Επιστροφή στη διαδικτυακή πύλη Europarl

Choisissez la langue de votre document :

 Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Πληρη πρακτικα των συζητησεων
Τετάρτη 17 Ιανουαρίου 2001 - Στρασβούργο Έκδοση ΕΕ

7. Ώρα τωv Ερωτήσεωv (Συμβoύλιo)
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο (B5- 0001/2001)

Ερώτηση αριθ. 1 της κ. Maj Britt Theorin (H-0952/00):

Θέμα: Διάσκεψη κορυφής Ε.Ε.- Κίνας

Η ΔΟΜ αναφέρει σε νέα έκθεση ότι η κινεζική μαφία που ασχολείται με το εμπόριο γυναικών είναι πολύ καλά οργανωμένη και ότι οι γυναίκες πωλούνται σε αγορές σε ολόκληρη την Κίνα. Ταυτόχρονα, επειδή τα κέρδη είναι σχετικά υψηλά (συχνά άνω των 30.000 ευρώ), η ΔΟΜ εκφράζει την ανησυχία της για μια δραματική αύξηση του κινεζικού εμπορίου γυναικών τόσο στην ίδια την Κίνα όσο και, κυρίως, στη Δυτική Ευρώπη.

Κατά τη Διάσκεψη κορυφής Ε.Ε.- Κίνας στις 23 Οκτωβρίου 2000, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και η Επιτροπή συζήτησαν το θέμα της ευθύνης για τον επαναπατρισμό παράνομων μεταναστών από την Κίνα. Έθιξε άραγε το Συμβούλιο και το πρόβλημα της αύξησης του εμπορίου γυναικών και κοριτσιών από την Κίνα;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο.(SV) Το Συμβούλιο θεωρεί εξαιρετικά σημαντική την έναρξη διαλόγου με την Κίνα για ζητήματα μετανάστευσης, κυρίως για εκείνα τα ζητήματα τα οποία αφορούν τη λαθρομετανάστευση και την επιστροφή κινέζων πολιτών οι οποίοι βρέθηκαν να παραμένουν παράνομα στο έδαφος των κρατών μελών. Πριν από τη Διάσκεψη Κορυφής με την Κίνα πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες μία συνάντηση με υπαλλήλους της προεδρεύουσας χώρας, της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και κινεζικής αντιπροσωπείας προκειμένου να αντιμετωπισθούν και να καθορισθούν οι τομείς στους οποίους θα μπορούσε τελικά να υπάρξει συνεργασία. Ιδιαίτερα δόθηκε έμφαση στην ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ αρχών και οργανώσεων που είναι αρμόδιες για το εμπόριο ανθρώπων και τη λαθρομετανάστευση. Έχουν προγραμματισθεί πολλές ανάλογες συναντήσεις. Η επόμενη θα λάβει χώρα στο Πεκίνο σε λίγες εβδομάδες. Οι προετοιμασίες για τη συνάντηση αυτή έχουν ξεκινήσει σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων.

Όπως σίγουρα θα γνωρίζει η κ. Theorin, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στη Santa Maria da Feira εξέφρασε την ανησυχία του για τα τραγικά γεγονότα που συνέβησαν πέρυσι στο Ντόβερ και καταδίκασε τις εγκληματικές ενέργειες που διαπράττονται από άτομα τα οποία επωφελούνται από τη διακίνηση λαθρομεταναστών. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ανέθεσε στην Ένωση να εντείνει την συνεργασία της με στόχο την καταπολέμηση τέτοιων διασυνοριακών εγκλημάτων. Η γαλλική Προεδρία ανταποκρίθηκε στην πρόσκληση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και υπέβαλε διάφορες πρωτοβουλίες για την καταπολέμηση των εγκληματικών δικτύων που οργανώνουν τη διακίνηση λαθρομεταναστών και το εμπόριο ανθρωπίνων όντων.

Παρ’ όλο που το συγκεκριμένο πρόβλημα που ανέφερε η κ. Theorin δεν συζητήθηκε κατά τη συνάντηση ΕΕ-Κίνας την 23η Οκτωβρίου πέρυσι, το Συμβούλιο έχει επίγνωση του προβλήματος του εμπορίου λευκής σαρκός με θύματα γυναίκες και κορίτσια. Δεν πρόκειται μόνο για θύματα που προέρχονται από την Κίνα, αλλά επίσης και από ορισμένες άλλες χώρες οι οποίες δεν βρίσκονται πολύ μακριά από την ΕΕ. Ως προεδρεύουσα χώρα η Σουηδία έθεσε στα πλαίσια της συνεργασίας ASEM, στην οποία συμμετέχει και η Κίνα, το φθινόπωρο του 2000 το ζήτημα του εμπορίου γυναικών και παιδιών. Το πρώτο βήμα αποτέλεσε μία συνάντηση εμπειρογνωμόνων κατά τα τέλη Νοεμβρίου πέρυσι, στην οποία συμμετείχαν εμπειρογνώμονες σε αυτόν τον τομέα από την Ασία και την Ευρώπη. Οι συστάσεις στις οποίες κατέληξε εκείνη η συνεδρίαση θα υποβληθούν στη συνεδρίαση των Υπουργών Εξωτερικών ASEM φέτος τον Μάιο στο Πεκίνο.

 
  
MPphoto
 
 

  Theorin (PSE). (SV) Σουηδική Προεδρία, χαίρομαι που το ζήτημα αντιμετωπίζεται σοβαρά από το Συμβούλιο. Διότι πρόκειται για ένα πάρα, πάρα πολύ σοβαρό πρόβλημα. Δεκάδες χιλιάδες γυναίκες και κορίτσια από την Κίνα γίνονται αντικείμενα αγοραπωλησίας κάθε χρόνο, πολλά καταλήγουν στη Δύση. Τα περισσότερα θύματα προέρχονται από τις φτωχές επαρχίες της Κίνας. Ο Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης (ΙΟΜ) διαπίστωσε σε μία πρόσφατη έκθεση ότι οι αρχές των χωρών της Δύσης αντιμετώπισαν πολύ σημαντικές δυσκολίες όταν προσπάθησαν να ερευνήσουν το εμπόριο γυναικών από την Κίνα και ότι το εμπόριο αυτό αναμένεται να αυξηθεί δραματικά εάν δεν ληφθούν αποφασιστικά μέτρα.

Ακόμα και εντός της Κίνας το εμπόριο λευκής σαρκός έχει λάβει τεράστιες διαστάσεις. Ως άμεση συνέπεια της πολιτικής του ενός παιδιού και της προτίμησης των κινεζικών οικογενειών στα αρσενικά παιδιά, βρίσκονται σήμερα 70 εκατομμύρια ανύπαντροι άνδρες στην Κίνα. Η διεθνής συμμαχία κατά του εμπορίου γυναικών αναφέρει σε έκθεσή της ότι υπάρχουν δημοτικά συμβούλια σε χωριά της Κίνας τα οποία αγοράζουν εκατοντάδες γυναίκες, τις οποίες διανέμουν στη συνέχεια στους ανύπαντρους άνδρες των χωριών αυτών, διότι, πιστεύουν, είναι κρίμα να μένουν ανύπαντροι αυτοί οι άνδρες. Χαίρομαι που δημιουργήσατε αυτό το συμβούλιο μετά από το σκάνδαλο του Ντόβερ. Διερωτώμαι εάν όργανα εμπειρογνωμόνων, π.χ. η ΙΟΜ και η διεθνής συμμαχία κατά του εμπορίου γυναικών, θα συμμετάσχουν σε αυτό το συμβούλιο. Με ποιο τρόπο προτίθεται το Συμβούλιο να θέσει εκ νέου το πρόβλημα του εμπορίου γυναικών στην Κίνα κατά τις επαφές του με τη χώρα αυτή;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Υπάρχει κάθε λόγος να έρθουν σε επαφή οι ομάδες εργασίας που έχουν συσταθεί στα πλαίσια της συνεργασίας της Ένωσης το ταχύτερο δυνατό με άλλες διεθνείς οργανώσεις οι οποίες ασχολούνται με τέτοια ζητήματα. Η ΙΟΜ είναι σίγουρα η οργάνωση η οποία διαθέτει τις περισσότερες γνώσεις σε αυτόν τον τομέα. Θεωρώ ότι θα πραγματοποιηθούν πολύ γρήγορα τέτοιες επαφές.

Θα ήθελα επίσης να υπογραμμίσω ότι έχει δοθεί γενικά ιδιαίτερη έμφαση στην καταπολέμηση του εμπορίου λευκής σαρκός στα πλαίσια του προγράμματος εργασίας της σουηδικής Προεδρίας. Θέλουμε να αγωνιστούμε κατά αυτού του φοβερού φαινομένου όπου αυτό εμφανίζεται, όχι δηλαδή αποκλειστικά στην Κίνα αλλά παντού στον πλανήτη.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. Δεδομένου ότι η συντάκτριά της απουσιάζει, η ερώτηση αριθ. 2 καθίσταται άκυρη.

Ερώτηση αριθ. 3 του κ. David Robert Bowe (H-0956/00):

Θέμα: Μέσα για την εξυπηρέτηση πολιτών της ΕΕ στη Μέκκα

Λαμβανομένου υπόψη του άρθρου 20 της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με το οποίο κάθε πολίτης της ΕΕ απολαύει, στο έδαφος τρίτων χωρών, στις οποίες δεν αντιπροσωπεύεται το κράτος μέλος του οποίου είναι υπήκοος, της προξενικής προστασίας κάθε κράτους μέλους, ποια μέσα προβλέπει η ΕΕ για την εξυπηρέτηση πολιτών της ΕΕ που ευρίσκονται στη Μέκκα κατά τη διάρκεια του Χατζ;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο.(SV) Οι αξιότιμοι βουλευτές θα πρέπει να γνωρίζουν δύο αποφάσεις οι οποίες υιοθετήθηκαν κατ’ εφαρμογή του άρθρου 20 της συνθήκης ΕΚ. Η πρώτη αφορά την παροχή αρωγής στους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τις διπλωματικές και προξενικές αντιπροσωπείες. Η δεύτερη αφορά τα εφαρμοστικά μέτρα για την προαναφερθείσα απόφαση. Στο παράρτημα της απόφασης αυτής αναφέρονται οι όροι υπό τους οποίους οι διπλωματικές αντιπροσωπείες των κρατών μελών μπορούν να παρέχουν αρωγή σε οιονδήποτε πολίτη της Ένωσης. Το Ηνωμένο Βασίλειο παρέχει προξενικές υπηρεσίες στη Μέκκα κατά το προσκύνημα των μουσουλμάνων (hajj). Υπάρχουν πολλά προξενεία στην Τζέντα τα οποία επίσης μπορούν να βοηθήσουν πολίτες της ΕΕ κατά τη διάρκεια αυτού του προσκυνήματος.

