Πρόεδρος. – Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την Ώρα των ερωτήσεων προς την Επιτροπή (Β5-0535/2000). Πρώτο μέρος
Ερώτηση αριθ. 41 της κ. Ilka Schröder (H-0613/00):
Θέμα: Συνεργασία με δίκτυα παροχής συμβουλών για τα ναρκωτικά
Ήδη από το 1998 έχει επιδεινωθεί σημαντικά η συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και των δικτύων τα οποία ενισχύει αυτή: συμβάσεις μεταξύ των δικτύων και της Επιτροπής καταρτίζονται συχνά τότε, όταν τα προς ενίσχυση προγράμματα βρίσκονται ήδη στο στάδιο εφαρμογής. Παρόλα ταύτα η Επιτροπή επιμένει ότι τα προγράμματα θα αρχίζουν μόνον τότε όταν θα υπάρχει μία προσωρινή γραπτή βεβαίωση. Οι πληρωμές έναντι καταβολής λογαριασμών εκ μέρους της Επιτροπής καθυστερούνται εν μέρει για έτη. Όλα τα δίκτυα έχουν θιγεί από τις εκτεταμένες διοικητικές εργασίες και κυρίως από τις ελλιπείς πληρωμές εκ μέρους της Επιτροπής και ως εκ τούτου περιορίζονται σημαντικά στην εργασία τους. Ορισμένες ενώσεις χρειάστηκε μάλιστα να σταματήσουν τη δραστηριότητά τους λόγω των καθυστερήσεων σε πληρωμές εκ μέρους της Επιτροπής.
Για ποιο λόγο δεν κατέστη δυνατόν, κατά τα τελευταία έτη, στην Επιτροπή, να υπογράψει με τα ενισχυόμενα δίκτυα συμβάσεις και να καταβάλει τα οφειλόμενα ποσά γρήγορα και κατά τρόπο που θα ενισχύει το όλο πρόγραμμα;
Byrne,Επιτροπή. – Η Επιτροπή κατανοεί τις ανησυχίες του αξιότιμου μέλους, όσον αφορά τα προβλήματα που σχετίζονται με τα συμβόλαια και τις πληρωμές, για τα δίκτυα της τοξικομανίας, τα οποία επιδοτούνται από το κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την πρόληψη της εξάρτησης από τα ναρκωτικά.
Τα προβλήματα αυτά έχουν ορισμένα αίτια. Καταρχήν, είναι σαφέστατο ότι στη Διεύθυνση Δημόσιας Υγείας στο Λουξεμβούργο, το οποίο είναι αρμόδιο για το θέμα αυτό υπάρχει ένα πρόβλημα όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους. Εν ολίγοις, το προσωπικό είναι ανεπαρκές, ούτως ώστε να ασχοληθεί με πολύπλοκες διαδικασίες και συχνά άπειρους δικαιούχους, οι οποίοι προτείνουν υπερβολικά πολλά και μικρά προγράμματα. Η κατάσταση αυτή επιδεινώθηκε το περασμένο καλοκαίρι, όταν ελήφθη η απόφαση, υπό το πρίσμα της έκθεσης της επιτροπής ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων, να λήξει το συμβόλαιο με την υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης, η οποία παρείχε τη βοήθειά της για την εφαρμογή του προγράμματος αυτού.
Δεύτερον, υλοποιήθηκε μια πληθώρα μικρών έργων, στα πλαίσια του προγράμματος κατά των ναρκωτικών, προκαλώντας πρόσθετο φόρτο εργασίας στους ήδη περιορισμένους ανθρώπινους πόρους που έχουμε στη διάθεσή μας. Κατά τη διάρκεια των τελευταίων πέντε ετών, ο μέσος όρος του ποσού συγχρηματοδότησης των προγραμμάτων, τα οποία επιχορηγούντο από την Επιτροπή, ήταν 180 000 ευρώ.
Τρίτον, η εμπειρία διδάσκει ότι οι συμμετέχοντες στο δίκτυο δεν κατανοούσαν επαρκώς τις διαδικασίες που ακολουθεί η Επιτροπή, όσον αφορά τα συμβόλαια και τις πληρωμές. Ως εκ τούτου, σε πολλές περιπτώσεις, η Επιτροπή αναγκάστηκε επανειλημμένως να ζητήσει από τα δίκτυα καταπολέμησης των ναρκωτικών να υποβάλλουν τα έγγραφα τα οποία ήταν απαραίτητα για την οριστικοποίηση των συμβολαίων ή την πραγματοποίηση των πληρωμών.
Τέταρτον, υπό το πρίσμα της αποκτηθείσας εμπειρίας, όσον αφορά τις επιχορηγήσεις από τον προϋπολογισμό της Επιτροπής και τις επικρίσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πιθανόν να εφαρμόσθηκε μεγαλύτερη αυστηρότητα όσον αφορά τα έγγραφα που σχετίζονται με τις δαπάνες συμβολαίων, με συνακόλουθα αποτελέσματα όσον αφορά το χρόνο εξόφλησης.
Προκειμένου να δώσω μια απάντηση στα προβλήματα αυτά, θα προχωρήσω βήμα βήμα. Η πρόταση της Επιτροπής για ένα νέο πλαίσιο και μια νέα στρατηγική στον τομέα της δημόσιας υγείας υπογραμμίζει την ανάγκη για σαφέστερους σκοπούς και αποτελεσματικότερη διαχείριση, με μεγαλύτερη επίδραση στις βασικές προτεραιότητες. Συνεπώς, στο μέλλον πρόκειται να συγχρηματοδοτηθούν λιγότερα αλλά μεγαλύτερης εμβέλειας προγράμματα, τα οποία θα συντελέσουν στην αποτελεσματικότερη χρήση των ανθρώπινων πόρων που χρειάζονται για την υλοποίηση του προγράμματος. Όπως επανειλημμένως τονίζει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή, στο μέλλον θα πρέπει να συνδυάσουμε πόρους και προτεραιότητες με πιο πραγματικό τρόπο.
Επιπλέον, όπως γνωρίζετε ήδη, σύμφωνα με την πρόσφατη επισκόπηση της Επιτροπής, όσον αφορά τις ανάγκες της σε προσωπικό, τέθηκε στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή το αίτημα για πρόσθετες θέσεις, συμπεριλαμβανομένης μιας σημαντικής αύξησης αυτών στη ΓΔ Υγείας και Προστασίας των Καταναλωτών. Αν συμφωνήσουν οι αρμόδιες για τον προϋπολογισμό αρχές, θα μπορούσε να συσταθεί ένας σημαντικός αριθμός θέσεων, με σκοπό την επίλυση του προβλήματος το οποίο αποτελεί σήμερα το θέμα της συζήτησής μας.
Η έλλειψη εμπειρίας των αντισυμβαλλομένων μερών, όσον αφορά τις απαιτήσεις του δημοσιονομικού ελέγχου, θα εξακολουθήσει να απαιτεί σημαντική παροχή συμβουλών και άλλων εισροών από ήδη περιορισμένους ανθρώπινους πόρους. Η Διεύθυνση Δημόσιας Υγείας σκοπεύει να διεξαγάγει μια εκστρατεία πληροφόρησης, με σκοπό να βοηθήσει τους αντισυμβαλλόμενους να κατανοήσουν καλύτερα τις διαδικασίες και τις απαιτήσεις της Επιτροπής.
Όσον αφορά το θέμα της γραφειοκρατίας, οι υπηρεσίες τις οποίες αφορά το ζήτημα, υπό τις παρούσες συνθήκες, αναθεωρούν τις απαιτήσεις τους όσον αφορά την τεκμηρίωση, με στόχο την απλούστευση και την επιτάχυνση των διαδικασιών πληρωμής, χωρίς να αγνοούν τα απαραίτητα μέτρα δημοσιονομικού ελέγχου. Ως αποτέλεσμα των μέτρων που λήφθηκαν ήδη, η κατάσταση βελτιώνεται και αναμένω να βελτιωθεί ακόμα περισσότερο, ούτως ώστε τα συμβόλαια να υπογράφονται γρηγορότερα και οι πληρωμές να γίνονται σύμφωνα με τον κανόνα των 60 ημερών της Επιτροπής.
Σε περίπτωση που θέλετε να διατυπώσετε συγκεκριμένες παρατηρήσεις, θα μπορούσατε ενδεχομένως να μου παράσχετε εγγράφως τις σχετικές πληροφορίες και θα τις συζητήσω οπωσδήποτε με τους συνεργάτες μου.
Schröder, Ilka (Verts/ALE).- (DE) Αξιότιμε κύριε Επίτροπε, χαίρομαι που ακούω, πως πρέπει να ληφθούν συγκεκριμένα μέτρα. Η αμφιβολία μου όμως συνίσταται στο ότι η Επιτροπή, όταν ανακαλύπτει προβλήματα με τους εταίρους που συμμετέχουν σε διαφορετικά προγράμματα, αναζητεί τα προβλήματα κατά 50% τουλάχιστον σε αυτούς. Έχω πληροφορίες πως ακόμη και μικροί εταίροι σε προγράμματα γνωρίζουν καλά, πώς ακριβώς έχουν οι συμβάσεις, τι ακριβώς προτάσεις πρέπει να υποβάλουν. Μου ανεφέρθη μία περίπτωση, όπου τα ίδια έγγραφα υποβλήθηκαν τρεις φορές, και η Επιτροπή εξακολουθούσε να υποστηρίζει πως δεν τα είχε λάβει. Γιααυτό θα ήθελα να απευθύνω για άλλη μία φορά έκκληση να υπάρξουν σαφέστατες και προκαταρκτικά προσδιορισμένες κατευθυντήριες γραμμές για τον τρόπο υποβολής αιτήσεων. Τα προβλήματα αυτά απαότι γνωρίζω δεν τα αντιμετωπίζει μόνο ο τομέας των ναρκωτικών, αλλά και πολλοί άλλοι εταίροι, οι οποίοι συνεργάζονται με την Επιτροπή και επιδιώκουν συγχρηματοδότηση. Δεν είναι μόνο ο τομέας των ναρκωτικών όπου οι διαδικασίες είναι χρονοβόρες, πολύ περίπλοκες, και νομίζω πως δεν μπορούμε να το αποδώσουμε απλώς σε ανίκανους μικρούς εταίρους των προγραμμάτων, αλλά και στο γεγονός πως δεν είχαν διατυπωθεί σαφώς οι προϋποθέσεις από την Επιτροπή.
Ένα άλλο ερώτημα ήταν μήπως το επιδιωκόμενο είναι να περιοριστούν οι μικρές οργανώσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όταν πρόκειται για υποστήριξη και στις περιφέρειες, σε προγράμματα για τα ναρκωτικά με τελείως διαφορετική προσέγγιση, ειδικά στον τομέα αυτό, αλλά και γενικά. Πιστεύω, πως δεν είναι δυνατό να θέλουμε να δώσουμε μόνο σε μεγάλες οργανώσεις τη δυνατότητα να κάνουν κάποια κίνηση, αλλά αντιθέτως ο στόχος πρέπει να παραμείνει η προαγωγή διαφορετικών οργανώσεων. Αυτή η προσέγγιση για τη λύση του προβλήματος μου φαίνεται πολύ λάθος.
Byrne,Επιτροπή. – Όσον αφορά το πρώτο θέμα που τέθηκε, εγώ δεν συμφωνώ ότι το πρόβλημα οφείλεται, όπως υποστηρίζετε, μόνο στην ανικανότητα των φορέων των σχετικών έργων. Θέλω απλώς να πω ότι αυτή είναι η αιτία για κάποια από τα προβλήματα που έχουν προκύψει. Πρόκειται για κάτι που μου προκαλεί ανησυχία και προσπαθώ να το αντιμετωπίσω, διασφαλίζοντας την ύπαρξη σαφών κατευθυντήριων γραμμών, όπως εσείς προτείνετε, έτσι και οι δύο είμαστε σύμφωνοι σε αυτό το σημείο.
Όσον αφορά το μέγεθος των έργων, από το 1996 και έπειτα, επιλέχθηκε ένα σύνολο 149 έργων συνολικού ποσού 25 εκατ. ευρώ, δηλαδή 180 000 ευρώ ανά έργο. Με βάση τη νέα στρατηγική στον τομέα της υγείας, θα μειώσουμε τον αριθμό των έργων και θα αυξήσουμε την αξία και το μέγεθος των συνεπειών χρησιμοποιώντας έτσι πιο αποτελεσματικά τους περιορισμένους ανθρώπινους πόρους που διαθέτουμε. Δεν ισχύει πάντοτε ότι τα μικρότερα προγράμματα είναι καλύτερα από τα μεγαλύτερα αλλά, αν γίνει αποτελεσματική αξιοποίηση των ανθρώπινων πόρων, αυτό θα αποβεί θετικό για τη βελτίωση των σχετικών έργων.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 42 του κ. John Bowis (H-0629/00).
Θέμα: Επιστημονική γνωμάτευση σα ότι αφορά τις φθαλικές ενώσεις.
Προτίθεται η Επιτροπή να δημοσιεύσει τώρα τη δήλωση που εγκρίθηκε στις 25 Νοεμβρίου 1999 από την CSΤΕΕ (Επιστημονική Επιτροπή σχετικά με την Τοξικολογία, Οικοτοξικολογία και το Περιβάλλον - Scientific Cοmmittee οn Tοxicity, Ecοtοxicity and the Enνιrοmment) όσον αφορά την άποψη της επιτροπής για την λανθασμένη ερμηνεία εκ μέρους της Επιτροπής της επιστημονικής γνωμάτευσης σχετικά με τις φθαλικές ενώσεις, όπου η δήλωση παραπέμπει στα πρακτικά της CSΤΕΕ της συνεδριάσεως της 10ης Δεκεμβρίου 1999; Προτίθεται να αναφέρει ποιός είναι υπεύθυνος στην Επιτροπή για την παράλειψη να ακολουθηθεί αποδεκτή μέθοδος σα ότι αφορά τη δημοσίευση όλων των πρακτικών, εκθέσεων και συμφωνηθέντων γνωματεύσεων εκ μέρους των επιστημονικών επιτροπών, και προτίθεται να αναφέρει ποιός είναι υπεύθυνος για την καθυστέρηση της δημοσίευσης των βασικών πρακτικών της συνεδριάσεως της 25ης Νοεμβρίου 1999 της CSΤΕΕ μέχρι τον Απρίλιο του 2000;
Byrne,Επιτροπή. – Σας ευχαριστώ που μου δώσατε την ευκαιρία να διευκρινίσω το ζήτημα που αποτελεί το θέμα της ερώτησής σας. Όπως αναφέρεται και στα πρακτικά της ολομέλειας της Διευθύνουσας Επιστημονικής Επιτροπής (ΔΕΕ) της 10ης Δεκεμβρίου 1999, ο πρόεδρος της Επιστημονικής Επιτροπής για την Τοξικότητα, την Οικοτοξικότητα και το Περιβάλλον (ΕΕΕΤΟΠ) ενημέρωσε την ΔΕΕ σχετικά με την απόφαση της ΕΕΤΟΠ, στις 25 Νοεμβρίου 1999, να επισυνάψει στα πρακτικά της συνεδρίασης δήλωση με την οποία θα διευκρινίζεται η ερμηνεία της γνωμοδότησής της σχετικά με τις φθαλικές ενώσεις στα παιχνίδια.
Τα πρακτικά της εν λόγω συνεδρίασης κανονικά θα είχαν εγκριθεί κατά την επόμενη ολομέλεια της ΕΕΤΟΠ, η οποία πραγματοποιήθηκε στις 4 Φεβρουαρίου 2000. Ωστόσο, κατά την ολομέλεια αυτή, ορισμένα μέλη της επιτροπής θεώρησαν ότι τα πρακτικά ήταν σε γενικές γραμμές μακροσκελή και ζήτησαν από τη γραμματεία να ακολουθήσει τα πρότυπα άλλων επιστημονικών επιτροπών. Αποδεχόμενη το αίτημα αυτό, η επιτροπή αποφάσισε να αναβάλει την έγκριση των πρακτικών για την επόμενη ολομέλεια, όταν αναμενόταν να έχει στη διάθεσή της το σχέδιο μιας πιο περιληπτικής εκδοχής. Αυτό καθυστέρησε αναπόφευκτα τη διαδικασία έγκρισης μέχρι την επόμενη ολομέλεια, η οποία πραγματοποιήθηκε στις 14 Απριλίου 2000.
