions. And at the same time, I have to say that I'm a bit disappointed because when I look around in this room and when I look at the speakers' list from the EPP today, I was hoping to see a very strong voice from the Regional Committee, where we have been working very closely together with the colleagues from the EPP, but I don't see them, I don't know if they are coming, but I would like to hear their voice, because I would like to hear their voice, and from you, if you're still willing to commit to one of our main common demands, which is that regional chapters become a mandatory element of cohesion policy and the NRPPs.

 
  
MPphoto
 

  Siegfried Mureşan (PPE), blue-card answer. – Thank you for the question. We have said very clearly for the European Parliament, and the EPP Group is committed on this as well – the Chair, Manfred Weber, has said it, I said it and you will hear it from all of our colleagues – that the budget needs to be designed as closely as possible to the citizens. A strong goal of the regions means that we fund what is relevant to people on the ground. If we implement the budget with the regions, the absorption is faster rather than if we try to design it above their heads. This is why also ourselves, as co-rapporteurs of the Parliament, will, throughout these negotiations, stand up for a mandatory, clear role of the regions at every stage of the budget.

 
  
MPphoto
 

  Carla Tavares (S&D). – Senhora Presidente, Senhor Comissário, Senhora Ministra, o Parlamento tem tido, ao longo do tempo, uma postura clara e construtiva desde a apresentação da proposta deste Quadro Financeiro Plurianual.

Permita-me, Senhora Presidente, realçar alguns pontos.

O tamanho deste quadro financeiro que não nos parece suficiente para fazer face às múltiplas necessidades da União a partir de 2028.

Queremos e precisamos de um Quadro Financeiro ajustado às necessidades reais em matéria de coesão, em matéria de envolvimento das regiões, agricultura, competitividade, defesa; queremos definir a competitividade europeia em consonância com os valores europeus, promover os direitos sociais e a sustentabilidade ambiental.

Reforçamos que a arquitetura do Quadro Financeiro não é adequada para responder às necessidades da União: o nosso orçamento deve ser mais simples, mais transparente, com uma nomenclatura orçamental suficientemente detalhada para que a autoridade orçamental possa tomar decisões significativas.

Com a eliminação gradual do NextGenerationEU e do RRF, haverá um défice imediato e significativo em termos de investimento e não posso deixar de recordar as recomendações do Sr. Draghi: a criação de um ativo seguro europeu para complementar o próximo Quadro Financeiro Plurianual. Precisamos de capacidade para investir naquilo que realmente importa para as pessoas.

Nos últimos dias, demos, na minha opinião, passos significativos. Estamos, Senhora Presidente, acredite, empenhados no trabalho conjunto com a Comissão, mas, como compreenderá, não abdicaremos, naturalmente, do nosso papel na construção de uma Europa mais justa e preparada para todos os desafios presentes e futuros.

(A oradora aceita responder a uma pergunta «cartão azul»)

 
  
MPphoto
 

  Lukas Sieper (NI), blue-card question. – Madam President, in accordance with the Rules of Procedure, I would also like to react to the reply that my colleague will give me.

Thank you, dear colleague, for accepting the blue card. You said that it is necessary that the financial framework is in accordance with the challenges that we face. And you also said that it's important to include climate protection in that. So my question is, in your personal opinion, do we give enough money to climate protection?

 
  
MPphoto
 

  Carla Tavares (S&D), Resposta segundo o procedimento «cartão azul». – Muito obrigada, caro colega, pela sua pergunta.

Na minha opinião, enquanto correlatora deste processo, o clima e todos estes desafios que a Europa tem pela frente estão claramente identificados não só no relatório do Parlamento, como tivemos a oportunidade, em maio, de discutir no nosso Parlamento em Estrasburgo, mas também naquela que é a apresentação da proposta da Comissão.

E o trabalho que temos agora todos de fazer em conjunto, neste Parlamento em particular e nas nossas comissões, é contribuir para melhorar a proposta que, neste momento, temos em cima da mesa.

Mas questões que são determinantes para a União Europeia, como são as questões climáticas, são uma preocupação e foram uma preocupação deste Parlamento e são também uma preocupação da Comissão.

 
  
MPphoto
 

  Jana Nagyová (PfE). – Paní předsedající, vážení kolegové, vážený pane komisaři, nacházíme se uprostřed polykrize v období plném nejistot. Za této situace se tvoří rozpočet, který s námi tady bude až do roku 2034. To je dost dlouhá doba, během níž téměř zcela určitě budeme svědky mnoha politických a ekonomických zvratů. Tím pádem musí být finanční rámec nastaven velice pragmaticky tak, aby přispíval ke konkurenceschopnější a lepší Evropě pro všechny, což samozřejmě víme, ale nejenom pro voliče dnešní eurokoalice. V této chvíli, víc než kdy jindy, bychom měli umět jakožto představitelé zcela unikátního evropského projektu potlačit svá ega a animozitu a snažit se společně bez ohledu na cordon směřovat ke konstruktivní spolupráci napříč spektrem a institucemi, a ne vyjednávat za zavřenými dveřmi a obcházet vlastní pravidla jen kvůli udržení moci. Občané Evropy, a to jsem si jistá, potřebují vidět, že když jde o věc a je problém, umíme najít společnou řeč i tady v Bruselu. A teď možná mnohem víc než jindy. Věřím, že víte přesně, o čem mluvím.

 
  
  

PREDSEDÁ: MARTIN HOJSÍK
Podpredseda

 
  
MPphoto
 

  Bogdan Rzońca (ECR). – Panie Przewodniczący! Zawsze jak tu stoję, mówię, że Unia Europejska to dobry projekt, tylko bardzo źle zarządzany obecnie. Bo nie jest tak, że Fundusz Konkurencyjności, o którym mówiła pani przewodnicząca, uratuje Unię Europejską. On tak naprawdę ominie 24 kraje. Te pieniądze z Funduszu Konkurencyjności trafią po prostu do najbogatszych, do najlepszych. I tu urośnie wielka różnica między krajami. Więc jest to także budżet różnicowania państw, niestety.

Jest też bardzo trudna sytuacja w rolnictwie, w szczególności w obliczu Mercosuru – tym się bardzo martwimy. Rośnie zadłużenie Unii Europejskiej, no to rosną też podatki. Tych podatków będzie dużo, jakość życia się zmniejszy. Tkwimy w błędzie polityki klimatycznej. Energia elektryczna nie potanieje przy tym budżecie. Firmy będą uciekać z Unii Europejskiej. Będziemy płacić, tak jak właśnie teraz zapłaciliśmy belgijskiemu producentowi semikonektorów pieniądze, bo firmy upadają. Będziemy płacić firmie Northvolt ze Szwecji 8 mln z Funduszu Globalizacji, bo firmy upadają. Jest centralizacja budżetu Unii Europejskiej – to jest bardzo niedobre. Jest rugowanie samorządów – tym się bardzo martwimy.

A więc krótko mówiąc, dużo obaw. Nie jest to przełomowy budżet, to nie są przełomowe założenia. Świat za oknem wygląda zupełnie inaczej niż ten budżet. Musimy zrobić lepszy budżet, realny, nazwać rzeczy po imieniu. Będziemy wtedy konkurować z innymi.

 
  
MPphoto
 

  Lucia Yar (Renew). – Mr President, colleagues, Commissioner, when I became a Renew coordinator for the budget about a year ago, I knew one thing: we do not have the climate for major treaty changes, but we certainly can shape Europe through the next MFF. We have this huge opportunity.

However, today, seeing what's ahead of us, I fear that we've lost that ambition – ambition for the EU to be more than a mere conduit for national interests and for contributions. In Renew Europe – and you've heard it – we remain constructive, but honestly a bit concerned because regions remain sidelined even after the changes, and too much power over common money is handed back to national governments. Because Europe must live in every single corner around the continent – in the east of Slovakia, in the north‑west of Bulgaria, in the south of Italy, and Renew will make sure that we will keep this in our mind, in the budget, for a stronger, fairer budget that serves people, that empowers regions and that delivers for Europe's future.

(The speaker agreed to take a blue-card question)

 
  
MPphoto
 

  Damian Boeselager (Verts/ALE), blue-card question. – I'm very, very happy to hear that you really want to put a focus on European interests in the European budget, and my question is, we have currently one third of the funds that goes to cohesion, one third that goes to agriculture and one third to what I call the useful rest. So where would you put the emphasis? How would the percentages go if you could decide?

 
  
MPphoto
 

  Lucia Yar (Renew), blue-card answer. – Thank you for that, Damian, it is not an easy question!

What we are trying to do in Renew is to find precisely the right balance, because we cannot have prosperous regions and prosperous people if we do not have prosperous agricultural policies in Europe. So I understand that it's a difficult thing to do for us, but we cannot just go on with some pushes, neither if it's from agricultural conglomerates. But on the other hand, let's try to focus on the regions that are really falling behind. We still need to keep them inside and ensure that all the people are served.

 
  
MPphoto
 

  Rasmus Nordqvist (Verts/ALE). – Mr President, a budget is only a tool. It's a tool to prioritise, a tool to organise, and the European budget is also a democratic tool. Therefore, it has been very important for us to ensure an active role of the regions in these proposed new plans from the Commission. And this is why it's so important to ensure the Parliament's role in the entire budget, and not just part of it.

We are, therefore, very happy to have taken on the work, together with the three other pro-European parties, to push the Commission and the Council when it comes to the role of regions and when it comes to the Parliament. And this is not just a power play. This is about actually achieving the involvement of the people of Europe and to achieve transparency.

Also, while I have the floor, I want to address, Commissioner, that in this budget, we need to also commit to green spending. What we see in your proposal is unfortunately too weak. It needs to be strengthened so that we live up to a budget for the people and the planet, and all of Europe.

 
  
MPphoto
 

  João Oliveira (The Left). – Senhor Presidente, Senhor Comissário, a proposta de Quadro Financeiro Plurianual é uma nuvem que ensombra o futuro dos povos.

Para as armas e a guerra, há aumentos orçamentais e drenagem de outros fundos, mas os cortes são impiedosos na coesão, na política social, no apoio à agricultura e às pescas, no ambiente e na ação climática.

Os planos nacionais e regionais não são de parceria, mas de chantagem sobre os Estados para que façam as políticas que a Comissão mandar.