 
  
MPphoto
 
 

  Bowe (PSE). - (EN) Κύριε Πρόεδρε, ευχαριστώ τον Σουηδό εκπρόσωπο για την απάντησή του αλλά δεν απάντησε στην ερώτησή μου. Έχει δίκιο όταν λέει ότι η Κυβέρνηση του ΗΒ παρέχει ορισμένες μορφές προξενικών υπηρεσιών στη Μέκκα για τους Βρετανούς μουσουλμάνους στη διάρκεια του Hajj. Ωστόσο, αυτές οι προξενικές υπηρεσίες δεν παρέχονται σε μουσουλμάνους από άλλα κράτη-μέλη της ΕΕ, οι οποίοι υπόκεινται εκεί στους ίδιους όρους και συνθήκες που επιβάλλουν οι σαουδαραβικές αρχές στους οποίους υπόκεινται και οι μουσουλμάνοι του ΗΒ. Φαίνεται λίγο παράδοξο το γεγονός ότι, ενώ όλοι οι πολίτες της ΕΕ χαίρουν, υποτίθεται, ίσης εκπροσώπησης και μεταχείρισης, σε περιστάσεις όπως αυτές που περιέγραψα υπάρχει άνιση μεταχείριση και άνιση εκπροσώπηση των πολιτών της ΕΕ. Θα μπορούσε, παρακαλώ, ο Σουηδός Υπουργός να μας διαβεβαιώσει ότι θα ερευνήσει το θέμα και θα εξετάσει κάτω από ποιες συνθήκες λαμβάνει χώρα αυτή η άνιση μεταχείριση για να εξασφαλίσει ότι ανεξάρτητα από τη θρησκεία ή την εθνικότητά τους, όλοι τυγχάνουν της ίδιας μεταχείρισης από τις προξενικές υπηρεσίες κάθε κράτους-μέλους;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Όχι μόνο μπορώ να σας διαβεβαιώσω, κύριε βουλευτά, ότι το ζήτημα θα συζητηθεί, αλλά μπορώ ακόμα και να σας καθησυχάσω, λέγοντάς σας ότι η ανησυχία σας είναι κάπως υπερβολική. Στην απόφαση την οποία ανέφερα πριν προβλέπεται ότι εάν αυτοί που ζητούν βοήθεια από κάποιο προξενείο είναι πολίτες ενός κράτους μέλους της Ένωσης η διπλωματική ή προξενική αρχή άλλου κράτους μέλους της Ένωσης οφείλει να αντιμετωπίσει τον αιτούντα σα να ήταν πολίτης του κράτους μέλους που αντιπροσωπεύει η πρεσβεία ή το προξενείο. Επομένως δεν υπάρχει λόγος να δημιουργούνται οι διακρίσεις για τις οποίες εξέφρασε φόβο ο αξιότιμος βουλευτής, καθώς κάθε πολίτης της Ένωσης θα πρέπει να αντιμετωπίζεται ισότιμα. Είμαι πεπεισμένος ότι η αντιπροσωπεία του Ηνωμένου Βασιλείου σε αυτή την περίπτωση θα επιδείξει αλληλεγγύη και θα αντιμετωπίσει όλους τους πολίτες της Ένωσης ισότιμα. Αυτό τουλάχιστον αναφέρεται στην απόφαση που υιοθετήθηκε.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος.

Ερώτηση αριθ. 4 του κ. Paul Rübig (H-0957/00):

Θέμα: Επιτήρηση της αγοράς όσον αφορά τη χρήση του σήματος ΕΚ (CE)

Μπορεί να υπάρξει σήμερα επαρκώς αποτελεσματική επιτήρηση της αγοράς σε ό,τι αφορά την τήρηση των διατάξεων για τη χρήση του σήματος CE σε ευρωπαϊκό επίπεδο;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο. – (SV) Το Συμβούλιο ενδιαφέρεται ιδιαίτερα να έχει αποτελεσματική εποπτεία της αγοράς προκειμένου να εξασφαλισθεί η τήρηση των θεμελιωδών απαιτήσεων της οδηγίας περί της σήμανσης CE η οποία εκπονήθηκε βάση της λεγόμενης νέας μεθόδου. Πρόκειται για μία νέα μέθοδο εναρμόνισης στην οδηγία των τεχνικών απαιτήσεων για τα διάφορα αγαθά.

Η εποπτεία της χρήσης της σήμανσης CE στα διάφορα προϊόντα αποτελεί κοινή ευθύνη της Επιτροπής και των κρατών μελών. Την ευθύνη φέρουν κατά πρώτο λόγο τα κράτη μέλη μέσω της έγκρισης που παρέχουν, ή με άλλο τρόπο, προκειμένου να εξασφαλίσουν ότι αυτά τα όργανα ανταποκρίνονται σωστά στις αρμοδιότητές τους και ότι λειτουργούν αποτελεσματικά. Ανατέθηκε αποφασιστικός ρόλος στην Επιτροπή προκειμένου αυτή να εξασφαλίσει την εναρμόνιση και τις υψηλές προδιαγραφές σε αυτά τα εποπτικά όργανα. Τα όργανα αυτά είναι εθνικά και τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα εθνικά όργανα τα οποία θα πραγματοποιούν τους ελέγχους.

Η Επιτροπή εκπονεί με τη σειρά της προγράμματα προκειμένου να εξασφαλισθεί η ενιαία οργάνωση της εποπτείας της αγοράς στα διάφορα κράτη μέλη. Για την εποπτεία της νέας μεθόδου αυτά δημιουργούν όργανα τα οποία κοινοποιούνται από τα κράτη μέλη, για παράδειγμα ομάδες εργασίας για κάθε οδηγία.

 
  
MPphoto
 
 

  Rübig (PPE-DE) . - (DE) Κύριε Πρόεδρε, το σήμα CE αποτελεί βασική προϋπόθεση για την προστασία του καταναλωτή. Δεν παύει ωστόσο να είναι ένα αμιγώς ποσοτικό μέτρο. Πρέπει μόνο να αποδειχθεί, ότι τηρούνται οι υπάρχουσες ευρωπαϊκές νομικές διατάξεις. Για τους καταναλωτές αυτό είναι σίγουρα πολύ λίγο. Οι καταναλωτές θα επιθυμούσαν ακόμη κάποια ποιοτική διαδικασία ελέγχου και πιστοποίησης, ούτως ώστε να μπορούν να διαπιστώσουν, εάν ένα προϊόν πληροί τους κοινά αποδεκτούς κανόνες και επομένως ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις τους.

Για το λόγο αυτό, η πιστοποίηση από τρίτους, ιδιαίτερα εξαρτημάτων ασφαλείας, είναι εξαιρετικά σημαντική. Από το σιδηροδρομικό δυστύχημα στο Eschede διαπιστώσαμε ότι μπορούν να συμβούν τρομερά δυστυχήματα, εάν ο σιδηρόδρομος διενεργεί μόνος του τους ελέγχους και δεν διεξάγεται πιστοποίηση από τρίτους. Πιστεύετε ότι οφείλουμε στο μέλλον να ενισχύσουμε την πιστοποίηση από τρίτους στην Ευρωπαϊκή Ένωση;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Όπως ανέφερα πριν κατά την πρώτη απάντηση που έδωσα στον αξιότιμο κ. βουλευτή, κατά πρώτο λόγο η Επιτροπή εξασφαλίζει την ενιαία αξιολόγηση της λεγόμενης συμμόρφωσης. Θα καλούσα επομένως τον κύριο βουλευτή να απευθυνθεί καταρχήν στην Επιτροπή για περαιτέρω πληροφορίες για το ζήτημα αυτό.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος.

Ερώτηση αριθ. 5 του κ. Αλέξανδρου Αλαβάνου (H-0965/00):

Θέμα: Απεργία πείνας πολιτικών κρατουμένων στην Τουρκία

Το φάσμα του θανάτου αντιμετωπίζουν δεκάδες πολιτικοί κρατούμενοι στην Τουρκία που εδώ και 2 σχεδόν μήνες έχουν κατέβει σε απεργία πείνας μέχρι θανάτου, διαμαρτυρόμενοι για τις απάνθρωπες συνθήκες που επικρατούν στις τουρκικές φυλακές. Την ίδια στιγμή το Συμβούλιο της Ευρώπης ανακοινώνει ότι τα βασανιστήρια εξακολουθούν να είναι μία συνήθης πρακτική στα αστυνομικά τμήματα της Τουρκίας και η Διεθνής Αμνηστία καταγγέλλει τα βασανιστήρια, την ατιμωρησία και γενικά την καταπάτηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από την Τουρκία και ζητά από την Ευρωπαϊκή Ένωση να απαιτήσει άμεσα το σταμάτημα των βασανιστηρίων, και όχι το 2002-2003 που προβλέπει η διαδικασία ένταξης της Τουρκίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Θα παρέμβει το Συμβούλιο στην Τουρκική Κυβέρνηση για να λάβει μέτρα βελτίωσης της κατάστασης στις τουρκικές φυλακές, ώστε να σταματήσουν και οι κρατούμενοι την απεργία πείνας; Θα υιοθετήσει το αίτημα της Διεθνούς Αμνηστίας για τον άμεσο τερματισμό των βασανιστηρίων στα πλαίσια της διαδικασίας ένταξης της Τουρκίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο.(SV) Η τουρκική κυβέρνηση γνωρίζει κατά πάσα πιθανότητα την απόλυτη πεποίθηση της Ένωσης ότι η κατάσταση στις τουρκικές φυλακές οφείλει να βελτιωθεί και να καταργηθούν τα βασανιστήρια. Το Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Τουρκία έχει ξεκινήσει μία διαδικασία μεταρρυθμίσεων στο σωφρονιστικό σύστημά της και ότι η χώρα αυτή είναι διατεθειμένη επίσης να συνεργασθεί με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά των βασανιστηρίων. Τα βασανιστήρια αποτελούν ένα από τα σημαντικότερα προβλήματα στην Τουρκία. Το Συμβούλιο έδωσε περαιτέρω προτεραιότητα στο ζήτημα αυτό στο σχέδιο εταιρικής σχέσης για την προσχώρηση της Τουρκίας, αναφέροντας ότι η χώρα οφείλει “να ενισχύσει τη νομοθεσία της και να υιοθετήσει κάθε απαραίτητο μέτρο για την ενίσχυση της καταπολέμησης των βασανιστηρίων και να συμμορφωθεί προς τις συστάσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής κατά των βασανιστηρίων”. Αυτό μεταξύ άλλων σημαίνει ότι το Συμβούλιο αναμένει να πραγματοποιήσει η Τουρκία σημαντική πρόοδο στον τομέα αυτό πριν το τέλος του έτους.