Από τη στιγμή που εγκρίθηκε το περιεχόμενό τους, δημοσιεύθηκε απευθείας στο Διαδίκτυο – εντός της ίδιας εβδομάδας, κατά τη συνήθη πρακτική των επιτροπών. Συνεπώς, δεν υπήρξε κανένα πρόβλημα στη δημοσίευση των πρακτικών.
Bowis (PPE-DE). – (ΕΝ) Είμαι ευγνώμων στον κ. Επίτροπο για την απάντηση που έδωσε, παρότι οφείλω να ομολογήσω ότι πέντε μήνες είναι μεγάλο χρονικό διάστημα για να περιμένουμε τη δημοσίευση πρακτικών. Η άποψη που εκφράζω τώρα δεν έχει σε καμία περίπτωση να κάνει με τη γνώμη μου για τον ίδιο τον Επίτροπο, αλλά ελπίζω ότι θα συμφωνήσει και αυτός μαζί μου ότι η επιστήμη πρέπει να στηρίζει τις αποφάσεις μας σχετικά με τον κίνδυνο και τον τρόπο διαχείρισής του. Στην περίπτωση αυτή, η επιστήμη ήταν εντελώς ακατάλληλη. Δεν επικυρώθηκε από την εξέταση των ομότιμων. Έτσι, όταν τα πράγματα κατέληξαν στην Επιστημονική Επιτροπή και ο πρόεδρος διατύπωσε την άποψή του, ήταν καίριας σημασίας το γεγονός ότι, κατά τη γνώμη του, όπως ο ίδιος είπε, δεν δικαιολογείται η απαγόρευση. Ωστόσο, η επακόλουθη απαγόρευση, όσον αφορά άλλους τύπους φθαλικών ενώσεων, δεν σχετίζεται επουδενί με τα παιδικά παιχνίδια ή τους δακτύλιους που δαγκώνουν τα μωρά που βγάζουν δόντια. Το όλο θέμα έβλαψε την αξιοπιστία της αρχής πρόληψης. Η αρχή αυτή ισχύει μόνο αν οι αποφάσεις είναι επιστημονικά άμεμπτες. Δεν επρόκειτο για ευχάριστη εμπειρία και ελπίζω ότι και η Επιτροπή θα συμφωνήσει ότι, τόσο η ίδια όσο και το Κοινοβούλιο, μπορούν να διδαχθούν πολλά από την εμπειρία αυτή.
Byrne,Επιτροπή. –Συμφωνώ πλήρως με το αξιότιμο μέλος, όταν λέει ότι η επιστήμη οφείλει να στηρίξει τις αποφάσεις μας και αυτό συνέβη στην περίπτωση αυτή. Η σχετική επιτροπή συνέταξε την έκθεσή της, όπως είναι υποχρεωμένη στο πλαίσιο της αρμοδιότητάς της η οποία, φυσικά, είναι η εκτίμηση του κινδύνου. Οι πληροφορίες αυτές διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή, δεδομένου ότι αυτή είναι ένα από τα αρμόδια όργανα της ΕΕ για τη διαχείριση των κινδύνων. Η Επιτροπή, με βάση τη γνώμη που διατυπώνεται στα έγγραφα τα οποία απεστάλησαν από τη σχετική επιτροπή, σχημάτισε την άποψη ότι οι φθαλικές ενώσεις ή τα παιχνίδια που έχουν σχεδιασθεί για να τοποθετούνται στο στόμα προκαλούσαν άμεσο και σοβαρό κίνδυνο για τα μωρά κάτω των τριών ετών.
Η Επιτροπή πραγματοποίησε μια σαφή αξιολόγηση του συγκεκριμένου θέματος. Υπέβαλα επείγουσες προτάσεις στην Επιτροπή, όπως δικαιούμαι άλλωστε δυνάμει της οδηγίας για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων, και οι συνάδελφοί μου συμφώνησαν ότι αυτή ήταν η κατάλληλη κίνηση υπό τις συνθήκες αυτές.
Ο συνάδελφός μου, ο Επίτροπος κ. Liikanen, υιοθέτησε μια πιο μακροπρόθεσμη προσέγγιση επί του όλου θέματος των φθαλικών ενώσεων και των επιμειγμάτων για αύξηση της πλαστικότητας σε παιχνίδια κλπ. Θα ήθελα να πω, για ακόμα μια φορά, ότι συμφωνώ πως η επιστήμη οφείλει να στηρίζει τις αποφάσεις μας και ότι κατά την άποψή μου αυτό έγινε στην εν λόγω περίπτωση.
Πρόεδρος. – Δεδομένου ότι ο συντάκτης της απουσιάζει, η ερώτηση αριθ. 43 καθίσταται άκυρη.
Ερώτηση αριθ. 44 του κ. Ιωάννη Σουλαδάκη (Η-0688/00):
Θέμα: Υδάτινες ανάγκες στη Μέση Ανατολή
Οι διαρκώς αυξανόμενες ανάγκες νερού στη Μέση Ανατολή αποτελούν κομβικό στοιχείο για την προοπτική συνεργασίας και συνεννόησης μεταξύ των λαών της περιοχής. Η Steering Cοmmittee της Πολυμερούς Ομάδας Εργασίας σε Θέματα Ύδατος (MWGMR) για την περιοχή, μετά από διακοπή τριών χρόνων, επανέλαβε τις εργασίες της το 1999 και κατήρτισε συγκεκριμένα προγράμματα εξοικονόμησης και εκμετάλλευσης υδάτινων πόρων στη Μέση Ανατολή, χρηματοδοτούμενα και από την ΕΕ. Πρόσφατα στη συνάντηση του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Ισραήλ συζητήθηκε και το θέμα των υδάτων της Μέσης Ανατολής και από πλευράς Ισραήλ αναφέρθηκε η περαιτέρω χρηματοδότηση σχετικών προγραμμάτων.
Ποια πολιτική σκοπεύει να ακολουθήσει η Επιτροπή επί του θέματος, προκειμένου να προωθηθεί η συνεργασία μεταξύ των λαών της περιοχής και να αποφευχθούν οι συγκρούσεις με αφορμή τις υδάτινες ανάγκες;
Byrne,Επιτροπή. – Το νερό πρόκειται να αποτελέσει ένα από κρίσιμα ζητήματα της Μέσης Ανατολής κατά τις επόμενες δεκαετίες. Η διαθεσιμότητα σε νερό της περιοχής είναι η χαμηλότερη κατά κεφαλήν σε ολόκληρο τον κόσμο και μειώνεται με σταθερούς ρυθμούς. Το νερό αποτελεί, πραγματικά ένα από τα καίρια ζητήματα της ειρηνευτικής διαδικασίας της Μέσης Ανατολής, όχι μόνο όσον αφορά τις διαπραγματεύσεις μεταξύ Ισραηλινών και Παλαιστινίων αλλά και μεταξύ του Ισραήλ και της Συρίας. Η πολιτική της Επιτροπής επικεντρώνεται στην πολυδιάστατη υφή του ζητήματος που σχετίζεται με το νερό στη Μέση Ανατολή, την ασφάλεια, καθώς και την οικονομική, περιβαλλοντική και κοινωνική διάσταση.
Για τη διαρκή ειρήνη στην περιοχή είναι απαραίτητες ακριβείς και πλήρεις συμφωνίες, όσον αφορά το νερό, μεταξύ του Ισραήλ και των γειτονικών του χωρών, οι οποίες θα στηρίζονται στην αποτελεσματική συνεργασία στην περιοχή. Η Επιτροπή είναι ενεργός συμμέτοχος και ο βασικός χορηγός βοήθειας στην πολυμερή ομάδα της ειρηνευτικής διαδικασίας στη Μέση Ανατολή για τα ύδατα. Πιο συγκεκριμένα, έχουμε συνεισφέρει ακόμα 4 εκατομμύρια ευρώ το 1999, για τη δημιουργία των τραπεζών δεδομένων περιφερειακών υδάτων. Επιπλέον, προωθήσαμε την ιδέα μιας περιφερειακής δομής συνεργασίας. H task force του Συμβουλίου για τα ύδατα της Μέσης Ανατολής συναντήθηκε με τους αρμόδιους για θέματα νερού του Ισραήλ, της Ιορδανίας και της Παλαιστίνης και συντονίζει ενεργά την πολιτική της ΕΕ στον τομέα των υδάτων.
Η πολιτική της Επιτροπής στοχεύει να βοηθήσει την περιοχή στην επίτευξη αειφόρου διαχείρισης των σπάνιων υδάτινων πόρων, συνδράμοντας επίσης στη διερεύνηση νέων πόρων. Στις μέρες μας, η διαχείριση των υδάτων και η κατανάλωση στη Μέση Ανατολή δεν μπορούν να διατηρηθούν ως έχουν. Οι εκτιμήσεις δείχνουν ότι, στη γενικότερη περιοχή της Μεσογείου, η γεωργία απορροφά περισσότερο από τα δύο τρίτα του ΑΕγχΠ και του εργατικού δυναμικού. Η διαφορά αυτή είναι ακόμα εντονότερη στη Μέση Ανατολή. Συνεπώς, η βοήθεια για μεταρρύθμιση των πολιτικών εγχώριων υδάτων στις χώρες της Μέσης Ανατολής αποτελεί προτεραιότητα. Πράγματι, κατά την ευρωμεσογειακή σύσκεψη των υπουργών Εξωτερικών, το 1999 στη Στουτγάρδη, αποφασίστηκε να τεθεί το νερό ως προτεραιότητα της εταιρικής σχέσης. Ως πρώτο αποτέλεσμα, το πρόγραμμα δράσης των 40 εκατομμυρίων ευρώ που υιοθετήθηκε από την ευρωμεσογειακή διάσκεψη υπουργών για τη διαχείριση των εγχώριων υδάτων, τον Οκτώβριο του 1999 στο Τορίνο, θα παρείχε μια περαιτέρω ευκαιρία για συνεργασία στον τομέα αυτόν. Σύντομα θα δημοσιευθεί πρόσκληση για την υποβολή προτάσεων.
Σουλαδάκης (PSE). - Ευχαριστώ τον κ. Επίτροπο για την απάντησή του. Η ερώτησή μου, πέραν της επισήμανσης της σοβαρότητας του προβλήματος και της επιρροής του στην ειρηνευτική διαδικασία της Μέσης Ανατολής, είχε και ως στόχο την θεώρηση ως σοβαρού πολιτικού προβλήματος την έλλειψη υδάτινων πόρων. Οι πάντες μιλάνε για τις επικείμενες κρίσεις για το νερό. Κάτι πρέπει να γίνει. Ερωτώ τον Επίτροπο ποιές πρωτοβουλίες θα αναληφθούν για να προκύψουν κανόνες διεθνούς δικαίου στη διαχείριση των υδάτινων πόρων, ώστε να εξαλειφθούν οι όποιες εστίες τοπικού ή περιφερειακού πολιτικού ανταγωνισμού, προάγγελοι κρίσεων και ενός ιδιότυπου ιμπεριαλισμού. Η ίδια η απάντηση που αναφέρεται στο θέμα Ισραήλ - Συρίας οδηγεί λίγο πιο πέρα, στον Τίγρη και τον Ευφράτη, στην Τουρκία, τη Συρία και αλλού. Πιστεύω ότι πρέπει να καθιερωθούν κανόνες διεθνούς δικαίου για τη διαχείριση των υδάτινων πόρων, που να περιέχουν σαφείς όρους για όλες τις ενδιαφερόμενες χώρες από τις οποίες περνάνε ποτάμια που διασχίζουν περισσότερες από μία χώρα. Το ίδιο πρέπει να ισχύσει και για τις λίμνες που περιβάλλονται από περισσότερες της μίας χώρες.
Byrne,Επιτροπή. – Η Επιτροπή ενισχύει τα αποφασιστικής σημασίας έργα για το νερό της Παλαιστινιακής Αρχής και της Ιορδανίας, μέσω του προγράμματος MEDA. Το πιο πρόσφατο παράδειγμα αποτελεί η στήριξη, εκ μέρους της Κοινότητας, με 5 εκατομμύρια ευρώ, με τη μορφή επιδότησης, της διαχείρισης του προγράμματος βελτίωσης του τομέα υδάτων στην ευρύτερη περιφέρεια του Aμμάν, και με ένα δάνειο ουσιαστικής σημασίας από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων.
Πέραν της ενίσχυσης που παρέχουμε στην πολυμερή ομάδα εργασίας για τα ύδατα, μπορώ να αναφέρω το ευρωμεσογειακό τριετές πρόγραμμα συστήματος πληροφόρησης για τα ύδατα. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή συνεισέφερε σε αυτό με 1,2 εκατομμύρια ευρώ για την εκτέλεσή του. Η ευρωμεσογειακή διάσκεψη σχετικά με τη διαχείριση των υδάτων, στις 25 και 26 Νοεμβρίου 1996 στη Μασσαλία, διοργανώθηκε με πρωτοβουλία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της γαλλικής κυβέρνησης, με την υποστήριξη της πόλης της Μασσαλίας. Ο Διεθνής Οργανισμός Υδάτων ανέλαβε καθήκοντα γραμματείας. Έτσι η Επιτροπή έχει ήδη συμμετάσχει εδώ και λίγο καιρό και εξακολουθεί να συμμετέχει στο πρόγραμμα αυτό.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 45 του κ. Mikko Pesälä (Η-0689/00):
Θέμα: Μεταφορά ζώων
Το έτος 2000 συνεχίζουν να μεταδίδονται στα κράτη μέλη τηλεοπτικά ντοκιμαντέρ που δείχνουν σαφώς ότι στο έδαφος της ΕΕ μεταφέρονται ζώα κατά τρόπο που παραβιάζει τις διατάξεις της οδηγίας περί μεταφοράς ζώων και με περιφρόνηση όλων των ηθικών αρχών.
Πώς προτίθεται η Επιτροπή να διασφαλίσει πως οι αρχές των κρατών μελών θα ελέγχουν τα φορτία ζώων και θα επιβλέπουν τις οδούς μεταφοράς μεταξύ των κρατών μελών;
Πότε θα προωθήσει η Επιτροπή τις αναθεωρημένες προτάσεις οδηγιών για τη ρύθμιση της μεταφοράς ζώντων ζώων;
Ποια είναι η άποψη της Επιτροπής όσον αφορά το γεγονός ότι, στις χώρες εκείνες όπου η μεταφορά γίνεται κατά τρόπο ορθό το κόστος είναι υψηλότερο από ό,τι εκεί όπου οι σχετικές διατάξεις παραβιάζονται κατα επανάληψη, παρά το γεγονός ότι στην ΕΕ υπάρχει ενιαία αγορά τροφίμων;
Ποια μέτρα λαμβάνει η Επιτροπή για τη διακοπή των μεταφορών σε μεγάλες αποστάσεις, κατά γενικό κανόνα, και την αντικατάστασή τους από μεταφορές κατεψυγμένων και κατεργασμένων προϊόντων;
Δεύτερο μέρος
Ερωτήσεις προς τον κ. Vitorino
Byrne,Επιτροπή. – Συμφωνώ ότι προκαλεί ανησυχίες το γεγονός ότι οι κανόνες για τη μεταφορά των ζώων δεν έχουν επαρκώς αστυνομευθεί σε ορισμένα σημεία. Εφόσον τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για την καθημερινή αστυνόμευση της κοινοτικής νομοθεσίας, το Γραφείο Τροφίμων και Κτηνιατρικών Θεμάτων της Γενικής μου Διεύθυνσης αναλαμβάνει ειδικές αποστολές ελέγχου και επιθεώρησης, για να πιστοποιήσει ότι τα κράτη μέλη εφαρμόζουν την κοινοτική νομοθεσία με τρόπο αποτελεσματικό και ενιαίο. Οι έλεγχοι αυτοί έφεραν στο φως ορισμένες ελλείψεις όσον αφορά τη συμμόρφωση ορισμένων κρατών μελών με την κοινοτική νομοθεσία. Ως αποτέλεσμα, κινήθηκαν διαδικασίες παράβασης, βασιζόμενες στο άρθρο 226 της Συνθήκης, έναντι ορισμένων κρατών μελών ενώ άλλες περιπτώσεις βρίσκονται υπό εκτίμηση.