Na amálgama de fundos em que se junta tudo para cortar a eito, os Estados terão de decidir entre a coesão ou a política social, entre o desenvolvimento rural e regional ou o apoio à agricultura e às pescas.

Sobre habitação, pobreza e outras questões urgentes para a vida das pessoas, nem um compromisso político!

Não há simplificação para que o acesso aos fundos seja mais fácil para as pequenas e médias empresas, agricultores e pescadores ou organizações sociais, mas os acionistas das multinacionais e dos grupos económicos e financeiros sossegam com o novo Fundo para a Competitividade e o financiamento dos seus negócios bilionários.

Os novos recursos próprios viram a pirâmide do desenvolvimento ao contrário e impõem contribuições mais pesadas aos países menos desenvolvidos.

Esta proposta prejudica Portugal, mas o problema é geral e as preocupações não deixam nenhum povo descansado. Esta proposta de QFP não serve os povos nem o seu futuro.

(O orador aceita responder a uma pergunta «cartão azul»)

 
  
MPphoto
 

  Paulo Do Nascimento Cabral (PPE), Pergunta segundo o procedimento «cartão azul». – Muito obrigado, Senhor Deputado.

De facto, a proposta inicial da Comissão Europeia era um retrocesso naquilo que eram as competências do Parlamento Europeu no respeito por uma Política Agrícola Comum e por uma política de coesão multinível que envolvia as autoridades locais e regionais no desenho, gestão e execução dos fundos europeus.

Mas esta revisão proposta pela Comissão Europeia traz-nos algumas boas notícias. Não aquilo que nós realmente queremos, mas, de facto, vai no sentido certo e agora permite que possamos começar a trabalhar.

E, de facto, em relação às regiões ultraperiféricas, vem ao encontro daquele nosso pedido que é separar o envelope do POSEI do envelope nacional para a PAC e criar um envelope autónomo daquilo que temos tido até ao momento.

Considera ou não esta uma boa medida por parte da Comissão Europeia?

 
  
MPphoto
 

  João Oliveira (The Left), Resposta segundo o procedimento «cartão azul». – Senhor Deputado, sabe que o problema é que, quando há uma toalha demasiado curta para a mesa, por muito que se puxe para um lado para tapar uma parte da mesa, há uma outra parte da mesa que fica sempre sem toalha. E, neste caso, a conceção dos planos nacionais e regionais que a Comissão Europeia nos propôs junta uma grande amálgama de fundos para cortar, em geral, em relação a todos eles.

E a circunstância de, quer em relação à PAC, quer em relação a questões como no POSEI, que agora referiu, se tomarem medidas pontuais para evitar que os cortes sejam tão dramáticos como aqueles que estavam previstos na proposta inicial da Comissão não resolve o problema de fundo.

É que, no fim, os planos nacionais e regionais de parceria vão ser utilizados como instrumento de chantagem, em que a Comissão entrega fundos a troco de políticas que os Estados e as regiões têm de cumprir para passar nesse crivo da Comissão. Com um orçamento mais reduzido, isso é tudo duplamente pior.

 
  
MPphoto
 

  Siegbert Frank Droese (ESN). – Herr Präsident! Verehrte Kollegen! Was uns hier als Haushalt präsentiert wird, ist die vollendete sozialistische Planwirtschaft. Die neue EUdSSR entsteht. Es wird von Harmonisierung, von Flexibilität im Budget, von Wettbewerbsbooster fantasiert. Nur eines sucht man in diesem Sieben-Jahres-Plan vergebens: Ideen, die das Steuergeld der Europäer einsparen.

Der nächste EU-sieben-Jahres-Plan soll die gigantische Summe von über 2 000 Mrd. EUR umfassen. Gelder, die dem europäischen Steuerzahler abgepresst werden, um grünsozialistische Politik zu verfolgen, um die Meinungsfreiheit zu bekämpfen, um einst freie Menschen aus souveränen europäischen Nationen in die Knechtschaft der von der Leyens zu führen.

Wir sollten den nächsten Haushalt halbieren. Wir sollten die Bürokratie dieser EU halbieren. Wir sollten sparen, sparen, sparen. Diese EU aber ist dysfunktional, übergriffig, undemokratisch. Das wird auch die geplante Verdopplung des Budgets nicht ändern, im Gegenteil. Diese EU braucht nicht mehr Geld, sondern ein Reset als gemeinsamer Wirtschaftsraum. Je weniger Geld diese Kommission in ihre korrupten Finger bekommt, desto besser ist es für die Menschen in Europa.

 
  
MPphoto
 

  Monika Beňová (NI). – Podporujem návrh Európskej komisie, aby veľké korporácie s obratom nad 100 miliónov eur zaplatili jednorazový príspevok 100 000 eur do spoločného rozpočtu Európskej únie. Som sklamaná z postoja Nemecka a Holandska, pretože 100 000 nie je pre korporácie žiadna hrozba. My tu predsa hovoríme o korporáciách, ktoré si už dnes optimalizujú dane do posledného centu. Toto je morálne prevrátená logika a groteskné pokrytectvo. A tí istí lídri nemajú žiadny problém dvakrát zdaniť vlastných občanov cez systém emisných povoleniek ETS, cez dane z palív, z kúrenia, z bývania. Zdaňujeme prácu, spotrebu energie. Ale keď príde reč na kapitál, zrazu naši moralizujúci lídri vehementne protestujú. To nie je náhoda, to je systémová ochrana korporácií pred čo i len symbolickou redistribúciu bohatstva. V prípade, že túto symbolickú korporátnu daň stiahneme, ale ETS 1 a 2 zostanú na stole, Európska únia sa môže rozlúčiť aj s poslednou štipkou dôveryhodnosti v očiach svojich občanov. Pretože doba, keď platilo „dane pre občanov áno a pre korporácie nie“, už dávno skončila a dúfam, že to konečne všetci vidíte.

 
  
MPphoto
 

  Karlo Ressler (PPE). – Poštovani predsjedavajući, povjereniče, kolegice i kolege, vidim ovaj prijedlog Komisije kao prvi konkretan znak da se glas Parlamenta čuje, a zabrinutost ovoga puta shvaća ozbiljno.

Očuvanje identiteta zajedničke poljoprivredne politike, zaštita iznosa za razvijenije i regije u tranziciji, minimalnih 10 % sredstava za ruralna područja više su od tehničkih detalja i jasno pokazuju smjer kojim treba i dalje nastaviti.

Smjer u kojem ulaganja u ravnomjerni razvoj, proizvodnju hrane i dostojanstven život i u ruralnim područjima ostaju sastavni dio europske priče, a ne tek povijesna fusnota u proračunu, jasno i uz fokus na konkurentnost i sigurnost.

Istodobno, ne treba se zavaravati – brojne konceptualne manjkavosti i nejasnoće i dalje postoje, uključujući ulogu Parlamenta i regija u oblikovanju nacionalnih planova.

Povezivanje ciljeva europskog semestra s investicijama može zvučati logično, ali ispreplitanje logike ekonomskih reformi s uravnoteženim teritorijalnim razvojem nosi, očito, i ozbiljne rizike.

O svemu tome razgovarat ćemo u pregovorima i sada je vrijeme da započnemo s pravim radom.

 
  
MPphoto
 

  Sandra Gómez López (S&D). – Señor presidente, señor comisario, no estamos de acuerdo con la estructura del plan, pero en lo que sí estamos de acuerdo es en que debe ser un marco financiero ambicioso. Y, para ser realmente ambicioso, el marco actual no cumple con los objetivos que nos hemos marcado. No es posible cubrir las nuevas prioridades, como el Fondo Europeo de Competitividad y la defensa, mantener las prioridades tradicionales, como son la agricultura o la cohesión, y pagar los NextGenerationEU. Eso es una realidad.

Por lo tanto, tenemos que ir mucho más allá y tenemos que hacer una propuesta de recursos propios que sea más ambiciosa y, por lo tanto, incluya la tasa digital, y mi Grupo no va a dejar de insistir en ello.

Y me quiero dirigir al Partido Popular: es absolutamente incoherente defender meter defensa y competitividad, firmar manifiestos a favor de mantener la PAC y no apoyar la propuesta de la Comisión sobre recursos propios. Hay que mojarse, hay que decidir y hay que apoyar la propuesta que ha hecho la Comisión.

 
  
MPphoto
 

  Enikő Győri (PfE). – Elnök Úr! A hétvégén néhány önjelölt EP-képviselő és a Bizottság színjátékát nézhettük. Hangzatos ígéretek a gazdáknak, minden szabályt felrúgó egyeztetés, majd az eredmény: a nagy semmi. Ezt sikerült elérnie a Tisza partot és a DK-t is magában foglaló nagy koalíciónak.

Nézzük a tényeket. A következő többéves pénzügyi keret főösszege nem változik, a gazdák nem jutnak több pénzhez. A közös agrárpolitika forrásait közel 20%-kal csökkentenék, és egyetlen közös alapba vonnák össze a hagyományos politikákkal. Az úgynevezett vidéki cél létrehozása nem kompenzálja a KAP második pillérének elvesztését.

Akkor mégis hova menne a pénz? Hát Ukrajnának és hiteltörlesztésre. A kondicionalitást pedig kiterjesztenék, hogy pestiesen szólva még inkább pofára lehessen osztogatni. Felrúgják az évtizedek óta jól működő költségvetési eljárás írott és íratlan szabályait. A tagállami szuverenitást megjelenítő Európai Tanács szerepét csökkentenék, hogy a vétó lehetőségét kiiktassák.

Mindezt egyhangúságot igénylő szerződésmódosítás nélkül, persze. Ez volna az út az Európai Egyesült Államok felé. A Bizottság nyújtson be egy új javaslatot, amely tiszteletben tartja a Szerződéseket, a tagállamok jogosítványait, a versenyképességet, a gazdák és a régiók érdekeit. Von der Leyen javaslata csak a halásznőknek jó, hogy az ő szavaival éljek.