Σχετικά με τις συνθήκες ζωής στις τουρκικές φυλακές, η Ευρωπαϊκή Ένωση επανειλημμένα απαίτησε τη δημιουργία ενός σωφρονιστικού συστήματος στην Τουρκία το οποίο να πληροί τις διεθνείς προδιαγραφές. Το Συμβούλιο περιέλαβε για το λόγο αυτό στις μεσοπρόθεσμες προτεραιότητές του στο σχέδιο για την εταιρική σχέση για την προσχώρηση την απαίτηση να προσαρμοστούν οι συνθήκες στις τουρκικές φυλακές σύμφωνα με τους σχετικούς κανόνες του ΟΗΕ περί των ελαχίστων όρων μεταχείρισης των κρατουμένων.

Όσον αφορά τα ανθρώπινα θύματα, τα οποία υπήρξαν δυστυχώς κατά τις πρόσφατες ταραχές στις τουρκικές φυλακές, και τις πληροφορίες για βασανιστήρια και κακομεταχείριση κατά τις μεταφορές κρατουμένων, η Ένωση έθεσε το ζήτημα κατά τις διμερείς επαφές που είχε με τις τουρκικές αρχές. Φυσικά η Ένωση δεν ανέχεται τα βασανιστήρια και την κακοποίηση κρατουμένων. Οι τουρκικές αρχές κατά τις επαφές τους με την Ένωση αρνήθηκαν κάθε ισχυρισμό περί βασανιστηρίων και κακοποιήσεων. Το Συμβούλιο θα συνεχίσει φυσικά να παρακολουθεί από κοντά την κατάσταση.

 
  
MPphoto
 
 

  Αλαβάνος (GUE/NGL). - Είμαι και εγώ ένας από τους βουλευτές εκείνους που αντιμετωπίζουν με μεγάλη ελπίδα στα θέματα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων τη σουηδική Προεδρία. Και τούτο γιατί είναι η προεδρία μιας χώρας που έχει δείξει έμπρακτα την μεγάλη ευαισθησία της και την απόστασή της από σκοπιμότητες σε σχέση με τα ζητήματα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Και θα ήθελα να πω ότι με στενοχωρεί κάπως αυτή η ναι μεν αλλά τοποθέτηση του κυρίου Προεδρεύοντος. “Παρακολουθούμε τις εξελίξεις, ίσως υπήρξαν κάποια κακά συμβάντα, βέβαια η Τουρκία μας διαβεβαίωσε ότι δεν τρέχει τίποτα...”

Εγώ θέλω να ρωτήσω τον κ. Προεδρεύοντα: μετά από αυτή την τραγωδία που παρακολουθήσαμε με τους 60 τόσους επίσημα νεκρούς, με τις κακοποιήσεις, με ανθρώπους οι οποίοι μπορεί να είναι στις φυλακές επειδή μίλησαν στην μητρική τους γλώσσα, και ενώ η απεργία πείνας συνεχίζεται σήμερα από 200 περίπου κρατούμενους, η σουηδική Προεδρία θα πάρει δημόσια κάποια πρωτοβουλία, θα ζητήσει εξηγήσεις και δεσμεύσεις από την τουρκική κυβέρνηση και, επίσης, η σουηδική Προεδρία θα ενδιαφερθεί επιτέλους προκειμένου να απελευθερωθεί η βουλευτίνα Λεϊλά Ζάνα, που έχει πάρει το Βραβείο Ζαχάρωφ αυτού του Κοινοβουλίου;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Θα ήθελα απλώς να σας θυμίσω ότι η συμφωνία εταιρικής συνεργασίας με την Τουρκία η οποία τη στιγμή αυτή έχει τη μορφή σχεδίου, παρέχει κατά την άποψη του Συμβουλίου μία εξαιρετική ευκαιρία προκειμένου να παρακολουθούμε διαρκώς στενά την κατάσταση στην Τουρκία όσον αφορά τα βασανιστήρια, τις συνθήκες στις φυλακές και γενικότερα τα ανθρώπινα δικαιώματα. Το Συμβούλιο προτίθεται φυσικά να αξιοποιήσει κάθε δυνατή ευκαιρία στα πλαίσια αυτής της συμφωνίας προκειμένου να μεριμνήσει ώστε οι εξελίξεις στην Τουρκία να οδεύσουν προς μία κατεύθυνση που να συνάδει με τις κοινές αξίες που έχουμε στην Ένωση.

 
  
MPphoto
 
 

  Sjöstedt (GUE/NGL).(SV) Ένα μεγάλο μέρος των κρατουμένων στις τουρκικές φυλακές πρέπει να θεωρούνται πολιτικοί κρατούμενοι. Εξακολουθούν και σήμερα να καταδικάζονται άνθρωποι στην Τουρκία για τις πολιτικές τους πεποιθήσεις. Παρακολούθησα προσωπικά μία δίκη στις 21 Δεκεμβρίου πέρυσι στο Ντιαρμπακίρ στη νοτιοανατολική Τουρκία, κατά την οποία ιερέας της Συριακής Εκκλησίας αντιμετώπισε ποινή 3 ετών μόνο και μόνο διότι είχε αναφερθεί στη δολοφονία κατά των Αρμενίων και των Ασσυρίων το 1915. Αυτό ήταν το μοναδικό “έγκλημά” του και για αυτό δικάστηκε.

Πρόκειται να απαιτήσει το Συμβούλιο αλλαγές στον τουρκικό ποινικό κώδικα και να αναφερθεί σε συγκεκριμένες περιπτώσεις όπως αυτή που ανέφερα, όταν πρόκειται για την καταδίκη ανθρώπων για τις πολιτικές τους πεποιθήσεις;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Θα ήθελα να απαντήσω στον κ. Sjöstedt ακριβώς όπως απάντησα στην προηγούμενη ερώτηση. Με το χαρακτηρισμό εκ μέρους της Ένωσης της Τουρκίας ως υποψήφια προς ένταξη χώρα στη Σύνοδο Κορυφής του Ελσίνκι διαθέτουμε νέες ευκαιρίες να παρακολουθούμε στενά τις εξελίξεις στην Τουρκία και να καταγγέλλουμε κάθε απόκλιση από τους κανόνες που πρέπει να ισχύουν για κάθε υποψήφια χώρα. Θεωρώ επομένως εξαιρετικά σημαντικό, και κατά τη διάρκεια της σουηδικής Προεδρίας, να φροντίσουμε ώστε οι εξελίξεις στην Τουρκία να οδεύσουν προς μία κατεύθυνση που θα της επιτρέψει σταδιακά να προσεγγίσει την ευρωπαϊκή οικογένεια με τρόπο πιο συγκεκριμένο από ό,τι μέχρι τώρα.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος.

Ερώτηση αριθ. 6 του κ. Jonas Sjöstedt (H-0967/00)

Θέμα: Δημόσιες συνεδριάσεις του Συμβουλίου

Η σουηδική προεδρία τόνισε την καίρια σημασία της διαφάνειας στις δραστηριότητες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Πόσες συνεδριάσεις εξ ολοκλήρου δημόσιες πρόκειται να πραγματοποιήσει το Συμβούλιο κατά τη διάρκεια της σουηδικής προεδρίας, από 1ης Ιανουαρίου έως 30 Ιουνίου 2001;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο. (SV) Όπως σίγουρα κατέστη σαφές και από την παρουσίαση του προγράμματος εργασίας που έκανε ο κ. Πρωθυπουργός πριν από λίγο, η σουηδική Προεδρία θεωρεί ιδιαίτερα σημαντικό το να είναι οι εργασίες του Συμβουλίου ανοικτές και προσβάσιμες στους ευρωπαίους πολίτες και να μπορούν αυτοί να παρακολουθούν το νομοθετικό έργο. Η σουηδική Προεδρία καταβάλλει έντονες προσπάθειες προκειμένου να είναι όσο το δυνατόν περισσότερες συζητήσεις ανοικτές, εντός των διαδικαστικών πλαισίων που ισχύουν.

Ο Κανονισμός του Συμβουλίου δεν επιτρέπει απολύτως ανοικτές συνεδριάσεις του Συμβουλίου, όπως γνωρίζει και ο κ. Sjöstedt. Ωστόσο μπορούν να πραγματοποιούνται ανοικτές συζητήσεις στο Συμβούλιο. Το Δεκέμβριο του 1999 αποφάσισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στο Ελσίνκι ότι το Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων και το Συμβούλιο Ecofin θα διεξάγουν ανοικτές συζητήσεις κάθε χρόνο για το πρόγραμμα εργασίας του Συμβουλίου. Η απόφαση αυτή έχει ήδη περιληφθεί στον Κανονισμό του Συμβουλίου. Αλλά και άλλα συμβούλια υπουργών πραγματοποιούν δημόσιες συζητήσεις.