Θα παρουσιάσω εν συντομία μια έκθεση προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, όσον αφορά την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου στα κράτη μέλη, για την προστασία των ζώων κατά τη διάρκεια του τελευταίου τριμήνου του έτους που διανύουμε. Η έκθεση θα δείξει ότι σήμερα τα κράτη μέλη αντιμετωπίζουν δυσκολίες όσον αφορά την πλήρη εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου. Ως συμπέρασμα της έκθεσης, προτίθεμαι να παρουσιάσω προτάσεις για τη βελτίωση της μεταφοράς των ζώων, να παραθέσω τις δυσκολίες στις οποίες αναφέρθηκα, να διασφαλίσω τις επιθεωρήσεις από το Γραφείο Τροφίμων και Κτηνιατρικών Θεμάτων και να θέσω σε κίνηση τις διαδικασίες παρέμβασης εάν τούτο χρειαστεί.
Ορισμένα βασικά θέματα της οδηγίας πρέπει να αξιολογηθούν το συντομότερο δυνατό βάσει επιστημονικών δεδομένων και ιδίως δεδομένων που αφορούν τη διάρκεια διαδρομών, το άγχος που δημιουργείται από τη φορτοεκφόρτωση και την πυκνότητα του φορτίου. Στα πλαίσια αυτά, αξίζει επίσης να εξετασθούν τα μέτρα ενθάρρυνσης της σφαγής των ζώων όσο το δυνατό πιο κοντά στον τόπο εκτροφής τους.
Καταλήγω διαβεβαιώνοντάς σας ότι η προστασία των ζώων βρίσκεται πολύ ψηλά στην ημερήσια διάταξη της Επιτροπής. Αναμένω περαιτέρω συζήτηση, όταν θα παρουσιάσω την έκθεση για τη μεταφορά, μέσα στις επόμενες εβδομάδες.
Pesälä (ELDR). – (FI) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, σας ευχαριστώ για αυτήν την απάντηση. Θα ήθελα να πω απλώς, με δύο λόγια, ότι τώρα που η Ευρωπαϊκή Ένωση πρόκειται να επεκταθεί πολύ σύντομα προς Ανατολάς και που, για να δώσω ένα παράδειγμα, μεταφέρονται άλογα από τις χώρες της Βαλτικής στην Ευρωπαϊκή Ένωση – η μεταφοράς διαρκεί ενίοτε μέχρι και εκατό ώρες – βρίσκω πολύ παράξενο υπό τις συνθήκες αυτές να απαιτούμε από τις υποψήφιες χώρες αυστηρή τήρηση των οδηγιών και των κανόνων. Διότι αυτό δεν μας εμποδίζει να επιτρέπουμε στη δική μας επικράτεια παραβάσεις, οι οποίες, όπως είδαμε στην πραγματικότητα, είναι απαράδεκτες από πλευράς μιας πολιτισμένης Δυτικής Ευρώπης. Θα ήθελα να επιμείνω σ’ αυτό και να ρωτήσω ποιο είναι πραγματικά το χρονοδιάγραμμα που πρόκειται να ακολουθήσουμε, λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι πρέπει να τακτοποιήσουμε πρώτα τα δικά μας θέματα πριν από τα θέματα των νέων κρατών μελών.
Byrne,Επιτροπή. – Μολονότι δεν έχω τη δυνατότητα να σας παραθέσω ένα συγκεκριμένο χρονοδιάγραμμα, σας διαβεβαιώ ότι οι διαδικασίες για παράβαση έχουν ήδη ξεκινήσει, ενώ ορισμένες άλλες προς το παρόν αξιολογούνται. Ενώ η κατάσταση βρίσκεται υπό συνεχή αναθεώρηση, είχα ορισμένες συνομιλίες με το Γενικό Γραμματέα της ΓΔ μου, ο οποίος είναι ειδικός στις μεταφορές, και αντλώ στοιχεία από τη γνώμη του ως ειδικού.
Επιπλέον, επιστήσατε την προσοχή στις σχέσεις μας με τις υποψήφιες χώρες. Η Επιτροπή πιστεύει ότι ο αποτελεσματικότερος τρόπος επίτευξης μιας ευρείας βελτίωσης των συνθηκών της προστασίας των ζώων είναι να εργαστούμε με στόχο τη διεθνή συναίνεση. Η μεταφορά αλόγων που διανύουν μεγάλες αποστάσεις έχει συζητηθεί με διευθυντές κτηνιατρικών υπηρεσιών στις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, οι οποίες σήμερα διαπραγματεύονται την ένταξή τους στην Ένωση.
Τον Απρίλιο συμφωνήθηκε ένα πρωτόκολλο δράσης για τη βελτίωση προστασίας των αλόγων και των όνων που μεταφέρονται σε μεγάλες αποστάσεις. Τα πρώτα αποτελέσματα της εφαρμογής του πρωτοκόλλου θα συζητηθούν σε ειδική συνάντηση με τις αρμόδιες αρχές των υποψήφιων χωρών, κατά τα τέλη Σεπτεμβρίου 2000. Ως εκ τούτου, μπορώ να σας διαβεβαιώσω ότι το θέμα αυτό βρίσκεται σε υψηλή θέση στον κατάλογο των προτεραιοτήτων της υπηρεσίας μου, θα την ελέγχουμε από κοντά και θα την παρακολουθούμε ενεργά.
Rübig (PPE-DE).-(DE) Κύριε Πρόεδρε, θα ήταν ενδιαφέρον να μάθουμε αν η Επιτροπή σκοπεύει να πραγματοποιήσει έρευνες και σα αυτόν τον τομέα, και δη με βάση το πρότυπο της βέλτιστης πρακτικής. Έχετε πρόθεση να δημιουργήσετε κίνητρα, ώστε οι μεταφορές ζώων να διεξάγονται κατά τέτοιο τρόπο που να είναι υποφερτές και για τα ζώα;
Byrne,Επιτροπή. – Είμαι ικανοποιημένος με τις συμβουλές που λαμβάνω από την υπηρεσία μου, καθώς και τις υπόλοιπες πληροφορίες που τίθενται στη διάθεσή μου, ότι δηλαδή έχουν ληφθεί όλα τα απαραίτητα μέτρα. Επί αυτής της βάσεως, η οδηγία τροποποιήθηκε, με σκοπό τη βελτίωση της προστασίας των ζώων κατά τη μεταφορά, ιδίως με την προσθήκη συμπληρωματικών μέτρων για την προστασία των αλόγων, με υποχρεωτική εκφόρτωση και καθορισμένη περίοδο ανάπαυσης για εμπορικές αποστολές αλόγων, που υποβάλλονται σε επιθεώρηση στα σύνορα, όταν εξέρχονται της Ένωσης.
Tannock (PPE-DE). – (EN) Θα ήθελα να σας υποβάλω ένα σχετικό ερώτημα, όσον αφορά την απαγόρευση των σκύλων της φυλής “τερριέ Staffordshire” στη Γερμανία, σύμφωνα με το νόμο τους περί επικίνδυνων σκύλων. Πολλοί συμπολίτες μου στο Ηνωμένο Βασίλειο γράφουν για να διαμαρτυρηθούν κατά το γερμανικού νόμου, ο οποίος απαγορεύει ορισμένες ποικιλίες σκύλων, που δεν φαίνεται να αποτελούν καμία απειλή για τη δημόσια ασφάλεια. Δεδομένου του προγράμματος διαβατηρίων μικρών ζώων σε ευρωπαϊκό επίπεδο και, ως εκ τούτου, του δικαιώματος των μικρών ζώων να κυκλοφορούν ελεύθερα εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχει η Επιτροπή κάποια νομική αρμοδιότητα να επέμβει για να προστατεύσει τα ζώα και ιδίως αυτά τα κατοικίδια στη Γερμανία, τα οποία θα καταδικαστούν σε άνευ λόγου σφαγή, με ενδεχόμενο αποτέλεσματην εξάλειψη μιας καλής φυλής βρετανικών σκύλων;
Πρόεδρος. – Κύριε Επίτροπε, σύμφωνα με τον Κανονισμό, η ερώτηση δεν είναι συμπληρωματική. Θα μπορούσαμε να ζητήσουμε από τον κ. Tannock να υποβάλει την ερώτηση αυτή στην επόμενη Σύνοδο, αλλά, εάν επιθυμείτε να απαντήσετε, μπορείτε να το κάνετε.
Byrne,Επιτροπή. – Λόγω αβρότητας έναντι του αξιότιμου μέλους, θα έλεγα ότι αν μου είχε υποβληθεί μια παρόμοια ερώτηση, θα ήμουν πιθανόν σε καλύτερη θέση να δώσω μια κατανοητή απάντηση. Είμαι ο αρμόδιος Επίτροπος για την προστασία των ζώων και είμαστε όντως αρμόδιοι για την αντιμετώπιση των θεμάτων που σχετίζονται με την προστασία των ζώων. Αν τέτοιου είδους θέματα υποπέσουν στην αντίληψή μου και εμπίπτουν εντός των πλαισίων της σχετικής οδηγίας, αναλαμβάνουμε δράση. Η μοναδική πρακτική πρόταση που μπορώ να σας κάνω είναι ότι, αν θέλετε να μου στείλετε μια επιστολή και να μου δώσετε τις απαραίτητες λεπτομέρειες επί του ζητήματος το οποίο θέσατε, η υπηρεσία μου θα το εξετάσει και θα το αντιμετωπίσει
Πρόεδρος. – Κύριε Tannock, μπορείτε να εκφράσετε την άποψή σας γραπτώς κατά τρόπο διμερή ή μπορείτε να την εκφράσετε δημοσίως σύμφωνα με τον Κανονισμό, και θα λάβετε απάντηση από τον Επίτροπο.
Ευχαριστώ πολύ, κύριε Byrne, για την συνεργασία σας σήμερα το απόγευμα με το Κοινοβούλιο.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 46 της κ. Mary Elizabeth Banotti (H-0600/00):
Θέμα: Ανακοίνωση σχετικά με τα δικαιώματα των παιδιών
Μετά τη δήλωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο επ' ευκαιρία της Δέκατης Επετείου της Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Παιδιού το Νοέμβριο 1999 οπότε και ανέφερε ότι επρόκειτο να δημοσιεύσει ανακοίνωση για τα δικαιώματα των παιδιών, μπορεί να παράσχει η Επιτροπή στο Κοινοβούλιο το οριστικό χρονοδιάγραμμα της δημοσίευσης της εν λόγω ανακοίνωσης; Λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ειδική Σύνοδος της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών (UNGASS) για τα δικαιώματα των παιδιών θα διεξαχθεί το Σεπτέμβριο 2000, πώς σχεδιάζει η Επιτροπή να συντονίσει τη συμβολή της ΕΕ και των κρατών στην Ειδική Σύνοδο; Προτίθεται η Επιτροπή να αναγνωρίσει ότι, ενόψει της Ειδικής Συνόδου, μια ανακοίνωση για τα δικαιώματα των παιδιών θα ήταν ύψιστης σπουδαιότητας;
Vitorino,Επιτροπή. – Θα παραπέμψω το αξιότιμο μέλος στην επιστολή της 20ής Ιουνίου, την οποία η ίδια και ένας αριθμός συνεργατών της έλαβαν από τον Πρόεδρο Prodi για αυτό ακριβώς το θέμα. Στην επιστολή αυτή, ο Πρόεδρος κατέστησε σαφή τη δέσμευση της Επιτροπής, σχετικά με όλα τα μέτρα για την προστασία των δικαιωμάτων των παιδιών και αναφέρει έναν αριθμό περιοχών, τόσο εσωτερικών όσο και εξωτερικών, όπου η Επιτροπή ανέλαβε δράση για αυτά τα καίριας σημασίας ζητήματα.
Ωστόσο, ο Πρόεδρος επεδίωξε να εστιάσει τη δράση της Επιτροπής στις περιοχές αυτές, καθώς και σε άλλες, στα πλαίσια της αναθεώρησης της Συνθήκης. Αναγνώρισε ότι η αρμοδιότητα για δράση, όσον αφορά τα παιδιά, παραμένει αρχικά στα κράτη μέλη, δεδομένης της έλλειψης μιας σαφούς νομικής βάσης στη Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για την προστασία των δικαιωμάτων των παιδιών, υπό όρους πέραν του ισχύοντος πλαισίου.
Στο υπάρχον πλαίσιο, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει ήδη αναλάβει έναν σημαντικό αριθμό πρωτοβουλιών για την προστασία των δικαιωμάτων των παιδιών, όπως με τα προγράμματα Δάφνη και Στοπ, τα οποία και ευρίσκονται στην αρμοδιότητά μου. Η Επιτροπή, επίσης, έχει αναλάβει δράση και στο κοινωνικό και εκπαιδευτικό πεδίο, με στόχο να βελτιώσει την κατάσταση των παιδιών.
Περισσότερες ενδείξεις σχετικά με τη σημασία που αποδίδουμε στο θέμα αυτό αποκαλύπτει το γεγονός ότι η Επιτροπή ήταν εκείνη που ανέλαβε την πρωτοβουλία να συμπεριλάβει ένα συγκεκριμένο άρθρο για τα δικαιώματα των παιδιών στο Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Το σχέδιο του άρθρου που αφορά την προστασία των παιδιών ενσωματώνει τις βασικές αρχές της Σύμβασης της Νέας Υόρκης, ως δικαίωμα σε μια τέτοια προστασία και φροντίδα, όπως είναι απαραίτητο για την ευημερία και το σεβασμό της προσωπικότητάς τους.
Θα εξακολουθήσουμε να εμμένουμε ότι ο Χάρτης προβλέπει την απαγόρευση της εργασίας των παιδιών. Στην επιστολή του ο Πρόεδρος εξέφρασε επίσης την άποψη ότι μια αξιολόγηση σχετικά με το κατά πόσο τα κράτη μέλη εφάρμοσαν το περιεχόμενο της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών όσον αφορά τα δικαιώματα του παιδιού, θα μπορούσε πράγματι να αποβεί χρήσιμη για την Επιτροπή. Παρότι όλα τα κράτη μέλη κύρωσαν τη Σύμβαση, η εφαρμογή της ποικίλει με μεγάλες αποκλίσεις και οι απόψεις των κρατών μελών σχετικά με την καλύτερη προστασία των δικαιωμάτων των παιδιών διίστανται σε μεγάλο βαθμό.
Είμαι πεπεισμένος ότι μια τέτοια αξιολόγηση μπορεί να αποτελέσει μια σημαντική συμβολή για τη συμμετοχή της Ένωσης στην ειδική σύνοδο της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών, τον Σεπτέμβριο του 2001. Η Επιτροπή πιστεύει ότι οι συνεχείς δράσεις της προς όφελος των παιδιών, η ενεργή της συνηγορία για κατάλληλη ενσωμάτωση στο χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων και η στήριξή της γι’ αυτή την ιδέα της αξιολόγησης, όπως περιγράφηκε, αποτελεί ένδειξη της δέσμευσή της γι’ αυτό το σοβαρό θέμα.
Banotti (PPE-DE). – (ΕΝ) Όπως γνωρίζετε, είμαι μεγάλος θαυμαστής σας και είμαι βέβαιος ότι με την επανάληψη της απάντησής σας σήμερα αισθανθήκατε τόσο άβολα όσο αισθάνθηκα και εγώ ακούγοντάς την. Γνωρίζω την προσωπική σας δέσμευση, αλλά, στην πραγματικότητα, δεν μου έχετε δώσει καμία σαφή ένδειξη σχετικά με το τι ακριβώς θα κάνει η Επιτροπή στη σύσκεψη των ΗΕ, η οποία θα πραγματοποιηθεί σε δύο εβδομάδες. Άκουσα όλα τα σχέδια της Επιτροπής, όσον αφορά την προστασία των ζώων και το μόνο που μπορώ να ευχηθώ είναι να είχε ανάλογα σχέδια σχετικά με την προστασία των παιδιών.
Δεδομένων των νομικών πλαισίων, εντός των οποίων πρέπει να εργασθείτε, θα μπορούσατε στην πραγματικότητα να μου δώσετε κάποια ένδειξη ότι οποιοσδήποτε, από την Επιτροπή για παράδειγμα, θα παραστεί στη σύσκεψη των Ηνωμένων Εθνών, το Σεπτέμβριο; Σε ποια πλαίσια και υπάρχουν προτάσεις, ούτως ώστε να προστεθεί κάτι στη σύσκεψη;
Vitorino,Επιτροπή. – Ευχαρίστως θα σας απαντήσω. Στην πραγματικότητα και οι δύο μιλάμε για το ίδιο πράγμα, δηλαδή για την ειδική συνάντηση των Ηνωμένων Εθνών της Γενικής Συνέλευσης για τα δικαιώματα των παιδιών, τον Σεπτέμβριο του 2001. Εφόσον μιλάμε για το θέμα αυτό, η άποψή μου είναι ότι θα πρέπει να διεξαγάγουμε μια μελέτη, με σκοπό να αξιολογήσουμε τον τρόπο με τον οποίο η Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των παιδιών εφαρμόσθηκε στα κράτη μέλη μας. Η έρευνα αυτή πρέπει να ολοκληρωθεί εγκαίρως, για να χρησιμοποιηθεί ως βάση για τη συμβολή της Ένωσης, κατά το επόμενο έτος, στην ειδική Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών.
Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να υπολογίζουμε στην υποστήριξη της επικείμενης σουηδικής Προεδρίας, το πρώτο εξάμηνο του ερχόμενου έτους. Έχει ήδη καταστήσει σαφές ότι τα δικαιώματα των παιδιών θα αποτελέσουν ύψιστη προτεραιότητα. Θεωρώ, λοιπόν, ότι εξήγησα τι είδους δράσεις πρέπει να προτείνουμε και πότε πρέπει να προτείνουμε να αναληφθούν.
Bowis (PPE-DE). – (ΕΝ) Κύριε, Πρόεδρε, συμφωνεί μαζί μου ο κ. Επίτροπος ότι η εκμετάλλευση των παιδιών φαίνεται να αποκτά νέα και μεγαλύτερη διάσταση, θέμα το οποίο ανήκει στις αρμοδιότητες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής; Τα παιδιά από την Ανατολική και Κεντρική Ευρώπη χρησιμοποιούνται από τις μητέρες τους στους δρόμους των πόλεών μας για επαιτεία. Έρχονται στην Ένωση κυρίως ως πρόσφυγες. Είτε πρέπει να ληφθεί πρόνοια γι’ αυτά, είτε δεν θα έπρεπε να οδηγούνται στην επαιτεία, διότι θα έπρεπε να λαμβάνουν κοινωνικές παροχές από το κράτος. Αυτό ίσως να είναι κάτι που θα έπρεπε να προστεθεί στον κατάλογο για την παιδική εκμετάλλευση, τον οποίο εμείς, ως Κοινότητα, πρέπει να μελετήσουμε με προσοχή.
Vitorino,Επιτροπή. – Συμμερίζομαι την ανησυχία του αξιότιμου μέλους, από την άποψη ότι η επαιτεία αποτελεί δραστηριότητα, την οποία τα παιδιά εξαναγκάζονται να ασκούν ορισμένες φορές από την ίδια τους την οικογένεια, σε βάρος της αξιοπρέπειάς τους. Όπως γνωρίζετε, η ευθύνη για την προστασία της αξιοπρέπειας των παιδιών ανήκει, πάνω από όλα, στις αρμοδιότητες των κρατών μελών. Ωστόσο, τώρα διεξάγουμε έναν διάλογο σχετικά με μια συγκεκριμένη νομοθετική πρωτοβουλία, για να καθορίσουμε τον κατάλογο των εγκλημάτων κατά των παιδιών. Θα λάβω υπόψη τις προτάσεις σας με ελεύθερο πνεύμα.
Πρόεδρος. –
Ερώτηση αριθ. 47 του κ. Lennart Sacrédeus (H-0606/00):
Θέμα: Απουσία ελέγχων διαβατηρίων εντός της ζώνης του Σένγκεν
Ποιες ήταν οι συνέπειες, κατά τη γνώμη της Επιτροπής, της απουσίας ελέγχων διαβατηρίων εντός της ζώνης του Σένγκεν στη διάρκεια του ευρωπαϊκού πρωταθλήματος ποδοσφαίρου υπό το φως των μαζικών συλλήψεων που πραγματοποιήθηκαν στις Βρυξέλλες και το Σαρλερουά;
Vitorino,Επίτροπος. - Αρχικά, νομίζω πως πρέπει να επισημάνω ότι μεγάλος αριθμός των ατόμων που ενέχονταν στα επεισόδια στις Βρυξέλλες και το Σαρλερουά, προέρχονται από ένα κράτος μέλος της Ένωσης, το Ηνωμένο Βασίλειο, που δεν ανήκει στον χώρο Σένγκεν. Πρόκειται λοιπόν για άτομα που υποβλήθηκαν στους ελέγχους των εξωτερικών συνόρων του χώρου Σένγκεν κατά τις μετακινήσεις τους, για να παρακολουθήσουν τους αγώνες ποδοσφαίρου του Ευρώ 2000.
Πρέπει, επίσης, να υπενθυμίσω ότι οι κυβερνήσεις του Βελγίου και της Ολλανδίας χρησιμοποίησαν για το Ευρώ 2000 μία ρήτρα του άρθρου 2, παράγραφος 2 της Συνθήκης Σένγκεν, σύμφωνα με την οποία, όταν απειλούνται η δημόσια τάξη και η εθνική ασφάλεια – και, κατά τη γνώμη μου, ο φόβος που δημιουργούν οι περιπτώσεις χουλιγκανισμού αναμφίβολα πληροί αυτό το κριτήριο – ένα κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει ότι, για μία περιορισμένη περίοδο, θα διεξάγονται εθνικοί συνοριακοί έλεγχοι ακόμη και στα εσωτερικά σύνορα του χώρου Σένγκεν.
Οι κυβερνήσεις του Βελγίου και της Ολλανδίας ακολούθησαν τη διαδικασία προηγούμενης διαβούλευσης που επιβάλλεται από τη συμφωνία του Σένγκεν. Οι σχετικοί έλεγχοι επιβλήθηκαν προσωρινά στα εσωτερικά σύνορα αλλά δεν διεξάγονταν συστηματικά. Ήταν επιλεκτικοί έλεγχοι, με βάση συγκεκριμένες πληροφορίες που παρέχονται από τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο της αστυνομικής συνεργασίας, για τους οπαδούς που, ενδεχομένως, αποτελούσαν απειλή για τη δημόσια τάξη.
Η επιβολή ελέγχων στα εξωτερικά και, προσωρινά, στα εσωτερικά σύνορα του χώρου Σένγκεν, δεν συνίσταται σε κλείσιμο των συνόρων ή στη συστηματική άρνηση της εισόδου σε άτομα που επιθυμούν να εισέλθουν στην επικράτεια ενόψει ενός αγώνα. Σύμφωνα με τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, οι πολίτες της Ένωσης έχουν το θεμελιώδες δικαίωμα να κυκλοφορούν ελεύθερα στο έδαφος των κρατών μελών αλλά μπορούν να επιβάλλονται περιορισμοί για λόγους δημόσιας τάξης, μόνο σε περιπτώσεις συγκεκριμένων ατόμων, όταν δηλαδή τα εν λόγω άτομα αποτελούν πραγματική και αρκετά σοβαρή απειλή για κάποιο θεμελιώδες συμφέρον της κοινωνίας.
Για το λόγο αυτό, σας δηλώνω ότι δεν επιτρέπονται συλλογικοί περιορισμοί από το κοινοτικό δίκαιο. Δεν αρκεί να έχει κανείς την εθνικότητα ενός συγκεκριμένου κράτους μέλους και να θέλει να παρακολουθήσει έναν ποδοσφαιρικό αγώνα για να τον σταματήσουν στα σύνορα. Γι' αυτό, πιστεύω ότι διεξάγεται ήδη μία αξιολόγηση των μέτρων συνεργασίας των αρχών των κρατών μελών και αυτή η κοινή άσκηση στοχεύει να αντλήσει διδάγματα από το Ευρώ 2000, για να εξετάσει εάν στο μέλλον μπορεί να βελτιωθεί η νομοθετική και αστυνομική συνεργασία στον τομέα της καταπολέμησης του χουλιγκανισμού.
Sacrédeus (PPE-DE). – (SV) Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον επίτροπο Vitorino για την απάντηση που μας έδωσε. Εγώ ζητωκραύγαζα με όλη τη δύναμη των φωνητικών μου χορδών υπέρ της Πορτογαλίας, εδώ στις Βρυξέλλες, στο στάδιο του Βασιλέως Baudouin, αν και τελικά επικράτησε η Γαλλία σε έναν αγώνα που, για να πούμε την αλήθεια, η Γαλλία είχε καλύτερη ομάδα. Παρ’ όλα αυτά εγώ ζητωκραύγαζα υπέρ της Πορτογαλίας όσο δεν έχω κάνει ποτέ άλλοτε στη ζωή μου.
Ευχαριστώ, επαναλαμβάνω, για την απάντηση, θα ήθελα, ωστόσο, να θέσω και μία άλλη ερώτηση. Πολλοί δυσανασχετούν για το γεγονός ότι η Ευρώπη προσπαθεί να αντιμετωπίσει τη βία στα γήπεδα, τον χουλιγκανισμό, τις ύβρεις κατά φιλάθλων και τη βίαιη ατμόσφαιρα που επικρατεί στις αθλητικές εκδηλώσεις, κάτι σχεδόν άγνωστο για παράδειγμα στις ΗΠΑ. Γνωρίζω ότι η Μεγάλη Βρετανία δεν συμμετέχει στη συμφωνία του Σένγκεν, αν και κάποτε θα έλθει ίσως η μέρα που θα ενταχθεί. Πιστεύετε ότι τα μέτρα που λαμβάνονται σήμερα είναι επαρκή; Περαιτέρω, ποια διδάγματα θα πρέπει να εξαγάγουμε για το μέλλον; Εκτός αυτού, εύχομαι να φθάσει στον τελικό η Πορτογαλία την επόμενη φορά.
Vitorino,Επιτροπή. - Νομίζω ότι δεν υπάρχει άμεση ούτε έμμεση σχέση ανάμεσα στην ήττα της Πορτογαλίας και τον χουλιγκανισμό. Ήταν η αλήθεια του παιχνιδιού αλλά ορισμένες φορές υπάρχουν και ατυχίες. Οπωσδήποτε, ναι, η Πορτογαλία θα οργανώσει το Ευρώ 2004, γι' αυτό η Επιτροπή στήριξε στο πλαίσιο του Ευρώ 2000 πολλές συγκεκριμένες πρωτοβουλίες αστυνομικής συνεργασίας για να πειραματιστεί με νέες μορφές συνεργασίας και να αντλήσει διδάγματα.
Κάνουμε μία αξιολόγηση αυτών των μέτρων. Μόλις θα έχουμε την έκθεση, θα αποτελέσει αντικείμενο προβληματισμού και θα ληφθούν νομοθετικά μέτρα σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Γιατί αυτός είναι ο στόχος: να ληφθούν νομοθετικά μέτρα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, τα οποία να στηρίξουν αυτή την αστυνομική συνεργασία στον αγώνα κατά του χουλιγκανισμού. Προς το παρόν, αναμένω την έκθεση. Μόλις ετοιμαστεί, αναμφίβολα θα δημοσιοποιηθεί και θα μπορέσει να αρχίσει η συζήτηση για τις σχετικές πρωτοβουλίες..
Sjöstedt (GUE/NGL). – (SV) Θα ήθελα να θέσω ένα ερώτημα το οποίο αφορά τη συμφωνία Σένγκεν και την ελευθερία διέλευσης των συνόρων. Όπως σίγουρα θα γνωρίζει ο επίτροπος, οι Βόρειες Χώρες πρόκειται να εφαρμόσουν τη συμφωνία Σένγκεν τον Μάρτιο του 2001.
Οι σουηδοί πολίτες οι οποίοι ταξιδεύουν εντός του χώρου Σένγκεν οφείλουν και στο μέλλον να φέρουν σουηδικό διαβατήριο. Και αυτό διότι τα σουηδικά δελτία ταυτότητος δεν αναφέρουν την υπηκοότητα του κατόχου τους, όπως απαιτεί η συμφωνία του Σένγκεν. Έτσι, ενώ ακούγαμε υποσχέσεις για μία Ένωση με ελευθερία διάβασης των συνόρων χωρίς διαβατήριο, οι σουηδοί πολίτες θα είναι αναγκασμένοι να φέρουν διαβατήριο και στο μέλλον.
Διερωτώμαι εάν ο επίτροπος θα μπορούσε να μου επιβεβαιώσει ότι η συμφωνία του Σένγκεν θα εξακολουθεί να απαιτεί και στο μέλλον από τους σουηδούς πολίτες, ακόμα και όταν η χώρα μας ενταχθεί στο Σένγκεν, να φέρουν διαβατήρια όταν ταξιδεύουν εντός του χώρου Σένγκεν. Τι έχετε να μου πείτε σχετικά;
Vitorino,Επιτροπή. – Θα έλεγα, κύριε βουλευτή, ότι το ζήτημα αυτό τίθεται κάτω από μία άλλη οπτική που είναι η δημιουργία κοινών προδιαγραφών για τα ταξιδιωτικά έγγραφα: είτε πρόκειται για διαβατήρια, είτε για δελτία ταυτότητας. Η ύπαρξη αυτών των κοινών προδιαγραφών προβλέπεται στη Συνθήκη και η Επιτροπή έχει σε προχωρημένη στάδιο επεξεργασίας μία πρόταση που αποσκοπεί στην έγκριση κοινών προτύπων για τα εν λόγω έγγραφα. Δεν μπορώ να σας δώσω ένα συγκεκριμένο χρονοδιάγραμμα και επομένως δεν μπορώ να εγγυηθώ ότι τα έγγραφα αυτά θα έχουν εγκριθεί πριν από την προβλεπόμενη ημερομηνία ένταξης της Ένωσης Διαβατηρίων Βορείων Χωρών στην ελεύθερη κυκλοφορία του Σέγκεν. Αυτό που μπορώ να σας εγγυηθώ είναι ότι εργαζόμαστε δραστήρια για τη διαμόρφωση ομοιόμορφων και τυποποιημένων προτύπων για τα εν λόγω έγγραφα που θα επιλύσουν προβλήματα όπως εκείνο το οποίο ανέφερε προηγουμένως ο κύριος βουλευτής.
Πρόεδρος. – Η ερώτηση αριθ. 48 θα απαντηθεί γραπτώς(1).
Ερώτηση αριθ. 49 του κ. Bernd Posselt (H-0692/00):
Θέμα: Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία
Σε ποιο στάδιο βρίσκεται σήμερα ο σχεδιασμός της ίδρυσης Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας όσον αφορά την δικτύωση υφισταμένων φορέων και τη δημιουργία συγκεκριμένης ακαδημίας σε συγκεκριμένο τόπο;
Vitorino,Επιτροπή. –Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Tampere, τον Οκτώβριο του 1999, πρότεινε την ίδρυση μιας ευρωπαϊκής αστυνομικής ακαδημίας για τη στελέχωση των αστυνομικών αρχών, το οποίο πρέπει να ξεκινήσει ως ένα δίκτυο υπαρχόντων εθνικών εκπαιδευτικών ιδρυμάτων. Μέχρι σήμερα, έχει σημειωθεί σημαντική πρόοδος. Η πορτογαλική Προεδρεία υπέβαλε ένα σχέδιο κανονισμού του Συμβουλίου, στα τέλη Ιουνίου 2000. Η γαλλική Προεδρία στοχεύει στην προσθήκη μιας απόφασης του Συμβουλίου για έγκριση κατά τα τέλη του τρέχοντος έτους. Αυτό θα μπορούσε να μας επιτρέψει να προλάβουμε τις προθεσμίες, ούτως ώστε η ευρωπαϊκή αστυνομική ακαδημία να έχει ιδρυθεί μέχρι το 2001, όπως αναφέρθηκε στον πίνακα αναγραφής των αποτελεσμάτων για τη δικαιοσύνη και τις εσωτερικές υποθέσεις της Επιτροπής.
Ένας αριθμός κρατών μελών είναι υπέρ της ίδρυσης μιας ευρωπαϊκής αστυνομικής ακαδημίας, ως μόνιμο δίκτυο εθνικών εκπαιδευτικών ιδρυμάτων. Άλλα κράτη μέλη θεωρούν την τρέχουσα πρόταση της προεδρίας για ένα δίκτυο ως ένα προσωρινό βήμα στην πορεία προς τη δημιουργία ενός ιδρύματος σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία. Η Επιτροπή επέμενε εξαρχής η ευρωπαϊκή αστυνομική ακαδημία να αποτελέσει ίδρυμα με μόνιμη έδρα, αφού πρώτα θα έχει λειτουργήσει αρχικά ως δίκτυο, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Tampere. Αυτό οδήγησε στην πρόταση κανονισμού που τώρα περιέχει την ακόλουθη προσέγγιση.
Από τον Ιανουάριο του 2001, η ευρωπαϊκή αστυνομική ακαδημία ορίστηκε ως δίκτυο εθνικών εκπαιδευτικών ιδρυμάτων, ως εικονική ακαδημία. Υπό αυτή τη μορφή, θα λειτουργήσει για τρία χρόνια. Έπειτα από την περίοδο αυτή, θα ληφθεί απόφαση επί της μορφής της ευρωπαϊκής αστυνομικής ακαδημίας με την οποία πρέπει να συνεχίσουμε. Η Επιτροπή, ωστόσο, εξακολουθεί να υποστηρίζει τη θέση ότι η πρόταση κανονισμού θα πρέπει να περιέχει μια σαφή υποχρέωση, να αποτελέσει η ευρωπαϊκή αστυνομική ακαδημία ένα συγκεκριμένο ίδρυμα, έχοντας λειτουργήσει ήδη με τη μορφή δικτύου για λίγα χρόνια.
Posselt (PPE-DE).-(DE) Κύριε Πρόεδρε, ευχαριστώ τον Επίτροπο για τη σαφή του απάντηση και για τη δέσμευσή του σααυτήν την υπόθεση. Εν τω μεταξύ, ορίσθηκα εισηγητής για το θέμα και θα συνεργαστούμε ασφαλώς στενά, για να το προωθήσουμε.
Ωστόσο, το ερώτημά μου είναι: η Ευρωπαϊκή Επιτροπή σκοπεύει ακόμη να παραγάγει μελέτη σκοπιμότητας για μία πραγματική Σχολή; Γιατί, όπως γνωρίζετε, το Κοινοβούλιο έχει ζητήσει πραγματική και όχι εικονική Σχολή. Σκοπεύετε να πραγματοποιήσετε μια μελέτη για τις δυνατότητες δημιουργίας της; Σε αυτό θα έχετε οπωσδήποτε την πλήρη υποστήριξή μας.
Vitorino,Επιτροπή. –Υπάρχει μία μελέτη σκοπιμότητας της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου η οποία απετέλεσε τη βάση για το τελευταίο σχέδιο ψηφίσματος του Συμβουλίου. Ωστόσο, σκοπεύουμε να προωθήσουμε τη δική μας πρωτοβουλία στον τομέα, για να διασφαλίσουμε την παροχή όλων των απαραίτητων πληροφοριών, ούτως ώστε να κάνουμε ένα βήμα μπροστά το συντομότερο δυνατό. Επείγει να κάνουμε ένα δεύτερο βήμα, ούτως ώστε η ευρωπαϊκή αστυνομική ακαδημία να λάβει τη μορφή ιδρύματος σε μόνιμη έδρα. Η Επιτροπή δεν θα εγκαταλείψει αυτήν την ιδέα.
Πρόεδρος. – Ευχαριστώ πολύ,κύριε Vitorino, για τις απαντήσεις σας σήμερα το απόγευμα.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 51 του κ. Michl Ebner (Η-0647/00):
Θέμα: Κοινωνική ασφάλεια στο πλαίσιο μιας ενισχυμένης ευρωπαϊκής οικονομίας
Στον 21ο αιώνα ένα από τα κύρια καθήκοντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα είναι χωρίς αμφιβολία, να δώσει στην κοινωνική διάσταση τη δέουσα προτεραιότητα έναντι της οικονομικής και πολιτικής διάστασης. Κοινοί κοινωνικοπολιτικοί στόχοι θα πρέπει να καθορισθούν και να υλοποιηθούν, ώστε να διασφαλισθεί ότι οι ευρωπαίοι πολίτες θα συμμετέχουν από κοινού στη διαδικασία της συνεχιζόμενης ολοκλήρωσης και της μελλοντικής διεύρυνσης. Η Επιτροπή καλείται ως εκ τούτου, να παράσχει πληροφορίες, εάν προτίθεται να προχωρήσει σε μία ενισχυμένη εναρμόνιση των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης που παραμένουν ακόμη τόσο διαφορετικά, καθώς και σε μία εναρμόνιση των επαγγελματικών τίτλων σε όλους τους τομείς.
Μπορούμε δικαίως να υποθέσουμε, ότι η μέχρι σήμερα λίαν περιορισμένη μικρή αρμοδιότητα της ΕΕ σε κοινωνικά θέματα και θέματα απασχόλησης θα αυξηθεί στο μέλλον;
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, τα δύο βασικά ερωτήματα είναι αν πρόκειται να προχωρήσει η εναρμόνιση της κοινωνικής πολιτικής και αν πρόκειται να επεκταθεί η αρμοδιότητα της Επιτροπής σε θέματα κοινωνικής πολιτικής.
Θα ξεκινήσω με την απόφαση του Συμβουλίου της Λισαβόνας, όπου αναφέρεται με σαφήνεια η ανάγκη συνδυασμού των πολιτικών ανταγωνιστικότητας και κοινωνικής συνοχής και η ανάγκη εκσυγχρονισμού του κοινωνικού μοντέλου, η ανάγκη επενδύσεων στον άνθρωπο και η καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού. Η Επιτροπή βεβαίως, σύμφωνα με τις Συνθήκες, δεν έχει την δυνατότητα προτάσεων πολιτικής σε θέματα που αφορούν την κοινωνική πολιτική. Αλλά πρέπει να πούμε ότι μετά την Λισαβόνα υπάρχει και μια σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου, μια ομόφωνη απόφαση του Συμβουλίου για συνεργασία στον χώρο της κοινωνικής πολιτικής και για επέκταση της μεθόδου της ανοικτής συνεργασίας και σε θέματα όπως ο κοινωνικός αποκλεισμός ή τα θέματα κοινωνικής προστασίας.
Πρέπει να πω ότι στην ατζέντα η οποία προτάθηκε τον Ιούλιο και για την οποία υπήρξε ιδιαίτερη συνεργασία με το Κοινοβούλιο και την εισηγήτρια στην Επιτροπή Κοινωνικών Υποθέσεων κ. Van Lancker, περιγράφονται με ακρίβεια τα μέτρα και οι δράσεις που αφορούν την κοινωνική πολιτική στα πλαίσια της Συνθήκης, αλλά δηλώνεται επίσης ρητά ότι δεν πρόκειται να επιδιωχθεί η εναρμόνιση των κοινωνικών πολιτικών. Θεωρείται δε ότι αυτό είναι αδύνατο. Η υλοποίηση όμως των προθέσεών μας μπορεί να γίνει με μέσα όπως ο κοινωνικός διάλογος, τα Διαρθρωτικά Ταμεία, ιδιαίτερα το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο που έχει μεγάλο προϋπολογισμό, το mainstreaming, η πολιτική ανάλυση, η έρευνα και τέλος η νομοθεσία.
Τον Ιούλιο του 1999 η Επιτροπή παρουσίασε μια νέα ανακοίνωση με τίτλο "Συντονισμένη στρατηγική για τον εκσυγχρονισμό της κοινωνικής προστασίας". Εκεί υπάρχουν δύο βασικές κατευθύνσεις. Η μία είναι η καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού και η δεύτερη η μελλοντική συνεργασία σε θέματα κοινωνικής προστασίας και συνταξιοδοτικών συστημάτων. Και στους δύο αυτούς στόχους, η θεσμοθέτηση και εφαρμογή κοινωνικών δεικτών που είναι απαραίτητοι πλέον για να αξιολογούμε τις πολιτικές, η συγκεκριμενοποίηση στόχων που αφορούν τη φτώχεια και τον πολιτισμό, κάτι που θα συζητηθεί κατά την διάρκεια της γαλλικής Προεδρίας, και η συμφωνία σε άξονες που αφορούν τη βιωσιμότητα των συντάξεων είναι μέσα στις προτεραιότητες της Επιτροπής.
Ebner (PPE-DE). – (DE) Κυρία Επίτροπε, επιτρέψατέ μου να διατυπώσω ως συμπληρωματική ερώτηση κάτι, το οποίο πολύ με ενδιαφέρει: μέχρι ποιου βαθμού επιδιώκει η Επιτροπή να εργαστεί στο μέλλον ώστε τα συστήματα κοινωνικής ασφαλίσεως, οι βεβαιώσεις επαγγελματικής επάρκειας και οι κοινωνικές αρμοδιότητες να ανήκουν πλέον σε ένα εναρμονισμένο σύνολο; Η απαρίθμηση της τωρινής καταστάσεως ήταν άκρως ενδιαφέρουσα, όπως και η εξέλιξη, η οποία φαίνεται μάλιστα πιο θετική από ότι στο παρελθόν.
Πιστεύω όμως, πως θα πρέπει να πείσουμε τους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ενώσεως πως ελευθερία εγκατάστασης δεν είναι λόγια κενά που ισχύουν 100% τελικά μόνο για τους τουρίστες, αλλά ότι η ελευθερία εγκατάστασης για τους ανθρώπους που εργάζονται, η ελευθερία εγκατάστασης για τους ανθρώπους που εργάστηκαν - κάτι που απαιτεί πρώτα ασφαλιστικό σύστημα και μετά συνταξιοδοτικό σύστημα -, είναι πραγματικότητα και όχι κενά λόγια. Πιστεύω πως στο θέμα αυτό πρέπει να προσπαθήσουμε με ενωμένες δυνάμεις να πείσουμε το Συμβούλιο να διαμορφώσει μια πιο ανοικτή, πιο προοδευτική, πιο προσανατολισμένη στο μέλλον πολιτική.
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, θα συμφωνούσα με την γενική προσέγγιση του κ. βουλευτή, θέλω όμως να υπενθυμίσω τα περιθώρια κίνησης σε ευρωπαϊκό επίπεδο αυτών των πολιτικών, μια και είναι εθνικές πολιτικές· δεύτερον, ότι σύμφωνα με τις μελέτες μας, υπάρχουν τόσο μεγάλες διαφορές στη δομή και στην οργάνωση των συνταξιοδοτικών συστημάτων και των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης που είναι αδύνατο να μιλήσουμε για εναρμόνισή τους· τρίτον, όσον αφορά τα δικαιώματα που έχουν οι εργαζόμενοι κατά την περίοδο κίνησής τους από χώρα σε χώρα, ήδη υπάρχουν δύο κανονισμοί. Το Συμβούλιο των Υπουργών Εργασίας έκανε τον Ιούλιο μια σε βάθος συζήτηση για την αλλαγή του κανονισμού για τους εργαζόμενους που ζουν σε μια χώρα και εργάζονται σε μια άλλη, αλλά θα πρέπει να υπογραμμίσω ότι, εφόσον υπάρχουν τόσο μεγάλες διαφορές στα συστήματα, οι δυσκολίες για την εναρμόνιση την οποία προτείνετε είναι σχεδόν αξεπέραστες.
Kauppi (PPE-DE). – (FI) Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, για να εναρμονισθούν τα συστήματα κοινωνικής ασφάλισης απαιτείται να εναρμονισθούν οι τρόποι χρηματοδότησης της κοινωνικής ασφάλισης, δηλαδή στην πράξη η φορολόγηση, όχι μόνο όσον αφορά το τεχνικό πλαίσιο, αλλά και τα ποσοστά φορολόγησης. Όλοι γνωρίζουμε ότι στο πολιτικό επίπεδο δεν έχει επιτευχθεί ακόμη ομοφωνία επ’ αυτού του θέματος και οπωσδήποτε ούτε και πρόκειται να επιτευχθεί βραχυπρόθεσμα. Γι’ αυτό και είμαι πεπεισμένος ότι αυτή η πολιτική των μικρών βημάτων είναι απόλυτα ενδεδειγμένη και για αυτόν τον τομέα και θα ήθελα επιπλέον να μάθω τι νέα υπάρχουν για ένα στοιχείο αυτής της πολιτικής: την οδηγία για την κοινή αγορά των επικουρικών συντάξεων. Η Επιτροπή έπρεπε να διαβιβάσει αυτήν την οδηγία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για εξέταση ήδη από τον Ιούλιο και να που μαθαίνουμε ότι αναβάλλεται για τον Σεπτέμβριο. Δεν αποκλείεται να μην εξεταστεί καθόλου κατά τη διάρκεια της γαλλικής Προεδρίας. Θα μπορούσατε να μας κάνετε έναν ενημερωμένο απολογισμό σε σχέση με αυτήν την οδηγία για την κοινή αγορά των επικουρικών συντάξεων ;
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να πω ότι η οδηγία αυτή που γίνεται σε συνεργασία και με άλλες διευθύνσεις και άλλους Επιτρόπους, όπως είναι της Εσωτερικής Αγοράς και του Ανταγωνισμού είναι σε εξέλιξη και θα μπορούσα σε μια επόμενη συνεδρίαση να σας δώσω ένα πιο πλήρες κείμενο. Είμαστε σε μια φάση συζητήσεων.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 52 της κ. Glenys Kinnock (Η-0649/00):
Θέμα: Ευρωπαϊκές μη κυβερνητικές οργανώσεις που δρουν στον κοινωνικό τομέα
Ο ρόλος των ευρωπαϊκών μη κυβερνητικών οργανώσεων που δρουν στον κοινωνικό τομέα ως σημαντικού συνδέσμου μεταξύ των Ευρωπαίων πολιτών και της Επιτροπής, του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου αναγνωρίζεται όλο και περισσότερο σε τομείς όπως η κοινωνική πολιτική, το εμπόριο, η ανάπτυξη και το περιβάλλον. Ποια σχέδια έχει η Επιτροπή για την παρουσίαση πρότασης σχετικά με τη διαμόρφωση νομικής βάσης για τον διάλογο μεταξύ των θεσμικών οργάνων της ΕΕ και της οργανωμένης κοινωνίας των πολιτών;
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. - Είναι σαφές ότι στην προετοιμασία της Λευκής Βίβλου για τη νέα μορφή διακυβέρνησης της Ευρώπης με τον τίτλο "Διεύρυνση της Δημοκρατίας στην Ευρώπη", ένα από τα βασικά θέματα είναι ο ρόλος της κοινωνίας των πολιτών στις νέες μορφές λειτουργίας της δημοκρατίας στην Ευρώπη και σε όλες τις χώρες μέλη.
Το επίπεδο συνεργασίας και οι μορφές συνεργασίας της Επιτροπής με τις μη κυβερνητικές οργανώσεις απασχολούν ιδιαίτερα όλα τα χαρτοφυλάκια, που προγράμματά τους υλοποιούνται μέσω των μη κυβερνητικών οργανώσεων και, θα έλεγα, έχουν ένα ιδιαίτερο βάρος στον χώρο των κοινωνικών θεμάτων.