(A felszólaló hajlandó válaszolni egy kékkártyás kérdésre)

 
  
MPphoto
 

  Gabriella Gerzsenyi (PPE), kékkártyás kérdés. – Nem terveztem a képviselő asszonytól kérdezni, mert rendre nem szoktak választ adni a Fidesz képviselői a kérdéseinkre. Viszont most, hogy említette szó szerint a Tisza Pártot és egyéb parlamenti frakciót, és hibáztatja a jelenlegi javaslatért, azért, hogy a magyar gazdáknak vagy a magyar régióknak ne jusson elég forrás. Azt szeretném megkérdezni, mit tesz az Orbán kormány annak érdekében, hogy a saját zsebe helyett valóban a polgároknak és a gazdáknak jusson a pénz? A hátralévő százötven napban, ameddig még kormányoznak, mit fognak tenni ennek érdekében?

 
  
MPphoto
 

  Enikő Győri (PfE), kékkártyás válasz. – Képviselő asszony! Az a nagy helyzet, hogy valószínűleg nem értette meg, amit mondtam. Ez a bizottság egy olyan javaslatot hozott elő az Önök támogatásával – az Önök frakciója eszkábálja ezt össze, amellyel minden magyar polgár, minden magyar család rosszul járna. Az, hogy ez a bizottság már most sem adja oda a pénzeket, annak nincs más kézzelfogható bizonyítéka, mint hogy már ezer alkalommal megállapodtunk, és aztán legfelülről mindig jött egy utasítás, hogy mégsem szabad a magyarokkal megállapodni. Tudja, ez az, amire én azt mondtam, hogy pofára osztogatnak, és ez az, ami tönkreteszi az Európai Uniót, hogyha ilyen irányba viszik el.

 
  
MPphoto
 

  Carlo Fidanza (ECR). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, signora Ministra, signor Commissario, attendevamo con ansia un segnale di ravvedimento da parte della Commissione, dopo le tante critiche ricevute nelle ultime settimane. E invece, ancora una volta, sembra che la montagna abbia partorito un topolino. Qualche passo avanti sulla coesione, certamente, a fronte però di una proposta sull'agricoltura che è ancora assolutamente e largamente insufficiente, direi inaccettabile. Accantonare, in modo figurato sulla carta, una percentuale di risorse per le aree rurali non significa, purtroppo, sostenere gli agricoltori, e questo lo sa bene la Commissione e lo sanno bene soprattutto gli agricoltori.

Quello che noi non smetteremo di chiedere non è l'ennesimo esperimento di finanza creativa. Vogliamo risorse garantite per chi, ogni giorno, assicura il nostro cibo e la nostra sicurezza alimentare. Non ci rassegniamo a vedere smantellare la PAC con scelte che alimentano squilibri nel mercato interno e indeboliscono i nostri produttori nella competizione globale.

Abbiamo bisogno di una politica agricola solida, autonoma e adeguatamente finanziata, perché soltanto questo approccio può garantire la nostra sovranità alimentare e quindi garantire la libertà dei nostri popoli.

 
  
MPphoto
 

  Fabienne Keller (Renew). – Monsieur le Président – cher Martin Hojsík –, Monsieur le Commissaire – cher Piotr Serafin –, Madame la Présidente, chers collègues, je voudrais remercier la Commission d’avoir répondu. Nous sommes quatre groupes – PPE, S&D, Verts et Renew – à lui avoir écrit et nous prenons acte de ses propositions constructives sur plusieurs points, tels que le rôle des régions, les changements sur la PAC, le rôle du Parlement, mes collègues l'ont dit.

Malheureusement, la Commission a gardé la structure contenant les plans nationaux, à laquelle nous ne sommes pas favorables. Nous le regrettons, mais nous souhaitons que les objectifs énoncés soient clairement européens, pour assurer l’accompagnement de politiques à l’échelle européenne.

Enfin, je voudrais répéter une proposition de mon groupe, Renew Europe, qui est d’ajouter parmi les propositions existantes un semestre européen sur l’état de droit. Au même titre que l’autonomie stratégique et la défense, la protection de l’état de droit – comme l’a rappelé Valérie Hayer, en évoquant aussi les questions de corruption – doit rester une priorité absolue au sein du budget européen.

 
  
MPphoto
 

  David Cormand (Verts/ALE). – Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente de la Commission – elle est partie, et il faut croire que deux heures pour discuter avec le Parlement du futur budget, c’était encore trop –, nous avons un problème. Nous avons un problème parce que la proposition d’architecture qui est faite est une agression directe et le pire recul qu’on ait vu depuis longtemps par rapport au fédéralisme européen. Le fait de découper le budget en 27 paquets nationaux, c’est non seulement dessaisir le Parlement de son pouvoir, mais c’est aussi opérer un retour en arrière par rapport à ce que nous voulons faire en matière de fédéralisme.

Autre scandale: la conditionnalité financière dont décidera unilatéralement la Commission par rapport au budget qu’elle donnera, ou pas, aux pays. C’est le grand retour de la troïka. Peut-être aviez-vous la nostalgie de cette époque? Pas moi. Pas nous!

Dernier point: ce plan de partenariat géant, cette espèce de plan Frankenstein qui mélange toutes les lignes, c’est la fin de la transparence, c’est la fin du contrôle budgétaire; bref, c’est l’opacité et la technocratie à tous les étages.

Il est encore temps de se ressaisir. Il faut que la Commission accepte le rôle du Parlement comme colégislateur. Il faut un saut fédéral plutôt qu’un retour en arrière.

 
  
MPphoto
 

  Herbert Dorfmann (PPE). – Herr Präsident! Herr Kommissar! Kolleginnen und Kollegen! Die Europäische Union kann sich natürlich weiterentwickeln, wenn sie neue Aufgaben übernimmt, und dann muss sie diese neuen Aufgaben auch finanzieren. Aber ich bleibe überzeugt: Die Union wird sich nicht weiterentwickeln, wenn erfolgreiche vergemeinschaftete Aufgaben im Gegenzug vernachlässigt oder gar über Bord geworfen werden. Und genau das passiert leider mit diesem Vorschlag in Bereichen wie der Landwirtschaft, der Regionalpolitik oder auch der Fischereipolitik. Und ich denke, es ist halt schwierig, wenn man die strategische Rolle der Landwirtschaft immer wieder unterstreicht — das ist auch heute hier passiert —, und wenn man sie dann gleichzeitig finanziell im Regen stehen lässt.

Ich bleibe überzeugt, der Single Fund ist im Ansatz ein falscher Ansatz. Er wird uns nicht weiterbringen, er wird die Dinge nicht vereinfachen, er wird sie erschweren. Aber die Zugeständnisse der letzten Woche gehen in die richtige Richtung. Die Architektur der Vorschläge ist nun die richtige. Und ich glaube, Herr Kommissar, es wäre nun der nächste konsequente Schritt, diese Zugeständnisse auch legislativ umzusetzen, bevor das Parlament mit der Arbeit beginnt. Meine Fraktion jedenfalls wird, was die Landwirtschaft betrifft, sehr intensiv daran arbeiten, diese Vorschläge zu verbessern und eine gute gemeinsame Agrarpolitik daraus zu machen.

 
  
MPphoto
 

  Mohammed Chahim (S&D). – Mr President, shaping the Europe of tomorrow, that is what we talk about today: a Europe that's more competitive, more autonomous and able to defend itself. For that, we need funds that shape the clean industry of tomorrow and ensure that we have a Europe worth defending, a Europe that should always protect its most vulnerable.

And for that, we don't have many instruments at European level. One of the few is the European Social Fund – a strong social fund that is accessible to the regions and reaches the most vulnerable.

Another important element is skills. Our industry cannot be competitive without having suitably skilled people. One of the most critical elements we need for any transition – whether digital, energy or industry – is skilled people. That is why the social dimension of the European Competitiveness Fund is crucial. A European skills agenda enables us to achieve the prosperous, autonomous, competitive and clean Europe of tomorrow.

(The speaker agreed to take a blue-card question)

 
  
MPphoto
 

  Sander Smit (PPE), “blauwe kaart”-vraag. – Collega, u zei dat dit MFK-voorstel de Europese toekomst en het sociale karakter versterkt, maar ondertussen wordt er flink gesneden in de landbouwsteun voor boerengezinsbedrijven en in het visserijfonds, ook in dit herziene voorstel. Hoe kunt u beweren dat dit MFK dan bijdraagt aan kwetsbaren in de EU, als het boerengezinsbedrijven en vissers zo blijvend kort, en zo onze voedselzekerheid onvoldoende aandacht schenkt?

 
  
MPphoto
 

  Mohammed Chahim (S&D), “blauwe kaart”-antwoord. – Voorzitter, onze partij dringt aan op een groter budget, waarmee we vanuit Europa meer kunnen doen. Ik constateer dat we, gezien de vragen die er nu zijn op geopolitiek vlak, een Europa nodig hebben dat ook investeert in defensie. We hebben een Europa nodig dat investeert in de economie en de industrie van morgen.

Als de begroting gelijk blijft, dan moet je keuzes maken en dan moet je hervormen. Dan moet je kijken of je het geld dat je hebt, slimmer kunt inzetten. Dat is wat de Europese Commissie beoogt. Wij zullen samen met u kijken naar al die bezuinigingen. Overal waar wordt gesneden, willen we kijken of we daarmee wel de doelen halen die we hebben opgelegd. Zeker ook als het gaat om onze boeren. Daarin ben ik het met u eens, maar we moeten keuzes maken. Die zijn soms moeilijk, maar dat gebeurt als je je verantwoordelijkheid neemt.

 
  
MPphoto
 

  Ľubica Karvašová (Renew). – Mr President, Renew has always been clear, and you heard it also today, that it's regions, not central governments, that must be at the heart of the cohesion policy. The Commission even received from Renew concrete suggestions on what to change. But to be frank, even the second attempt of the Commission does not bring guarantees. So work is not over.

We asked that local authorities and regional authorities be given direct access to EU funds, but what we got instead was that they will be able to 'interact' directly with the Commission. Seriously? If that was not the case until today, then Houston, we have a real problem here. It is for the regions to have the real power over the needs in their territories. It is not enough for them to be heard and then ignored. To be concrete, we want a mandatory regional chapter. We want a binding code of conduct on partnership. But the only way to achieve those is if the EPP, Renew, S&D and the Greens are united on this.