Μία από τις άμεσες προτεραιότητες της σουηδικής Προεδρίας υπήρξε για το λόγο αυτό η εκπόνηση ενός καταλόγου με τις δημόσιες συζητήσεις οι οποίες θα έπρεπε να καλύπτουν έναν όσο το δυνατόν ευρύτερο τομέα των εργασιών του Συμβουλίου. Γι’ αυτό παρουσιάσαμε τώρα έναν κατάλογο των δημοσίων συζητήσεων οι οποίες θα λάβουν χώρα κατά την σουηδική Προεδρία. Εννέα τέτοιες συζητήσεις θα διεξαχθούν στα θεωρούμενα σημαντικά και κεντρικής σημασίας συμβούλια υπουργών, αρχίζοντας την επόμενη Παρασκευή κιόλας, οπότε το Ecofin θα διεξαγάγει μία συζήτηση για το πρόγραμμα εργασίας του. Κατόπιν θα συνεχισθούν οι συζητήσεις εντός του εξαμήνου, μέχρι την τελευταία δημόσια συζήτηση στο Συμβούλιο Υπουργών Πολιτισμού, το οποίο θα συζητήσει τον Ιούνιο την προστασία ανηλίκων από το επιβλαβές περιεχόμενο των μέσων μαζικής ενημέρωσης. Πραγματοποιήσαμε έτσι ένα ακόμη βήμα προς τα εμπρός με αυτά τα μέτρα που επέφεραν διαφάνεια στις εργασίες του Συμβουλίου. Σίγουρα έχουμε και άλλα βήματα να κάνουμε, αλλά ας μην αποβεί το καλύτερο εχθρός του καλού, κ. Sjöstedt.

 
  
MPphoto
 
 

  Sjöstedt (GUE/NGL).(SV) Όχι, δεν θα ήθελα το καλύτερο να αποβεί εχθρός του καλού. Απλώς διαπιστώνω ότι εάν συνεχισθεί ο ρυθμός που ακολουθεί το Συμβούλιο, θα χρειαστούμε 100 χρόνια προκειμένου να έχουμε πραγματικές δημόσιες συζητήσεις. Επιτρέψτε μου να παρατηρήσω ότι 9 συζητήσεις δεν αποτελούν και κανένα εντυπωσιακό αριθμό.

Θεωρώ ότι είναι αυτονόητο σε μία δημοκρατία να έχουν το δικαίωμα οι πολίτες να παρακολουθούν τι συμβαίνει στην σημαντικότερη νομοθετική συνέλευση, αυτό ακριβώς που είναι σε μεγάλο βαθμό το Συμβούλιο Υπουργών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Πρόκειται απλούστατα για μία θεμελιώδη απαίτηση της δημοκρατίας. Εάν βέβαια ο κανονισμός του Συμβουλίου απαγορεύει να είναι ανοικτές οι ψηφοφορίες και ολόκληρες οι συνεδριάσεις του Συμβουλίου εκεί όπου δημιουργείται, ας το πω έτσι, η νομοθεσία, θα πρέπει αμέσως να τροποποιηθεί αυτός ο απαρχαιωμένος κανονισμός. Δεν θα υπάρξει λοιπόν μία τέτοια πρωτοβουλία από τη σουηδική Προεδρία, για την οποία είναι τόσο σημαντικό το ζήτημα της διαφάνειας - κάτι που θα θεωρούσα εξαιρετικά σημαντικό και θετικό;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson. (SV) Όπως σίγουρα θα γνωρίζετε, κ. Sjöstedt, η σουηδική Προεδρία σκοπεύει να πραγματοποιήσει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να υπάρξει αλλαγή στις θέσεις υπέρ της διαφάνειας κατά το εξάμηνο της σουηδικής Προεδρίας. Πιστεύουμε ωστόσο ότι πραγματοποιούμε κάτι τέτοιο μέσω της αύξησης του αριθμού των δημόσιων συζητήσεων.

Μπορούμε να συγκρίνουμε την κατάσταση με τα περισσότερα εθνικά κοινοβούλια. Για παράδειγμα, το Riksdag (σουηδικό Κοινοβούλιο). Η νομοθετική εργασία στις επιτροπές του σουηδικού κοινοβουλίου δεν είναι ανοικτή στο κοινό, αλλά διεξάγεται κεκλεισμένων των θυρών και υπάρχουν λόγοι γι’ αυτό. Υπάρχει η ανάγκη να πραγματοποιούνται πολιτικές συμφωνίες, αν και βέβαια υπάρχει αναμφίβολα και η ανάγκη για όσο το δυνατόν περισσότερη διαφάνεια.

Μπορώ να σας διαβεβαιώσω, κ. Sjöstedt, ότι θα καταβάλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να μετακινηθούν οι θέσεις και να υπάρξει αλλαγή υπέρ της διαφάνειας, ωστόσο αγάλι αγάλι γίνεται η αγουρίδα μέλι. Ακόμα και μία μακρά πορεία αρχίζει με ένα μικρό βήμα.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος.

Ερώτηση αριθ. 7 του κ. Lennart Sacrédeus (H-0970/00):

Θέμα: Δημοκρατία και ανθρώπινα δικαιώματα στη Λευκορωσία

Η ΕΕ φρονεί ότι, βάσει των κοινών αξιών της, έχει καθήκον να υπερασπίζεται τη δημοκρατία, τα ανθρώπινα δικαιώματα και την αρχή του κράτους δικαίου. Η Λετονία, η Λιθουανία και η Πολωνία, υποψήφιες προς προσχώρηση χώρες, γειτνιάζουν με τη Λευκορωσία, χώρα για την οποία δύναται να λεχθεί ότι ουδεμία των ανωτέρω τριών αρχών τηρεί δεόντως, όπερ σημαίνει ότι οι κίνδυνοι εξάπλωσης του παραδείγματός της στις γειτονικές χώρες είναι εμφανείς. Η κοινοβουλευτική τρόικα της ΕΕ, του Συμβουλίου της Ευρώπης και της ΟΑΣΕ παρουσίασε, στις 16 του παρελθόντος Οκτωβρίου στο Μινσκ, έκθεση που ασκεί δριμεία κριτική στις παραβιάσεις της δημοκρατίας στη Λευκορωσία που έχουν σχέση με τις προσφάτως διεξαχθείσες εκλογές. Μεταξύ των πολυάριθμων αγνοουμένων θα αναφέρουμε τον πρώην υπουργό Εσωτερικών, Youri Zaherenko, τον πρώην αντιπρόεδρο του Κοινοβουλίου, Victor Gonchar, και τον ρώσο σκηνοθέτη Dmitri Zavadski.

Ποιες συγκεκριμένες πρωτοβουλίες πρόκειται να αναλάβει η σουηδική προεδρία για να συντελέσει στη βελτίωση της κατάστασης στη Λευκορωσία σε ό,τι αφορά τη δημοκρατία και ποια μέτρα σχεδιάζει για να ριχθεί φως στην τύχη των αγνοουμένων;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο. - (SV) Δυστυχώς ο κύριος βουλευτής έχει απόλυτο δίκιο ότι η δημοκρατία, τα ανθρώπινα δικαιώματα και οι αρχές του κράτους δικαίου δεν γίνονται σεβαστά με το δέοντα τρόπο στη Λευκορωσία. Το Συμβούλιο γνωρίζει πολύ καλά την κατάσταση που επικρατεί εδώ και χρόνια στη χώρα εκείνη και παρακολουθεί στενά τις εξελίξεις. Η ΕΕ κάλεσε επανειλημμένα τις αρχές της Λευκορωσίας να σεβαστούν τους διεθνείς κανόνες σε αυτό τον εξαιρετικά σημαντικό τομέα. Συγχρόνως η Ένωση χρησιμοποίησε κάθε ευκαιρία προκειμένου να προωθήσει τη δημιουργία μίας υγιούς κοινωνίας των πολιτών στη Λευκορωσία.

Η σουηδική Προεδρία θα συνεχίσει με ιδιαίτερη αποφασιστικότητα τις προσπάθειες της προηγούμενης Προεδρίας προκειμένου να προωθήσει τη βελτίωση της δημοκρατίας στη Λευκορωσία. Το Συμβούλιο θεωρεί ότι μόνο μέσω μίας τέτοιας βελτίωσης θα μπορέσει ο λαός της Λευκορωσίας να ασκήσει πλήρως την εξουσία του στη διαμόρφωση του μέλλοντος της χώρας. Ψηφίζοντας ένα νέο Πρόεδρο φέτος θα έχει την ευκαιρία ο λαός της χώρας να λάβει μία απόφαση καθοριστική για τη διαμόρφωση του μέλλοντός του. Στα πλαίσια των δυνατοτήτων που υπάρχουν το Συμβούλιο θα προσφέρει κάθε ενθάρρυνση στις δημοκρατικές δυνάμεις της χώρας προκειμένου να εξασφαλισθεί μία γνήσια και αξιόπιστη επιλογή υποψηφίων από τους ψηφοφόρους. Η υποστήριξη της ΕΕ προς την κοινωνία των πολιτών, προς διάφορες οργανώσεις και μέσα μαζικής ενημέρωσης, αποτελεί ένα σημαντικό στοιχείο στις προσπάθειες προώθησης της δημοκρατίας.

Ως χώρα όμορη με τη Λιθουανία, τη Λετονία και την Πολωνία, η Λευκορωσία θα συνορεύει σύντομα με τη διευρυμένη ΕΕ. Το Συμβούλιο ενδιαφέρεται για το λόγο αυτό ιδιαίτερα να καταστεί μακροπρόθεσμα η Λευκορωσία εταίρος της Ένωσης και να εξασφαλισθεί η σταθερότητα στο σύνολο της περιοχής. Το Συμβούλιο έχει φυσικά απόλυτη εμπιστοσύνη στις νέες δημοκρατίες των υποψηφίων χωρών και πιστεύει ότι αυτές θα αντιμετωπίσουν πολύ καλά τις προκλήσεις που μπορεί να παρουσιασθούν. Οι τρεις χώρες που ανέφερα διαδραμάτισαν ένα σημαντικό και δραστήριο ρόλο μέσω των διμερών διπλωματικών σχέσεών τους με τη Λευκορωσία. Επιπλέον, μπορούν να αποτελέσουν λαμπρά παραδείγματα για τη Λευκορωσία στο ζήτημα της προόδου των μεταρρυθμίσεων και της δημοκρατίας.