Όπως ξέρετε, σήμερα διεξάγεται ένας διάλογος με βάση το έγγραφο εργασίας που κατέθεσε η Επιτροπή με τίτλο "Η Επιτροπή και οι μη κυβερνητικές οργανώσεις - Οικοδόμηση ισχυρότερης εταιρικής σχέσης". Ο στόχος είναι, με τον διάλογο αυτό, να καταλήξουμε σε νέες προτάσεις που αφορούν σημαντικά θέματα πολιτικού χαρακτήρα, αλλά και διαδικαστικού· πολιτικού χαρακτήρα θέματα όπως η αντιπροσωπευτικότητα των οργανώσεων και διαδικαστικού χαρακτήρα θέματα όπως η χρηματοδότησή τους και η λειτουργία τους. Στο πλαίσιο αυτού του διαλόγου, συναντήθηκα στις 30 Μαρτίου του 2000 με τα μέλη της πλατφόρμας των ευρωπαϊκών μη κυβερνητικών οργανώσεων και έγινε ένας διάλογος με δύο κατηγορίες θεμάτων. Η πρώτη ήταν οι προτάσεις που κατέθεσαν και ήταν πολύτιμες για την κοινωνική ατζέντα και η δεύτερη ήταν θέματα που αφορούσαν την αντιπροσωπευτικότητα και την οργάνωση των μη κυβερνητικών οργανώσεων στον κοινωνικό τομέα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, τα οικονομικά προβλήματα που αντιμετωπίζουν και τις ιδιαίτερες διαδικαστικές δυσκολίες που έχουν στη χρηματοδότησή τους, την ποιότητα και τις προδιαγραφές των υπηρεσιών που προσφέρουν οι μη κυβερνητικές οργανώσεις. Βεβαίως, πρέπει να πω ότι σε αυτόν το διάλογο είναι εξαιρετικά σημαντική η συνεισφορά τους.
Πρόσφατα, τον Ιούνιο, έγινε μια συνεδρίαση της διυπηρεσιακής ομάδας της Γενικής Γραμματείας με τις πλατφόρμες των ευρωπαϊκών κοινωνικών και αναπτυξιακών μη κυβερνητικών οργανώσεων και πιστεύουμε ότι σύντομα θα ολοκληρωθεί αυτός ο διάλογος, ώστε η Επιτροπή να είναι σε θέση, μετά από την αξιολόγηση της μέχρι σήμερα συνεργασίας, την αξιολόγηση του θεσμικού πλαισίου μέσα στο οποίο λειτουργούν οι μη κυβερνητικές οργανώσεις, να προβεί σε μια νέα ολοκληρωμένη πρόταση, κατοχυρώνοντας και τον θεσμικό τους ρόλο και τη δυνατότητα λειτουργίας τους.
Kinnock (PSE). – (ΕΝ) Σας ευχαριστώ, κ. Επίτροπε, και οπωσδήποτε συμφωνώ με την ουσία, ιδίως του πρώτου μέρους της απάντησής σας. Συμφωνώ με το γεγονός ότι οι ΜΚΟ χρηματοδοτούνται μέσω των προγραμμάτων δράσης για τον κοινωνικό αποκλεισμό και τη μη-διάκριση. Όμως, έχω μια συγκεκριμένη ερώτηση: γιατί υπάρχουν μόνο οκτώ ή εννιά ΜΚΟ που, σύμφωνα με τις πληροφορίες μου, χρηματοδοτούνται από τα δύο αυτά κονδύλια;
Δεύτερον, οι ΜΚΟ θεωρούν ότι αδίκως στερούνται πρόσβασης στην ουσιαστική χρηματοδότηση. Οι πληροφορίες μου λένε ότι οι ΜΚΟ ωθούνται για χρηματοδοτήσεις έργων και 18 περιβαλλοντικές ΜΚΟ, παραδείγματος χάρη, λαμβάνουν χρηματοδότηση της Επιτροπής για την αντιμετώπιση των τρεχουσών δαπανών τους. Μου φαίνεται ότι δύο χρόνια μετά το πάγωμα του προϋπολογισμού του 1998, ίσως ήρθε η ώρα για την Επιτροπή να ανταποκριθεί στις άκρως σαφείς ανάγκες των κοινωνικών ΜΚΟ που έχουν τη βάση τους στην Ευρώπη για ουσιαστική χρηματοδότηση, προκειμένου να καλύψουν τις τρέχουσες δαπάνες τους.
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. –Όπως γνωρίζετε, ιδίως όσον αφορά τα κοινωνικά θέματα και τις ΜΚΟ, υπάρχουν ορισμένοι κανόνες που σχετίζονται με το μέγεθος, την αντιπροσωπευτικότητα, και τα αποτελέσματα αυτών των ΜΚΟ. Γνωρίζουμε ότι στο κοινωνικό αυτό πεδίο υφίσταται ένας τεράστιος αριθμός ΜΚΟ και είναι πολύ δύσκολο για τη ΓΔ της Επιτροπής να γνωρίζει με ποιους από αυτούς μπορεί να συνεργασθεί. Ορισμένες φορές, υπάρχει σύγχυση σε εθνικό επίπεδο. Έτσι, αποφασίσαμε να θέσουμε τα κριτήρια και να συμφωνήσουμε με τις ΜΚΟ για τα κριτήρια αυτά, βάσει των οποίων μπορούμε να επιλέγουμε τις ΜΚΟ με τις οποίες μπορούμε να συνεργασθούμε. Για το λόγο αυτό πρέπει να επιλύσουμε το πρόβλημα της αντιπροσωπευτικότητας και το θέμα του δικτύου που θα εγκατασταθεί σε ευρωπαϊκό επίπεδο.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 53 του κ. Μιχαήλ Παπαγιαννάκη (Η-0675/00):
Θέμα: Απασχόληση στην Ελλάδα
Σε ερώτησή μου (Η-0778/99)(3) για το Ελληνικό Σχέδιο Δράσης για την Απασχόληση η Επιτροπή είχε απαντήσει ότι “η ελληνική κυβέρνηση αναγνωρίζει το πρόβλημα που υπάρχει όσον αφορά τη μη δυνατότητα καταγραφής των εισροών και εκροών ανθρώπινου δυναμικού προς τις θέσεις απασχόλησης και γι' αυτό έχει δεσμευθεί, πρώτον, για την αναδιοργάνωση των δημοσίων υπηρεσιών απασχόλησης της χώρας, δεύτερον, για τη δημιουργία αποτελεσματικών κέντρων προαγωγής της απασχόλησης και τρίτον, για την εισαγωγή συστήματος ηλεκτρονικών καρτών απασχόλησης και τη χρήση κατάλληλων ηλεκτρονικών συστημάτων για να μπορέσει να παρακολουθήσει όλες αυτές τις πολιτικές”.
Πώς εξελίσσεται το ποσοστό ανεργίας σήμερα στην Ελλάδα, σε τι στάδιο υλοποίησης βρίσκονται οι δεσμεύσεις της ελληνικής κυβέρνησης ως προς τα προαναφερθέντα, και μπορεί η Επιτροπή σήμερα να μας δώσει και τα ποσοτικά αποτελέσματα (δηλαδή πόσοι άνεργοι βρήκαν εργασία) βάσει των υλοποιηθέντων προγραμμάτων για την απασχόληση;
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. - Σύμφωνα με τα στοιχεία της Eurostat, το ποσοστό ανεργίας στην Ελλάδα το 1998 ήταν 10,7%, ενώ ο μέσος όρος στην Ευρώπη την ίδια περίοδο ήταν 9,9%. Προς το παρόν, για το 1999 η Eurostat δεν διαθέτει στοιχεία για την Ελλάδα και οι εκτιμήσεις για το 1999 ήταν 10,4%. Είναι λοιπόν σαφές ότι υπάρχει έλλειψη των κατάλληλων στατιστικών στοιχείων που να συμπεριλαμβάνουν την αυξομείωση της ανεργίας, κάτι που καθιστά δύσκολη την αξιολόγηση των πολιτικών και των μέτρων που εφαρμόζονται στα πλαίσια του νέου σχεδίου δράσης για την απασχόληση και των νέων μέτρων που εξήγγειλε η ελληνική κυβέρνηση με βάση αυτό το σχέδιο δράσης για την απασχόληση, και που κινούνται προς τη σωστή κατεύθυνση.
Υπάρχουν σημαντικές δεσμεύσεις που αφορούν, πρώτον, την οργάνωση και τη συμμόρφωση των στατιστικών υπηρεσιών και λειτουργιών της Ελλάδας με αυτές των ευρωπαϊκών χωρών και με αυτές της Eurostat, διότι είναι σαφές ότι χωρίς στατιστικό υπόβαθρο είναι δύσκολο να προχωρήσουμε σε εξειδικευμένες πολιτικές. Δεύτερον, υπάρχει δέσμευση για επιτάχυνση της αναδιάρθρωσης των δημοσίων υπηρεσιών και των υπηρεσιών απασχόλησης και των στατιστικών υπηρεσιών, και αυτή η αναδιάρθρωση θα πρέπει να έχει ολοκληρωθεί μέχρι το τέλος του 2001.
Η Επιτροπή δεν διαθέτει στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των ανέργων που έχουν βρει εργασία μέσω των διαφόρων προγραμμάτων απασχόλησης στην Ελλάδα, γι' αυτό και υπάρχει δέσμευση, σε συνεργασία με την Επιτροπή, για συνεχή αξιολόγηση των προγραμμάτων κατάρτισης, ώστε να υπάρχει μία σαφής παρακολούθηση αυτών που περνούν από διαδικασίες κατάρτισης.
Θα έλεγα ότι συμπίπτει η κατάθεση της ερώτησής σας με την ανακοίνωση των συστάσεων για όλες τις χώρες και οι πιο βασικές συστάσεις που αφορούν την Ελλάδα είναι οι αναμορφώσεις στις στατιστικές, στους δείκτες, στις μελέτες και στις υπηρεσίες απασχόλησης, η αναλυτική εξέταση των φορολογικών αντικινήτρων και άλλων αντικινήτρων από τις κοινοτικές επιδοτήσεις για την είσοδο στην αγορά εργασίας, η προώθηση της δια βίου εκπαίδευσης και η συμμετοχή των κοινωνικών εταίρων σε αυτήν τη διαδικασία, η ενίσχυση της επιχειρηματικότητας και η απλοποίηση των διαδικασιών δημιουργίας νέων επιχειρήσεων και η ενθάρρυνση της συνεργασίας των κοινωνικών εταίρων για τον εκσυγχρονισμό της οργάνωσης των εργασιακών σχέσεων, με ταυτόχρονη διασφάλιση της ευκαμψίας και της ασφάλειας.
Παπαγιαννάκης (GUE/NGL). - Κυρία Επίτροπε, σας ευχαριστώ πολύ. Έχω περίπου τα ίδια στατιστικά στοιχεία με σας, και μάλιστα έχω στα χέρια μου αυτή τη στιγμή το τελευταίο δελτίο της Eurostat, της 5ης Σεπτεμβρίου του 2000. Είναι περίπου έτσι οι αριθμοί.
Εκείνο που πραγματικά θα ήθελα να τονίσω είναι το εξής: εδώ και πάρα πολλά χρόνια, κυρία Επίτροπε, πολύ πριν ονομασθείτε εσείς στη θέση σας, ζητώ να μάθω, έστω και από μία πρόχειρη εκτίμηση, πόσοι βρήκαν δουλειά από τις δράσεις για την απασχόληση και ακόμη δεν το έχω καταφέρει. Τί προοπτικές έχουμε να μάθουμε κάποτε, έστω και από μία δράση αν όχι γενικά;
Δεύτερον, είπατε ότι θα έχουμε αποτελέσματα προς το τέλος του 2001. Εγώ πάντως για την ώρα θεωρώ ότι είναι τελείως απαράδεκτο να γίνεται οποιαδήποτε συζήτηση με αυτά τα δεδομένα, τα οποία έχουν για όλες τις χώρες, μήνα με μήνα, σύνολο, κατά κατηγορίες, όλους τους αριθμούς και μόνο η κολώνα για την Ελλάδα να είναι άδεια. Απορώ τί μπορούμε να συζητάμε. Με συγχωρείτε που σας το λέω έτσι, αλλά έχω φθάσει στα όρια της υπομονής μου.
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. - Η Ελλάδα είναι σε μία μεταβατική περίοδο που θα έλεγα ότι είναι αντίστοιχη με την πρώτη περίοδο των πολιτικών που αφορούσαν την ένταξή της στην οικονομική και νομισματική ένωση.
Είναι σαφές ότι σε ορισμένους τομείς οι οποίοι αναφέρθηκαν έχει υστέρηση σε σχέση με τις άλλες χώρες. Θα συμφωνήσω μαζί σας ότι ιδιαίτερα το κομμάτι των στατιστικών στοιχείων είναι εξαιρετικά σημαντικό, όχι μόνο για την αξιολόγηση αλλά και για την εφαρμογή πολιτικών. Η δέσμευση μέσα από το σχέδιο δράσης για την απασχόληση είναι σαφής, οι συστάσεις αναφέρονται σε αυτό το συγκεκριμένο αντικείμενο, οι οδηγίες, οι κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση για το 2000 το έχουν ως προτεραιότητα, είναι από τα θέματα για τα οποία έχει δεσμευθεί η ελληνική κυβέρνηση. Ελπίζω του χρόνου τέτοια περίοδο να είμαστε σε καλύτερη θέση.
Χατζηδάκης (PPE-DE). - Κυρία Επίτροπε, προσωπικά μου είστε συμπαθής, αλλά οφείλω να πω ότι η ελληνική κυβέρνηση, ειδικά για τα θέματα της απασχόλησης, καθόλου συμπαθής δεν μου είναι, και αυτό φαίνεται από τα αποτελέσματα. Και νομίζω φαίνεται και από αυτά που μας είπατε μέχρι τώρα. Πώς μπορεί κανείς να κάνει πολιτική για την απασχόληση όταν δεν ξέρει ποιά είναι η απασχόληση, όταν δεν ξέρει πόσοι άνθρωποι βρήκαν δουλειά χάρη στα προγράμματα της κατάρτισης;
Θέλω να επικεντρωθώ σε κάτι, να σας ρωτήσω συγκεκριμένα για να μην κάνουμε μεγάλη κουβέντα. Ειδικά για την κατάρτιση, τί πιστεύετε εσείς και τί προτείνετε στην ελληνική κυβέρνηση να αλλάξει αυτή την περίοδο 2000 - 2006 σε σχέση με την προηγούμενη περίοδο, όπου όλοι έχουμε την εντύπωση ότι τα πράγματα δεν πήγαν καλά, έστω και αν τα στοιχεία δεν είναι ακριβή. Αλλά ακόμη και τα στοιχεία που υπάρχουν δείχνουν ότι τα πράγματα συνεχώς χειροτερεύουν. Τί θα αλλάξει λοιπόν στο διάστημα 2000-2006;
Διαμαντοπούλου,Επιτροπή. - Πριν αρχίσω, επισημαίνω ότι κάθε χώρα έχει, για ιστορικούς και πολιτικούς λόγους, διαφορετικό σημείο εκκίνησης και ότι την επόμενη πενταετία, στα πλαίσια του τρίτου ΚΠΣ, είναι μια μεγάλη ευκαιρία για όλες τις χώρες να αξιοποιήσουν και τις στρατηγικές και τους πόρους.
Όσον αφορά συγκεκριμένα τον χώρο της κατάρτισης, στον οποίο αναφερθήκατε, όπως ξέρετε, στην Ελλάδα λειτουργεί το ΕΚΕΠΙΣ, που ήταν και αυτό συμφωνημένο με την Επιτροπή, ένα κέντρο πιστοποίησης με πολύ ικανοποιητικά αποτελέσματα και με θετικές αξιολογήσεις, το οποίο την επόμενη περίοδο θα ολοκληρώσει τις διαδικασίες πιστοποίησης. Δηλαδή θα πιστοποιεί εκπαιδευτές, προγράμματα, κάτι που δεν γινόταν μέχρι σήμερα.
Δεύτερον, θα πρέπει να συνδεθεί ο προσανατολισμός της κατάρτισης με τις επιλογές που κάνει η χώρα στον χώρο των υπηρεσιών και την κοινωνία της πληροφορίας, να συνδεθεί δηλαδή η θεματολογία της κατάρτισης με τις επιλογές της χώρας.
Τρίτον, θα πρέπει να ολοκληρωθεί η δημιουργία των κέντρων προαγωγής της απασχόλησης. Μέχρι σήμερα έχουν γίνει 24. Θα πρέπει να γίνουν τουλάχιστον 100, σύμφωνα με τον σχεδιασμό που έχει γίνει για εθνικό επίπεδο. Τα κέντρα αυτά θα πρέπει να αποστασιοποιηθούν από την κλασική παροχή υπηρεσιών στους ανέργους και να προχωρήσουν στα μοντέλα που έχουμε σήμερα και στην Ευρωπαϊκή Ένωση και που είναι τα μοντέλα εξατομικευμένης παροχής υπηρεσιών στους ανέργους. Και, βεβαίως, θα πρέπει να εφαρμοσθεί το σχέδιο της ηλεκτρονικής κάρτας απασχόλησης, ώστε να υπάρχει δυνατότητα παρακολούθησης. Το σχέδιο δράσης για την απασχόληση για το 2000 έχει αυτές τις δεσμεύσεις. Υπάρχουν οι χρηματοδοτήσεις για να προχωρήσουν αυτά τα προγράμματα και η εκτίμησή μου είναι ότι κατά την περίοδο 2000-2006 θα πρέπει στον χώρο της κατάρτισης να προσανατολιστούν στα συγκεκριμένα σημεία που ανέφερα.
Πρόεδρος. – Δεδομένου ότι η συντάκτριά της απουσιάζει, η ερώτηση αριθ. 54 καθίσταται άκυρη.
Οι ερωτήσεις αριθ. 55, 56 και 57 θα απαντηθούν γραπτώς(4).
Ερωτήσεις προς τον κ. Fischler
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 58 του κ. Guido Sacconi (Η-0602/00):
Θέμα: Καθυστερήσεις στην αναγνώριση της 'βεβαίωσης ιδιοτυπίας τροφίμων'
Το 1994, μετά από μια μακρά διαδικασία προετοιμασίας, έρευνας και συζήτησης στο συγκεκριμένο τομέα της Ιταλίας, καταρτίστηκε ένα ντοσιέ για το πλήρες παρθένο μέλι, σύμφωνα με τον κανονισμό 2082/1992/ΕΚ
(5). Το ντοσιέ αυτό, που συνοδευόταν από αίτηση βεβαίωσης ιδιοτυπίας του προϊόντος, καταρτίστηκε από την Ένωση για το πλήρες παρθένο μέλι και διαβιβάστηκε, μέσω του Ιταλικού Υπουργείου Περιβάλλοντος, στην Επιτροπή, στις 8 Σεπτεμβρίου 1995. Έως ότου η Επιτροπή γνωμοδοτήσει ευνοϊκά, πράγμα που επετεύχθη μόνον χάρις σε σειρά παρεμβάσεων της ιταλικής κυβέρνησης και ιδιαίτερα του Υπουργού De Castrο, χρειάστηκε να περιμένουμε έως τον Αύγουστο του 1999. Από τότε η εν λόγω ένωση δεν είχε πλέον καμία είδηση. Δεδομένου ότι έχουν παρέλθει ένδεκα μήνες από την έκδοση της ευνοϊκής γνωμοδότησης και ότι ο προαναφερθείς κανονισμός προβλέπει σαφείς προθεσμίες για τη χορήγηση της βεβαίωσης, μπορεί η Επιτροπή να αναφέρει ποια είναι τα προβλήματα που παρεμποδίζουν την επισημοποίηση της βεβαίωσης και τι σκοπεύει να πράξει για να τα αντιμετωπίσει;
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι Βουλευταί, η συζητούμενη εδώ καταχώρηση ως miele vergine integrale, δυστυχώς δεν συνάδει με τις απαιτήσεις των ισχυουσών στην Κοινότητα διατάξεων. Ειδικότερα η χρήση αυτής της ονομασίας αντιβαίνει στην ως τώρα ισχύουσα οδηγία 409 του έτους 1974. Ως εκ τούτου δεν ήταν ως τώρα δυνατόν να ικανοποιηθεί το ιταλικό αίτημα για προστασία με πιστοποίηση ιδιαιτέρων χαρακτηριστικών τροφίμων με την έννοια του Κανονισμού 2082. Όπως όμως γνωρίζετε, υπάρχει πρόταση για τροποποίηση της οδηγίας.
Μόλις λοιπόν τροποποιήσουν το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο την οδηγία και καταστεί δυνατή μία τέτοια ονομασία, μπορεί να ευοδωθεί και η εξέταση της αιτήσεως για το μέλι που αναφέρατε.
Sacconi (PSE ). – (ΙΤ) Σάς ευχαριστώ πολύ για την ακρίβειά σας, κύριε Επίτροπε, όμως πρέπει να δηλώσω ότι δεν μπορώ να είμαι ικανοποιημένος.
Σύμφωνα με τις πληροφορίες μου, πριν από έντεκα μήνες, η Επιτροπή εξέφρασε ωστόσο θετική γνώμη, όπως άλλωστε προκύπτει και από την ερώτησή μου. Γνωρίζω ότι, στο μεταξύ, επαναδιατυπώθηκε η κοινή θέση επί της οδηγίας και ότι το Κοινοβούλιο ετοιμάζεται να τη συζητήσει. Παρόλα αυτά, νομίζω ότι η αναφορά στον κανονισμό 2082/92 μπορεί να εξαιρεθεί από αυτή την οδηγία, και πως οδηγία και κανονισμός μπορούν να θεωρούνται δύο διαφορετικοί δίαυλοι.
Ζητώ συνεπώς, μία διευκρίνιση επί του προκειμένου, διότι διαφορετικά δεν θα κομίσω καλά νέα στους ιταλούς μελισσοκόμους.
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, κύριε Βουλευτά, είναι πολύ εύκολο να εξηγήσω. Δεν μπορούμε να εισαγάγουμε προστασία προελεύσεως για ένα προϊόν, όταν μία τέτοια προστατευόμενη ονομασία αντιβαίνει σε κοινοτική ρύθμιση. Ως εκ τούτου, προϋπόθεση είναι να τεθεί πρώτα εν ισχύ αυτή η τροποποιημένη κοινοτική ρύθμιση, γιατί έτσι δε θα υφίσταται πλέον η αντίφαση. Και τότε δε θα έχουμε καμία δυσκολία, να αναγγείλουμε την προστασία που επιθυμεί η ιταλική κυβέρνηση ή η ενδιαφερόμενη περιφέρεια.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 59 της κ. Patricia McKenna (Η-0609/00):
Θέμα: Χρηματοδότηση της Coillte από την Ευρωπαϊκή Ένωση
Σύμφωνα με την απόφαση του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων του Αυγούστου του 1999, η Cοillte εισέπραξε παράνομα δασικές ενισχύσεις της ΕΕ βάσει του Κανονισμού 2080/92(6) για τη χρηματοδότηση μέτρων για τα δάση οι οποίες ανέρχονται σε 6,5 εκατομμύρια λίρες από το 1993 έως το 1999. Το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάνθηκε ότι αφού η Cοillte, η ιρλανδική ημικρατική εταιρεία που είναι αρμόδια για τη δασική ανάπτυξη, είναι δημόσιος φορέας, δεν δικαιούται αυτών των ενισχύσεων.
Υπό το πρίσμα αυτής της απόφασης, η Επιτροπή θεωρεί ότι η Cοillte δεν δικαιούται περαιτέρω ενισχύσεων ύψους 30,5 εκατομμυρίων λιρών ως μέρος του προσεχούς γύρου χρηματοδότησης μέτρων για τα δάση βάσει του κανονισμού 2080/92;
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η ερώτηση της κυρίας βουλευτού αφορά το κατά πόσον η επιχείρηση Coillte δικαιούται να εισπράττει από κονδύλια του γεωργικού ταμείου, και μάλιστα από το τμήμα εγγυήσεων, ενισχύσεις συγχρηματοδότησης για αντιστάθμιση απώλειας εσόδων από μέτρα αναδάσωσης υπό την έννοια του Κανονισμού 2080 του 1992.
Επιθυμώ να καταστήσω σαφές, πως για το συγκεκριμένο αυτό ζήτημα δεν υπάρχει απόφαση του Δικαστηρίου. Αληθεύει όμως, πως η Επιτροπή κατατάσσει την επιχείρηση Coillte ως κρατική επιχείρηση, διότι αυτή η επιχείρηση ανήκε στο ιρλανδικό κράτος. Ως προς αυτό δεν υφίστανται αξιώσεις σε ενισχύσεις για αντιστάθμιση απώλειας εσόδων. Οι ενισχύσεις αυτές, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 2 σημείο β του Κανονισμού περί αναδάσωσης χορηγούνται μόνο σε γεωργούς και άλλα φυσικά ή νομικά πρόσωπα του ιδιωτικού δικαίου. Για αυτόν το λόγο η Επιτροπή σκοπεύει να απορρίψει αναδρομικά τη χρηματοδότηση της καταβληθείσας ενισχύσεως με ισχύ από 1ης Αυγούστου 1996.
Για τα έτη 1997 και 1998 πρόκειται για ένα συνολικό ποσό περίπου 4,8 εκατομμυρίων ευρώ. Αυτή η δημοσιονομική διόρθωση αμφισβητήθηκε από την ιρλανδική κυβέρνηση στην επονομαζόμενη διαδικασία διαιτησίας. Αυτή τη στιγμή η αρχή διαιτησίας συνεχίζει τη μελέτη της και δεν έχει περατώσει την επεξεργασία του ζητήματος. Στη διαδικασία αυτή η Επιτροπή υποστηρίζει την άποψη, πως οι ιρλανδικές αρχές μέχρι στιγμής δεν έχουν παρουσιάσει καμία απόδειξη πως θα έπρεπε η Coillte να καταταγεί ως επιχείρηση της ιδιωτικής οικονομίας.
Η Επιτροπή δεν είναι σε θέση ούτε να επιβεβαιώσει το ποσό των 6,5 εκατομμυρίων λιρών που ανέφερε η κυρία βουλευτής, ούτε το ποσόν των 30,5 εκατομμυρίων, το οποίο προφανώς αναφέρεται σε μελλοντικές πληρωμές. Η Επιτροπή σκοπεύει ωστόσο να τηρήσει και για όλες τις προσεχείς αιτήσεις την ίδια στάση, που είχε ως τώρα.
McKenna (Verts/ALE). – (ΕΝ) Χαίρομαι που ακούω την απάντηση της Επιτροπής, διότι η χρηματοδότηση που λαμβάνει η Coillte προερχόταν από το κράτος, το κράτος ίδρυσε την Coillte. Πρόκειται για ημικρατική εταιρεία η οποία είναι υπεύθυνη για τη δασική ανάπτυξη. Σήμερα, χρησιμοποιεί τα χρήματα που λάμβανε από τις πληρωμές των τόκων από γη την οποία είχε αγοράσει. Αυτό που είναι, επίσης, ενδιαφέρον είναι ότι ο πρόεδρος, κ. Ray MacSharry, είναι πρώην ευρωπαίος Επίτροπος, υπεύθυνος για τη γεωργία, και αρνείται ακόμα να αναγνωρίσει το γεγονός ότι η Coillte αποτελεί δημόσια οντότητα και ότι δεν δικαιούται τέτοιου είδους πληρωμές. Σε μια πρόσφατη συνάντηση με την Coillte, πληροφορήθηκα ότι η κυβέρνηση πρόκειται να αμφισβητήσει την απόφαση αυτή. Στην πραγματικότητα πιστεύω ότι η αμφισβήτηση της απόφασης αυτής αποτελεί σπατάλη των χρημάτων των φορολογουμένων, διότι θεωρώ ότι είναι σαφές σε οποιονδήποτε διαθέτει λίγα δράμια κοινής λογικής ότι δεν δικαιούντο τα χρήματα αυτά. Αυτό που είναι, πράγματι, λυπηρό είναι ότι στην πραγματικότητα εμπόδισαν τον κόσμο που δικαιούται τα χρήματα, από τη μείωση του αγροτικού πληθυσμού, για να διασφαλίσουν ότι οι άνθρωποι που έχασαν εισόδημα στην πραγματικότητα έλαβαν τα χρήματα και θα ήθελα από την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι η Coillte δεν θα λάβει περισσότερα χρήματα διότι ούτως, ή άλλως, δεν τα δικαιούται και θα τα επιστρέψει. Τώρα λένε ότι το κράτος οφείλει να τα επιστρέψει, κάτι που, επίσης, είναι απαράδεκτο.
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, σε αυτά δεν έχω να προσθέσω τίποτε. Η θέση που εξέθεσε και παρουσίασε εδώ η κυρία βουλευτής είναι ακριβώς η θέση της Επιτροπής. Δε χωρεί αμφιβολία, πως ένα κράτος ως κράτος, και, όπως στην προκειμένη περίπτωση, ιδιοκτήτης του 100% μίας επιχειρήσεως, δεν παράγει εισόδημα και ως εκ τούτου δεν μπορεί να στοιχειοθετηθεί απώλεια εσόδων. Ως εκ τούτου είναι σαφές, πως τα ποσά αυτά πρέπει να επιστραφούν και ότι αυτή η επιχείρηση δε θα λάβει νέα κονδύλια.
Επιπλέον, όσον αφορά τη διαδικασία συνδιαλλαγής, μπορώ να σας πω πως αυτή δεν ισοδυναμεί με διαδικασία διαιτητικού δικαστηρίού, απλώς εκφράζει τη γνώμη μίας Αρχής, η οποία συστήθηκε από την Κοινότητα. Τα πορίσματα, ωστόσο, όπως έχουμε πολλές φορές εξηγήσει εδώ στο Κοινοβούλιο, δεν είναι δεσμευτικά για την Επιτροπή. Από την άλλη, κάθε πλευρά είναι φυσικά ελεύθερη να προσφύγει στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο, αλλά δεν ανήκει στις αρμοδιότητές μας να το κρίνουμε.
Πρόεδρος. – Δεδομένου ότι ο συντάκτης της απουσιάζει, η ερώτηση αριθ. 60 καθίσταται άκυρη.
Ερώτηση αριθ. 61 της κ. María Izquierdo Rojo (Η-0618/00):
Θέμα: Κόστος της διεύρυνσης και μεσογειακή γεωργία
Ενώπιον των προβλέψεων και των τελευταίων νομοθετικών προτάσεων για τη μεσογειακή γεωργία που αφορούν παραγωγές τέτοιες όπως το βαμβάκι, το ρύζι, τα οπωροκηπευτικά, οι τομάτες, οι καρποί με κέλυφος και το ελαιόλαδο, μεταξύ άλλων, με σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στην απασχόληση και την κοινωνική πρόοδο αυτών των φτωχών ζωνών της Ευρώπης, λαμβάνοντας δε υπόψη τα δεδομένα του προϋπολογισμού μέσα από τη θεώρηση της διεύρυνσης της ΕΕ. Με ποιο τρόπο η Επιτροπή θα αποφύγει ώστε να μην είναι η μεσογειακή γεωργία εκείνος ο οποίος θα καταβάλει το κόστος της προσεχούς διευρύνσεως;
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να πω, πως θεωρώ αυτό το ερώτημα πολύ σημαντικό, διότι προσφέρει την ευκαιρία για μία διευκρίνιση. Γιατί εδώ γίνεται συσχετισμός του τρόπου αντιμετώπισης των νοτίων κρατών και προϊόντων με τη διεύρυνση. Κυρία βουλευτή, μπορώ να σας διαβεβαιώσω πως οι προγραμματισμένες μεταρρυθμίσεις στους τομείς που κατονομάζετε στην ερώτησή σας, δεν έχουν πραγματικά καμία σχέση με τη διεύρυνση. Το χρονοδιάγραμμα, που προβλέπεται εδώ, προκύπτει μάλιστα από τις υποχρεώσεις που επωμίστηκε η Επιτροπή, όταν το Συμβούλιο εξέδωσε το σχετικό Κανονισμό. Αυτές δε προκύπτουν από την αναγκαιότητα να εξασφαλίσουμε την αποτελεσματικότητα των νομοθετημάτων ολόκληρης της γεωργικής πολιτικής λαμβάνοντας πλήρως υπόψη τις εξελίξεις στις αγορές.
Οι μεταρρυθμιστικές προτάσεις της Επιτροπής εξυπηρετούν τελικώς την υλοποίηση του ευρωπαϊκού γεωργικού προτύπου στους τομείς αυτούς. Πρέπει να εξασφαλίσουμε βιωσιμότητα και για τις τρεις τους διαστάσεις. Θέλουμε να συγκεράσουμε του οικονομικούς, κοινωνικούς και περιβαλλοντικούς στόχους σε αυτούς τους τομείς. Φυσικά ιδιαίτερο ρόλο διαδραματίζουν η απασχόληση και η κοινωνική πρόοδος ειδικά στην ύπαιθρο του χώρου της Μεσογείου.
Δεδομένου ότι η κοινή γεωργική πολιτική βάσει της Agenda 2000 στηρίζεται, όπως γνωρίζετε, σε δύο πυλώνες, και ότι η υλοποίηση των νέων αναπτυξιακών σχεδίων για την ύπαιθρο, ειδικότερα στις περιοχές στόχου Ι, συμβάλλουν αισθητά στην επίτευξη αυτών των στόχων, πιστεύω ότι είναι σαφή τα συμπεράσματα.
Στις δημοσιονομικές προοπτικές, επί των οποίων συμφώνησε πέρυσι το Κοινοβούλιο στο Βερολίνο, υπάρχει σαφής διαχωρισμός μεταξύ δεσμεύσεων κονδυλίων για τα 15 κράτη μέλη και των προσθέτων κονδυλίων, τα οποία προβλέπονται για τα υποψήφια προς ένταξη κράτη.
Επί του παρόντος λοιπόν, δεν υφίσταται καν η δυνατότης να διατεθούν κονδύλια, που έχουν ορισθεί για τα 15 κράτη μέλη, σε δαπάνες για μελλοντικά μέλη, δηλαδή για τα υποψήφια κράτη. Ως εκ τούτου, η ανησυχία η οποία εκφράσθηκε εδώ, είναι κατα εμέ όντως αβάσιμη.
Izquierdo Rojo (PSE). – (ES) Κύριε Επίτροπε, ίσως να μπορούσατε να μου απαντήσετε σαφέστερα στην εξής ερώτηση, σημαντικότατη για την διεύρυνση:
Η κοινοτική νομοθεσία που ισχύει για τις υποψήφιες χώρες από τη στιγμή της προσχώρησης, που προσλαμβάνουν οι υποψήφιες χώρες από την στιγμή εκείνη - το λεγόμενο κοινοτικό κεκτημένο - περιλαμβάνει κατά την άποψή σας εννοιολογικά τις χρηματοδοτικές ενισχύσεις και στηρίξεις της ΚΓΠ;
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμη κυρία βουλευτή, υποθέτω, πως όταν μιλάτε για ενισχύσεις, αναφέρεστε καταρχάς στις άμεσες πληρωμές, όπως προβλέπονται στις οργανώσεις αγοράς, εκείνες για τις οποίες γίνεται πολύς λόγος κατά την πορεία του διαλόγου για τη διεύρυνση .
Κατά βάση έχετε δίκιο. Μακροπρόθεσμα ισχύει για όλα τα κράτη μέλη το ίδιο κοινοτικό κεκτημένο. Ως εκ τούτου είναι νοητή μόνο μία γεωργική πολιτική, και όχι δύο διαφορετικές. Ξέρετε όμως πολύ καλά κι εσείς η ίδια - και αυτό συνέβη σε κάθε περίπτωση διευρύνσεως, με την Ισπανία, με την Πορτογαλία, με όλα τα άλλα κράτη -, πως στη συνθήκη ένταξης, η οποία μάλιστα συνιστά πρωτογενές δίκαιο, υπάρχουν μεταβατικές ρυθμίσεις, και στις μεταβατικές αυτές ρυθμίσεις περιλαμβάνονται φυσικά και εξαιρέσεις από το κοινοτικό κεκτημένο. Αυτό άλλωστε είναι το νόημα των μεταβατικών ρυθμίσεων. Άρα, το ερώτημα, από πότε μπορούν όντως τα νέα κράτη μέλη να λαμβάνουν άμεσες ενισχύσεις, όπως αυτές προβλέπονται στις κοινές οργανώσεις αγοράς, μπορεί να απαντηθεί μόνο μετά την ολοκλήρωση των ενταξιακών διαπραγματεύσεων. Διότι ακριβώς αυτό το ερώτημα είναι αντικείμενο των ενταξιακών διαπραγματεύσεων.
Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 62 της κ. Marjo Matikainen-Kallström (H-0633/00):
Θέμα: Επιδοτήσεις στην καπνοκαλλιέργεια
Η καπνοκαλλιέργεια στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης λαμβάνει ετήσιες επιδοτήσεις οι οποίες ανέρχονται σε εκατομμύρια ευρώ, ενώ συγχρόνως πάνω από μισό εκατομμύριο ευρωπαίοι πολίτες πεθαίνουν κάθε χρόνο από νοσήματα που προκαλεί το κάπνισμα. Κατά συνέπεια, οι επιδοτήσεις στην καπνοκαλλιέργεια θα πρέπει να αναπροσανατολισθούν, έτσι ώστε οι παραγωγοί να στραφούν στην καλλιέργεια υγιεινότερων φυτών.
Με ποιον τρόπο προτίθεται η Επιτροπή να τροποποιήσει την κλείδα κατανομής των επιδοτήσεων που χορηγούνται στο πλαίσιο των διαρθρωτικών πολιτικών, εις τρόπον ώστε να τεθεί τέρμα στην καπνοκαλλιέργεια μεγάλης κλίμακας στο έδαφος της Ένωσης; Ποια είναι η προθεσμία εντός της οποίας πιστεύει ότι θα καταστεί δυνατή η υλοποίηση των απαραίτητων τροποποιήσεων;
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η ερώτηση της κυρίας βουλευτή δεν είναι νέα για εμένα. Υπενθυμίζω στο Σώμα, πως η Επιτροπή, το 1996 ήδη είχε υποβάλει στο Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο μία έκθεση για την κοινή οργάνωση αγοράς για τον ακατέργαστο καπνό. Στην έκθεση αυτή επισημαινόταν επίσης, πως ο τομέας αυτός είναι αποφασιστικής σημασίας για τη διατήρηση της βιωσιμότητας ορισμένων εν μέρει πολύ υποβαθμισμένων περιφερειών στην Κοινότητα, στις οποίες δεν υπάρχουν άλλες εναλλακτικές.
Με βάση την εκπονηθείσα τότε ανάλυση των κοινωνικών και οικονομικών συνεπειών της καταργήσεως της κοινής στήριξης της καλλιέργειας καπνού, η δυνατότητα αυτή απερρίφθη. Απερρίφθη όμως και επειδή παρουσιάστηκαν στοιχεία πως η στήριξη της καλλιέργειας δεν έχει πρακτικά καμία επίδραση στην κατανάλωση καπνού και επομένως στον κίνδυνο για την υγεία στην Κοινότητα
Στη συνέχεια, το έτος 1998, ο τομέας του καπνού υπέστη ριζική μεταρρύθμιση. Πυρήνας της μεταρρυθμίσεως ήταν: Πρώτον η βελτίωση της ποιότητας, ειδικά δε η μετάβαση σε ποικιλίες με χαμηλή περιεκτικότητα σε πίσσα και νικοτίνη. Δεύτερον: Ενισχυμένη έρευνα, η οποία θα χρηματοδοτείτο από το κοινοτικό ταμείο καπνού. Εδώ τα κονδύλια διπλασιάστηκαν. Στις προτεραιότητες για την έρευνα αυτή περιλαμβάνεται ειδικότερα η διερεύνηση δυνατοτήτων για μετάβαση από την καλλιέργεια καπνού σε άλλες δραστηριότητες. Τρίτον: στον τομέα της μεταβάσεως σε άλλες καλλιέργειες, η μεταρρύθμιση προβλέπει και έναν μηχανισμό, βάσει του οποίου γίνεται εξαγορά των ποσοστώσεων εκείνων των αγροτών, οι οποίοι είναι διατεθειμένοι να εγκαταλείψουν την παραγωγή. Προσφέρονται φέρ’ ειπείν χρήματα σε αυτούς τους γεωργούς, για να διευκολυνθεί η μετάβασή τους σε άλλα προϊόντα.
Οι διατάξεις αυτές, οι οποίες προβλέπονται στην οργάνωση αγοράς για τον καπνό, μπορούν να συνοδευτούν και από συμπληρωματικά μέτρα στήριξης για την ανάπτυξη της υπαίθρου.
Κλείνοντας θα ήθελα να πω ότι η Επιτροπή θα αξιολογήσει φυσικά τα μέτρα, τα οποία λαμβάνονται κατά την πορεία της μεταρρυθμίσεως. Θα υποβάλουμε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έως την 1η Απριλίου 2002 μία έκθεση σχετικά με τη λειτουργία της τροποποιημένης οργανώσεως αγοράς.
Matikainen-Kallström (PPE-DE). – (FI) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Eπίτροπε, σας ευχαριστώ για αυτές τις απαντήσεις. Πρόκειται για τη μεταφορά ενισχύσεων σε αλλά προϊόντα. Έχω ήδη παρουσιάσει επανειλημμένα αυτές τις παρατηρήσεις, διότι πρόκειται ωστόσο για ένα θέμα πολύ σοβαρό για την ανθρωπότητα, τον καπνό, ο οποίος σκοτώνει πολλούς συνανθρώπους μας. Όσον αφορά τις αναλύσεις που μνημονεύσατε, θα ήθελα να μάθω σε ποιες αντικειμενικές αναλύσεις βασίζονται, επειδή ανησυχώ για την υγεία όλων μας και ταυτόχρονα για τα εισοδήματα των καπνοπαραγωγών. Η δραστηριότητά τους θα πρέπει να μπορέσει να στραφεί σε άλλους τομείς και να διατηρηθεί σε επίπεδο που θα τους επιτρέπει να παράγουν τα προϊόντα τους χωρίς κίνδυνο για όλους εμάς.
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμη κυρία βουλευτή, λυπούμαι που στην αρχή δεν υπήρχε δυνατότητα διερμηνείας. Για να είμαι σύντομος: φυσικά θα σας στείλω την ανάλυση που είχε εκπονηθεί. Στην ανάλυση αυτή εξετάσθηκαν επίσης οι κοινωνικές και εισοδηματικές επιπτώσεις. Ευχαρίστως θα θέσω στη διάθεσή σας τα έγγραφα που ζητάτε.
Purvis (PPE-DE). – (ΕΝ) Γνωρίζει ο κ. Επίτροπος την έρευνα που διεξάγει το Ερευνητικό Ίδρυμα Καλλιεργειών της Σκοτίας στο Invergowrie κοντά στο Dundee, η οποία δείχνει ότι το φυτό του καπνού μπορεί να τροποποιηθεί γενετικά, ούτως ώστε να δεχθεί εμφυτεύσεις για πολλαπλασιασμό πιθανών αντικαρκινικών εμβολίων; Είναι πράγματι αρκετά ειρωνικό. Δεν θα ήταν πιο επιθυμητό να ανακατευθύνουμε την αναπτυσσόμενη ευρωπαϊκή βιομηχανία του καπνού προς τέτοιους ωφέλιμους στόχους και να προωθήσουμε περαιτέρω το είδος αυτό της έρευνας;
Fischler,Επιτροπή. - Κύριε Πρόεδρε, κύριε βουλευτά, οφείλω να σας πω με πάσα ειλικρίνεια πως δεν έχω ενημερωθεί για αυτά τα πορίσματα, ίσως όμως αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι η έρευνα έγινε κυρίως για λόγους προστασίας της υγείας και εμπίπτει, ως εκ τούτου, στις αρμοδιότητες του Επιτρόπου αρμοδίου για θέματα υγείας. Αλλά πολύ ευχαρίστως θα ενημερωθώ. Ανεξαρτήτως του αν τα αποτελέσματα είναι θετικά ή λιγότερο θετικά, κατά την άποψή μου, οφείλουμε - αυτό δεν μπορούμε να το ξεχάσουμε - να πείσουμε τελικά τους καπνιστές, ώστε και αυτοί να είναι έτοιμοι να αγοράσουν τσιγάρα που πληρούν αυτές τις προϋποθέσεις.
Αυτό δεν είναι πρόβλημα των καπνοπαραγωγών, γιατί αυτοί θα παραγάγουν ασφαλώς ό,τι καπνό απαιτεί η αγορά. Ίσως το καλύτερο είναι να περιοριστούμε σε αυτό που κάνω εγώ εδώ και 15 χρόνια - πριν κάπνιζα κι εγώ -, δηλαδή ει δυνατόν να μην καπνίζουμε καθόλου: τότε περιορίζεται σημαντικά το πρόβλημα.
Schierhuber (PPE-DE). - (DE) Κύριε Πρόεδρε, η μέριμνα για την υγεία έχει για όλους μας εδώ στο Κοινοβούλιο ύψιστη προτεραιότητα. Γνωρίζουμε πως η καλλιέργεια καπνού έχει διαφορετικό βαθμό προτεραιότητας για τα κράτη μέλη. Ως εκ τούτου ερωτώ, αν και ήμουν και παραμένω μη-καπνίστρια, την Επιτροπή: Πιστεύει πως αν σήμερα έπαυε ολοσχερώς η καλλιέργεια καπνού στην Ευρωπαϊκή Ένωση - όπως απαιτούν μερικοί -, παρόλα αυτά θα εξακολουθούσαν κάποιοι να καπνίζουν, επειδή τα προϊόντα καπνού θα έρχονταν στην ΕΕ μέσω εισαγωγών;
Fischler,Επιτροπή. - Κυρία βουλευτή, αν εξετάσει κανείς τα εμπορικά ισοζύγια στον τομέα του καπνού, θα διαπιστώσει πως ήδη μεγάλο μέρος των καπνών που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή σιγαρέτων, είναι εισαγωγής. Η διαφορά είναι απλώς, πως προσπαθούμε σε ένα βαθμό με τη βοήθεια της κοινής οργάνωσης αγοράς, να παράγουμε εμείς ένα μέρος αυτού που ούτως ή άλλως θα καταναλωθεί, για να μην εισάγονται τα πάντα. Κι έτσι δίνουμε σε αρκετές οικογένειες μια ευκαιρία να αποκομίσουν τα προς το ζην από αυτήν την καλλιέργεια.
Είμαι βαθύτατα πεπεισμένος, πως το πρόβλημα υγείας, που αναμφισβήτητα σχετίζεται με την κατανάλωση καπνού, μπορεί να αντιμετωπισθεί μόνο, αν επισημάνουμε στους καταναλωτές τις επιπτώσεις που μπορεί να έχει στην υγεία η κατανάλωση καπνού. Μόνο τότε, όταν είμαστε σε θέση να πείσουμε τους καταναλωτές, θα μειωθεί η κατανάλωση καπνού. Είναι αυταπάτη να πιστεύουμε πως μπορούμε να δίνουμε κατευθύνσεις στο ζήτημα αυτό από τη σκοπιά της προσφοράς. Σε οικονομικούς όρους εξαρτάται μόνο από την πλευρά της ζήτησης.
Πρόεδρος. – Ευχαριστώ πολύ, κύριε Fischler, για τις απαντήσεις σας.
Οι ερωτήσεις από 63 μέχρι 109 θα απαντηθούν γραπτώς(7).
Η Ώρα των Ερωτήσεων προς την Επιτροπή έληξε.
(Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 19.25 και συνεχίζεται στις 21.00)