 
  
MPphoto
 

  Rasmus Andresen (Verts/ALE). – Herr Präsident! Die EU lebt oder stirbt nicht hier im Parlament, in Ratssälen oder im Büro der Kommissionspräsidentin, sondern vor Ort bei den Menschen, in den Regionen. Deshalb ist es gut und richtig, dass die EU-Kommission sich nach Druck der großen vier Haushaltsfraktionen hier im Parlament bewegt hat und beispielsweise einen regionalen Check einführen möchte oder aber eben auch eine Mindestquote von 10 % für den ländlichen Raum einführen will. Das sind gute erste Signale, die nicht nur wir brauchen, sondern die wir vor Ort brauchen, damit die Europäische Union eine Zukunft hat und Menschen Hoffnung in die Europäische Union haben.

Aber auf der anderen Seite sind einige der größten Fragen, die die Menschen vor Ort beschäftigen: hohe Mieten, kaum noch bezahlbare Lebenshaltungskosten. Allein 40 Millionen Menschen werden in diesem Winter frieren, weil sie sich ihre Heizkosten nicht mehr leisten können. Auf all diese Sorgen hat der Haushalt auch jetzt noch keine Antwort. Deshalb müssen wir daran arbeiten, dass der Haushalt deutlich sozialer wird. Und ich will eine Sache sagen, berechtigte Kritik an die Kommission: Jetzt müssen wir zum Rat schauen. Denn am Ende des Tages entscheiden Rat und Parlament über diesen Haushalt. Und vom Rat haben wir in all diesen Fragen bisher viel zu wenig gehört.

 
  
MPphoto
 

  Niclas Herbst (PPE). – Mr President, dear Commissioner, the Minister, who already had to leave, said status quo is not an option. And that is true, we all agree: more of the same is not the answer, we do agree. But we should not make the same mistakes that we already made, and during the RRF we made a lot of mistakes and we witnessed a lot of mistakes.

I know that you are eager to say that the MFF is not the RRF 2.0. That might be true, but on the other hand, we replicate a lot of principles from the RRF. That is, the 'financing not linked to costs' principle, that is the 'milestones and targets' principle, and that leads to less traceability, to less Parliamentary scrutiny.

We know that, not because it's our own opinion – during the discharge process we took a very close look at it – but we also hear it from the European Court of Auditors, we hear it from EPPO, we hear it from OLAF. So we are very sure we should not make the same mistakes again.

So, yes, status quo is not an option, but this status quo from the RRF is also not an option for us as a Parliament, and we will follow that very closely.

 
  
MPphoto
 

  Jean-Marc Germain (S&D). – Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, enfin! Enfin, le Parlement commence à être écouté. C’est le sens que nous donnons à la tenue – inédite, il faut le reconnaître – de la réunion au sommet de lundi.

Écouté, mais pas vraiment entendu, car vos maigres concessions de dimanche ne règlent pas le fond du problème. Le contrat social européen, c’est «la compétitivité qui stimule, la coopération qui renforce et la solidarité qui unit», comme le résumait si bien Jacques Delors. C’est la raison pour laquelle nous n’acceptons pas que la compétitivité se bâtisse sur la baisse des moyens du Fonds social européen, du Fonds de développement régional et de la PAC.

C’est pourquoi aussi nous refuserons jusqu’au bout que plane sur ces politiques le couperet de leur suspension au nom du mécanisme «pas de réformes, pas d’argent» que vous avez prévu. Car ce serait transformer la Commission en une machine d’ingérence dans les intérêts nationaux souverains. Ce serait alimenter la colère des Européens contre l’Europe.

Le débat n’est pas entre ceux qui regardent le passé ou l’avenir, il est de bâtir ensemble notre avenir sans scier la branche sur laquelle l’Europe s'est construite.

 
  
MPphoto
 

  Elsi Katainen (Renew). – Arvoisa puhemies, komission esittämä monivuotisen rahoituskehyksen muutos verrattuna aiempaan on huomattava ja siksi avointa keskustelua on käytävä. Epävakaassa maailmassa huoltovarmuus ja turvallisuus on muutakin kuin rautaa rajalle. Nyt tuoreet komission muutosesitykset antavat toivoa paremmasta. On tärkeää, että pidämme huolta elinvoimaisesta alueesta ja eurooppalaisesta ruokaturvasta.

Kokonaisuus ratkaisee. Kymmenen prosentin rahoitustavoite jo korvamerkittyjen varojen lisäksi maaseudun kehittämiseen on hyvä, mutta ei poista sitä tosiasiaa, että suorasta maatalouden rahoituksesta leikataan. Vähenevät varat on kohdennettava nyt viisaasti ja oikeudenmukaisesti. Nyt maaseutualueille toisella kädellä annetaan, toisella kädellä otetaan. Lopputuloksena maaseutu ja sen elinkeinot häviävät. Jäsenvaltioiden lisääntynyt päätösvalta tuo mahdollisuuksia, mutta syrjäyttää alueet päätöksenteosta. Kokonaisturvallisuudesta ei pidä tinkiä.

 
  
MPphoto
 

  Gabriel Mato (PPE). – Señor presidente, el debate sobre el futuro marco financiero plurianual no es solo un debate sobre cifras, se trata del tipo de Europa que queremos. Y, para mí, está claro: queremos una Europa que no les dé la espalda a sus pescadores, a sus agricultores ni a sus regiones ultraperiféricas.

El enfoque de «plan nacional único» propuesto por la Comisión es un error, pues desmantelaría décadas de política europea común. La PAC, el POSEI y la política pesquera común son un auténtico logro europeo y su presupuesto debe seguir siendo europeo.

Como vengo de Canarias, permítanme hacer hincapié en la situación de las regiones ultraperiféricas. La propuesta de la Comisión pone en riesgo el trato específico garantizado por el artículo 349 del TFUE y el futuro del POSEI. Tenemos que reforzarlo, aumentar su presupuesto y, también, disponer de un fondo marítimo para la pesca y la acuicultura bien dotado.

Se trata de equidad, de soberanía alimentaria y de la credibilidad del proyecto europeo: una política verdaderamente común para todos los pescadores y agricultores europeos, incluidos los de las regiones más remotas.

 
  
MPphoto
 

  Nicola Zingaretti (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, senza giri di parole, la verità è che la proposta di bilancio non ha coraggio. Congela l'Europa proprio mentre gli Stati Uniti e la Cina sfrecciano. Mentre la competizione nel mondo aumenta, il bilancio è in realtà più piccolo e rinazionalizza le politiche comuni. È una scelta sbagliata dei governi di destra oggi egemoni in Europa. Stiamo perdendo competitività su ogni fronte ma, invece di aprire una nuova stagione, il nazionalismo indica una via sbagliata e rinunciataria.

Come ha indicato Draghi, avremmo bisogno di 800 miliardi di euro di investimenti all'anno per imprese, innovazione e università. Dove sono? Andrebbe rinnovato il pilastro sociale, che non è poesia ma è sicurezza e speranza nel futuro, come investire davvero sul diritto alla casa.

La rinazionalizzazione dei fondi regionali è anche questo un errore ed esclude i territori. Smantellare la politica agricola e della pesca mette a rischio un patrimonio storico.

Per essere protagonisti del mondo - questo è il problema - il bilancio andrebbe raddoppiato, ma la destra nazionalista non vuole e ci condanna tutti a rischio di un declino. Dobbiamo cambiare con un'Europa più coraggiosa.

 
  
  

Vystúpenia na základe prihlásenia sa o slovo zdvihnutím ruky

 
  
MPphoto
 

  Hélder Sousa Silva (PPE). – Senhor Presidente, Senhor Comissário, Caros Colegas, a prosperidade futura da União Europeia está diretamente ligada à competitividade interna e à coesão das regiões.

Uma política de coesão modernizada, focada nas regiões e devidamente financiada continua a ser essencial e a recente proposta da Comissão, que visa reforçar o papel das autoridades locais e regionais na elaboração dos planos de parceria nacional e regional, constitui um passo na direção certa, mas este passo não é suficiente.

Destacamos igualmente o reforço de financiamento para as novas prioridades da União, como a competitividade e a defesa.

No entanto, é imprescindível que no programa Horizonte Europa e no Fundo Europeu de Competitividade seja assegurado o equilíbrio entre os Estados-Membros.

É fundamental garantirmos que o próximo orçamento dinamize a competitividade, preserve a agricultura e as pescas, o modelo social, assegure a prosperidade e a coesão territorial em todas as regiões da nossa União.

 
  
MPphoto
 

  Juan Fernando López Aguilar (S&D). – Señor presidente, señora Von der Leyen, tres ideas muy claras. La primera es que no es aceptable bajo ningún concepto un marco financiero plurianual donde no sea reconocible la razón de ser de Europa: no solamente la política agrícola, sino también la política de cohesión, la solidaridad interregional y el Fondo Social Europeo.

La segunda idea es que bajo ningún concepto es aceptable que la innovación y la defensa se sufraguen a costa del pilar social o de la solidaridad interregional.

Pero la tercera es que, si hay un punto que, además de ser inaceptable, viola directamente el Derecho primario de la Unión Europea, es el relativo a las regiones ultraperiféricas y su participación en la gobernanza del Fondo Europeo de Desarrollo Regional y del Fondo Social Europeo, además de las partidas específicas para el mantenimiento del sector agrario. Porque las regiones ultraperiféricas tienen una base jurídica exclusiva: el artículo 349 del TFUE, que sería violado no solamente si no se contempla la adaptación de cualquier política o presupuesto europeo que no proteja sus singularidades, sino también si no se adoptan medidas específicas precisamente para preservarlas ante los cambios acelerados a los que estamos asistiendo.

 
  
MPphoto
 

  Csaba Dömötör (PfE). – Tisztelt Elnök Úr! Olvasom a sajtóban, hogy az itteni nagykoalíció nem ellenzi tovább a Bizottság hétéves költségvetési tervét. Történt egy levélváltás köztük és a Bizottság között, és arra jutottak, hogy most már minden rendeződött. Győzelem, a gazdák pénzét sikerült megvédeni, ezt állítják.

Pár színjátékot láttam már ebben a házban, de ennyire álságosat nem.