Όπως και οι χώρες εκείνες, η ΕΕ υποστήριξε ότι μία πολιτική απομόνωσης της Λευκορωσίας δεν θα ήταν παραγωγική. Γι’ αυτό η ΕΕ προσπάθησε να κρατήσει ανοικτούς τους διαύλους επικοινωνίας με τις αρχές της Λευκορωσίας και να τους προσφέρει κίνητρα για καλύτερες σχέσεις. Συγχρόνως η Ένωση συνέχισε να ασκεί πιέσεις προκειμένου να ανταποκριθεί η χώρα στις δεσμεύσεις της και να επιτρέψει στην ομάδα ενίσχυσης και επιθεώρησης του ΟΑΣΕ να δρα ελεύθερα ανταποκρινόμενη απολύτως νόμιμα στην εντολή που της έχει δοθεί. Κατά τις επόμενες εβδομάδες η Ένωση θα παρουσιάσει για άλλη μία φορά τις θέσεις της άμεσα στις αρχές του Μινσκ. Η Ένωση θα αξιοποιήσει φυσικά και αυτή την ευκαιρία προκειμένου να θέσει το θέμα.

 
  
MPphoto
 
 

  Sacrédeus (PPE-DE).(SV) Με αίσθημα χαράς και ιδιαίτερης τιμής καλωσορίζω τον Lars Danielsson και τη σουηδική Προεδρία σήμερα μεταξύ μας. Ποτέ άλλοτε δεν είχε αντηχήσει η σουηδική γλώσσα, η γλώσσα της τιμής και των ηρώων, όπως λέει το ποίημα, στην αίθουσα αυτή όπως σήμερα. Σας ευχαριστώ θερμά για τις απαντήσεις σας!

Θα ήθελα να θέσω ορισμένα ακόμα ερωτήματα. Πρόκειται για την πολιτική ένωση η οποία ισχύει de facto μεταξύ Λευκορωσίας και Ρωσίας. Θέλω να ρωτήσω κατά πόσον η σουηδική Προεδρία θα ασκήσει πιέσεις και στη Ρωσία, η οποία συμμετέχει σε αυτή την πολιτική ένωση με τη Λευκορωσία, προκειμένου αυτή να συνειδητοποιήσει τις συνέπειες για τη δημοκρατία και το κύρος της Ρωσίας στην παγκόσμια κοινότητα από το γεγονός ότι η χώρα αυτή βρίσκεται σε πολιτική ένωση με μία χώρα που ελάχιστα μοιάζει με δημοκρατία.

Αναφερθήκατε στις προεδρικές εκλογές το 2001 στη Λευκορωσία. Ωστόσο το προηγούμενο φθινόπωρο αποκλείστηκε το 20% των υποψηφίων στις λεγόμενες “κοινοβουλευτικές εκλογές” - ήμουν μάλιστα και εγώ παρών ως παρατηρητής. Θα ήθελα εξάλλου να υπογραμμίσω τη σημασία του να αναλάβει δράση η ΕΕ προκειμένου να μην διαδοθεί το μοντέλο της Λευκορωσίας. Διαπιστώνουμε τη στιγμή αυτή μία ανησυχητική εξέλιξη, κ. Danielsson, στη γειτονική Ουκρανία. Δεν θα πρέπει να υποτιμούμε αυτά που συμβαίνουν στη Λευκορωσία και να θεωρούμε ότι δεν μπορούν να έχουν ευρύτερες συνέπειες στην περιοχή, γιατί ας μην λησμονούμε ότι το καθεστώς του Μινσκ είναι πραγματικά αιμοσταγές!

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson. - (SV) Συμφωνώ απολύτως με τον κ. Sacrédeus, ότι θα πρέπει να δούμε τις εξελίξεις στη Λευκορωσία από κοινού με τις εξελίξεις στη Ρωσία και την Ουκρανία. Στο πρόγραμμα εργασίας που θα υποβάλει η Προεδρία σχετικά με τη συνεργασία ΕΕ-Ρωσίας στο Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων την επόμενη Δευτέρα γίνεται ιδιαίτερη αναφορά στην ανάγκη να υπάρξουν συνομιλίες με τη Ρωσία για την κατάσταση στις γειτονικές χώρες Λευκορωσία και Ουκρανία.

Ελπίζουμε η ρωσική πλευρά να επιδείξει κάπως περισσότερη κατανόηση και σχετικά με τις ευθύνες που φέρει η Ρωσία για τη θετική επιρροή στις εξελίξεις στη Λευκορωσία. Αυτές οι επαφές θα συνοδεύονται από τις αποφασιστικές προσπάθειες που ανέφερα πριν στα εισαγωγικά μου σχόλια. Πιστεύουμε ότι είναι σημαντικό να ασκήσουμε επιρροή στη Λευκορωσία, η οποία βρίσκεται εξάλλου εγγύτερα στην υπόλοιπη Ευρώπη από ό,τι ίσως θα νόμιζαν πολλοί εάν δεν κοίταζαν προσεκτικά το χάρτη. Είναι εξαιρετικά σημαντικό να αξιοποιήσει η Ένωση κάθε ευκαιρία προκειμένου να υπάρξουν δημοκρατικές εξελίξεις στη Λευκορωσία.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ερώτηση αριθ. 8 της κ. María Izquierdo Rojo (H-0974/00):

Θέμα: Γυναίκες υπό δίωξη, χωρίς άσυλο ή προστασία

Σε ορισμένες χώρες οι γυναίκες υφίστανται βάναυση δίωξη και τιμωρία, παραβίαση βασικών δικαιωμάτων τους που μπορεί να φθάσει έως και τον ακρωτηριασμό και να τους στοιχίσει τη ζωή. Συχνά αυτό οφείλεται στην εφαρμογή φονταμενταλιστικών νόμων ή παλαιών πρακτικών και παραδόσεων. Η Ευρωπαϊκή Ένωση δηλώνει ότι έχει τη βούληση να προστατεύσει τις γυναίκες από αυτές τις απαράδεκτες διώξεις και τιμωρίες, αλλά δεν έχει εξεύρει ακόμα κάποιο τρόπο για να δώσει σάρκα και οστά στις διακηρύξεις της μέσα από ελπιδοφόρες πολιτικές δράσεις και αποφάσεις.

Θα υποστήριζε λοιπόν το Συμβούλιο την έγκριση μέτρων βάσει των οποίων τέτοιου είδους άθλιες καταστάσεις για τις γυναίκες θα μπορούσαν να αποτελούν λόγο για τη χορήγηση ασύλου και προστασίας, από πολιτικής άποψης, εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο. - (SV) Τα όργανα του Συμβουλίου γνωρίζουν καλά αυτές τις διώξεις και τους ακρωτηριασμούς τους οποίους ανέφερε στην ερώτησή της η αξιότιμη βουλευτής. Στον Cirea (κέντρο πληροφοριών, συζητήσεων και ανταλλαγών σε ζητήματα ασύλου), παρακολουθείται διαρκώς η κατάσταση στις διάφορες χώρες προέλευσης των αιτούντων άσυλο. Οι παράγοντες οι οποίοι αναφέρθηκαν λαμβάνονται υπόψιν κατά την εξέταση των αιτήσεων ασύλου στα κράτη μέλη, οπότε εξετάζεται εάν οι αιτούντες έχουν αποτελέσει αντικείμενα τέτοιων κακοποιήσεων. Βέβαια δεν θα πρέπει να λησμονούμε την εμπειρία που αναφέρεται στις μελέτες της Cirea, σύμφωνα με τις οποίες γυναίκες οι οποίες αποτέλεσαν αντικείμενα βίας, βιασμών ή ακρωτηριασμών δεν αναφέρουν πάντοτε τους λόγους αυτούς ως σημαντικότερους για την αίτηση ασύλου.

Όπως σίγουρα θα θυμάται η αξιότιμη βουλευτής, συμφωνήθηκε στη διάσκεψη του Συμβουλίου του Τάμπερε το 1999 να εργασθούμε με στόχο τη δημιουργία ενός κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου το οποίο να στηρίζεται σε πλήρη και απόλυτη εφαρμογή της σύμβασης της Γενεύης, έτσι ώστε να εξασφαλίσουμε ότι κανένας αιτών ασύλου δεν θα επιστρέφει στη χώρα προέλευσής του εφόσον αποτέλεσε αντικείμενο διώξεων και ότι το σύστημα αυτό θα πρέπει να περιλαμβάνει προσέγγιση των κανόνων για αναγνώριση και του περιεχομένου του καθεστώτος του πρόσφυγα.

Το Συμβούλιο συμφώνησε επίσης ότι το σύστημα αυτό θα πρέπει να συνοδεύεται από μέτρα για άλλης μορφής προστασία με την οποία να παρέχεται το κατάλληλο καθεστώς σε όσους χρειάζονται τέτοια προστασία.

Πέρυσι το Δεκέμβριο το Συμβούλιο συμφώνησε επί ορισμένων συμπερασμάτων για την υποδοχή των αιτούντων ασύλου. Τα συμπεράσματα αυτά, τα οποία θα αποτελέσουν τη βάση της πρότασης για οδηγία του Συμβουλίου που θα υποβάλει την άνοιξη η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων διατάξεις σύμφωνα με τις οποίες τα κράτη μέλη υποδοχής θα πρέπει να παρέχουν ειδική ιατροφαρμακευτική περίθαλψη στους αιτούντες ασύλου οι οποίοι έχουν αποτελέσει αντικείμενα βασανισμών, βιασμών ή άλλων σημαντικών μορφών κακοποίησης. Το Συμβούλιο περιμένει τώρα την πρόταση της Επιτροπής και όταν αυτή υποβληθεί η σουηδική Προεδρία προτίθεται να δώσει προτεραιότητα στη συζήτηση αυτού του ζητήματος.

Η Επιτροπή ανέφερε επίσης ότι θα υποβάλει αργότερα εφέτος πρόταση περί κανόνων αναγνώρισης του καθεστώτος του πρόσφυγα και περί του περιεχομένου της έννοιας αυτής, καθώς και περί συμπληρωματικών μορφών προστασίας. Το ζήτημα της εξέτασης των καταδιώξεων εξαιτίας του φύλου στην Ευρωπαϊκή Ένωση θα αποτελέσει σίγουρα αντικείμενο ενδελεχούς ανάλυσης.