Semmi, de semmi nem változott, ugyanis. Közel 20%-kal akarják megvágni az agrártámogatásokat. Össze akarják vonni a meglévő alapokat, hogy ne látszódjon, hogy milyen nagy a megszorítás. Megvágnák a területalapú támogatásokat, a 65 év felettiek alaptámogatását pedig megszüntetnék.

Az ami itt most történik, az az agrárpolitika lebontása. Eddig csak nyesegették, most pedig fejszével esnek neki a törzsének. De ez nemcsak egy gazdasági ágazat törzse, hanem az egész európai együttműködésé is.

És ezt a megszorító tervet az Európai Néppárt és a cimboráik hozták össze, és ezek után elbábozzák, hogy minden rendben van.

Nem az a baj, hogy minket hülyének néznek, hanem az, hogy a gazdákat. Ők eddig is sokan voltak a tüntetéseken, ezek után még többen lesznek.

 
  
MPphoto
 

  Sebastian Tynkkynen (ECR). – Arvoisa puhemies, "syö niin paljon kuin jaksat" -buffetti. Se minulle tulee mieleen keskustellessamme tänään EU:n pitkän aikavälin budjetista. Buffetti, jossa suomalaiset veronmaksajat tuovat ruokaa EU-pöytään pääsemättä kuitenkaan itse lautaselle asti, kun EU käy rohmuamassa vadit tyhjiksi ja siinä samassa keksii uusia menoja.

Jälleen kerran komissio suunnittelee tuhlaavansa miljardeja ja miljardeja euroja Euroopan ulkopuolisiin, tehottomiin hankkeisiin. On täyttä idiotismia, että EU halaa esimerkiksi Afrikkaa rahakirstu auki vaatimatta yhtään mitään takaisin. Samaan aikaan eurooppalaiset maksavat korkeita veroja, yritykset kiristävät vyötä ja puolustukseen on satsattava enemmän rahaa kuin koskaan.

Kansalaisemme ansaitsevat sen, että tuleva budjetti pidetään hillittynä vastaten eurooppalaisten perustarpeisiin ja turvallisuuteen. Budjetin on heijastettava kansalaisten tarpeita, ei EU-komission intohimoja.

 
  
MPphoto
 

  Ciaran Mullooly (Renew). – Mr President, Ms von der Leyen, last July you came in to this Parliament and offered us a budget that left farmers with 20 % less in their income. We rejected it outright. Last weekend you realised we were serious. You changed, you tried to pretend it was something else. But today you came in with a pig in a poke. Do you know what that is? You are offering us an opportunity to buy something, and we do not know what it is. You told us today you are going to have rural targets in future – there will be 10 % more. We need specifics! In fact, we need our old Pillar II back, Commissioner. We need our Pillar II for EU Leader funding and for all those other key issues.

And in cohesion funds, we need specific funding ring‑fenced for our Member States. You started the process of just transition across Europe. You funded the workers who lost their jobs for the first four or five years. You cannot walk away now. You cannot say it's a matter for the Member States. These are your policies in the first instance that left hundreds of people out of work. They rely on this funding.

I say to you we will not buy this pig in the poke. Start again. Come up with another plan.

 
  
MPphoto
 

  Damian Boeselager (Verts/ALE). – Mr President, Commissioner, I might not look it – or I might look it – but I spent hundreds, if not thousands of hours on the corona funds, the first performance-based instrument that we had. And so, when the title 'architecture and governance' came up, of course, this is when a budget nerd gets super excited and that's why I definitely wanted to talk to you.

I think the one thing I learned – and I really love the corona funds, I think it was a great invention, it saved us from a really deep financial crisis, I think – but the one thing that we have to learn from it is that it was not good to keep Parliament out. And now you propose to basically keep Parliament out of two thirds of the EU budget for the next seven years, once the co-regulation is there.

With Siegfried and others, we have fought for Parliament's involvement, and I would just make sure that we really have some hard power. And that doesn't mean that we vote on each plan, but that maybe we can vote on it en bloc, that maybe we have a chance to delay the plan approval and also the amendment approval so that we can have some power.

In the end, it's in your interest to have the public on your side, to have us as parliamentarians on your side, and to make sure that you are not bullied by single Member States, like Germany under the corona funds, which made a shitty homepage pass as a pension reform.

 
  
MPphoto
 

  Estrella Galán (The Left). – Señor presidente, vaya papelón tiene la señora Von der Leyen: ni los grupos políticos que la pusieron donde está pueden apoyar un presupuesto que prioriza el gasto militar frente al gasto social, que es lo necesario.

La realidad no cabe en sus cifras. La realidad es que la desigualdad crece en la Unión Europea, que hay una crisis de vivienda en toda Europa y que la gente no puede llegar a fin de mes. Y su propuesta no solo no da respuesta, sino que rompe la cohesión social, que es uno de los pilares de la Unión Europea.

En gasto social se traduce un indeterminado 14 % en el que, por caber, cabe hasta capacitación militar. Y lo mismo hacen con el Fondo Social Europeo, diluido entre otras partidas y sin ningún objetivo concreto.

Las organizaciones españolas y de toda Europa que trabajan con los colectivos más vulnerables están altamente preocupadas. Escúchenlas, porque ellas están trabajando codo a codo con las personas que sufren.

El Fondo Social Europeo es una de las mejores herramientas que tenemos y hemos tenido. Si tan preocupada está la señora Von der Leyen por la seguridad de los europeos y de las europeas, esta debería ser su mayor prioridad.

 
  
MPphoto
 

  Nikolina Brnjac (PPE). – Poštovani predsjedavajući, pozdravljam spremnost Europske komisije da sasluša i prilagodi svoj prijedlog novog proračuna. Pismo predsjednice Europske komisije pozitivan je i prijeko potreban signal. Pokazuje da su naši stavovi u Parlamentu uvaženi u velikoj mjeri.

Uvođenje takvog tkz. ruralnog cilja važan je korak prema pravednijoj raspodjeli sredstava. To je poruka poljoprivrednicima, ali i ruralnim zajednicama da ih Europa vidi, da njihova uloga u prehrambenoj industriji i očuvanju prostora nije sporedna, već temeljna.

Istodobno, prijedlog poboljšanja uloge Parlamenta nije dovoljno ambiciozan. Zato ovaj prijedlog vidim kao priliku da novi proračun postane ne samo instrument ulaganja, nego i izraz povjerenja između institucija i europskih građana.

 
  
  

IN THE CHAIR: ESTEBAN GONZÁLEZ PONS
Vice-President

 
  
MPphoto
 

  Vytenis Povilas Andriukaitis (S&D). – Gerbiamas posėdžio pirmininke, gerbiamas komisare. Išties pritariu tiems, kurie labai aiškiai sako, kad šis Komisijos siūlytas projektas pagal savo apimtis yra per menkai užtikrinantis tai, kas mūsų laukia. Iššūkių yra žymiai daugiau negu mes tikrai su šiuo biudžetu galim padengti. Ir plėtros finansavimas, ir pagrindinių uždavinių užtikrinant socialinę sanglaudą, užtikrinant Europos sveikatos politikos prioritetus, Europos sveikatos sąjungos stiprinimą, atkreipiant dėmesį į tai, kad mums reikalinga suteikti saugumo garantijas. Bet žinant, kad socialinis saugumas taip pat turi eiti kartu su žymiai didesniu Europos socialinio fondo finansavimu, nes žmonėms investicija į socialinį saugumą yra saugumo bendrojo garantas. Todėl išties ambicijos yra per menkos. Siūlom sugrįžti su nauju projektu.

 
  
MPphoto
 

  Nina Carberry (PPE). – Mr President, Europe's long‑term budget should be a reflection of our EU priorities, and today our farmers and food security must be at the top of that list. Farmers are being asked to deliver on climate action, food production and improving animal welfare conditions. They lead on the green transition, yet face rising costs and the threat of a shrinking budget. Any cut to agricultural funding will be out of touch with our economic, geopolitical and climate reality.

I welcome Monday's MFF revisions and the introduction of a rural target, but this is only the beginning. We need stronger commitments, further legal certainty and guarantees that the CAP and cohesion will not be diluted. We need answers from the Commission. Will the minimum 10 % allocation for rural development be ring‑fenced for agriculture? And is the Commission open to further increasing this base? Will the 5 % earmark for Leader funding remain?

 
  
MPphoto
 

  Sabine Verheyen (PPE). – Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Kommissar! Liebe Kolleginnen und Kollegen! Europa wächst durch Begegnungen, Ideen und Geschichten, die Vertrauen, Vielfalt und Demokratie stärken. Die Programme, die Europa im Innersten zusammenhalten, Erasmus+ und AgoraEU, machen nur 2 % des gesamten MFR-Budgets aus. 2 % für das, was den europäischen Zusammenhalt trägt. Das steht in keinem Verhältnis zu ihrer Wirkung und ihrem Potenzial. Erasmus+ und AgoraEU brauchen mehr Mittel und klare Prioritäten. Symbolpolitik durch Zusammenlegung von Programmsträngen und Inflationsausgleich reichen nicht aus. Die Programme, die Europa lebendig machen, sind ständig überzeichnet. Die Nachfrage ist da, die Mittel nicht. Innerhalb des AgoraEU-Programms braucht es ein Earmarking der Mittel und eine klare Aufteilung in Culture, Media, News Media und Journalism sowie CERF.

Flexibilität darf nicht zur Verwässerung führen, wir brauchen Planungssicherheit. Europa ist mehr als ein Binnenmarkt, und deshalb müssen wir dort investieren, wo Zusammenhalt wächst: in Bildung, in Kultur und in freie Medien. Denn das ist die beste Verteidigung unserer Demokratie.

 
  
MPphoto
 

  Barry Andrews (Renew). – Mr President, Commissioner and colleagues, it is striking to me that nobody so far in this debate has mentioned Global Europe. I am Chair of the Development Committee. Naturally it is a serious concern to me – it is a EUR 200 billion budget. So my main message to you, Commissioner, is to defend this budget. It is really important that we do this. I very much support our decision to invest heavily in hard power for our security and defence, but we also have to recognise there is a collapse in the exercise of soft power by the European Union. This is creating risks for us. It's creating risks in health, in security, in in extremism, in irregular population movement.

So what we have to recognise is yes, it is right to invest in hard power, but we have to reconcile that with soft power. Hard power is stored in a warehouse and hopefully never used. Soft power never stops working. Defend the budget. Thank you, Commissioner.

 
  
MPphoto
 

  Isabel Benjumea Benjumea (PPE). – Señor presidente, señor comisario, la presión ejercida por este Parlamento parece que ha empezado a surtir efecto, y verdaderamente celebro que la Comisión acepte que tiene que modificar su propuesta original. Es un buen primer paso, pero es manifiestamente insuficiente. Seguimos rechazando que se nacionalicen las políticas europeas, que se nacionalice la PAC o la cohesión, y rechazamos también los recortes que se están proponiendo, principalmente sobre la PAC, la pesca y la cohesión.

Y como no puede ser de otra manera, rechazamos la creación del CORE, este impuesto a las empresas europeas, sobre todo cuando ustedes están apostando por la competitividad a través de la creación del Fondo Europeo de Competitividad, apostando por la simplificación y apostando por crear empleos.

Por lo tanto, les pedimos que sigan modificando la propuesta para que juntos podamos tener un buen marco financiero para Europa.

 
  
MPphoto
 

  Giuseppe Lupo (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, signor Commissario, la proposta di bilancio pluriennale 2028-2034 non è adeguata a rispondere alle priorità e alle sfide dell'Unione europea. Non piace alle associazioni dei lavoratori e degli imprenditori, né alle regioni. La nazionalizzazione dei fondi per la coesione, l'agricoltura e la pesca è un grave errore politico che indebolisce il ruolo del Parlamento, delle regioni e dell'Unione europea.

Il Quadro finanziario pluriennale ha risorse troppo limitate per affrontare la lotta alle diseguaglianze, le nuove sfide della difesa, della competitività, della transizione verde e digitale, e le politiche per l'agricoltura e la pesca. Servono maggiori entrate, con una maggiore contribuzione degli Stati membri, con nuove entrate proprie e con il debito comune per gli investimenti e la crescita.

Chiediamo alla Commissione di modificare la proposta del prossimo QFP per un'Europa più forte, solidale e competitiva.

 
  
MPphoto
 

  Carmen Crespo Díaz (PPE). – Señor presidente, señor comisario, el Parlamento aprobó un informe sobre la PAC que aún no se refleja en esta propuesta. Agradecemos los avances, pero sigue siendo insuficiente para agricultores, ganaderos y pescadores.

El segundo pilar de la PAC sigue desdibujado en ese fondo común, en ese «fondo país» que abre la puerta a que los países hagan trasvases de fondos y, por tanto, renacionaliza la PAC, quita la «c» de común y pone a competir a los agricultores europeos.

Y otro error es cargar NextGenerationEU al primer bloque, el bloque que se establece para los agricultores y ganaderos, para cohesión. Creo que esto es un error y debería ir compensado en todos los bloques.

En definitiva, merece la pena seguir luchando, seguir negociando por un marco financiero justo para nuestros agricultores, para la cohesión, para las zonas rurales y para nuestros pescadores.

Entendemos que no hay dinero, pero la fórmula también es muy importante y, por eso, el Parlamento está trabajando en ello. Esperemos también que los países estén en la misma tesitura y trabajen también en la misma línea.

 
  
MPphoto
 

  Diana Riba i Giner (Verts/ALE). – Señor presidente, esta propuesta que nos ha hecho hoy la presidenta parece que vaya en la buena dirección, pero sigue siendo del todo insuficiente. Por ahora solo tenemos un borrador —no una propuesta formal— que en esencia no cambia nada.

Tres aspectos fundamentales siguen intactos: la Comisión no renuncia a la centralización con los veintisiete planes nacionales, mantiene las condicionalidades financieras para asignar el presupuesto y, por último, no cuestiona esta estructura Frankenstein que mezcla los fondos, creando un sistema poco coherente y difícil de gobernar.

La asignación a las regiones en transición o a las más desarrolladas también sigue siendo insuficiente y no se precisa una metodología clara y transparente para distribuir los fondos.

Por eso, desde la Alianza Libre Europea, no podemos estar satisfechos con esta propuesta. Europa necesita más y mejor, un proyecto que reconozca su mejor fortaleza: las regiones y la ciudadanía.

 
  
MPphoto
 

  Elena Nevado del Campo (PPE). – Señor presidente, señor comisario, cuando hablamos los eurodiputados, somos la voz del pueblo y, por lo tanto, lo que le estamos pidiendo hoy a gritos es que escuchen a la gente.

Debatimos hoy una propuesta del futuro presupuesto, pero en realidad lo que estamos debatiendo es el futuro de los europeos, y nadie puede estar por encima de los Tratados. Saben que la cohesión, la PAC y la pesca están en el ADN de los Tratados —es lo que hace grande a Europa—, y ninguna está en el núcleo de esta propuesta.

Decía la presidenta Von der Leyen esta tarde que la estructura del presupuesto cambia, pero que nuestros valores permanecen. Yo le diría que la estructura es lo que está cambiando nuestros valores. Renacionalizar es lo contrario a la Unión, porque es dividir. Sin cohesión, sin las regiones, sin las ciudades y sin los pueblos no hay competitividad posible.

Por lo tanto, de lo que estoy segura es de que ustedes han rectificado; rectificar es de sabios. Seguir hablando y rectificando es aún más de sabios.

 
  
MPphoto
 

  Γεώργιος Αυτιάς (PPE). – Kύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, προϋπολογισμός σημαίνει καλύτερη ζωή για τους λαούς μας, δηλαδή λύση του δημογραφικού, του στεγαστικού, καλύτεροι μισθοί, καλύτερο ασφαλιστικό και βέβαια κατοχύρωση θέσεων εργασίας, αύξηση μισθών.

Επίσης, κύριε Επίτροπε, θα πρέπει να γνωρίζετε ότι απειλούνται αυτή την ώρα χιλιάδες ευρωπαϊκές επιχειρήσεις από την ασιατική επέλαση, από τις πλατφόρμες.

Και τέλος, βάλτε ένα τέλος στην Τουρκία. Καμία χρηματοδότηση όσο απειλεί την Ελλάδα και όσο κατέχει το βόρειο τμήμα της Κύπρου. Και επίσης, κύριε Επίτροπε, ισότιμη στήριξη και των νοτιοανατολικών συνόρων, όπως και των βορείων συνόρων. Γιατί τα σύνορα της Ευρώπης είναι ενιαία.

 
  
MPphoto
 

  Tomislav Sokol (PPE). – Poštovani predsjedavajući, zdravstvo je sektor od strateške važnosti za Europsku uniju, kao što je navedeno i u Draghijevom izvješću. Kvalitetni zdravstveni sustavi znače produktivno stanovništvo i dovode do rasta BDP-a, a farmaceutska industrija najvažniji je izvozni segment europskog gospodarstva.

Prije nekoliko godina s velikim je publicitetom proglašena europska zdravstvena unija i tada je izgledalo da će zdravstvo doista postati jedan od glavnih prioriteta europskih institucija. Nažalost, vidimo da to nije slučaj, a najbolji pokazatelj je prijedlog novog sedmogodišnjeg proračuna.

Više nema posebnog programa „EU za zdravlje” i zdravstvo je pomiješano s drugim prioritetima, tako da ne znamo koliko će novca doista biti izdvojeno za njega i sve je prepušteno diskreciji Komisije, što je neprihvatljivo.

Europa treba snažno i ambiciozno, zaštićeno financiranje zdravstva i biotehnologije, uključujući strateške projekte predviđene Zakonom o kritičnim lijekovima. Poučeni lošim iskustvom smanjenja izdvajanja za zdravstvo tijekom revizije MFF-a, ovoga puta moramo postupiti drugačije.

Ulaganje u zdravstvo nije trošak. To je investicija u našu otpornost, u naše gospodarstvo i u samu budućnost Europe.

 
  
MPphoto
 

  Grzegorz Braun (NI). – Mr President, thank you, and thank you very much, Madam Reichsführerin von der Leyen, for making my life so much easier, for making my work so much easier, because after you present, just another time, your vision of spending more and more money of European taxpayers for your insane projects – like the migration pact, like the Green Deal, like a continuation of the war in Ukraine – it's much easier to explain to my compatriots that the only reasonable way we have to choose is 'Polexit'. Poland has to leave this very deeply wrong and very dangerous project that eurokołchoz, the European Union, is now.

I've been there. I've seen that. I've heard the speeches of the Soviet secretaries who were also mentioning 'progress' and 'development' and 'boosting' and 'speeding' by spending more and more...

(The President cut off the speaker)

 
  
MPphoto
 

  Paulo Do Nascimento Cabral (PPE). – Senhor Presidente, Senhor Comissário, cumprimento também o Vice-Presidente Fitto.

De facto, depois da tempestade inicial da proposta da Comissão que desvalorizava o papel do Parlamento Europeu, destruía duas políticas fundacionais da construção do projeto europeu, que são a Política Agrícola Comum e também a Política de Coesão, e também acabava com aquilo que é a Política Comum de Pescas, temos agora um sinal positivo e podemos começar a trabalhar.

De facto, é fundamental considerarmos que a Política Agrícola Comum sai reforçada nesta proposta revista, em que temos um segundo pilar que começa a aparecer. Não é o ideal, mas permite-nos trabalhar.

Temos também aqui a possibilidade de ter um maior envolvimento das autoridades locais e regionais no desenho e gestão daqueles que são os projetos e fundos europeus e a política regional.

E também temos um bom sinal para as regiões ultraperiféricas. Ao termos criado aqui uma separação do POSEI, fica fora do envelope nacional e abre a porta a criarmos um POSEI mais alargado, na área também das pescas, dos transportes, da energia, e isto é fundamental.

Estaremos prontos para trabalhar.

 
  
MPphoto
 

  Gabriella Gerzsenyi (PPE). – Tisztelt Elnök Úr! Üdvözöljük a Bizottság javaslatát a helyi önkormányzatok szerepének növeléséről és a minimum vidékfejlesztési támogatási arányról. A magyar patrióta képviselők másokra mutogatnak, amiért a pénzek nem jutnak el a gazdákhoz és a magyar emberekhez.