 
  
MPphoto
 
 

  Izquierdo Rojo (PSE).(ES) Θα ήθελα να ρωτήσω τον Προεδρεύοντα του Συμβουλίου αν είναι ευνοϊκά διακείμενος, όσον αφορά τις άδειες εισόδου και τις αιτήσεις χορήγησης ασύλου, στη αντιμετώπιση των γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση ως αυτόνομων ατόμων, που δεν πρέπει να εξαρτώνται από ένα σύζυγο ή ένα κηδεμόνα. Συμφωνείτε, κύριε Πρόεδρε του Συμβουλίου, ότι πρέπει να αντιμετωπίζουμε τις γυναίκες που ζητούν άδεια εισόδου ή άσυλο σαν ανεξάρτητα άτομα; Απαντήστε μου, παρακαλώ. Ελπίζω η απάντησή σας να είναι καταφατική.

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο.(SV) Φυσικά είμαι υπέρ μιας τέτοιας αντιμετώπισης. Φυσικά θα πρέπει να αντιμετωπίζεται κάθε άτομο ως αυτόνομο άτομο. Εξάλλου δεν θα πρέπει να λησμονούμε ότι σε πολλές περιπτώσεις ασύλου πρόκειται για διαφόρων μορφών οικογενειακή επανένωση. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι εφόσον παρασχεθεί άσυλο σε ένα ή περισσότερα μέλη της οικογένειας, θα λαμβάνεται το γεγονός υπόψη κατά την εξέταση της αίτησης ασύλου των υπολοίπων μελών της ίδιας οικογένειας. Βέβαια, αποκλίνουμε στην περίπτωση αυτή κάπως από την αρχή της ατομικής αντιμετώπισης, πάντως κατά βάση έχω να απαντήσω στην ερώτησή σας: ναι.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος.

Ερώτηση αριθ. 9 του κ. Niall Andrews, τον οποίο αντικαθιστά ο κ. Crowley(H-0976/00):

Θέμα: Το Ιράκ και η άρση των κυρώσεων

Μπορεί το Συμβούλιο, υπό τη Σουηδική Προεδρία, να αναφέρει το βαθμό προτεραιοτήτων που αποδίδει στην κατάσταση στο Ιράκ και, ειδικότερα, να δεσμευτεί σαφώς για την άσκηση πιέσεων με σκοπό την άρση των κυρώσεων που έχουν αρνητικές συνέπειες στην υγεία και την ευημερία των ανδρών, γυναικών και παιδιών του Ιράκ;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο. (SV) Οι συνθήκες ζωής του ιρακινού λαού αποτελούν, από κοινού με τις προσπάθειες επίτευξης πραγματικής ασφάλειας και σταθερότητας στην περιοχή, τα σημαντικότερα ζητήματα για το Συμβούλιο στα πλαίσια της πολιτικής απέναντι στο Ιράκ. Το Συμβούλιο εξετάζει τη στιγμή αυτή τις δυνατότητες που διαθέτει η Ένωση να επέμβει στο ανθρωπιστικό και πολιτιστικό επίπεδο στα πλαίσια των ισχυόντων ψηφισμάτων του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ για το Ιράκ, ιδιαίτερα για το ψήφισμα περί του προγράμματος “Πετρέλαιο με αντάλλαγμα τρόφιμα”. Είναι ωστόσο επίσης σημαντικό να συνεργασθεί και η ιρακινή κυβέρνηση προκειμένου να εφαρμοσθεί αυτό το πρόγραμμα.

Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα εφαρμόζει φυσικά και στο μέλλον κατά γράμμα τα ψηφίσματα του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ για το Ιράκ. Στα πλαίσια του ψηφίσματος 1284 του 1999 παρέχεται η δυνατότητα άρσης των κυρώσεων εφόσον η κυβέρνηση του Ιράκ συνεργασθεί πλήρως με τους επιθεωρητές των Ηνωμένων Εθνών που είναι υπεύθυνοι για τον αφοπλισμό του Ιράκ. Στα πλαίσια αυτά το Συμβούλιο σημειώνει και καλωσορίζει τη σύσταση ομάδας εργασίας του ΟΗΕ με καθήκον την υποβολή γενικών συστάσεων σχετικά με το πώς μπορούν να βελτιωθούν οι κυρώσεις του ΟΗΕ, πώς να επικεντρώνονται καλύτερα αυτές και πώς μπορούν να αποφευχθούν τα περιττά βάσανα του λαού του Ιράκ.

 
  
MPphoto
 
 

  Crowley (UEN). - (EN) Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Προεδρεύοντα για την απάντησή του και επίσης να του ευχηθώ καλή τύχη για τη σουηδική Προεδρία.

Ωστόσο, σε συνέχεια των όσων είπε, θεωρεί η Προεδρία ότι πρέπει να συνεχιστεί η λειτουργία της Επιτροπής Αποζημιώσεων για το Ιράκ που έχει την έδρα της στη Γενεύη; Όπως ξέρετε, αυτή η επιτροπή ασχολείται και με το ζήτημα των αποζημιώσεων μετά από τον Πόλεμο του Κόλπου.

Είδαμε ήδη τα αρνητικά αποτελέσματα που είχαν στη δημοσιότητα οι κυρώσεις και ο τρόπος που τις χρησιμοποιεί ο Σαντάμ Χουσεϊν για να πλήξει τη Δυτική Ευρώπη και τους Αμερικανούς και τον ΟΗΕ και να συσπειρώσει το λαό γύρω του. Σύμφωνα με τη δήλωση του, χθες βράδυ, πρόκειται για τη νίκη του καλού εναντίον του κακού και ο Σαντάμ Χουσεϊν είναι ο καλός ενώ ο υπόλοιπος κόσμος είναι κακός. Όταν αποκλείουμε την πρόσβαση του λαού σε φάρμακα, τρόφιμα και τα άλλα στοιχειώδη πράγματα της ζωής, παίζουμε το παιχνίδι του.

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο.(SV) Είναι, πιστεύω, σημαντικό να μην λησμονούμε ότι η βασική προϋπόθεση για την άρση των κυρώσεων κατά του Ιράκ είναι η πλήρης συνεργασία του ιρακινού καθεστώτος κυρίως με τους επιθεωρητές του ΟΗΕ κατά τον έλεγχο του κατά πόσον το Ιράκ εξακολουθεί να διαθέτει όπλα μαζικής καταστροφής. Αυτή είναι η βασική προϋπόθεση και για την Ένωση κατά τη συζήτηση ενδεχομένων αλλαγών στις κυρώσεις.

Όσον αφορά την επιτροπή αποζημιώσεων του ΟΗΕ με έδρα τη Γενεύη, η οποία έχει αρμοδιότητα ήδη από τον καιρό του πολέμου του Κόλπου για τη ρύθμιση των διεκδικήσεων ως αποτέλεσμα του πολέμου, θεωρώ ότι καλό θα ήταν να περιμένουμε να αξιολογήσει ο ΟΗΕ το κατά πόσον υπάρχει ανάγκη να συνεχίσει το έργο της, και τότε να λάβει θέση η Ένωση για το αν αυτή θα πρέπει να συνεχίσει τις εργασίες της ή όχι.

Θα ήθελα να υπογραμμίσω την πεποίθησή μου ότι είναι αναγκαίο και η Ένωση να συμμετάσχει γενικά σε αυτή τη συζήτηση αρχών περί του μέσου των κυρώσεων και των αποτελεσμάτων αυτών. Έχουμε σήμερα πολλά παραδείγματα για το ότι υπάρχουν σημαντικοί πολιτικοί λόγοι να επιβάλλονται κυρώσεις κατά μιας συγκεκριμένης χώρας, είναι ωστόσο δύσκολο να εξασφαλίσουμε το ότι οι κυρώσεις αυτές θα πλήττουν πραγματικά αυτούς που όντως θα πρέπει να πλήττουν, δηλαδή τις κυβερνήσεις αυτών των χωρών. Θεωρώ ότι υπάρχει κάθε λόγος να συζητήσει το Συμβούλιο πώς θα πρέπει να επιβάλλονται οι κυρώσεις, τόσο στην περίπτωση του Ιράκ όσο και γενικότερα.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Δεδομένου ότι η συντάκτριά της απουσιάζει, η ερώτηση αριθ. 10 καθίσταται άκυρη.

 
  
MPphoto
 
 

  Van Hecke (PPE-DE).(NL) Η κ. Ferrer με παρακάλεσε να αναλάβω την ερώτησή της και υποθέτω ότι θα το γνωστοποίησε αυτό στην αρμόδια υπηρεσία.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. Κύριε Van Hecke, σύμφωνα με τον Κανονισμό, θα έπρεπε να μας είχατε υποβάλει γραπτό σημείωμα για αυτή την αντικατάσταση, όπως έγινε με τον κ. Crowley. Οφείλω να επικαλεστώ τον Κανονισμό. Είμαι σχεδόν δέσμιος του Κανονισμού. Λυπάμαι πολύ.

Δεδομένου ότι αναφέρονται στο ίδιο θέμα, οι ερωτήσεις 11 και 12 θα εξεταστούν από κοινού.