De segítek, nézzék meg Orbán Viktornak és barátainak a zsebét. A jelen javaslat közel sem tökéletes, de az a jó hír, hogy áprilistól az új Tisza-kormány fogja folytatni a tárgyalást és a pénzügyi tervezést, és gondoskodni fogunk róla, hogy a pénzek a magyar emberekhez és a gazdákhoz jussanak, és kimutatható eredményt érjünk el ezen a téren is.

 
  
  

(End of catch-the-eye procedure)

 
  
MPphoto
 

  Piotr Serafin, Member of the Commission. – Mr President, Minister, honourable Members, I would like to thank you for this debate, a debate that demonstrated that we share a sense of common responsibility, the responsibility to deliver a strong and reliable long‑term budget for the Union. As the President of the Commission said, we want a budget that ensures Europe's agency in a fast‑changing world, and that is why we need to modernise both the EU budget and our policies.

Not surprisingly, the attention today was concentrated on the national and regional partnership plans. On 16 July, when the proposal of the MFF package was adopted – but also today, when we debate proposals on new elements for the CAP and cohesion policy – we are all focused on finding the right balance between the need for flexibility and predictability. In a dramatically changing world, flexibility, the capacity to respond to unexpected events, is an imperative. But on the other hand, predictability has a value for all beneficiaries, also in the regions and in the rural areas.

We believe that with the new elements on the table we are getting closer to the right balance: additional guarantees for the regions to engage directly with the Commission, concrete safeguards for transition and more developed regions, a regional check. These all confirm the intention of the Commission to ensure full involvement of regions in the new national and regional partnership plans. And we call them 'national and regional partnership plans' for a reason. Likewise with respect to the CAP: the rural target, strengthening of the sectoral regulation, as well as common definitions ensuring policy coherence and a level playing‑field. These all demonstrate that the European farmers and the rural areas will remain at the very centre of the EU budget, also in the future.

During the debate, you raised also concerns on the governance of the EU budget. Preserving the institutional balance as established by the Treaties is and will remain a key consideration. The changes proposed to the Interinstitutional Agreement will clarify and strengthen the role of the Parliament and the Council in identifying common EU priorities. They will offer a truly European framework, also for the national and regional partnership plans. The annual budget process, with the strong role of the European Parliament, will become much more meaningful than it is today.

Honourable Members, we have listened and learned from the discussions in the last four months. Your insights are crucial to make sure that we ultimately strike the right balance. We believed that the proposals the Commission made ahead of this week's meeting of the three presidents respond to the concerns in this House, but also in many of our Member States – so in the Council. They could be smoothly integrated into ongoing negotiations. They could, in fact, facilitate and accelerate the ongoing negotiating process. We will assist in this endeavour, both in this House and in the Council.

I know that there are still many discussions to be had and many compromises to be struck, but there is one thing I hope we can all agree on now: we cannot afford to lose time, and we need to show that the Union can jointly deliver on the next long‑term budget.

Let me finish by thanking all my partners in the European Parliament. I should thank almost all the speakers, but I would like to thank, in particular, your MFF rapporteurs Carla Tavares and Siegfried Mureşan. We spent many hours together doing our best to identify the right way forward. I also very much appreciated the meeting of the contact group that we held last week. It demonstrated that even if we do not fully see eye to eye, we are able to work constructively and I hope we will keep it that way.

 
  
MPphoto
 

  Marie Bjerre, President-in-Office of the Council. – Mr President, honourable Members and Commissioner, this exchange shows the challenges that stand before us.

Europe is faced with many challenges. Our competitiveness is threatened. We need to invest in digital green transition and invest in defence, not least. That is why status quo is not possible. It is about taking a strategic decision on our future. We cannot continue with the current budget structure.

I have today heard the different priorities of this House, as well as the different sensibilities across political groups. Many of the priorities you have outlined today are of critical importance. They will require careful consideration and close cooperation by the co‑legislators, in line with their role as set out in the Treaties.

I've heard many constructive voices and I am confident – even more so after this debate – that there is a path towards a strong and efficient long‑term budget for the European Union. Let's make the necessary choices and match our ambitions without leaving anyone behind.

 
  
MPphoto
 

  President. – Thank you very much, Madam Minister. The debate is closed.

Written Statements (Rule 178)

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu – Komisijos pateiktos daugiametės finansinės programos (DFP) kryptis kelia daug nerimo ir abejonių. Šiuo metu, kai Europos Sąjunga susiduria su didėjančiais socialiniais, ekonominiais ir aplinkosaugos iššūkiais, šis pasiūlymas neatitinka ambicijų, reikalingų mūsų bendriems įsipareigojimams dėl sanglaudos, solidarumo ir tvarumo įgyvendinti. Dabartiniame projekte atsispindi siaura, taupymo logika, pagal kurią fiskalinis ribojimas yra prioritetas, o socialinės investicijos – ne. Vietoj to, kad būtų stiprinamos pagrindinės programos, kuriomis mažinama nelygybė, pavyzdžiui, „Europos socialinis fondas+“, „Erasmus+“ ir Teisingos pertvarkos fondas, pasiūlymu jos realiai įšaldomos arba finansuojamos nepakankamai. Toks požiūris silpnina Sąjungos gebėjimą spręsti pragyvenimo išlaidų krizę, kurti kokybiškas darbo vietas ir užtikrinti, kad nė vienas regionas ar pilietis neliktų nuošalyje vykstant ekologiškam ir skaitmeniniam perėjimui. Be to, naujų nuosavų išteklių trūkumas ir nuolatinis priklausomumas nuo nacionalinių įnašų kelia pavojų, kad nelygybė tarp valstybių narių įsitvirtins ir bus apribota ES finansinė autonomija. Mes negalime pasiekti Sąjungos klimato ir socialinių tikslų be stipresnio, teisingesnio biudžeto, pagrįsto progresyviais pajamų šaltiniais. Būsima DFP turi atspindėti solidarumo ir socialinio teisingumo vertybes, kurios apibrėžia Europos projektą. Mums reikia biudžeto, kuris investuoja į žmones, o ne valdo nuosmukį. Todėl mes toliau kovosime už ambicingą, socialiai teisingą DFP, kuri įgyvendintų Europos pažadus jos piliečiams.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Buda (PPE), în scris – Articolele 38–44 din TFUE arată că PAC înseamnă, înainte de toate, securitate alimentară. Prin propunerea actuală, riscăm să ne îndepărtăm exact de la obiectivul pentru care această politică a fost creată. Din păcate, pornim de la o realitate pe care nu o putem ignora: bugetul propus pentru agricultură în perioada 2028–2034 este mai mic cu aproximativ 20 % față de actualul exercițiu financiar. Această scădere ne obligă să reflectăm atent la modul în care putem sprijini în continuare fermierii și reziliența sectorului agricol.

Mai mult, ideea de a reuni PAC, politica de coeziune, FSE+, politica în domeniul pescuitului într-un singur plan și un singur fond, prin regulamentul privind planurile de parteneriat național și regional (PNR/PPNR), nu reflectă realitățile din teren. Accesarea fondurilor ar urma să depindă de un set de reforme negociate între statele membre și Comisie. În această formulă, există riscul ca resursele destinate agriculturii să fie influențate de reforme care nu au legătură directă cu sectorul agricol, ceea ce ar putea afecta predictibilitatea de care fermierii au nevoie.

Viitoarea PAC trebuie să asigure un cadru prin care agricultura europeană să rămână puternică, stabilă și capabilă să răspundă provocărilor actuale, oferind în același timp alimente de calitate, la prețuri accesibile pentru cetățeni.

 
  
MPphoto
 
 

  Hana Jalloul Muro (S&D), por escrito – Desde que en el mes de julio la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028‑2034, nuestro grupo ha expresado una posición crítica y manifestado nuestra preocupación por la arquitectura del futuro MFP y así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

Este fin de semana, la Comisión Europea presentó un documento informal con una propuesta sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo, ya que persiste el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada, el marco legislativo debe ser más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» resulta claramente insuficiente para garantizar la integridad de los dos pilares de la PAC.

Hoy se abre un debate que durará aproximadamente un año. Para rechazar la propuesta se requeriría una mayoría que, a día de hoy, no existe en este Parlamento. Por ello, el Grupo S&D será crítico, pero participará activamente en las negociaciones dentro del Parlamento Europeo y, posteriormente, con la Comisión y el Consejo para mejorarla.

 
  
MPphoto
 
 

  Έλενα Κουντουρά (The Left), γραπτώς – Κυρίοι συνάδελφοι,

Δυστυχώς, το μέγεθος του νέου Πολυετούς Δημοσιονομικού Πλαισίου δεν μπορεί να καλύψει τις πραγματικές ανάγκες των Ευρωπαίων πολιτών. Δεν γίνεται να πιστεύει κανείς πραγματικά πως θα πετύχουμε περισσότερα σε στόχους και πολιτικές με λιγότερα χρήματα.

Χρειαζόμαστε έναν προϋπολογισμό που θα ανταποκρίνεται στις πραγματικές προκλήσεις της εποχής μας: την κοινωνική συνοχή, τη βιώσιμη περιφερειακή ανάπτυξη, την κοινωνική και οικονομική σύγκλιση, την κλιματική και ψηφιακή μετάβαση, την οικονομικά προσιτή στέγαση και τη στήριξη των πιο ευάλωτων κοινωνικών ομάδων.

Πώς είναι δυνατό να επιτευχθούν αυτοί οι στόχοι, όταν η πρόταση της Επιτροπής περικόπτει τα κονδύλια της πολιτικής για τη συνοχή και της Κοινής Αγροτικής Πολιτικής(ΚΑΠ), μεταφέροντάς τα σε εξοπλιστικές και αμυντικές δαπάνες;

-Η ΚΑΠ και η πολιτική συνοχής πρέπει να παραμείνουν διακριτές, με ξεχωριστά θεσμικά πλαίσια και προϋπολογισμούς, ώστε να διασφαλίζεται σταθερότητα και προβλεψιμότητα για τους δικαιούχους.

-Πρέπει να διατηρηθεί ακέραιος ο αποκεντρωμένος χαρακτήρας της πολιτικής για τη συνοχή. Οι περιφερειακές και τοπικές αρχές κατανοούν καλύτερα τις επείγουσες ανάγκες των κοινοτήτων, και πρέπει να παραμείνουν στον πυρήνα του σχεδιασμού και της υλοποίησής της.

-Οι αγρότες χρειάζονται κοινό ευρωπαϊκό πλαίσιο με ενιαία πρότυπα για τη γεωργική στήριξη και πολιτική.

Τέλος, η τήρηση του κράτους δικαίου και των ευρωπαϊκών αξιών πρέπει να ισχύει για όλα τα κονδύλια, χωρίς παράλληλα ή ξεχωριστά συστήματα εποπτείας.

 
  
MPphoto
 
 

  Javi López (S&D), por escrito – Desde que en el mes de julio la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028-2034, nuestro grupo ha expresado una posición crítica y manifestado nuestra preocupación por la arquitectura del futuro MFP y así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

Este fin de semana, la Comisión Europea presentó un documento informal con una propuesta sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo, ya que persiste el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada, el marco legislativo debe ser más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» resulta claramente insuficiente para garantizar la integridad de los dos pilares de la PAC.

Hoy se abre un debate que durará aproximadamente un año. Para rechazar la propuesta se requeriría una mayoría que, a día de hoy, no existe en este Parlamento. Por ello, el Grupo S&D será crítico, pero participará activamente en las negociaciones dentro del Parlamento Europeo y, posteriormente, con la Comisión y el Consejo para mejorarla.

 
  
MPphoto
 
 

  César Luena (S&D), por escrito – Desde que en el mes de julio la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028‑2034, nuestro grupo ha expresado una posición crítica y manifestado nuestra preocupación por la arquitectura del futuro MFP y así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

Este fin de semana, la Comisión Europea presentó un documento informal con una propuesta sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo, ya que persiste el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada, el marco legislativo debe ser más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» resulta claramente insuficiente para garantizar la integridad de los dos pilares de la PAC.

Hoy se abre un debate que durará aproximadamente un año. Para rechazar la propuesta se requeriría una mayoría que, a día de hoy, no existe en este Parlamento. Por ello, el Grupo S&D será crítico, pero participará activamente en las negociaciones dentro del Parlamento Europeo y, posteriormente, con la Comisión y el Consejo para mejorarla.

 
  
MPphoto
 
 

  Cristina Maestre (S&D), por escrito – Desde que en el mes de julio la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028‑2034, nuestro grupo ha expresado una posición crítica y manifestado nuestra preocupación por la arquitectura del futuro MFP y así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

Este fin de semana, la Comisión Europea presentó un documento informal con una propuesta sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo, ya que persiste el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada, el marco legislativo debe ser más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» resulta claramente insuficiente para garantizar la integridad de los dos pilares de la PAC.

 
  
MPphoto
 
 

  Jagna Marczułajtis-Walczak (PPE), na piśmie – Nowe wieloletnie ramy finansowe na lata 2027–2034 to szansa, by perspektywa osób z niepełnosprawnościami była dostrzeżona i skutecznie włączona do wszystkich obszarów polityk Unii Europejskiej. Dlatego już teraz postuluję o wpisanie praw osób z niepełnosprawnościami do tego dokumentu, utrzymanie horyzontalnego warunku wdrażania Konwencji ONZ (CRPD), tak by zapobiec marnowaniu środków europejskich na projekty niedostępne dla wszystkich Europejczyków. To najwyższy czas, by o to zadbać.

 
  
MPphoto
 
 

  Idoia Mendia (S&D), por escrito – Desde que en el mes de julio la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028‑2034 nuestro grupo ha expresado una posición crítica y manifestado nuestra preocupación por la arquitectura del futuro MFP y así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

Este fin de semana, la Comisión Europea presentó un documento informal con una propuesta sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo, ya que persiste el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada, el marco legislativo debe ser más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» resulta claramente insuficiente para garantizar la integridad de los dos pilares de la PAC.

Hoy se abre un debate que durará aproximadamente un año. Para rechazar la propuesta se requeriría una mayoría que, a día de hoy, no existe en este Parlamento. Por ello, el Grupo S&D será crítico, pero participará activamente en las negociaciones dentro del Parlamento Europeo y, posteriormente, con la Comisión y el Consejo para mejorarla.

 
  
MPphoto
 
 

  Dan-Ştefan Motreanu (PPE), în scris – Propunerile Comisiei Europene pentru bugetul 2028–2034 reprezintă un pas înainte și arată că executivul european a ascultat mesajele transmise de Parlament și, în special, de Grupul PPE. În ultimele luni, am avertizat asupra riscului unei centralizări excesive prin planurile naționale, risc care ar fi limitat rolul regiunilor și al autorităților locale în deciziile privind investițiile europene. Am apărat, de asemenea, menținerea pilonului II al PAC ca instrument distinct, esențial pentru dezvoltarea rurală. Constat că o parte dintre aceste îngrijorări se regăsesc acum în propunerile revizuite.

Introducerea unei ținte rurale minime de 10 % garantează investiții dedicate satelor – în infrastructură, digitalizare, servicii publice și sprijin pentru întreprinderile mici. La fel de importantă este recunoașterea rolului regiunilor și consolidarea guvernanței pe mai multe niveluri, inclusiv posibilitatea unui dialog direct între autoritățile regionale și Comisie în toate etapele programelor. Această schimbare reduce riscul ca alocarea fondurilor să fie viciată politic și promovează o utilizare mai echitabilă a resurselor europene. Desigur, sunt necesare îmbunătățiri suplimentare, dar avem acum o bază pe care, în lunile următoare, o vom consolida prin amendamente în comisiile de specialitate.

 
  
MPphoto
 
 

  Marcos Ros Sempere (S&D), por escrito – Desde que el 16 de julio de 2025 la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028‑2034, el Grupo S&D ha expresado una posición crítica y preocupación por la arquitectura del futuro MFP. Así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

El 10 de noviembre la Comisión presentó un documento informal con una propuesta enmendada sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo. Persiste así el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada. Así también pedimos que el marco legislativo sea más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» que es insuficiente en su redacción actual.

Hoy se abre un debate que durará aproximadamente un año. Para rechazar la propuesta se requeriría una mayoría que, a día de hoy, no existe en este Parlamento. Por ello, el Grupo S&D será crítico, pero participará activamente en las negociaciones dentro del Parlamento Europeo y, posteriormente, con la Comisión y el Consejo para mejorarla.

 
  
MPphoto
 
 

  Katarína Roth Neveďalová (NI), písomne – Návrh nového VFR vnímam problematicky. Nielen navyšuje celkový rozpočet, ale zároveň uberá z najdôležitejších politík (poľnohospodárstva, rozvoja regiónov a sociálnej politiky) a vyhadzuje tieto financie na zbrojenie a obranu. EÚ nie je vojenskou inštitúciou a nesúhlasím s návrhmi pretransformovať ju na „obrannú úniu“. Ani my, ani Komisia na to nemáme mandát a ak chceme o niečom takom vôbec uvažovať, potrebujeme vôľu občanov a zmenu základných zmlúv. Takisto nesúhlasím so štruktúrou navrhovaného rozpočtu. Komisia sa snaží obísť európske právo a odobrať kompetencie Európskemu parlamentu pri rozhodovaní o európskom rozpočte, jeho zložení a využití. Snaží sa uzurpovať si do vlastnej kompetencie rozhodovania násobne väčšie množstvo financií a fondov, ako jej prináleží. EP nie je jej sluha a ako jediná priamo volená inštitúcia EÚ má spolurozhodovať o rozpočte. Podporuje to transparentnosť, dôveru občanov a je to v základnom práve EÚ. Nevymýšľajte si a nevytvárajte zbytočne problémy, ktoré môžu viesť k odmietnutiu tohto návrhu, a tým k nestabilite. Vytváranie „superfondov“, nad ktorými budete v Berlaymonte vládnuť, je nesprávne, netransparentné a my vám to nedovolíme. Toto treba prepracovať, vrátiť peniaze na skutočné európske politiky, ktoré pomôžu občanom, a nie iba americkým zbrojárskym firmám, a keď toľko rozprávate o transparentnosti, začnite sa ňou aj riadiť.

 
  
MPphoto
 
 

  Nacho Sánchez Amor (S&D), por escrito – Desde que en el mes de julio la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028‑2034, nuestro grupo ha expresado una posición crítica y manifestado nuestra preocupación por la arquitectura del futuro MFP y así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

Este fin de semana, la Comisión Europea presentó un documento informal con una propuesta sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo, ya que persiste el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada, el marco legislativo debe ser más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» resulta claramente insuficiente para garantizar la integridad de los dos pilares de PAC.

Hoy se abre un debate que durará aproximadamente un año. Para rechazar la propuesta se requeriría una mayoría que no existe en este Parlamento. Por ello, el Grupo S&D será crítico, pero participará activamente en las negociaciones dentro del Parlamento Europeo y, posteriormente, con la Comisión y el Consejo para mejorarla.

 
  
MPphoto
 
 

  Rosa Serrano Sierra (S&D), por escrito – Desde que en el mes de julio la Comisión Europea presentó la propuesta de marco financiero para el período 2028‑2034, nuestro grupo ha expresado una posición crítica y manifestado nuestra preocupación por la arquitectura del futuro MFP y así se lo hemos hecho constar a su presidenta.

Este fin de semana, la Comisión Europea presentó un documento informal con una propuesta sobre los planes nacionales. Constatamos que dicho documento no responde a nuestras demandas, ni como Grupo S&D ni como Parlamento Europeo, ya que persiste el riesgo de renacionalización, se mantiene la condicionalidad vinculada al Semestre Europeo, no se da respuesta a nuestra propuesta de que el Fondo Social Europeo conserve una línea presupuestaria específica y reforzada, el marco legislativo debe ser más vinculante en lo relativo a la participación de las regiones y la introducción del denominado «objetivo rural» resulta claramente insuficiente para garantizar la integridad de los dos pilares de la PAC.

Hoy se abre un debate que durará aproximadamente un año. Para rechazar la propuesta se requeriría una mayoría que, a día de hoy, no existe en este Parlamento. Por ello, el Grupo S&D será crítico, pero participará activamente en las negociaciones dentro del Parlamento Europeo y, posteriormente, con la Comisión y el Consejo para mejorarla.

 
Last updated: 26 January 2026Legal notice - Privacy policy