Ερώτηση αριθ. 11 της κ. Glenys Kinnock (H-0983/00):

Θέμα: Μπούρμα

Μπορεί το Συμβούλιο να αξιολογήσει την πρόοδο, ή μη, που σημειώνεται με την πολιτική της "εποικοδομητικής δέσμευσης" έναντι του στρατιωτικού καθεστώτος της Ρανγκούν;

Ερώτηση αριθ. 12 του κ. Richard Corbett (H-1004/00):

Θέμα: Σύνδεσμος Κρατών της Νοτιοανατολικής Ασίας (ΑSΕΑΝ) και Βιρμανία

Ποια είναι η άποψη του Συμβουλίου σχετικά με τη συνάντηση ΑSΕΑΝ της 24 Νοεμβρίου 2000 κατά την οποία οι ηγέτες ΑSΕΑΝ φέρεται να επέμειναν ότι στις συναντήσεις ΕΕ/ΑSΕΑΝ πρέπει να συμμετέχουν και τα δέκα κράτη μέλη του, συμπεριλαμβανομένης της Βιρμανίας;

Συμφωνεί το Συμβούλιο ότι το καταπιεστικό καθεστώς στη Βιρμανία έχει στην πραγματικότητα επιδεινωθεί από τον Απρίλιο 2000 όταν ισχυροποιήθηκε η κοινή θέση της ΕΕ και ότι είναι άτοπο να αρχίσουν υπουργικές συνομιλίες συνεργασίας με εκπροσώπους του καθεστώτος αυτού;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο.(SV) Το Συμβούλιο συμμερίζεται την ανησυχία του κ. βουλευτή για την κατάσταση στη Βιρμανία/Μυανμάρ, περιλαμβανομένων των νέων περιορισμών που επιβλήθηκαν κατά τους τελευταίους μήνες κατά της National League for Democracy. Το Συμβούλιο σημειώνει επίσης τις πρόσφατες σχετικά θετικές εξελίξεις οι οποίες οφείλονται στις προσπάθειες που κατέβαλε ο ειδικός απεσταλμένος του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών για τη Βιρμανία, πρέσβης Tan Sri Razali Ismail, και το άνοιγμα ενός διαύλου διαλόγου μεταξύ της Aung San Sui Kyi και της στρατιωτικής χούντας. Επανειλημμένα το Συμβούλιο εξέφρασε την ανησυχία του σε ανακοινώσεις και διαβήματα καθώς και στην κοινή θέση της ΕΕ το 1996.

Το Συμβούλιο απαίτησε επίσης επανειλημμένα το σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τη λήψη συγκεκριμένων μέτρων για την αποκατάσταση της δημοκρατίας και την εθνική συμφιλίωση. Το Συμβούλιο δεν χαρακτηρίζει την πολιτική του τόσο ως εποικοδομητική εμπλοκή όσο ως προσπάθεια επίτευξης αλλαγών μέσω της άσκησης πιέσεων μέσω κυρώσεων και διαλόγου. Ο κ. Richard Corbett θα θυμάται την σαφώς αυστηρότερη διατύπωση της κοινής θέσης της ΕΕ πέρυσι τον Απρίλιο που εξέφραζε την ανησυχία του Συμβουλίου για την επιδείνωση της κατάστασης στη Βιρμανία/Μυανμάρ.

Συγχρόνως το Συμβούλιο συμφώνησε να στείλει άλλη μία τρόικα με ειδική αποστολή στο Rangoon. Φαίνεται τώρα ότι η αποστολή αυτή θα πραγματοποιηθεί αργότερα το μήνα αυτό. Η Ένωση κατέστησε σαφές κατά την τελευταία μικτή συνεδρίαση της ΕΕ και της ASEAN στη Vientiane πέρυσι το Δεκέμβριο, ότι αναμένει να δοθούν οι ίδιες δυνατότητες στην τρόικα της ΕΕ να συναντηθεί με όλα τα εμπλεκόμενα μέρη, είτε αυτά προέρχονται από την κυβέρνηση, είτε από τη National League for Democracy ή τις εθνικές μειονότητες.

Το Συμβούλιο Υπουργών της Vientiane, στο οποίο συμμετείχε η Βιρμανία/Μυανμάρ, παρείχε μία σημαντική ευκαιρία, όχι μόνο για να υπογραμμίσουμε τους δεσμούς που ενώνουν την ΕΕ και την ASEAN, αλλά και για να μεταφέρουμε άμεσα στο βιρμανό Υπουργό Εξωτερικών την ανησυχία της Ένωσης για την κατάσταση στη Βιρμανία/Μυανμάρ. Το Συμβούλιο καλωσορίζει επίσης το γεγονός ότι τόσο η ΕΕ όσο και η ASEAN στην κοινή δήλωση στην οποία κατέληξαν στην Vientiane δεσμεύονται να υποστηρίξουν τον ειδικό απεσταλμένο του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών για τη Βιρμανία, Tan Sri Razali Ismail, στις προσπάθειές του υπέρ μίας θετικής εξέλιξης στη Βιρμανία.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinnock, Glenys (PSE). - (EN) Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου να καλωσορίσω τον Προεδρεύοντα. Εκτιμώ την απάντηση αλλά πρέπει να ρωτήσω, γνωρίζοντας ότι φυσικά η Aung San Suu Kyi βρίσκεται ουσιαστικά σε κράτηση κατ' οίκον εδώ και 120 ημέρες: πώς προτείνετε να διεξάγει διάλογο ή διαπραγματεύσεις μία αιχμάλωτος με το δεσμοφύλακά της; Αυτή είναι η πρώτη μου ερώτηση. Δεύτερον, δεν θα έπρεπε να δοθούν οι βασικές ελευθερίες στην ίδια και το NLD, πριν να δείξουμε ότι είμαστε διατεθειμένοι να αγκαλιάσουμε το SPDC κατ' αυτόν τον τρόπο;

Λέτε ότι η τρόικα θα έχει πρόσβαση σε όσες περιοχές και σε όσα άτομα επιθυμεί. Επιβάλατε κάποιους όρους σε αυτήν την επίσκεψη της τρόικας, οι οποίοι σημαίνουν ότι η άλλη πλευρά είναι απόλυτα υποχρεωμένη να παρέχει τέτοια πρόσβαση;

Τέλος, απλώς ένα τελευταίο σκεπτικιστικό σχόλιο: το 1994 η Aung San Suu Kyi διεξήγαγε κάποιες διαπραγματεύσεις με το SLORC, όπως ονομαζόταν τότε, και έλεγαν συνεχώς ότι ήταν υπερβολικά άκαμπτη, ότι ήταν αδύνατον να συνδιαλλαγεί κανείς με αυτήν τη γυναίκα γιατί τους ζητούσε συνεχώς να σεβαστούν τα αποτελέσματα των εκλογών του 1990. Αναρωτιέμαι, δεν ανησυχείτε μήπως παίζουν ακόμη παιχνίδια με την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη διεθνή κοινότητα και μας ξαναπούν: “κοιτάξτε, είναι αδύνατον να συνεννοηθείς με αυτήν τη γυναίκα”;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Θα ήθελα καταρχήν να πω ότι φυσικά συμφωνώ απολύτως με την κ. Kinnock σχετικά με την κατάσταση στη Βιρμανία/Μυανμάρ. Το Συμβούλιο έχει την ίδια άποψη αρχών με αυτή που η κ. Kinnock εκφράζει στην ερώτησή της, δηλαδή ότι είναι προφανές πως θα πρέπει να θέσουμε αυστηρούς όρους στη Βιρμανία/Μυανμάρ όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα. Θα ήθελα να σας θυμίσω ότι η Ένωση καταβάλλει προσπάθειες σε πολλούς τομείς στα πλαίσια του αγώνα υπέρ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη χώρα αυτή. Η Ένωση καταβάλλει προσπάθειες εντός της Παγκόσμιας Οργάνωσης Εργασίας (ILO), της επιτροπής του ΟΗΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα και της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών. Προϋπόθεση για τις επαφές που ανέφερα, και τις οποίες ελπίζω ότι θα μπορέσουμε να πραγματοποιήσουμε κατά την προγραμματισμένη επίσκεψη της τρόικας, είναι βεβαίως να έχουμε πλήρη πρόσβαση σε όλα τα λεγόμενα εμπλεκόμενα μέρη στη Βιρμανία/Μυανμάρ. Κάτι τέτοιο είναι αυτονόητο, δυστυχώς όμως διαπιστώνουμε τη στιγμή αυτή ότι η κατάσταση στη Βιρμανία/Μυανμάρ είναι ιδιαίτερα ανησυχητική και για άλλους λόγους. Προφανώς σημειώνονται τη στιγμή αυτή συνοριακές διαμάχες μεταξύ Μπανγκλαντές και Μυανμάρ, οι οποίες μπορούν να έχουν συνέπειες και στο εσωτερικό της Βιρμανίας/Μυανμάρ.

Θα ήθελα λοιπόν να σας διαβεβαιώσω ότι το Συμβούλιο συμμερίζεται απολύτως την ανησυχία της κ. Kinnock σχετικά με την κατάσταση στη χώρα. Αποκλείεται απολύτως να παίξουμε το παιχνίδι της βιρμανικής κυβέρνησης. Θέτουμε αυστηρούς όρους για πλήρη πρόσβαση τόσο προς το NLD όσο και τις εθνικές μειονότητες, γιατί δεν θα πρέπει βέβαια να λησμονούμε και αυτές όταν μιλούμε για τη Βιρμανία.

 
  
MPphoto
 
 

  Corbett (PSE). - (EN) Κύριε Πρόεδρε, ευχαριστώ για αυτήν την πολύ περιεκτική απάντηση. Όπως ξέρετε, η επόμενη συνάντηση υπουργών μεταξύ της ΕΕ και των χωρών ASEAN θα λάβει χώρα στην Ευρώπη. Προς το παρόν, έχουμε μία απαγόρευση εισόδου των μελών του στρατιωτικού καθεστώτος της Βιρμανίας και των οικογενειών τους σε οποιοδήποτε κράτος-μέλος της ΕΕ. Έτσι, δεν θα μπορέσουν να λάβουν μέρος σε αυτήν τη συνάντηση.

Οι χώρες ASEAN πιέζουν την Ένωση να άρει την απαγόρευση. Μπορώ να έχω τη διαβεβαίωσή σας ότι δεν θα ενδώσετε σε μία τέτοια πίεση;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Το Συμβούλιο δεν υποχωρεί σε πιέσεις. Το Συμβούλιο δεν έχει ακόμη λάβει απόφαση για τη συμμετοχή της Βιρμανίας κατά την επόμενη συνάντηση υπουργών μεταξύ ΕΕ και ASEAN στην οποία αναφέρθηκε ο κύριος βουλευτής. Το Συμβούλιο θα λάβει τη σχετική απόφαση όταν έρθει η ώρα βάσει της κοινής θέσης την οποία ενέκρινε η Ένωση περί των σχέσεων με τη Βιρμανία/Μυανμάρ. Σας διαβεβαιώ, κύριε βουλευτά, ότι έχουμε ακριβώς τις ίδιες απόψεις σχετικά με το τι χρειάζεται προκειμένου το Συμβούλιο να δεχθεί συμμετοχή της Βιρμανίας σε αυτή την υπουργική συνάντηση.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος.

Ερώτηση αριθ. 13 του κ. Pat the Cope Gallagher (H-0985/00):

Θέμα: Αλιεία και σουηδική προεδρία

Μπορεί το, υπό σουηδική προεδρία, Συμβούλιο να αναφέρει εν συντομία ποια σημασία αποδίδει στον τομέα της αλιείας, λαμβανομένης υπόψη της ιδιαίτερα δύσκολης κατάστασης στην οποία βρίσκονται σήμερα οι αλιείας στην Ιρλανδία και σε άλλες χώρες της ΕΕ, και ποιες είναι οι προτεραιότητές του ως προς το νέο αναπτυξιακό πρόγραμμα για τον αλιευτικό στόλο, για την περίοδο 2002-2006;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson, Συμβούλιο.(SV) Δεν κατάλαβα πολύ καλά από την ερώτησή σας αν απευθύνεσθε στο Συμβούλιο ή στη σουηδική Προεδρία, κύριε βουλευτά. Παρ’ όλα αυτά χαίρομαι για την ευκαιρία που μου παρέχεται, όπως ζήτησε και ο κ. βουλευτής, να αναφέρω εν συντομία ορισμένες προτεραιότητες σχετικά με την μελλοντική πολιτική για τον κοινοτικό αλιευτικό στόλο.

Θα ήθελα καταρχήν να υπογραμμίσω ότι η Προεδρία ενδιαφέρεται ιδιαίτερα για την κοινή αλιευτική πολιτική και ότι γνωρίζει πλήρως τη δύσκολη κατάσταση την οποία αντιμετωπίζει η αλιευτική βιομηχανία μετά από τις δραστικές περικοπές των ποσοστώσεων κλπ που αποφάσισε το Συμβούλιο πέρυσι τον Δεκέμβριο. Οι περικοπές ήταν ωστόσο αναγκαίες δεδομένης της κατάστασης των αλιευτικών αποθεμάτων, ιδιαίτερα του βακαλάου και του γάδου, καθώς και ορισμένων άλλων ειδών.

Το Συμβούλιο θεωρεί ότι η προφανής λύση σε αυτό το πρόβλημα είναι η εξασφάλιση μίας μόνιμης ισορροπίας μεταξύ του αλιευτικού δυναμικού και των διαθέσιμων αλιευτικών πόρων προκειμένου να καταστεί δυνατή μία πραγματική και αειφόρος αξιοποίηση των ζώντων θαλασσίων πόρων και να εξασφαλισθεί ένα μόνιμο εισόδημα για τους αλιείς.

Η Προεδρία προτίθεται για το λόγο αυτό να διοργανώσει μία γενική συζήτηση στο Συμβούλιο σχετικά με την παρακολούθηση των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού καθώς το τέταρτο πολυετές πρόγραμμα προσανατολισμού εκπνέει την 31η Δεκεμβρίου 2001. Η Επιτροπή θα υποβάλει προσεχώς τις προτάσεις της. Γνωρίζουμε καλά ότι το ισχύον πρόγραμμα δεν συνέβαλε στην επίτευξη ισορροπίας και ότι το επέκριναν ορισμένοι.

Εκτός από τα διαρθρωτικά προβλήματα τα οποία αναφέρονται συγκεκριμένα σχετικά, οι προτεραιότητες της Προεδρίας θα περιλάβουν επίσης την έναρξη των εργασιών για την εκπόνηση της Πράσινης Βίβλου της Επιτροπής για το μέλλον της κοινής αλιευτικής πολιτικής και για την επεξεργασία πρότασης της Προεδρίας για την αλιεία και το περιβάλλον, δηλαδή την ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών ζητημάτων και της αρχής της αειφόρου ανάπτυξης στην κοινή αλιευτική πολιτική . Η προσπάθεια αυτή εγγράφεται στη διαδικασία του Κάρντιφ, το δε Συμβούλιο οφείλει να υποβάλει ένα σχετικό έγγραφο κατά τη διάσκεψη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου στο Γκέτεμποργκ.

Η Προεδρία δεν θεωρεί ότι υπάρχουν περαιτέρω περιθώρια για την υιοθέτηση μέτρων υπέρ ενός συγκεκριμένου κράτους, αλλά μάλλον ότι η κοινή αλιευτική πολιτική οφείλει να αποβεί προς όφελος του αλιευτικού τομέα στο σύνολο της Ένωσης.

Θα παρατηρήσατε σίγουρα, κύριε βουλετά, ότι οι δραστικές περικοπές στις αλιευτικές δυνατότητες θα συνοδευθούν από σχέδια για την αποκατάσταση των απειλουμένων αλιευτικών αποθεμάτων. Στα πλαίσια αυτά καλέσαμε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να συνεργασθεί μαζί μας παρουσιάζοντας τον Ιανουάριο τη γνωμοδότησή του για την πρόταση περί του σχεδίου σωτηρίας του βακαλάου στη θάλασσα της Ιρλανδίας. Η πρόταση προβλέπει να ληφθούν τα σχετικά μέτρα ήδη από την 14η Φεβρουαρίου 2001. Εκτιμούμε τις προσπάθειες που κατέβαλε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προς αυτή την κατεύθυνση, δεν είμαστε όμως ακόμα σίγουροι ότι οι προσπάθειες αυτές θα καταλήξουν στο αναμενόμενο αποτέλεσμα. Γι’ αυτό και ελπίζω ότι το Κοινοβούλιο είναι διατεθειμένο να συνεργασθεί με το Συμβούλιο στο σημείο αυτό.

 
  
MPphoto
 
 

  Gallagher (UEN). - (EN) Ευχαριστώ για την απάντησή σας και για το ότι μας αφιερώνετε λίγα λεπτά παραπάνω. Χαίρομαι πάρα πολύ που είσαστε τόσο ρεαλιστικός ώστε να χαρακτηρίζετε τις μειώσεις ως δραστικές γιατί μόνο έτσι μπορούν να χαρακτηριστούν. Ωστόσο, καταλαβαίνω επίσης ότι είναι απαραίτητο να υπάρξουν μειώσεις για να εξασφαλίσουμε αρκετούς πόρους γι’ αυτήν τη γενιά αλλά και για τις επόμενες γενιές.

Αναφέρομαι στα σχόλιά σας για τα σχέδια ανασυγκρότησης. Θα σας ζητήσω να μας διαβεβαιώσετε ότι θα καταβάλετε κάθε προσπάθεια για να εξασφαλίσετε ότι, όταν θα συζητηθούν τα σχέδια ανασυγκρότησης, δεν θα λάβουν μέρος σε αυτές τις συζητήσεις μόνο οι επιστήμονες αλλά και οι κοινωνικοί μέτοχοι και οι αλιείς. Όλοι οι αλιείς που γνωρίζω είναι ρεαλιστές και καταλαβαίνουν ότι είναι απαραίτητο να υπάρχουν κλειστές περιοχές για να προστατευθούν οι περιοχές αναπαραγωγής.

Εν ολίγοις, μπορείτε να μας διαβεβαιώσετε ότι θα κάνετε μία προσπάθεια να συμπεριλάβετε τους αλιείς σε κάθε σχέδιο ανασυγκρότησης;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Συμφωνώ απολύτως με την άποψή σας, κύριε βουλευτά. Όταν συζητούμε τέτοια σημαντικά ζητήματα θα πρέπει όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να λαμβάνουν μέρος δεόντως στη συζήτηση. Είναι, πιστεύω, απολύτως προφανές ότι μία τέτοια συζήτηση πρέπει να βασίζεται σε επιστημονικά δεδομένα, αλλά βέβαια θα πρέπει όλοι οι ενδιαφερόμενοι, περιλαμβανομένων των αντιπροσώπων της αλιευτικής βιομηχανίας, να έχουν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν στη συζήτηση αυτή. Μπορώ επομένως να σας διαβεβαιώσω ότι η Προεδρία θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να διεξαχθεί μία ενδελεχής συζήτηση με όσο το δυνατόν περισσότερα εμπλεκόμενα μέρη για αυτά τα σημαντικά ζητήματα.

 
  
MPphoto
 
 

  Crowley (UEN). - (EN) Ήθελα απλώς να ρωτήσω τον Προεδρεύοντα εάν θα δοθούν αποζημιώσεις λόγω των μειώσεων και πώς θα επηρεάσει αυτό τη ζωή των αλιέων; Υπάρχουν προτάσεις για την αποζημίωση των αλιέων;

 
  
MPphoto
 
 

  Danielsson.(SV) Το ζήτημα που θέτετε, κύριε βουλευτά, είναι φυσικά ιδιαίτερα σημαντικό και μάλιστα για τους ενδιαφερόμενους αλιείς. Φοβούμαι όμως ότι το ζήτημα απευθύνεται σε λάθος πρόσωπο, δηλαδή στον Πρόεδρο του Συμβουλίου. Όπως γνωρίζετε, το ζήτημα αυτό θα πρέπει να τεθεί κατά κύριο λόγο στην Επιτροπή η οποία είναι υπεύθυνη για αυτόν τον τομέα.

 
  
MPphoto
 
 

  Πρόεδρος. – Ευχαριστώ πολύ, κύριε Danielsson, που εκπληρώσατε και με το παραπάνω τις υποχρεώσεις σ’ αυτή την πρώτη συνεδρίαση.

Δεδομένου ότι έχει εξαντληθεί ο χρόνος που προβλέπεται για την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο, οι ερωτήσεις 14 ως 22 θα απαντηθούν γραπτώς.(1)

Οι ερωτήσεις 23 και 24 δεν θα εξεταστούν, δεδομένου ότι το θέμα τους έχει συμπεριληφθεί στην ημερήσια διάταξη της παρούσας περιόδου συνόδου.

Η Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο έληξε.

(Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 19.43 και συνεχίζεται στις 21.00)

 
  
  

ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. ONESTA
Αντιπροέδρου (2)

 
  

(1) Βλ. Παράρτημα “Ώρα των Ερωτήσεων”
(2) Σύνθεση των Επιτροπών: βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου