Πρόεδρος. Κηρύσσω την επανάληψη της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που είχε διακοπεί την Πέμπτη 16 Δεκεμβρίου 2004.
2. Δήλωση του Προέδρου
Πρόεδρος. Κυρίες και κύριοι, όπως γνωρίζετε, από την τελευταία μας συνεδρίαση, συνέβη μια τρομερή τραγωδία. Σας ζητώ να αποτίσουμε όλοι μαζί φόρο τιμής στα θύματα και στις οικογένειες των θυμάτων του παλιρροϊκού κύματος στον Ινδικό Ωκεανό. Σας ζητώ να τηρήσουμε ενός λεπτού σιγή.
(Το Σώμα, όρθιο, τηρεί ενός λεπτού σιγή)
Κυρίες και κύριοι, πριν προχωρήσουμε στην ημερήσια διάταξή μας, θα ήθελα να επιστήσω την προσοχή σας σε κάτι που πιστεύω ότι αντιλαμβανόμαστε όλοι πολύ καλά: ο τρόπος που θα αντιδράσουμε θα μας επιτρέψει ίσως να εξαγάγουμε κάτι θετικό από αυτήν την τρομερή τραγωδία. Εκτός από τη δράση που θα αναληφθεί σε ατομικό επίπεδο, υπάρχουν πολλά που μπορούμε να κάνουμε ως Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
Πρέπει να σας ενημερώσω ότι την προηγούμενη εβδομάδα ο Πρόεδρος της Επιτροπής, κ. Barroso, μου τηλεφώνησε για να με ενημερώσει για τα γεγονότα και για την πρόθεσή του να προτείνει στη Διάσκεψη Κορυφής της Τζακάρτα την κινητοποίηση των πιστώσεων που προβλέπονται στον προϋπολογισμό μας για την αντιμετώπιση αυτού του είδους των καταστροφών. Στην Τζακάρτα, ο κ. Barroso υπογράμμισε την ανάγκη να εγκρίνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ως ένα από τα δύο σκέλη της αρμόδιας επί του προϋπολογισμού αρχής, τις προτάσεις της Επιτροπής.
Εξ ονόματος του Κοινοβουλίου, απέστειλα μήνυμα στη Διάσκεψη Κορυφής της Τζακάρτα, διαβεβαιώνοντας ότι το Σώμα θα κάνει ό,τι είναι δυνατόν για να διασφαλίσει ότι η συνεισφορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την άμεση ανακούφιση από τις συνέπειες αυτής της καταστροφής δεν θα καθυστερήσει εξαιτίας των διαδικασιών που προβλέπονται στον Κανονισμό μας.
Πρέπει να σας ενημερώσω ότι η Επιτροπή Προϋπολογισμών θα γνωμοδοτήσει αύριο σχετικά με τη μεταφορά 100 εκατομμυρίων ευρώ από το αποθεματικό βοήθειας.
Το Κοινοβούλιο θα εξετάσει επίσης τις προτάσεις που θα υποβάλει η Επιτροπή για να συνδράμει στην ανοικοδόμηση αμέσως μόλις τις λάβουμε. Ωστόσο, πιστεύω ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να καταστήσει αμέσως απολύτως σαφές ότι αυτό είναι ένα νέο πρόβλημα και ότι απαιτούνται νέοι πόροι προκειμένου να αντιμετωπιστεί. Με άλλα λόγια, δεν μπορούμε να ντύσουμε έναν άγιο γδύνοντας κάποιον άλλο. Δεν μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε για την αντιμετώπιση αυτής της καταστροφής πόρους οι οποίοι είχαν προηγουμένως διατεθεί αλλού.
Επιπλέον, την περασμένη εβδομάδα ζήτησα από τον Πρόεδρο Barroso να δεχτεί να περιληφθούν δύο βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην αντιπροσωπεία της Επιτροπής η οποία θα συμμετάσχει στη Διάσκεψη Χορηγών στη Γενεύη. Ο Πρόεδρος της Επιτροπής δέχτηκε θετικά το αίτημά μας και, επομένως, δύο από τους βουλευτές μας θα συμμετάσχουν σε αυτήν την αντιπροσωπεία. Αυτό θα μας επιτρέψει να παρακολουθήσουμε από κοντά τις αποφάσεις που θα ληφθούν εκεί και τις συζητήσεις τις οποίες θα πρέπει στη συνέχεια να διεξαγάγουμε εδώ.
Κυρίες και κύριοι, όπως είπα στο μήνυμά μου στην Τζακάρτα, πρέπει να διατυπώσουμε τις δεσμεύσεις μας τώρα, τόσο σχετικά με την ανασυγκρότηση όσο και σχετικά με τη συμβολή μας στην καθιέρωση ενός συστήματος έγκαιρης προειδοποίησης, τώρα που η προσοχή όλου του κόσμου εστιάζεται σε αυτήν την καταστροφή.
3. Έγκριση των συνοπτικών πρακτικών της προηγούμενης συνεδρίασης: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά
8. Αποφάσεις σχετικά με ορισμένα έγγραφα: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά
9. Έγκριση από το Συμβούλιο των θέσεων του Κοινοβουλίου: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά
10. Διάταξη των εργασιών
Πρόεδρος. Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τον καθορισμό της διάταξης των εργασιών.
Το τελικό σχέδιο της ημερήσιας διάταξης για την παρούσα περίοδο συνόδου και για τις συνεδριάσεις της 26ης και 27ης Ιανουαρίου, που κατάρτισε η Διάσκεψη των Προέδρων (κατά τη συνεδρίαση της 6ης του τρέχοντος μηνός), σύμφωνα με το άρθρα 130 και 131 του Κανονισμού, έχει διανεμηθεί.
Τρίτη:
Για τη συνεδρίαση της Τρίτης, έχω λάβει ένα αίτημα από την Ομάδα Ένωση για την Ευρώπη των Εθνών να μετατεθεί η ψηφοφορία για την εκλογή του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή σε προσεχή συνεδρίαση.
Tatarella (UEN).–(IT) Κύριε Πρόεδρε, αύριο το Κοινοβούλιο καλείται να επιλέξει κατόπιν ψηφοφορίας τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή για την προσεχή θητεία. Γνωρίζουμε ότι η Επιτροπή Αναφορών επιτέλεσε με αξιέπαινο τρόπο το έργο της και διαβίβασε στο Κοινοβούλιο έναν κατάλογο με δύο μόνο ονόματα.
Εν συνεχεία, την προηγούμενη εβδομάδα, λάβαμε όλοι μια σημαντική, ιδιαίτερα λεπτομερή επιστολή, με την οποία καταγγέλθηκαν πολύ σοβαρά γεγονότα που ήλθαν στο φως μετά την ακρόαση στην επιτροπή, τα οποία εγείρουν σοβαρές αμφιβολίες σχετικά με το εκλόγιμο ενός εκ των δύο υποψηφίων.
Είναι πιθανόν να παραβιάσθηκε το άρθρο 195, εδάφιο 3, της Συνθήκης, το οποίο απαγορεύει στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή την κατοχή οποιασδήποτε άλλης αμειβόμενης ή μη θέσης. Από την αλληλογραφία προκύπτουν ίσως ορισμένα ζητήματα όσον αφορά έναν από τους τίτλους που παρουσίασε ο εν λόγω υποψήφιος, ενώ φαίνεται πως ο υποψήφιος δεν πληροί τον κανόνα της απόλυτης ανεξαρτησίας λόγω συμμετοχής σε λόμπι.
Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, το αίτημά μας θα επέτρεπε στην Επιτροπή Αναφορών να διερευνήσει περισσότερο το ζήτημα, ώστε να μπορέσει το Κοινοβούλιο να ψηφίσει με απολύτως ήσυχη τη συνείδησή του: καμία σκιά και καμία επιφύλαξη δεν πρέπει να υφίσταται για κανέναν υποψήφιο.
Hammerstein Mintz (Verts/ALE).–(ES) Κύριε Πρόεδρε, δεν πιστεύω ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να δεχτεί αυτού του είδους την κωλυσιεργία.
Η Επιτροπή Αναφορών ακολούθησε μια διαφανή διαδικασία. Οι νομικές υπηρεσίες αυτού του Σώματος υπέδειξαν ότι δεν υπάρχει κανένα νομικό πρόβλημα. Όλες οι πληροφορίες σχετικά με τους υποψηφίους εμφανίστηκαν στην ιστοσελίδα, στα βιογραφικά τους. Πιστεύω ότι πρέπει να συνεχίσουμε μια διαδικασία που συγκέντρωσε την ουσιαστική συναίνεση στην Επιτροπή Αναφορών και να προχωρήσουμε στην ψηφοφορία.
(Χειροκροτήματα)
(Το Σώμα απορρίπτει την πρόταση)
(Εγκρίνεται η διάταξη των εργασιών)
11. Παρεμβάσεις ενός λεπτού επί σημαντικών πολιτικών ζητημάτων
Μπατζελή (PSE).– Κύριε Πρόεδρε, η πρόσφατη έκθεση του FAO σχετικά με τη διατροφική ασφάλεια του κόσμου, καταγράφει ότι οι μέχρι σήμερα προσπάθειες για τη μείωση του λιμού, της πείνας, σε παγκόσμιο επίπεδο δεν πλησιάζουν τους στόχους του 2005 για την εξάλειψή τους. Σε 30 χώρες με 2,5 δισεκατομμύρια ανθρώπους που υποφέρουν από υποσιτισμό ο στόχος αυτός επιτεύχθηκε μόνο κατά 25%.
Οι επιπτώσεις δεν είναι μόνο μεσοπρόθεσμες, αλλά και μακροπρόθεσμες, καθώς καταδικάζεται η ανάπτυξη των χωρών αυτών, οι οποίες δεν μπορούν έτσι να φθάσουν ένα αξιέπαινο βιοτικό επίπεδο.
Κύριε Πρόεδρε, η φτώχεια δεν έρχεται από το πουθενά, το AIDS δεν εξαπλώνεται από μόνο του. Φαίνεται ότι μέχρι σήμερα έχουμε αποτύχει να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας απέναντι στην παιδική ηλικία και στην καταπολέμηση της φτώχειας.
Πραγματικά, σήμερα η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να καλύψει όλες αυτές τις χώρες των οποίων η διατροφική ασφάλεια βρίσκεται σε κίνδυνο, μεταξύ άλλων με την πρόταση την οποία ακούσαμε πριν λίγο από σας τον ίδιο για συντονισμό των κινήσεων μεταξύ της Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Piotrowski (IND/DEM).(PL) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι το πλέον δημοκρατικό από τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο Πρόεδρός του εκλέγεται κατόπιν διακομματικών διαπραγματεύσεων. Ωστόσο, ο Πρόεδρος υποχρεούται να εκπροσωπεί όλους τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και από τα 25 κράτη μέλη στο εξωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Συνεπώς, μας εξέπληξαν οι δημόσιες δηλώσεις του κ. Borrell, Προέδρου του Κοινοβουλίου, ενώπιον διαφόρων διεθνών συνελεύσεων. Αυτές οι ατυχείς και επίμαχες δηλώσεις εξέπληξαν δυσάρεστα την πολωνική κοινή γνώμη. Είναι σκανδαλώδες το ότι ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου φθάνει σε σημείο να εκφράσει ακραίες και προκατειλημμένες απόψεις που προσβάλλουν και συκοφαντούν την Πολωνία, ένα κυρίαρχο κράτος και μέλος της ΕΕ. Πολωνικές κυβερνητικές υπηρεσίες μάς επέστησαν την προσοχή στο ότι ο κ. Borrell προέβη σε παρόμοιες δηλώσεις πολλάκις στο παρελθόν. Θεωρώ ότι οι απόψεις που εξέφρασε ο κ. Borrell απηχούν προσωπικές του θέσεις και όχι εκείνες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου συνολικά. Συνεπώς, θέλω να ζητήσω την παραίτησή του από τη θέση του Προέδρου.
Πρόεδρος. Αν κατάλαβα σωστά τη διερμηνεία, με καλείτε να παραιτηθώ από τη θέση μου. Υποθέτω ότι αναφέρεστε στα σχόλια που εμφανίστηκαν στον πολωνικό Τύπο την προηγούμενη εβδομάδα σε σχέση με το περιεχόμενο της ομιλίας μου στη Μαδρίτη σε μια συζήτηση για την Ευρώπη στις 10 Δεκεμβρίου. Κύριε Piotrowski, εσείς, όπως όλοι οι πολωνοί βουλευτές αυτού του Σώματος, πρέπει να έχετε λάβει μια επιστολή που σας έστειλα την περασμένη Παρασκευή, στην οποία εξηγώ πολύ λεπτομερώς τι πραγματικά συνέβη εκεί και τι είπα. Το αντικείμενο που σας δείχνω τώρα είναι μια βιντεοκασέτα που περιέχει τη ζωντανή μαγνητοσκόπηση όλων όσων είπα εκεί. Σίγουρα θα μπορέσετε να λάβετε μετάφραση των λόγων μου στα Πολωνικά και θα δείτε ότι, στο ογδόντα τοις εκατό του περιεχομένου του, το διάβημα της πολωνικής πρεσβείας στην Μαδρίτη δεν είναι τίποτα άλλο από καθαρή επινόηση. Ζήτησα από τον υπουργό Εξωτερικών της Πολωνίας δημόσια επανόρθωση, επειδή δεν είπα τίποτα από όσα υποστηρίζεται ότι είπα, και η απόδειξη είναι εδώ. Μερικές φορές επικαλούμαστε προβλήματα διερμηνείας ή μετάφρασης, αλλά εγώ δεν χρειάζεται να το κάνω αυτό, διότι οι φράσεις που μου αποδίδονται απλούστατα δεν υπήρχαν στην ομιλία μου: ούτε αυτές ούτε κάτι ανάλογο. Ωστόσο, δεν είστε υποχρεωμένος να δεχτείτε τον λόγο μου για αυτό: θα δείτε την πραγματικότητα και μόνος σας σε αυτήν την εγγραφή σε βίντεο και τη μετάφρασή της στα Πολωνικά. Οπότε, αν κάποιος πρέπει να παραιτηθεί από τη θέση του, κύριε Piotrowski, σίγουρα δεν είμαι εγώ, αλλά ίσως κάποιος από την πολωνική πρεσβεία στη Μαδρίτη.
(Χειροκροτήματα)
Παρακαλώ επιτρέψτε μου να πω κάτι ακόμη: έχουμε πάρα πολλά πραγματικά προβλήματα να αντιμετωπίσουμε για να κονταροχτυπιόμαστε με ανεμόμυλους· έχουμε πάρα πολλά σημαντικά πράγματα να ασχοληθούμε εδώ για να καταπιαστούμε με φανταστικά προβλήματα που αποσκοπούν μόνο να δημιουργήσουν διχόνοια ανάμεσά μας. Ελπίζω ότι το περιεχόμενο της βιντεοκασέτας θα κατευνάσει τις ανησυχίες σας. Σας ευχαριστώ πολύ.
Τζαμπάζη (PSE).– Κύριε Πρόεδρε, στο τελευταίο ταξίδι μου από το Στρασβούργο προς την Αθήνα η αστυνομία του αεροδρομίου του Στρασβούργου ζήτησε να ελέγξει το αναπηρικό μου κάθισμα χωριστά από μένα, σαν να επρόκειτο για αξεσουάρ. Μετά τον έλεγχο δεν δέχθηκαν να μου το επιστρέψουν ώστε να εξυπηρετηθώ την ώρα της αναμονής. Αυτό σημαίνει ότι κατά την αναμονή δεν έχω ανεξαρτησία ούτε καν στους χώρους της υγιεινής, αλλά έχω συνοδεία σε αυτούς. Είναι παρεμπόδιση της αυτονομίας και μείωση της αξιοπρέπειάς μου. Αυτό δεν συμβαίνει σε κανένα αεροδρόμιο του κόσμου, ούτε καν στις γαλλικές πόλεις. Έχω ταξιδέψει σε όλο το κόσμο με πολυμελείς αποστολές με άτομα με αναπηρία και δεν αντιμετώπισα πουθενά τέτοια συμπεριφορά. Όταν στη συνέχεια, αφού δέχτηκα να μη μου επιστραφεί το αναπηρικό μου αμαξίδιο και να φορτωθεί ως κοινή αποσκευή, θέλησα να περάσω την αψίδα ελέγχου σπρώχνοντας το σώμα μου με τα χέρια μου, για να μη χρησιμοποιήσω ξένο αντί του σωστού για μένα αναπηρικό αμαξίδιο, δεν μου επετράπη. Δεκαπέντε αστυνομικοί, οι οποίοι συγκεντρώθηκαν γύρω μου, με απείλησαν ότι θα με συλλάβουν. Ζήτησαν το διαβατήριό μου, έστειλαν σήμα να γυρίσουν πίσω οι αποσκευές μου για να μην ταξιδέψω, ενώ μάταια 10 συνάδελφοι και δημοσιογράφοι προσπαθούσαν να τους αποτρέψουν. Θεωρώ απαράδεκτη τη συμπεριφορά αυτή· θεωρώ αναφαίρετο το δικαίωμα της ελεύθερης και ασφαλούς μετακίνησής μου στο προσαρμοσμένο σε μένα αναπηρικό αμαξίδιο, χωρίς βεβαίως να παρεμποδίζω τη διεξαγωγή κανενός ελέγχου ασφαλείας. Σας ζητώ να επικοινωνήσετε με τις αρχές και να ληφθούν τα απαραίτητα μέτρα, ώστε να μην επαναληφθούν τέτοια φαινόμενα, που αγγίζουν τα όρια του ρατσισμού στο αεροδρόμιο μόνο μιας πόλης.
Πρόεδρος. Λυπάμαι για το συμβάν. Μέσω της διαδικασίας κατεπείγοντος, το Κοινοβούλιο θα επικοινωνήσει αμέσως με τις αρχές του αερολιμένα.
Deva (PPE-DE).–(EN) Κύριε Πρόεδρε, μόλις επέστρεψα από τη Σρι Λάνκα και θα ήθελα να καταγραφεί στα πρακτικά η ευγνωμοσύνη μου προς τους λαούς της Ευρώπης και προς τον λαό της χώρας μου, της Βρετανίας, για την τεράστια γενναιοδωρία τους και την καλή θέληση που επέδειξαν τις τελευταίες εβδομάδες.
Κατά συνέπεια, θα ήθελα να σας ρωτήσω εάν θα δεχόσασταν μια πρόταση η οποία δεν περιλαμβάνεται μεν στο κυρίως κείμενο του ψηφίσματος που καταθέσαμε, αλλά την υποστηρίζει και ο κ. Tajani: εμείς, ως βουλευτές, θα πρέπει να παράσχουμε κάποια συνεισφορά στα θύματα του παλιρροϊκού κύματος. Θα μπορούσαμε να δεσμεύσουμε ένα ποσό από τα προσωπικά μας εισοδήματα –ενδεχομένως τις απολαβές μίας ημέρας– και να ζητήσουμε από τους λαούς της Ευρώπης να προσφέρουν ίσως τις απολαβές πέντε ωρών ή μίας ώρας ή μίας ημέρας, για να συμβάλουμε στην ανοικοδόμηση αυτών των κατεστραμμένων περιοχών.
Πρόκειται για τη χειρότερη συμφορά που έχει πλήξει την ανθρωπότητα μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. Πέντε εκατομμύρια άνθρωποι είναι άστεγοι και πρέπει να ανταποκριθούμε στη στάση των λαών της Ευρώπης, οι οποίοι υπήρξαν τόσο συγκλονιστικά γενναιόδωροι.
Tajani (PPE-DE).–(IT) Κύριε Πρόεδρε, ο κ. Deva παρουσίασε ήδη την πρότασή μου. Με επιστολή που σας απηύθυνα στις 3 Ιανουαρίου ζητούσα από όλους τους βουλευτές του ΕΚ να προσφέρουν την αμοιβή μίας ημέρας εργασίας υπέρ των πληθυσμών που επλήγησαν από τον σεισμό και το παλιρροϊκό κύμα.
Γνωρίζουμε καλά ότι για εμάς 250 ευρώ δεν αντιπροσωπεύουν ένα τεράστιο ποσόν, αλλά για τους ανθρώπους αυτούς, οι οποίοι μπορούν να ζουν με ένα μόνον ευρώ το μήνα, 250 ευρώ από κάθε βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου μπορούν να εξασφαλίσουν την επιβίωσή τους για κάποιο χρονικό διάστημα. Κύριε Πρόεδρε, στην απάντησή σας είχατε την καλοσύνη να με ενημερώσετε ότι υποβάλατε αυτήν την ιδέα μου στη Διάσκεψη των Προέδρων: συμφωνήθηκε ασφαλώς ότι δεν μπορούμε να αναγκάσουμε όλους τους βουλευτές να καταβάλουν την ημερήσια αποζημίωσή τους.
Επιτρέψτε μου, ωστόσο, κύριε Πρόεδρε, να απευθύνω έκκληση σε όλους τους βουλευτές, όλων των πολιτικών ομάδων, να προσφέρουν την αποζημίωση μίας ημέρας, ούτως ώστε, εκτός από το πολιτικό επίπεδο, με το οποίο θα ασχοληθεί η Επιτροπή Προϋπολογισμών, να τείνουν ένα χέρι βοήθειας και σε προσωπικό επίπεδο, για να γίνει κατανοητό ότι ο καθένας από εμάς –που αντιπροσωπεύουμε αμέτρητους ευρωπαίους πολίτες– είναι διατεθειμένος να κάνει μια μικρή θυσία για να προσφέρει λίγη βοήθεια σε όσους την έχουν ανάγκη. Με αυτήν τη χειρονομία θα μπορέσουμε να σώσουμε αρκετές ανθρώπινες ζωές.
Κύριε Πρόεδρε, η πρότασή μου έχει ως εξής: ας παραιτηθούμε από την αποζημίωση που αντιστοιχεί στη σημερινή ημέρα με τη διαδικασία που εσείς θα ορίσετε, για να την προσφέρουμε στους λαούς της Νοτιοανατολικής Ασίας που επλήγησαν από το παλιρροϊκό κύμα.
Πρόεδρος. Η πρότασή σας αξίζει μια απάντηση. Πρόκειται να απαντήσω συλλογικά σε διάφορες προτάσεις.
Κύριε Deva, εσείς και άλλοι βουλευτές παρουσιάσατε μια σειρά προτάσεων στην Προεδρία, οι οποίες διαβιβάστηκαν στη Διάσκεψη των Προέδρων προς εξέταση, προκειμένου να ενθαρρυνθεί η γενναιοδωρία των βουλευτών όσον αφορά τη συνδρομή τους στα θύματα αυτής της τραγωδίας.
Γνωρίζετε, όπως ο καθένας, ότι δεν μπορούμε να περάσουμε από την ενθάρρυνση εθελοντικών δωρεών σε υποχρεωτικές συνεισφορές. Δεν μπορούμε να το κάνουμε αυτό: οι θέσεις του προϋπολογισμού υπάρχουν για έναν σκοπό, και είμαστε όλοι ενήλικες και γνωρίζουμε όλοι πολύ καλά τι συνέβη για να διασφαλίσουμε ότι προσφέρουμε την αλληλεγγύη μας.
Όταν θα συνεδριάσει το Προεδρείο, πρόκειται να ζητήσω από την Επιτροπή Προϋπολογισμών να κάνει κάτι που ενδέχεται να είναι πολύ πιο αποτελεσματικό: να αναθεωρήσει τον προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου για το 2005, προκειμένου να δει τι περιθώριο ελιγμών υπάρχει και τι υποχρεώσεις δεν έχουν αναληφθεί οριστικά ακόμη, ούτως ώστε το Κοινοβούλιο, ενεργώντας ως θεσμικό όργανο και μη επιτρέποντας να βασίζονται οι αποφάσεις μας σε ατομικές δράσεις, να μπορέσει να αναθεωρήσει τον προϋπολογισμό του και να διαθέσει τυχόν πόρους που μπορούμε να βρούμε.
Το Προεδρείο πρόκειται να εξετάσει το θέμα, το ίδιο και η Επιτροπή Προϋπολογισμών.
Moraes (PSE).– (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, όπως και ο κ. Deva, έχω και εγώ στενούς συγγενείς στην πληγείσα περιοχή της Νότιας Ινδίας και μέλη της οικογένειάς μου βοηθούν στην αντιμετώπιση της καταστροφής. Μου ζήτησαν να στείλω στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το μήνυμα ότι υπάρχουν πολύ πρακτικά πράγματα που μπορούμε να κάνουμε για να βοηθήσουμε τους ανθρώπους στη δυστυχία τους. Ένα από αυτά θα ήταν να αναγνωρίσουμε ότι υπάρχουν κυριολεκτικά εκατοντάδες χιλιάδες κάτοικοι της ΕΕ με καταγωγή από τη Σρι Λάνκα, την Ινδία, την Ινδονησία ή την Ταϊλάνδη που περιμένουν την έκβαση αποφάσεων για την απόκτηση της ιθαγένειας της Ένωσης και που φοβούνται πολύ να ταξιδέψουν στις χώρες καταγωγής τους. Πολλοί από αυτούς τους ανθρώπους, τους οποίους γνώρισα, έχουν χάσει μέλη της οικογένειάς τους και έχουν καταστραφεί οι περιουσίες τους, αλλά δεν γνωρίζουν ότι μπορούν να φύγουν από τα κράτη μέλη ενώ λαμβάνονται αποφάσεις για το μεταναστευτικό τους καθεστώς. Πολλοί άλλοι βουλευτές συνάντησαν τέτοιους ανθρώπους.
Θα ήθελα να παρακαλέσω να στείλουμε ένα μήνυμα ως Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ζητώντας από το Συμβούλιο να διασφαλίσει ότι τα Υπουργεία Εσωτερικών των κρατών μελών της ΕΕ θα αντιμετωπίσουν αυτούς τους ανθρώπους με μεγάλη κατανόηση και θα εξασφαλίσουν ότι μπορούν να επιστρέψουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση και να φτιάξουν εκ νέου τη ζωή τους. Ας μην επιδεινώνουμε τη δυστυχία τους αγνοώντας τα δεινά τους.
E. Gentvilas (ALDE).(LT) Κύριε Πρόεδρε, θέλω προσωπικά να θέσω το ίδιο ερώτημα με τον πολωνό συνάδελφό μου. Εμφανίστηκαν στον πολωνικό Τύπο πληροφορίες για την ομιλία σας, όπου γινόταν αναφορά στον ρόλο της Λιθουανίας στην πορτοκαλί επανάσταση της Ουκρανίας. Με ενδιαφέρει η απάντηση που δώσατε στον πολωνό συνάδελφό μου. Θέλω να ζητήσω να δοθούν στους δεκατρείς λιθουανούς βουλευτές του ΕΚ αντίγραφα της μαγνητοταινίας της ομιλίας σας στη Μαδρίτη. Επειδή σας εμπιστεύομαι, δεν ζητώ την παραίτησή σας και πραγματικά θέλω να μιλήσω για τα σοβαρότερα προβλήματα στα οποία αναφερθήκατε. Πραγματοποιήθηκε επανάσταση στην Ουκρανία, σημειώθηκαν αλλαγές. Εμείς και εσείς, ως ηγέτες του Κοινοβουλίου, πρέπει να αρχίσουμε να συζητάμε τις σχέσεις Ευρωπαϊκής Ένωσης-Ουκρανίας. Πρέπει να αρχίσουμε να ετοιμάζουμε ένα ρεαλιστικό πρόγραμμα σε σχέση με τον τρόπο με τον οποίο η Ευρώπη πρέπει να προσεγγίσει τη νέα Ουκρανία και σε σχέση με το τι προσφέρουμε στον λαό της Ουκρανίας, επειδή έχει μεγάλες προσδοκίες. Πρέπει να μας χαροποιεί που οι Ουκρανοί επανέλαβαν την εμπειρία των Πολωνών και των Λιθουανών, φέρνοντας την αλλαγή στη χώρα τους με ειρηνικά μέσα, χωρίς όπλα ή καταναγκασμό. Εμείς τώρα –ολόκληρη η Ευρωπαϊκή Ένωση, όλα τα έθνη– πρέπει να πούμε: χρειαζόμαστε τους Ουκρανούς, σας προτείνουμε τα ακόλουθα στάδια και πρέπει να εκπληρώσετε τις ακόλουθες υποχρεώσεις. Πιστεύω ότι αυτό είχατε κατά νου όταν είπατε ότι υπάρχουν πολύ σημαντικότερα προβλήματα από την πρόταση για παραίτησή σας.
Πρόεδρος. Το μόνο που μπορώ να πω είναι αυτό που είπα και πριν. Όλοι οι Πρόεδροι των Ομάδων έχουν λάβει την ίδια επιστολή που απέστειλα στους πολωνούς βουλευτές. Δεν έχω κανένα απολύτως πρόβλημα να μεταφραστεί και στα Λιθουανικά, ώστε να μπορέσετε να δείτε ακριβώς τι είπα.
Υπάρχουν φορές που πρέπει να δικαιολογηθούμε καταφεύγοντας στην κακή διερμηνεία ή στην κακή μετάφραση. Ωστόσο, αυτό δεν είναι απαραίτητο σε αυτήν την περίπτωση, επειδή το παράλογο σχόλιο που υποστηρίζεται ότι έκανα λέγοντας ότι η Πολωνία και η Λιθουανία δεν είναι ενωμένες με την υπόλοιπη Ένωση στο θέμα της Ουκρανίας επειδή βρίσκονται υπό την επιρροή των Ηνωμένων Πολιτειών, ή οτιδήποτε έστω και ελάχιστα παρόμοιο, δεν υπάρχει στην καταγραφή των λόγων μου. Αν αυτό είχε ειπωθεί από τον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι θα ήταν αξιοκατάκριτο. Επομένως, σας λέω: δεν έχω κανένα λόγο να απολογηθώ. Περιμένω μια συγνώμη από τον πολωνό υπουργό Εξωτερικών.
Θα λάβετε μετάφραση των λόγων μου στα Λιθουανικά, και οποιοσδήποτε άλλος βουλευτής το επιθυμεί θα λάβει μετάφραση στη γλώσσα του επίσης. Συμφωνώ απολύτως με την άποψή σας σχετικά με τον σημαντικό ρόλο που διαδραμάτισαν η Πολωνία και η Λιθουανία και με τη δικαιολογημένη ανησυχία σας για αυτό που συμβαίνει στην Ουκρανία.
Nicholson (PPE-DE).–(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, καταρχάς, υποστηρίζω πλήρως τον κ. Deva, ο οποίος συμφώνησε μαζί σας ότι θα πρέπει να ανταποκριθούμε ως όργανο, αλλά είπε επίσης ότι θα θέλαμε να δώσουμε και τη δική μας ανταπόκριση ως βουλευτές. Ακόμη και αν αυτό γίνει σε εθελοντική βάση, ίσως να είναι μια ιδέα που θα μπορούσαμε να εξετάσουμε αργότερα, στο Προεδρείο.
Τα Χριστούγεννα ήρθαν πολύ νωρίς φέτος στη Βόρειο Ιρλανδία για μια συγκεκριμένη ομάδα ανθρώπων, που λήστεψαν από υποκατάστημα της Northern Bank 26,5 εκατομμύρια στερλίνες, τα οποία από ό,τι γνωρίζω ισοδυναμούν με 36,5 εκατομμύρια ευρώ, πράγμα που την καθιστά τη μεγαλύτερη ληστεία τράπεζας που έγινε στις Βρετανικές Νήσους.
Ο Διευθυντής της Αστυνομίας της Βόρειας Ιρλανδίας ήταν πολύ σαφής και λακωνικός, όταν κατηγόρησε το Σιν Φέιν του IRA για αυτήν τη ληστεία. Αυτό είναι πολύ ενδιαφέρον, διότι την ίδια στιγμή που το Σιν Φέιν του IRA συμμετείχε σε διαπραγματεύσεις στη Βόρειο Ιρλανδία για ειρήνη και εξεύρεση λύσης για μια νέα κυβέρνηση, σχεδίαζε επίσης τη μεγαλύτερη ληστεία που έγινε ποτέ στις Βρετανικές Νήσους.
Καταδικάζω πλήρως αυτήν τη στάση, όπως καταδικάζω και το γεγονός ότι κράτησαν ομήρους δύο οικογένειες για πάνω από 24 ώρες. Κατέστρεψαν κάθε προοπτική εξεύρεσης ειρηνικής λύσης στη Βόρειο Ιρλανδία στο άμεσο μέλλον. Δεν είναι άξιοι να συμμετέχουν σε κυβέρνηση με οποιονδήποτε άλλον. Αυτό το έχουν δείξει σε πολλές περιπτώσεις –στην Κολομβία και σε αμέτρητες άλλες περιοχές– με την αντιδημοκρατική τους δράση. Δεν μπορείς να είσαι δημοκράτης την ημέρα και εγκληματίας και τραμπούκος τη νύχτα. Αυτό είναι που δεν μπορώ να δεχθώ.
Γιατί το έκαναν; Το έκαναν διότι ήξεραν ότι κανείς δεν θα τους πείραζε – ότι ούτε η βρετανική κυβέρνηση ούτε η κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας θα είχαν τα κότσια να τους πουν ότι ο χρόνος τους τελείωσε και ότι πρέπει να γίνουν δημοκράτες, αν θέλουν να συμμετέχουν στην κυβέρνηση.
de Brún (GUE/NGL).–(Η ομιλήτρια μιλά στα ιρλανδικά)
(ΕΝ) Την εβδομάδα που ο κ. Nicholson πρόκειται να παρουσιάσει την έκθεσή του σχετικά με την παράταση του προγράμματος PEACE έως το 2006, θα ήθελα να ζητήσω από τους συναδέλφους βουλευτές του ΕΚ να την υποστηρίξουν. Θα ήθελα να ζητήσω από εσάς, κύριε Πρόεδρε, να μεταφέρετε στο Συμβούλιο και την Επιτροπή την επιθυμία μας για ταχεία διεκπεραίωση αυτής της υπόθεσης, αφού εξασφαλιστεί η σύμφωνη γνώμη του Κοινοβουλίου. Το πρόγραμμα αυτό θα έχει άμεσο και θετικό αντίκτυπο στους ανθρώπους και τα σχέδια στο μέτωπο της οικοδόμησης της ειρήνης στην Ιρλανδία. Φυσικά, η χρηματοδότηση του PEACE δεν μπορεί να διατεθεί με βάση τις θρησκευτικές ή τις πολιτικές πεποιθήσεις, αλλά μόνο βάσει των αναγκών.
(Η ομιλήτρια συνεχίζει στα ιρλανδικά)
(ΕΝ) Θέλω να ευχαριστήσω την Ευρωπαϊκή Ένωση για την υποστήριξή της. Είμαι λίγο απογοητευμένη από τα σχόλια του κ. Nicholson σήμερα. Δεν πιστεύω ότι θα προσθέσουν τίποτα στην ειρηνευτική διαδικασία.
Πρόεδρος. Κυρία de Brún, δεν υπήρχε διερμηνεία για τις φράσεις που είπατε σε μια μη επίσημη γλώσσα και, επομένως, δεν θα καταγραφούν στα πρακτικά της συνεδρίασης.
Golik (PSE).(PL) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, ως μέλος της Αντιπροσωπείας της Ένωσης Περιφερειακής Συνεργασίας Νοτίου Ασίας (SAARC), θα ήθελα να προβώ σε ένα σχόλιο για την άνευ προηγουμένου τραγωδία που έπληξε τις χώρες της Ασίας. Ασπάζομαι πλήρως την άποψη προηγούμενων ομιλητών ότι αυτό το Σώμα, που σήμερα συνεδριάζει για πρώτη φορά μετά την τραγωδία, πρέπει να συγκεντρώσει τεράστια ποσά, και ότι αυτά τα ποσά πρέπει να φθάσουνε σε εκείνους που τα χρειάζονται περισσότερο. Ωστόσο, είναι δύσκολο να καθορίσουμε ποιοι έχουν αυτήν τη στιγμή τη μεγαλύτερη ανάγκη και ποιοι θεσμοί ή οργανισμοί ζητούν κατεπείγουσα βοήθεια. Την περασμένη εβδομάδα, επικοινώνησα με δημοσιογράφους από πολωνικές εφημερίδες της περιφέρειας, που γνώριζαν ότι ανήκω στην Αντιπροσωπεία της Ένωσης Περιφερειακής Συνεργασίας Νοτίου Ασίας (SAARC) και ότι θα είχα καλύτερη πληροφόρηση από τους περισσότερους όσον αφορά το πού ανακύπτουν πιο σοβαρές ανάγκες και το σε ποιους θα πρέπει να αποσταλεί η βοήθεια. Θέλω να ρωτήσω τώρα σε ποιον θα ήταν καλύτερο να αποσταλεί βοήθεια.
Υποστηρίζω θερμά την ιδέα που δημοσιεύτηκε στον γερμανικό Τύπο, να δημιουργηθούν δηλαδή δίκτυα των πόλεων, των περιφερειών και των σχολείων που χρειάζονται κατεπείγουσα βοήθεια. Μετά, θα μπορέσουμε να διαβιβάσουμε τις πληροφορίες στους ψηφοφόρους και στα θεσμικά όργανα των περιφερειών μας και, κατ’ αυτόν τον τρόπο, να εξασφαλίσουμε στενότερη επικοινωνία με εκείνους που χρειάζονται κατεπείγουσα βοήθεια σε αυτές τις χώρες και να τους εκφράσουμε τη συμπαράστασή μας. Θα μπορέσουμε επίσης να προσδιορίσουμε, με την κυριολεκτική έννοια του όρου, όλους εκείνους που έχουν ανάγκη.
Doyle (PPE-DE).–(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να θέσω ένα θέμα το οποίο μπορεί να είναι μόνο ελάσσονος σημασίας στο γενικότερο πλαίσιο των προβλημάτων που επικρατούν σήμερα στον κόσμο, εντούτοις είναι πολύ σημαντικό για αυτούς που αφορά. Θα ήθελα να υπογραμμίσω τον αντίκτυπο που θα έχει η πολιτική συμφωνία του Συμβουλίου της 22ας-23ης Νοεμβρίου σχετικά με την προστασία των ζώων κατά τη μεταφορά τους στη μεταφορά των καταχωρημένων ιπποειδών που προορίζονται για αγώνες ή αναπαραγωγή.
Αν και επικροτώ τις γενικές διατάξεις του κανονισμού, λυπάμαι που το Συμβούλιο δεν εφάρμοσε τις βέλτιστες επιστημονικές πρακτικές στις λεπτομέρειες των απαιτήσεων που καθορίζονται για τη μεταφορά αυτής της συγκεκριμένης κατηγορίας ιπποειδών.
Ο κανονισμός ως έχει περιέχει αρκετές ασυνέπειες και επικίνδυνες διατάξεις, οι οποίες πρέπει να τροποποιηθούν αν θέλουμε να είναι εφαρμόσιμος και να εκπληρώσει τον στόχο του, που είναι η προστασία και όχι η θέση σε κίνδυνο αυτών των αλόγων. Για παράδειγμα, τα δάπεδα και η στρωμνή θα πρέπει να εξασφαλίζουν επαρκή έλεγχο των ούρων και των περιττωμάτων, όχι απαραιτήτως απορρόφηση. Το αντιολισθητικό δάπεδο από καουτσούκ είναι η καλύτερη επιλογή σήμερα από άποψη υγιεινής. Η διάταξη περί ελεύθερης πρόσβασης σε νερό είναι ακατάλληλη, ανέφικτη και δυνητικά επικίνδυνη για τα άλογα αυτά. Ο προβλεπόμενος χώρος θα πρέπει να είναι ανάλογος με το μέγεθος και την ιδιοσυγκρασία του συγκεκριμένου αλόγου που μεταφέρεται και να μην ορίζεται σε έναν πίνακα αυστηρών, παράλογων και μη εφαρμόσιμων διαστάσεων. Το μέγιστο όριο των ταξιδιών μικρών αποστάσεων δεν είναι συνεπές σε όλο το κείμενο και σε κάθε περίπτωση είναι πολύ μικρό.
Λαμβάνοντας υπόψη ότι ο κανονισμός δεν θα επιστραφεί στο Κοινοβούλιο για δεύτερη ανάγνωση, καλώ το Συμβούλιο να επανεξετάσει τη συμφωνία αυτή και να εξομαλύνει αυτές τις ανωμαλίες πριν από τη δημοσίευση του κανονισμού στην Επίσημη Εφημερίδα.
Czarnecki, Ryszard (NI).(PL) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, χαίρομαι ιδιαιτέρως που έχω κάτι κοινό με τον Πρόεδρο, το ότι δηλαδή αμφότεροι παρακολουθούμε βίντεο. Ωστόσο, σηκώθηκα να μιλήσω για άλλο θέμα.
Η ανάπτυξη των εταιρειών που δραστηριοποιούνται στον τομέα της χοιροτροφίας μεγάλης κλίμακας, θέμα που τέθηκε τόσο από κατοίκους όσο και από περιβαλλοντικές οργανώσεις, καθίσταται μείζον πρόβλημα στην Πολωνία. Αυτό το πρόβλημα ήδη πλήττει το ένα τέταρτο των πολωνικών επαρχιών, και αυτή η ανάπτυξη παραβιάζει συχνά τις υγειονομικές, κτηνιατρικές και περιβαλλοντικές προδιαγραφές. Στη διάρκεια της προηγούμενης κοινοβουλευτικής περιόδου, τέσσερις πολωνοί βουλευτές του κόμματος Samoobrona (Αυτοάμυνα) ζήτησαν να αναληφθεί δράση για αυτό το θέμα, αλλά ακόμα δεν έχει ληφθεί καμία απάντηση από την κοινοβουλευτική επιτροπή που είναι αρμόδια για αυτά τα θέματα. Αυτό το πρόβλημα αφορά όχι μόνο την Πολωνία αλλά και ορισμένα από τα λοιπά νέα κράτη μέλη. Είναι ατυχές ότι η ανάπτυξη πραγματοποιείται με τη στήριξη της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης.
Κύριε Πρόεδρε, θέλω να σας ζητήσω να παρέμβετε εκ νέου σε σχέση με αυτό το θέμα στην Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων, που επί του παρόντος ποιεί τη νήσσα. Η παράλειψή μας να μιλήσουμε για αυτό το θέμα ενδέχεται να είναι προς όφελος ορισμένων τεράστιων επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που δραστηριοποιούνται εκτός Ευρώπης, σε καμία όμως περίπτωση δεν είναι προς όφελος της ισόρροπης περιβαλλοντικής και οικονομικής ανάπτυξης της ευρωπαϊκής ηπείρου.
Hudacký (PPE-DE).(SL) Κυρίες και κύριοι, θα πάρει πολύ καιρό να συνέλθει ο κόσμος από τον καταστρεπτικό σεισμό που έπληξε τη Νοτιοανατολική Ασία πριν από δύο εβδομάδες. Το καταστροφικό παλιρροϊκό κύμα άφησε πίσω του τρομερή καταστροφή. Δεκάδες χιλιάδες οι νεκροί, εκατομμύρια οι τραυματίες, οικογενειακές τραγωδίες και απερίγραπτη δυστυχία. Σήμερα, ίσως περισσότερο από ποτέ, συνειδητοποιούμε ή πρέπει να συνειδητοποιήσουμε την αξία της ανθρώπινης ζωής. Σε αυτό το πλαίσιο, θεωρώ αδύνατον να μην αντιδράσουμε στην απώλεια ζωής εξ ονόματος των «ανθρωπίνων δικαιωμάτων». Εκατομμύρια αγέννητα παιδιά που δεν είχαν καν την ευκαιρία να ζήσουν έστω και μία ημέρα, και χιλιάδες ηλικιωμένοι και άρρωστοι, που θέλουμε να τους βοηθήσουμε να αυτοκτονήσουν μέσω ευθανασίας. Οι τελευταίες πρωτοβουλίες στις Κάτω Χώρες απλώς κόβουν την ανάσα: ευθανασία – ο φόνος ανάπηρων παιδιών που είναι εν ζωή. Αυτές είναι οι συνέπειες ενός ευρωπαϊκού παλιρροϊκού κύματος – μια κουλτούρα θανάτου. Δεν είναι, άραγε, τα λόγια συμπάθειας προς τα θύματα της Νοτιοανατολικής Ασίας απροκάλυπτη υποκρισία; Ο καθένας μας ας δώσει την απάντηση. Σας ευχαριστώ.
Rutowicz (NI).(PL) Κύριε Πρόεδρε, είστε ο πλέον σημαντικός εκπρόσωπος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ενός θεσμικού οργάνου τα μέλη του οποίου προέρχονται από ολόκληρη την Κοινότητα και ασπάζονται ποικίλες πολιτικές πεποιθήσεις. Προσμένουμε όλοι με ανυπομονησία την ανάπτυξη μιας Ευρώπης, απαλλαγμένης από συγκρούσεις, φιλικής προς τους πολίτες. Η κατάσταση στην Ουκρανία θα μπορούσε να είχε επισπεύσει μια πολιτική κρίση και να αποσταθεροποιήσει τη χώρα. Αυτή η αποσταθεροποίηση θα συνιστούσε απειλή τόσο για την Πολωνία, ένα κράτος μέλος της ΕΕ, όσο και για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σε εκείνους που βοήθησαν στην αποτροπή της κρίσης συγκαταλέγονται πρώην και νυν πολωνοί Πρόεδροι, ευρωπαίοι διπλωμάτες, βουλευτές και βουλευτές του ΕΚ, εκ των οποίων πολύ μεγάλος αριθμός ήταν Πολωνοί. Όλοι συνέβαλαν στην επιτυχία της δημοκρατίας στην Ουκρανία. Δυστυχώς, έγιναν δηλώσεις για αυτές τις πρωτοβουλίες, που σχολίαζαν αρνητικά την Πολωνία και τους Πολωνούς. Όπως τις διερμηνεύουμε εμείς, αυτές οι δηλώσεις απορρέουν από μια επιδίωξη αποδυνάμωσης της ευρωπαϊκής συνοχής.
Συνεπώς, θέλω να υποβάλω ένα ερώτημα που αφορά το μέλλον. Κύριε Πρόεδρε, δικαιούνται άτομα που εκπροσωπούν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να εκφράζουν δημόσια τη δυσαρέσκειά τους για συγκεκριμένη χώρα ή κοινότητα;
Πρόεδρος. Αν αναφέρεστε στο χιλιοειπωμένο θέμα για το οποίο έχουν γίνει ήδη αρκετές ερωτήσεις, το μόνο που μπορώ να κάνω είναι να επαναλάβω αυτό που είπα, κύριε Rutowicz.
Allister (NI).–(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, το Κοινοβούλιο θα παρατήρησε ότι όταν πήρε τον λόγο η εκπρόσωπος του IRA στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, η κ. de Brún, δεν προέβη σε κανενός είδους καταγγελία για τη ληστεία των 26 εκατομμυρίων στερλινών που διέπραξαν οι σύντροφοί της στο Μπέλφαστ. Παρά το πασιφανές της σχέσης του κόμματός της με αυτήν τη ληστεία, υπέπεσε στην έσχατη υποκρισία απευθύνοντας έκκληση στην Ευρωπαϊκή Ένωση για χρηματοδότηση. Εάν η κ. de Brún θέλει να μιλήσει για χρηματοδότηση, τότε ας αρχίσει από τα παράνομα κέρδη του κόμματός της από το υποκατάστημα της Northern Bank.
Είμαι επίσης πολύ απογοητευμένος με το γεγονός ότι, τώρα που οι απλοί άνθρωποι σε ολόκληρο τον κόσμο βάζουν το χέρι βαθιά στην τσέπη, η ΕΕ σκοπεύει αυτήν την εβδομάδα να δαπανήσει εκατομμύρια ευρώ για τον εορτασμό του νέου Συντάγματος. Αυτό είναι ντροπή αυτήν τη στιγμή στον κόσμο.
Λυπάμαι πολύ που η ανακοίνωση που μας στείλατε σχετικά με τα θέματα εορτασμού περιέχει εξαγγελίες «συζητήσεων» για το Ευρωπαϊκό Σύνταγμα που θα διεξαχθούν αύριο και την Τετάρτη με την κάλυψη της τηλεόρασης και του Τύπου. Συζήτηση για εμένα σημαίνει ευκαιρία να παρουσιάσουν τα επιχειρήματά τους και οι δύο πλευρές.
Πρόεδρος. Κύριε Allister, η απάντησή μου είναι η ίδια με εκείνη που έδωσα προηγουμένως σε παρόμοιες παρατηρήσεις.
Wynn (PSE).–(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, κατά την έναρξη αυτής της περιόδου συνόδου πολύ σωστά κρατήσαμε ενός λεπτού σιγή για τις τρομερές απώλειες στην Ασία. Σε περιόδους τόσο μεγάλης καταστροφής, οι μικρότερες τραγωδίες τείνουν να περνούν απαρατήρητες. Το προηγούμενο Σαββατοκύριακο, φοβερές πλημμύρες έπληξαν την πόλη Carlisle και την περιφέρεια Cumberland μετά από σφοδρές καταιγίδες, προκαλώντας θανάτους ηλικιωμένων. Θα ήθελα να ζητήσω από εσάς, με την ιδιότητά σας ως Προέδρου, να στείλετε επιστολή στον Δήμαρχο του Carlisle, στην οποία να εκφράζετε τη συμπαράστασή μας στους ανθρώπους της πόλης και της επαρχίας, και να ρωτήσω επίσης την Επιτροπή αν μπορεί να προσφέρει κάποια βοήθεια την κρίσιμη αυτή στιγμή για αυτούς τους ανθρώπους.
Πρόεδρος. Κύριε Wynn, ασφαλώς θα απευθυνθούμε στις αρχές της πόλης που επλήγη από αυτό το πρόβλημα με τον τρόπο που προτείνατε.
Manders (ALDE).–(NL) Κύριε Πρόεδρε, θέλω να προσυπογράψω την έκκληση του κ. Deva και του κ. Tajani. Σας απέστειλα επιστολή σε αυτό το πνεύμα, όπου ζήτησα να κάνουμε την ανάγκη φιλοτιμία και να προσπαθήσουμε, λαμβάνοντας υπόψη την τρέχουσα καταστροφή, να εργαστούμε περισσότερο αποτελεσματικά. Εν τέλει, ολοκληρώσαμε τις εργασίες μας εδώ στο Στρασβούργο το 2004 με μια συνεδρίαση της Ολομέλειας, και αρχίζουμε πάλι με μια συνεδρίαση της Ολομέλειας, χωρίς να έχουν μεσολαβήσει άλλες συνεδριάσεις στο ενδιάμεσο.
Δεν το θεωρώ αποτελεσματικό αλλά μια χαμένη ευκαιρία, και πιστεύω ότι πρέπει να εξετάσουμε την αποτελεσματικότητα του Σώματος και στις συνεδριάσεις της Ολομέλειας. Θα μπορούσαμε σχετικά εύκολα να συμπυκνώσουμε ελαφρώς τα θέματα. Δεν έλαβα απάντηση από εσάς, υποθέτω όμως με βάση την ημερήσια διάταξη ότι θα είναι αρνητική, διότι ενδεχομένως φοβάστε μήπως δημιουργηθεί προηγούμενο. Πιστεύω, ωστόσο, ότι πρέπει να αδράξετε κάθε ευκαιρία για αποτελεσματικές συνεδριάσεις, όπου παρουσιάζεται ανάγκη, και όχι να συνεδριάζετε μόνο και μόνο για να συνεδριάζετε, επειδή απλά και μόνο είναι κάτι που ορίζεται στη Συνθήκη.
Πρόεδρος. Λέτε ότι δεν έχετε λάβει καμία απάντηση από μέρους μου. Προσπάθησα να απαντήσω γραπτώς σε όλες τις προτάσεις που έγιναν γραπτώς και οι οποίες εξετάστηκαν από τη Διάσκεψη των Προέδρων, και αυτή η Διάσκεψη θεώρησε ενδεδειγμένο να λάβει την απόφαση που ανέφερα.
12. Συνθήκη-πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές αλλαγές (UNFCCC)
Πρόεδρος. Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση σχετικά με τη δήλωση της Επιτροπής για τα αποτελέσματα της Δέκατης Διάσκεψης των Συμβαλλόμενων Μερών που διοργάνωσε στο Μπουένος Άιρες η Σύμβαση-Πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την Αλλαγή του Κλίματος.
Δήμας,Επιτροπή. Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμες κυρίες και αξιότιμοι κύριοι βουλευτές, κατ' αρχήν θα ήθελα να πω ότι συμμερίζομαι απόλυτα όσα είπε ο Πρόεδρος για την πρωτοφανή καταστροφή στη Νοτιοανατολική Ασία και να συγχαρώ το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για την άμεση ανταπόκριση στο θέμα των κεφαλαίων, τα οποία η Ευρωπαϊκή Ένωση θα διαθέσει σχετικά.
Πρέπει να πω ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση όχι μόνο ήταν γενναιόδωρη αλλά ανταποκρίθηκε με ταχύτητα και αποτελεσματικότητα σε αυτή τη πρωτοφανή τραγωδία. Η κινητοποίηση ήταν άμεση. Την επόμενη της καταστροφής ημέρα, εμπειρογνώμονες από την ανθρωπιστική βοήθεια, το ΕCΗΟ, και την Επιτροπή Πολιτικής Προστασίας ήσαν στη Σρι Λάνκα και στη Ταϊλάνδη και βοήθησαν στο συντονισμό, στον εντοπισμό των προβλημάτων, στην εκτίμηση και αξιολόγηση των ζημιών και στην ανάγκη για ορισμένες προσφορές καθώς και στον καλύτερο συντονισμό αυτών των προσφορών. Αναμφίβολα θα παραμείνουν για πολύ καιρό εκεί, διότι η προσπάθεια είναι ακόμη μεγαλύτερη για την αποκατάσταση και την ανασυγκρότηση της περιοχής, η δε συμπαράσταση της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να είναι συνεχής.
Θα ήθελα πρώτα-πρώτα να ευχαριστήσω, κύριε Πρόεδρε, για την ευκαιρία που μου δίδετε να συζητήσω μαζί σας απόψε τα αποτελέσματα της 10ης Διάσκεψης των Συμβαλλομένων Μερών στη Σύμβαση Πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την Αλλαγή του Κλίματος, η οποία έλαβε χώρα στο Μπουένος Άιρες τον περασμένο μήνα. Πρέπει καταρχάς να πω ότι συμμετείχαν ο Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος κ. Florenz και 7 άλλοι βουλευτές, η συμμετοχή των οποίων ήταν πάρα πολύ σημαντική. Μας στήριξαν, μας βοήθησαν, μας συμβούλευσαν κατά τη διάρκεια της διαπραγμάτευσης μέχρι την τελευταία στιγμή, μπορώ να πω. Την τελευταία ημέρα ιδίως είχαμε συνεχή επαφή κατά τη διάρκεια των πολύ σκληρών διαπραγματεύσεων που έλαβαν χώρα εκεί. Πρέπει να πω ότι τα αποτελέσματα δεν ήταν θεαματικά. Ήσαν όμως καλύτερα από αυτά που περιμέναμε, ιδίως από τα αποτελέσματα που περιμέναμε πριν από την επικύρωση του Πρωτοκόλλου του Κυότο από τη Ρωσία, δηλαδή πριν να βεβαιωθούμε ότι το Πρωτόκολλο του Κυότο θα τεθεί σε ισχύ. Έτσι λοιπόν μπορούμε να πούμε ότι συνολικά τα αποτελέσματα ήταν θετικά. Μπορώ μάλιστα να αναφέρω ορισμένα σημεία από τα οποία φαίνεται αυτό.
Το πρώτο και ίσως το σημαντικότερο από όλα ήταν η συζήτηση για το τι θα γίνει μετά το Κυότο, η οποία, σύμφωνα με το Πρωτόκολλο του Κυότο, πρέπει να ξεκινήσει το 2005. Στο θέμα αυτό συναντήσαμε πολύ μεγάλη αντίδραση· οι Ηνωμένες Πολιτείες και ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες δεν ήθέλαν να συζητήσουν καν· για την ακρίβεια δεν ήθελαν να συζητήσουν ούτε για το θέμα της ενδεχόμενης έναρξης συζητήσεων το 2005. Μετά από πολύ σκληρές διαπραγματεύσεις, όπως είπα και προηγουμένως, καταφέραμε να συμφωνήσουμε, μετά από πρόταση που έκανε ο πρεσβευτής της Αργεντινής κ. Estrada, ότι το Μάιο θα γίνει ένα σεμινάριο με δύο ουσιαστικά θέματα· το ένα θα αφορά την παρούσα κατάσταση και το δεύτερο –το οποίο εμείς επιμέναμε να μπει– τις μελλοντικές εξελίξεις. Είναι ένα πρώτο βήμα, θα έλεγα διστακτικό, αλλά εν πάση περιπτώσει, ένα πρώτο βήμα για τη διαπραγμάτευση, για τη συζήτηση του τι θα γίνει μετά το 2012 σχετικά με τις επιπτώσεις της αλλαγής του κλίματος. Στη διαπραγμάτευση αυτή πρέπει να πω ότι είχαμε συμμάχους, πράγμα που αποτελεί σημαντική εξέλιξη, πολλές αναπτυσσόμενες χώρες, όπως η Βραζιλία, η Νότια Αφρική και πολλές χώρες της Αφρικής, οι οποίες προηγουμένως ήσαν διστακτικές, αυτή τη φορά όμως συμπαραστάθηκαν στην προσπάθεια που κάναμε, ώστε να πετύχουμε την έναρξη των συζητήσεων.
Άλλο σημείο που είναι πολύ σημαντικό είναι η συμφωνία για ένα πενταετές πρόγραμμα προσαρμογής των αναπτυσσομένων χωρών στις ανάγκες της αλλαγής του κλίματος. Εδώ, μπορώ να πω, είχαμε σημαντική συμπαράσταση από τις χώρες αυτές, οι οποίες εξάλλου θα ωφεληθούν από αυτό το πρόγραμμα.
Τρίτο σημαντικό σημείο ήταν ορισμένες διευκρινίσεις που έγιναν για το μηχανισμό της καθαρής ανάπτυξης. Είναι ένας από τους μηχανισμούς που προβλέπονται από το Πρωτόκολλο του Κυότο, ο οποίος αποκτά μεγαλύτερη σημασία με την έναρξη της εφαρμογής του Πρωτοκόλλου και με τη λειτουργία του συστήματος εμπορίας του διοξειδίου του άνθρακα στην Ευρωπαϊκή Ένωση, πρόκειται δε να έχουμε πολλές αιτήσεις στο Εκτελεστικό Γραφείο που είναι στη Βόννη για εγκρίσεις και ως εκ τούτου χρειαζόταν ενίσχυση. Πρέπει να γίνει πιο διαφανής· χρειάζονται κεφάλαια για να μπορέσει να λειτουργήσει αποτελεσματικά και να συμβάλει και αυτός στη λειτουργία των μηχανισμών του Κυότο.
Άλλο θέμα το οποίο σχετίζεται με το μηχανισμό καθαρής ανάπτυξης είναι το Σύστημα Εγγραφής, το οποίο χρειάζεται για να μπορέσει να λειτουργήσει όλο το σύστημα της εμπορίας που προβλέπεται, αλλά και άλλα τεχνικά θέματα, τα οποία είναι πολύ σημαντικά μεν αλλά δεν προβάλλονται τόσο. Όλα αυτά συζητήθηκαν και καταλήξαμε σε λύσεις και συμφωνίες.
Νομίζω ότι ήταν σημαντική η παρουσίαση εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης του συστήματος εμπορίας του διοξειδίου του άνθρακα, το οποίο εν τω μεταξύ έχει αρχίσει να λειτουργεί και επισήμως από την 1η Ιανουαρίου. Η παρουσίαση αυτή έδειξε και κατοχύρωσε κατά ένα τρόπο τον ηγετικό ρόλο που παίζει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο θέμα της αλλαγής του κλίματος, είχε δε προκαλέσει πολύ μεγάλο ενδιαφέρον. Είχαμε υπουργούς σχεδόν από όλες τις χώρες που παρακολούθησαν τη συζήτηση για την εμπορία και στη συνέχεια είχαμε παρά πολλές διμερείς συναντήσεις με χώρες οι οποίες εκδήλωσαν ενδιαφέρον για να συνεργαστούν, όπως είναι η Νορβηγία –χώρα η οποία έχει ένα σύστημα εμπορίας που λειτουργεί από την 1η Ιανουαρίου– η Ιαπωνία, ο Καναδάς· ακόμη και από τις Ηνωμένες Πολιτείες υπήρχε ενδιαφέρον, αλλά δεν μπορούν να συμμετάσχουν διότι δεν έχουν υπογράψει το Πρωτόκολλο του Κυότο. Το σύστημα αυτό περιορίζεται μόνο μεταξύ των χωρών που έχουν υπογράψει το Πρωτόκολλο του Κυότο.
Τέλος, θα ήθελα να πω ότι σημαντικότατο ήταν το ότι αναπτύξαμε σχέσεις με τις διμερείς επαφές που είχαμε και εμείς και τα μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, είτε με αντίστοιχους βουλευτές των εθνικών κοινοβουλίων είτε με άλλες αντιπροσωπείες, πράγμα που μας δίνει τη δυνατότητα να μπορέσουμε να πείσουμε τις χώρες οι οποίες είναι απαραίτητο να συνεργαστούν μαζί μας για να προωθήσουμε τους επιθυμητούς στόχους για τη μετά το 2012 εποχή, και ιδιαίτερα τις Ηνωμένες Πολιτείες, την Κίνα, την Ινδία, χώρες με τις οποίες πρέπει οπωσδήποτε να βρούμε ένα τρόπο συνεννοήσεως.
Τελειώνοντας, η συζήτηση που είχαμε στο Μπουένος Άιρες και τα αποτελέσματά της, τα οποία συνολικά είναι θετικά, μας έδωσαν την ευκαιρία να τονώσουμε το διάλογο και μέσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση για το τι θα γίνει μετά το 2012. Έχουμε δύο ευκαιρίες: η μία ήταν το Συμβούλιο Υπουργών που έγινε στις 20 Δεκεμβρίου και στο οποίο επαναδιατυπώθηκε η δέσμευση της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το ότι η συνολική θερμοκρασία του πλανήτη δεν θα αυξηθεί τα επόμενα χρόνια περισσότερο από 2 βαθμούς Κελσίου καθώς επίσης και η ανάγκη να υπάρξουν στόχοι-ποσοστά για την αύξηση των εκπομπών του διοξειδίου του άνθρακα και των άλλων αερίων του θερμοκηπίου. Η δεύτερη είναι το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο οποίο θα υπάρξει η συμβολή της Επιτροπής με δύο έγγραφα: μία έκθεση εργασίας σχετικά με το κόστος και τα οφέλη από την ανάληψη δράσης ή τη μη ανάληψη δράσης στα θέματα της αλλαγής του κλίματος και μια ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την εκτίμηση των στρατηγικών που απαιτούνται για την περίοδο μετά το 2012 και το τι θα κάνουμε μέχρι τότε. Βεβαίως περιμένουμε και τη συμβολή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά.
Θα ήθελα να πω ότι τα αποτελέσματα του Μπουένος Άιρες, που δεν είχαν τόσο καλή κάλυψη από τον Τύπο και τα μέσα ενημέρωσης, είναι καλύτερα απ’ ό,τι παρουσιάστηκαν στα μέσα ενημέρωσης. Επαναλαμβάνω ότι δεν ήταν αυτά που επιθυμούσαμε αλλά ήταν καλύτερα από αυτά που προσδοκούσαμε πριν πάμε εκεί, ως εκ τούτου μπορούμε να πούμε ότι συνολικά τα αποτελέσματα ήταν θετικά.
Florenz (PPE-DE), εξ ονόματος της Ομάδας. –(DE) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, ευχαρίστως υποστηρίζω όσα είπατε μόλις τώρα. Θεωρώ ότι σε γενικές γραμμές η διάσκεψη ήταν επιτυχής, έστω και αν δεν φύγαμε με τους αριθμούς που θέλαμε και ο στόχος ίσως δεν επιτεύχθηκε πλήρως. Στο σημείο αυτό, θα ήθελα να ευχαριστήσω για άλλη μία φορά τον ολλανδό Πρόεδρο του Συμβουλίου, που με την υποστήριξη των προσπαθειών σας έκανε αυτά τα τρία διαφορετικά θεσμικά όργανα μια πραγματικά δεμένη ομάδα στην Ευρώπη, με αποτέλεσμα να μπορεί να διαδραματίσει μελλοντικά η Ευρώπη σημαντικό ρόλο σε παγκόσμιο επίπεδο όχι μόνο με το ευρώ αλλά και στην περιβαλλοντική πολιτική και την πολιτική για το κλίμα. Νομίζω ότι στον τομέα αυτόν δεν είμαστε μόνο πρωτοπόροι, αλλά δίνουμε και την κατεύθυνση. Στόχος μας είναι να μπορέσουμε να συναποφασίζουμε για τους τρόπους επίτευξης των στόχων μας τόσο στην Ευρώπη όσο και σε παγκόσμιο επίπεδο.
Ο Οργανισμός Περιβάλλοντος είπε ξεκάθαρα, πριν λίγες μόλις εβδομάδες στην Κοπεγχάγη, ότι είμαστε σε καλό δρόμο με τα μέσα που διαθέτουμε, και εσείς αναφερθήκατε προ ολίγου στην εφαρμογή. Γι’ αυτό ήταν λογικό ότι τα τρία μας θεσμικά όργανα άσκησαν επιρροή στο Μπουένος Άιρες σε σχέση με τις αποφάσεις για το τι θα γίνει μετά το 2012. Πρόκειται για την πρώτη δεκαετία του Κυότο και η βιομηχανία μας χρειάζεται δεδομένα για τους υπολογισμούς της προκειμένου να έχει και μετά το 2012 μια νομική βάση για τις επενδύσεις της. Γι’ αυτό είναι σημαντικό να κάνουμε και άλλα βήματα εδώ στο Σώμα, προκειμένου να πλησιάσουμε τους στόχους που θέσαμε.
Φυσικά, αυτό δεν είναι καθήκον μόνο της ευρωπαϊκής και παγκόσμιας βιομηχανίας, αλλά πρέπει και εμείς να βρούμε το θάρρος να συμπεριλάβουμε και τον τομέα των ταξιδίων και των μεταφορών, καθώς και τα οικιακά καύσιμα. Γνωρίζω ότι από πολιτική άποψη δεν είναι δυνατόν να πραγματοποιηθούν όλα αυτά εύκολα, αλλά εάν υλοποιήσει μελλοντικά μόνο η βιομηχανία τους στόχους του Κυότο, αυτό θα είναι πολύ δαπανηρό όχι μόνο για την ευρωπαϊκή αλλά και για την παγκόσμια βιομηχανία. Αυτό το βάρος πρέπει να το μοιραστεί και με άλλους.
Γι’ αυτό, κύριε Επίτροπε, είναι σωστό που αναφέρετε τα μέτρα ενεργειακής εξοικονόμησης στην Ευρώπη. Είναι σωστό ότι θέλετε να επιτύχουμε μια βελτιωμένη ενεργειακή απόδοση και πρέπει, φυσικά, να προωθήσουμε διακριτικά και τις ανανεώσιμες ενέργειες. Συμφωνώ απόλυτα με αυτά και ελπίζω ότι θα προχωρήσουμε στο ζήτημα αυτό.
Φυσικά, στο Μπουένος Άιρες υπήρξαν και πιο δύσκολες ώρες και ως δεδηλωμένος φίλος της Αμερικής λυπήθηκα και απογοητεύτηκα πολύ, διότι οι Αμερικανοί αντέδρασαν πραγματικά καταστρεπτικά στο ζήτημα αυτό. Αλλά υπάρχει ακόμη ελπίδα, όχι τόσο από την πλευρά της αμερικανικής κυβέρνησης, οπωσδήποτε όμως υπάρχουν δέκα πολιτείες στις ΗΠΑ που ξεκίνησαν μια πρωτοβουλίαγια το φαινόμενο του θερμοκηπίου ξεχωριστά από την πολιτική της Ουάσιγκτον. Εδώ διαγράφονται πραγματικά ελπιδοφόρες εξελίξεις, για παράδειγμα στα σύνορα με τον Καναδά αλλά και αλλού. Φθάνω μάλιστα στο σημείο να πω ότι η Ευρώπη μπορεί να διδαχθεί από χώρες, όπως π.χ. η Καλιφόρνια, στον τομέα της πολιτικής των μεταφορών. Πιστεύω ότι η δημοκρατία από κάτω προς τα πάνω θα έχει και στις Ηνωμένες Πολιτείες ως αποτέλεσμα να σημειωθεί κινητικότητα στον εν λόγω τομέα, και αυτό φυσικά το υποστηρίζω.
Θα ήθελα να απευθύνω από εδώ για άλλη μία φορά τις θερμές μου ευχαριστίες στον κ. Δήμα και στον Πρόεδρο του Συμβουλίου κ. Van Geel που έκαναν την Ευρώπη να βαρύνει στην πλάστιγγα. Δεν είναι δικό μας πρόβλημα που στη συνέχεια οι δείκτες της δεν έδωσαν το αποτέλεσμα που θέλαμε. Ωστόσο, θα συνεχίσουμε να αγωνιζόμαστε, διότι είμαστε πεπεισμένοι ότι καλλιεργούμε τον σωστό αγρό. Είμαι αγρότης και γι’ αυτό μου αρέσει να χρησιμοποιώ αυτό το παράδειγμα.
Κύριε Πρόεδρε, σας ευχαριστώ για την υπομονή σας.
ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. ONESTA Αντιπροέδρου
Corbey (PSE), εξ ονόματος της Ομάδας. –(NL) Κύριε Πρόεδρε, και εγώ, επίσης, θέλω να αρχίσω εκφράζοντας τις ευχαριστίες μου προς τον κ. Florenz, που ηγείται της αντιπροσωπείας, προς τον κ. Δήμα και την ολλανδική Προεδρία για την πολύ θετική συνεργασία μας.
Θέλω να αρχίσω αναφερόμενος στον Βόρειο Πόλο, που θερμαίνεται ταχύτερα από όσο αναμενόταν: λιώνουν οι παγετώνες, αποψύχεται το παγετώδες υπόστρωμα και μετατοπίζονται τα όρια των δασών. Οι άνθρωποι στον Βόρειο Πόλο αναγκάζονται πλέον να αλλάζουν τρόπο ζωής, ώστε αυτός να είναι συμβατός με το φαινόμενο του θερμοκηπίου. Οι κοινωνίες στον Βόρειο Πόλο συνιστούν εμπειρίες σε μικροκλίμακα του τι θα βιώσει ολόκληρος ο πλανήτης σύντομα. Αντιμετωπίζουμε το διττό καθήκον προσαρμογής στις κλιματικές αλλαγές και, παράλληλα, ελέγχου τους στον μέγιστο δυνατό βαθμό.
Με δεδομένη αυτήν την τεράστια πρόκληση, η έκβαση της Διάσκεψης για το Κλίμα, στο Μπουένος Άιρες, είναι ιδιαίτερα απογοητευτική. Βεβαίως, είναι θετικό που χάρη σε ένα σεμινάριο κατέστη δυνατό να συνεχιστεί η διαδικασία του Κυότο, χωρίς να εκτροχιαστεί. Βεβαίως και είναι θετικό που η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει τον τρόπο της και που μπορεί να αναμένεται έκβαση σε αυτό το σεμινάριο, αλλά όλα είναι ανούσια κατά έναν τρόπο αξιολύπητο.
Πρέπει να συμπεράνουμε επίσης ότι η ΕΕ απομονώνεται ολοένα και περισσότερο. Φυσικά, ορισμένα αμερικανικά κράτη είναι έτοιμα να θεσπίσουν τη μείωση των εκπομπών που ευθύνονται για το φαινόμενο του θερμοκηπίου, και μάλιστα υπάρχει ενδιαφέρον για το σύστημά μας εμπορίας εκπομπών. Είναι επίσης αλήθεια ότι λίγοι επιστήμονες σήμερα αρνούνται ότι η ανθρωπότητα έχει επίδραση στο κλίμα. Πρέπει να καταγράψουμε τα τραύματά μας, η ουσία όμως του Μπουένος Άιρες είναι ότι το επείγον του πράγματος, όπως το προσλαμβάνουμε εμείς στην Ευρώπη, δεν είναι μια αίσθηση που την συμμερίζονται άλλα μέρη του κόσμου. Αναρωτιέμαι ποιος είναι ο λόγος. Μήπως είναι το γεγονός ότι η κυβέρνηση των ΗΠΑ δεν έχει συναίσθηση των ευθυνών; Είναι, μήπως, έλλειψη διορατικότητας από μέρους του υπόλοιπου κόσμου ή έλλειψη διπλωματικών ικανοτήτων από πλευράς μας; Μας εγκαταλείπει, άραγε, η δύναμη της πειθούς μας;
Δυστυχώς, μάλλον θα πρέπει να οδηγηθούμε στο συμπέρασμα ότι η ΕΕ δεν είχε την απαιτούμενη επιρροή. Αξίζει να παλέψουμε για τους δεσμευτικούς στόχους μετά το 2012, δυστυχώς, όμως, έγιναν το προσφιλέστερο προς συζήτηση θέμα στην Ευρώπη. Η ΕΕ θα πρέπει να είναι εξαιρετικά καλά προετοιμασμένη για το εαρινό σεμινάριο. Χρειάζονται επίσης πρακτικές προτάσεις, πράγμα που προϋποθέτει ηγεσία και δύναμη πειθούς, πρωτίστως όμως θάρρος. Πρέπει να υποβληθούν, χωρίς χρονοτριβή, σωστές, παραγωγικές και καλά θεμελιωμένες προτάσεις. Η ΕΕ θα χρειαστεί επίσης να είναι ανοικτή στις προσεγγίσεις που θα ακολουθήσουν άλλες χώρες. Μπορώ να διακρίνω τρεις τουλάχιστον λύσεις που όλες τους χρήζουν διερεύνησης.
Καταρχάς, πρέπει να εστιάσουμε περισσότερο στις αναγκαίες προσαρμογές και στη βοήθεια προς τις αναπτυσσόμενες χώρες προκειμένου να προσαρμοστούν. Οι συμβολές των αντιπροσωπειών της Αφρικής και της Κεντρικής Αμερικής στο Μπουένος Άιρες άρχισαν όλες τους με αναφορές σε δυσάρεστες κλιματικές αλλαγές. Η προσαρμογή δεν είναι εύκολο πράγμα, θα πρέπει όμως να είναι κάτι περισσότερο από ενίσχυση, όταν εγκύπτουν μείζονες καταστροφές. Η αλλαγή τρόπου ζωής είναι θεμελιώδους σημασίας, απαιτείται δε να δημιουργηθούν αξιόπιστα προγράμματα για τον σκοπό αυτόν.
Δεύτερον, υπάρχει η μεταφορά τεχνολογίας, για την οποία πρέπει να καταβάλουμε τις μέγιστες δυνατές προσπάθειες, εγκαταλείποντας τις ιδεολογικές μας επιφυλάξεις για τον μηχανισμό καθαρής ανάπτυξης.
Τρίτον, θα χρειαστεί να καταναλώσουμε πολύ λιγότερη ενέργεια για τις εθνικές προσεγγίσεις και τους εθνικούς στόχους και, αντ’ αυτού, να εστιάσουμε στους τομεακούς στόχους. Στις συζητήσεις που διεξήγαγε η αντιπροσωπεία μας, η τομεακή προσέγγιση θεωρήθηκε βιώσιμη λύση. Θα πρέπει να προβούμε σε διαβουλεύσεις με τη βιομηχανία χάλυβα, την τσιμεντοβιομηχανία και τη χαρτοποιία. Ο ανταγωνισμός σε αυτούς τους τομείς είναι σε παγκόσμια κλίμακα, και η προφανής λύση είναι στόχοι σε παγκόσμια κλίμακα με βάση τη βέλτιστη διαθέσιμη τεχνολογία. Ο ΠΟΕ μπορεί να διαδραματίσει ενεργό ρόλο εν προκειμένω.
Davies (ALDE), εξ ονόματος της Ομάδας. –(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, αν τα αποτελέσματα της Διάσκεψης των Συμβαλλομένων Μερών στο Μπουένος Άιρες είναι καλύτερα από τα αναμενόμενα, οι προσδοκίες της Επιτροπής θα πρέπει να ήταν αρχικά πολύ χαμηλές. Ο Επίτροπος πήρε το βάπτισμα στον σκληρό κόσμο των διαπραγματεύσεων για την αλλαγή του κλίματος. Ελπίζω να του άφησε καλή γεύση για την επίλυση των προβλημάτων και τη συνένωση του κόσμου προς έναν κοινό σκοπό.
Οι κάτοικοι του Carlisle καλούνται σήμερα να αντιμετωπίσουν τις χειρότερες πλημμύρες στα χρονικά, έναν άνευ προηγουμένου κατακλυσμό από τις πρόσφατες βροχοπτώσεις. Ελπίζω το Κοινοβούλιο να δεχθεί να συγχαρούμε από κοινού τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης, τις εθελοντικές οργανώσεις και πολλούς ανθρώπους για το έργο που επιτέλεσαν στην προσπάθειά τους να ελαφρύνουν την κατάσταση και, ειδικότερα, για τη βοήθειά τους προς τους ηλικιωμένους και άλλους ανθρώπους που βρίσκονταν σε πολύ δύσκολη θέση.
Δεν μπορεί κανείς να πει με βεβαιότητα ότι αυτές οι πλημμύρες αποτελούν ένδειξη της αύξησης της θερμοκρασίας του πλανήτη, όμως τα ακραία καιρικά φαινόμενα έχουν επισημανθεί ως μία από τις συνέπειες της αλλαγής του κλίματος. Τα φαινόμενα που σημειώθηκαν στο Carlisle αποτελούν έναν από τους λόγους για τους οποίους είναι τόσο σημαντικό να συνεχίσει η ΕΕ να οδηγεί τον κόσμο στην ανάπτυξη πολιτικών για την καταπολέμηση των επιπτώσεων της αύξησης της θερμοκρασίας του πλανήτη.
Η βρετανική κυβέρνηση δήλωσε τις τελευταίες εβδομάδες ότι είναι αποφασισμένη να διασφαλίσει ότι το θέμα της αλλαγής του κλίματος θα έχει υψηλή προτεραιότητα στο πρόγραμμα εργασίας της όταν θα αναλάβει την Προεδρία, επομένως είναι ειλικρινά περίεργο που η ίδια κυβέρνηση θέτει σε κίνδυνο την επιτυχή έναρξη εφαρμογής του Συστήματος Εμπορίας Εκπομπών, ενός από τα πιο σημαντικά ευρωπαϊκά μέτρα για τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου.
Το εθνικό σχέδιο κατανομής του Ηνωμένου Βασιλείου υπεβλήθη από την κυβέρνησή του και εγκρίθηκε από την Επιτροπή τον περασμένο Ιούλιο. Τρεις μήνες αργότερα, η Βρετανία επανήλθε με ένα αναθεωρημένο σχέδιο που ζητά μεγαλύτερα και περισσότερα δικαιώματα εκπομπής αερίων, πολύ περισσότερα από όσα έχει ζητήσει οποιαδήποτε άλλη κυβέρνηση. Απειλεί ότι θα προσφύγει στο δικαστήριο, εάν δεν εγκριθούν τα σχέδια. Αυτό μοιάζει με πρωτοφανή εκδήλωση είτε ανικανότητας είτε κακής πίστης. Κάνει τα ωραία λόγια της βρετανικής κυβέρνησης να ακούγονται πολύ κούφια.
Πριν κλείσει ο Επίτροπος αυτήν τη συζήτηση, θα ήθελα να πει στο Σώμα ποια είναι η τρέχουσα κατάσταση. Όπως έχουν τα πράγματα, εντάσσεται το Ηνωμένο Βασίλειο στο Σύστημα Εμπορίας Εκπομπών ή όχι; Οι νομικές υπηρεσίες σας, κύριε Επίτροπε, σας λένε ότι η υπόθεση του Ηνωμένου Βασιλείου ευσταθεί ή η τελική έγκριση των δικαιωμάτων του Συστήματος Εμπορίας Εκπομπών εναπόκειται στην κρίση της Επιτροπής, όπως ορίζει η οδηγία; Μήπως η παρούσα θέση και οι καθυστερήσεις που προέκυψαν θέτουν πραγματικά προβλήματα για την επιτυχία του Συστήματος Εμπορίας Εκπομπών μακροπρόθεσμα;
Ελπίζω να μπορέσει ο Επίτροπος να δώσει μια απάντηση σε αυτά τα σημεία. Ελπίζω να καταλαβαίνει ότι δεν πρόκειται να αποδοκιμαστεί από όλους τους εκπροσώπους του Ηνωμένου Βασιλείου αν λάβει μια πολύ σταθερή θέση σε σχέση με αυτό το θέμα.
Frassoni (Verts/ALE).– (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η 10η Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών σήμανε τη δέκατη επέτειο από την έναρξη ισχύος της Σύμβασης-Πλαίσιο για την Αλλαγή του Κλίματος και ήταν η πρώτη Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών που διεξήχθη με τη βεβαιότητα ότι το Πρωτόκολλο του Κυότο θα τεθεί σε ισχύ. Η συνεδρίαση αυτή χαρακτηρίστηκε από κάποιον παρατηρητή ως «συζήτηση επί των συζητήσεων για το μέλλον».
Δεν μπορούμε να κρύψουμε τις πολύ εμφανείς δυσκολίες έναρξης της συζήτησης σχετικά με τη μετά το 2012 περίοδο. Αυτό δεν μας εκπλήσσει, διότι ούτε το Συμβούλιο κατάφερε να συμφωνήσει για τους αριθμούς που θα δοθούν και είναι πάντοτε δύσκολο να μιλάμε για το μέλλον, όταν η παρούσα κατάσταση παραμένει κάθε άλλο παρά ικανοποιητική, όπως συμβαίνει σήμερα.
Η 10η Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών παρείχε επίσης το βήμα για εκατοντάδες παράπλευρες εκδηλώσεις, συνεντεύξεις Τύπου, συναντήσεις, ΜΚΟ και ενδιαφερόμενους, πράγμα το οποίο θεωρούμε σημαντικό, διότι, εάν θέλουμε να γίνει το Πρωτόκολλο του Κυότο πραγματικότητα, χρειάζεται να το εφαρμόσουν και άλλοι εκτός από τις κυβερνήσεις.
Θα ήθελα να υπογραμμίσω δύο από τα αποτελέσματα της 10ης Διάσκεψης. Το πρώτο είναι η απόλυτα εμφανής και απροκάλυπτη παρακώλυση εκ μέρους των Ηνωμένων Πολιτειών. Κύριε Επίτροπε, δεν μιλήσατε για αυτό το θέμα, αλλά νομίζω ότι θα έπρεπε. Επίσης, θα έπρεπε να μας πείτε τι σκοπεύετε να πράξετε σχετικά. Δεν επρόκειτο απλώς για μεγάλη απογοήτευση, αλλά για μείζον εμπόδιο, για αλλαγή στρατηγικής. Οι Ηνωμένες Πολιτείες δεν λένε πλέον ότι δεν θα υπογράψουν, αλλά δεν θα προβάλουν και κωλύματα. Στην πραγματικότητα, θα προβάλουν κωλύματα. Ήδη κωλυσιεργούν και θα εξακολουθήσουν και στο μέλλον.
Κύριε Επίτροπε, θα θέλαμε να μάθουμε τη δική σας τοποθέτηση απέναντι στην άποψη ότι η ΕΕ πρέπει να είναι διατεθειμένη να προχωρήσει στις διαπραγματεύσεις για το πλαίσιο του Πρωτοκόλλου του Κυότο χωρίς τις Ηνωμένες Πολιτείες, ζητώντας τον αποκλεισμό όσων χωρών δεν έχουν υπογράψει το Πρωτόκολλο. Είναι κάτι που πρέπει να αρχίσουμε να συζητάμε.
Το δεύτερο ζήτημα, όπως ήδη αναφέρθηκε, είναι η απόφαση να συγκληθεί ένα σεμινάριο κρατικών εμπειρογνωμόνων. Η εντολή είναι πολύ περιορισμένη, όπως έχει ήδη επισημανθεί από πολλούς, αλλά εάν υπάρχει πολιτική βούληση θα είναι δυνατόν και θα μπορέσουμε να αρχίσουμε μια σοβαρή συζήτηση –με όσους το επιθυμούν– σχετικά με τις δεσμεύσεις της μετά το 2012 εποχής.
Ποιες είναι οι προσδοκίες μας από την Επιτροπή και το Συμβούλιο; Πιστεύουμε ότι θα πρέπει να προετοιμαστούν για τη συνάντηση στη Βόννη τον ερχόμενο Μάιο, παρουσιάζοντας μια σφαιρική πρόταση για τη μελλοντική πολιτική σχετικά με την αλλαγή του κλίματος, η οποία να συνάδει με τη δέσμευση της ΕΕ να διατηρηθεί η αύξηση της θερμοκρασίας του πλανήτη κάτω από το μέγιστο όριο των +2°C, σε σύγκριση με τα επίπεδα της προβιομηχανικής περιόδου, και να φθάσουν οι συνολικές εκπομπές στο ανώτατο επίπεδό τους εντός των δύο προσεχών δεκαετιών.
Δεύτερον, η Τρόικα της ΕΕ οφείλει να καταβάλει σοβαρή διπλωματική προσπάθεια, προκειμένου να εισακούσει και να λάβει υπόψη της τις θεμιτές ανησυχίες των αναπτυσσόμενων χωρών. Στο θέμα αυτό δεν πρέπει να έχουμε αυταπάτες. Εάν δεν διατεθούν σημαντικοί πόροι για μέτρα προσαρμογής, δεν θα έχουμε τις αναπτυσσόμενες χώρες μαζί μας και εμείς θέλουμε να αγωνιστούν στο πλευρό μας.
Τρίτον, η ΕΕ οφείλει να διπλασιάσει τις προσπάθειές της για να αντεπεξέλθει στις απαιτήσεις του Κυότο και μετέπειτα. Προφανώς, εάν τα δικά μας κράτη μέλη δεν είναι ικανά να σεβαστούν το Πρωτόκολλο του Κυότο σήμερα, τότε δεν θα έχουμε αξιοπιστία στο μέλλον.
(ΙΤ) Κύριε Επίτροπε, παραβλέψατε ένα άλλο στοιχείο, το οποίο ωστόσο θεωρώ πως είναι σημαντικό να υπογραμμίσουμε σε αυτήν τη συζήτηση: τη στάση του ιταλού Υπουργού κ. Matteoli, ο οποίος αποστασιοποιήθηκε από την υπόλοιπη ευρωπαϊκή αντιπροσωπεία. Πιστεύω πως επ’ αυτού δεν πρέπει να τηρήσετε διπλωματική στάση, καθώς όλοι υποστηρίζουμε την ευρωπαϊκή θέση, ενώ ο κ. Matteoli –με λανθασμένο και εντελώς ανάρμοστο τρόπο– διαχώρισε τη θέση του, προκαλώντας μεγάλη αμηχανία σε εσάς και στην υπόλοιπη ευρωπαϊκή αντιπροσωπεία. Ο λόγος για όσα συνέβησαν είναι πολύ απλός: ο κ. Matteoli και η κυβέρνησή του δεν πιστεύουν πως είναι πραγματικά αναγκαία η εφαρμογή του Πρωτοκόλλου του Κυότο για να περιοριστούν οι συνέπειες των κλιματικών αλλαγών, ούτε σήμερα ούτε μετά το 2012.
Η Επιτροπή, το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο πρέπει να σκεφθούν τρόπους για να πείσουν όσα ευρωπαϊκά κράτη δεν τηρούν σήμερα το Πρωτόκολλο του Κυότο, να κάνουν μια κίνηση προς τη σωστή κατεύθυνση.
Musacchio (GUE/NGL), εξ ονόματος της Ομάδας. –(IT) Κύριε Πρόεδρε, οι πρόσφατες φυσικές καταστροφές αποδεικνύουν ακόμη μία φορά ότι η σχέση με τη φύση έχει θεμελιώδη σημασία για τη διασφάλιση της επιβίωσης του ανθρώπινου είδους και του πολιτισμού. Αυτός ακριβώς είναι ο κίνδυνος από τις κλιματικές αλλαγές και, κατά συνέπεια, είναι άμεση ανάγκη η δραστική μείωση των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα να αποτελέσει προτεραιότητα και να καταστεί απαραίτητη προϋπόθεση όλων των οικονομικών και κοινωνικών επιλογών.
Η Ευρώπη αποδέχθηκε τις δεσμεύσεις του Κυότο και για την περίοδο μετά το Κυότο, και αυτό καθιστά ακόμη πιο σοβαρές τις ευθύνες της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών, η οποία αντιτίθεται στην επικύρωση του Πρωτοκόλλου και στην αντιμετώπιση της περιόδου μετά το Κυότο όπως έπρεπε να συμβεί στο Μπουένος Άιρες. Πρέπει να παραδεχθούμε ότι και η Ευρώπη βρίσκεται ακόμη μακριά από την πλήρη εκπλήρωση των υποχρεώσεών της: επέτρεψε τη στρέβλωση του Πρωτοκόλλου του Κυότο με την εισαγωγή της αγοραπωλησίας των δικαιωμάτων εκπομπής αερίων, αλλά κυρίως απέχει ακόμη πολύ από την πρακτική εφαρμογή των στόχων μείωσης των εκπομπών που όντως εξακολουθούν να αυξάνονται και μάλιστα κατά πολύ σε ορισμένες χώρες, όπως η Ιταλία.
Είναι αναγκαίο να προβληματισθούμε για τους λόγους στους οποίους οφείλεται αυτό. Στην πραγματικότητα, εμπιστευθήκαμε την υλοποίηση των στόχων του Κυότο αποκλειστικά στους μηχανισμούς της αγοράς. Οι μηχανισμοί αυτοί έως τώρα δεν λειτούργησαν, ενώ με τη φιλελεύθερη παγκοσμιοποίηση πολλαπλασιάστηκαν οι παράγοντες στρέβλωσης: παραγωγές που μετακινούνται σε χώρες όπου οι κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος είναι ελαστικότεροι αυξάνοντας τις εκπομπές· πλούσιες χώρες που σπαταλούν περισσότερη ενέργεια για τις μεταφορές και τις οικιακές χρήσεις· ιδιωτικοποίηση και ελευθέρωση του τομέα της ενέργειας, η οποία, αντί να επιφέρει εξοικονόμηση και καθαρές πηγές ενέργειας, θέτει σε ανταγωνισμό παραδοσιακές ρυπογόνες πηγές.
Εάν, ως οφείλουμε, θέλουμε να εφαρμόσουμε στην πράξη το Πρωτόκολλο του Κυότο και να προχωρήσουμε ακόμη πιο πολύ, απαιτούνται πολύ περισσότερα: θα πρέπει να επικεντρώσουμε όλες τις προσπάθειες από άποψη επιστημονικής έρευνας, ενεργειακής πολιτικής και υποδομών με αποκλειστικό σκοπό την επίτευξη αυτού του στόχου, εκπονώντας ένα γενικό στρατηγικό σχέδιο, με κατάλληλη διάρθρωση, επαρκή χρηματοδότηση και δημοκρατική συμμετοχή.
Χρειαζόμαστε κάτι που θα υπερβαίνει τις κλασικές και απαρχαιωμένες συνταγές της αγοράς και το οποίο θα αντιπροσωπεύει την πραγματική πρόκληση της αειφόρου ανάπτυξης: μια νέα κοινωνική και περιβαλλοντική οικονομία, με δημοκρατική δομή και αλληλεγγύη για όλον τον κόσμο. Όλα αυτά γίνονται ακόμη πιο κατανοητά και αναπόφευκτα εάν αντιληφθούμε ότι το Κυότο αποτελεί απλώς ένα πολύ μικρό πρώτο βήμα. Η κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών δεν επέτρεψε να συζητηθεί στο Μπουένος Άιρες αυτό που πρέπει να γίνει για την περίοδο μετά το Κυότο, δηλαδή μια ιστορική αναγκαία αλλαγή. Οφείλω να παραδεχθώ ότι η ιταλική κυβέρνηση συντάχθηκε με αυτήν την αντιδραστική θέση.
Αυτή, λοιπόν, είναι η αποστολή μιας άλλης Ευρώπης ικανής να απευθύνεται με αυτόν τον τρόπο σε όλον τον κόσμο και, προπαντός, να αναλαμβάνει πρακτικές πρωτοβουλίες για ένα άλλο σκηνικό σε σχέση με αυτό που δυστυχώς βιώνουμε.
Blokland (IND/DEM), εξ ονόματος της Ομάδας. –(NL) Στη διάρκεια των τελευταίων ετών, το Σώμα διεξήγαγε πολλές συζητήσεις για την ανάγκη κλιματικής πολιτικής. Τον ερχόμενο μήνα, θα τεθεί σε ισχύ το Πρωτόκολλο του Κυότο, για αυτό και είναι χρήσιμο να κοιτάξουμε και πάλι τις αποφάσεις των τελευταίων ετών. Μου κάνει εντύπωση που η κλιματική πολιτική προσελκύει λιγότερη προσοχή. Καθίσταται ολοένα και πιο δύσκολο να εξασφαλιστεί πλειοψηφία για τη λήψη των αναγκαίων μέτρων. Αυτό οφείλεται, κατά τη γνώμη μου, στο ότι παρατηρούμε σε μικρό βαθμό την κλιματική αλλαγή και στο ότι ο αρνητικός αντίκτυπος θα γίνει κατεξοχήν αισθητός σε απομακρυσμένες χώρες. Ορισμένοι εργάζονται επίσης με βάση την υπόθεση ότι η μείωση των εκπομπών αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου θα πλήξει την οικονομική ανάπτυξη.
Θέλω να επιστήσω την προσοχή των βουλευτών σε μια μελέτη του IIASA, του Διεθνούς Ιδρύματος Ανάλυσης Εφαρμοσμένων Συστημάτων, που εδρεύει στο Laxenburg της Αυστρίας. Οι επιστήμονες που συμμετείχαν σε αυτήν τη μελέτη κατέδειξαν ότι η κλιματική πολιτική μπορεί να προσαρμοστεί κατά τρόπο πολύ αποτελεσματικότερο από πλευράς κόστους, υπό την προϋπόθεση ότι η πολιτική για τη βελτίωση της ποιότητας του αέρα θα συνδεθεί με την κλιματική πολιτική. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, μειώνονται δραστικά τα καθαρά κόστη, πρέπει όμως να εξετάσουμε και το ρυθμιστικό πλαίσιο που διέπει αέρια πέραν του διοξειδίου του άνθρακα. Συνεπώς, μια πολιτική δεν χρειάζεται να είναι δαπανηρή για να είναι αποτελεσματική.
Δράττομαι, επίσης, της ευκαιρίας για να επιστήσω την προσοχή της Επιτροπής στα προβλήματα που συνδέονται με το σύστημα εμπορίας εκπομπών. Η ερμηνεία της οδηγίας έχει γίνει με πολύ διαφορετικούς τρόπους, πράγμα που οδήγησε σε δυνητικά μείζονα προβλήματα. Για παράδειγμα, σε ορισμένες χώρες, η χημική βιομηχανία παρέμεινε εκτός του πεδίου εφαρμογής της οδηγίας. Αυτό προσέφερε σε άλλα κράτη μέλη μια δικαιολογία για να εξαιρέσουν τις χημικές τους βιομηχανίες από το πεδίο εφαρμογής της, προκειμένου να αποφύγουν τη στρέβλωση του ανταγωνισμού.
Επιπροσθέτως, σε ορισμένα κράτη μέλη, εκπίπτουν του φόρου τα πρόστιμα που επιβάλλονται σε επιχειρήσεις όταν υπερβαίνουν τα όρια εκπομπής αερίων. Για άλλη μία φορά, δεν υπάρχουν ίσοι όροι ανταγωνισμού εντός της εσωτερικής αγοράς. Θέλω να ρωτήσω τον Επίτροπο Δήμα αν το γνωρίζει αυτό και αν μπορεί να προταθεί αλλαγή στην οδηγία, προκειμένου να καταστούν παράνομες αυτές οι πρακτικές. Επίσης, σε ορισμένα κράτη μέλη, η βιομηχανία έλαβε κρατικές ενισχύσεις. Στην ίδια μου τη χώρα, στις Κάτω Χώρες, η εθνική κυβέρνηση ξόδεψε 600 εκατομμύρια ευρώ για την αγορά εκπομπών αερίων στο εξωτερικό, με αποτέλεσμα να προσφερθεί μικρότερη έκπτωση στη βιομηχανία. Θέλω και επ’ αυτού να ακούσω την απάντηση του Επιτρόπου.
Όταν συζητήθηκε η οδηγία, δύο από τις τροπολογίες μου εγκρίθηκαν από το Σώμα, γεγονός που θα έπρεπε να έχει αποτρέψει την ανάδυση αυτών των προβλημάτων. Τώρα πρέπει να συμπεράνω ότι, σε κάθε περίπτωση, ανέκυψαν προβλήματα. Η κλιματική μας πολιτική πρέπει να στοχεύει στη βελτίωση της ποιότητας του περιβάλλοντός μας. Αυτό είναι εκείνο στο οποίο συμφωνήσαμε και αυτό είναι εκείνο στο οποίο πρέπει να επιμείνουμε. Αυτός ο πλανήτης δεν αποτελεί ιδιοκτησία μας· είμαστε απλώς προσωρινοί κάτοικοι.
Aylward (UEN), εξ ονόματος της Ομάδας. –(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, χαίρομαι που το Πρωτόκολλο του Κυότο θα τεθεί σε ισχύ στις 16 Φεβρουαρίου, μετά την επικύρωση των διατάξεων της συμφωνίας από 132 χώρες. Η πρόσφατη επικύρωση του Κυότο από τη ρωσική κυβέρνηση σημαίνει ότι εφεξής θα έχει νομική υπόσταση. Βάσει της συμφωνίας αυτής, η Ευρωπαϊκή Ένωση δεσμεύεται να περιορίσει τις εκπομπές αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου κατά 8%, σε σύγκριση με τα επίπεδα του 1990, έως το 2012. Χαίρομαι για την έγκριση της οδηγίας της ΕΕ για την εμπορία εκπομπών, η οποία θα βοηθήσει να διασφαλιστεί η συμμόρφωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τις σοβαρές διεθνείς υποχρεώσεις που απορρέουν από τη Συμφωνία του Κυότο.
Το μόνο απογοητευτικό σημείο είναι το γεγονός ότι ορισμένες χώρες, μεταξύ των οποίων η Αυστραλία και η Αμερική, δεν έχουν προσυπογράψει τις διατάξεις αυτής της συμφωνίας. Η Αμερική ευθύνεται, όπως γνωρίζουμε όλοι μας, για πάνω από το 24% των συνολικών ετήσιων εκπομπών αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου. Η αποτελεσματικότητα του Κυότο αμβλύνεται, επειδή η Αμερική δεν έχει υπογράψει τη συμφωνία. Εντούτοις, δεν είναι εντελώς ζοφερά τα νέα από την Αμερική ως προς το πολιτικό αυτό ζήτημα. Η Καλιφόρνια –η μεγαλύτερη πολιτεία στην Αμερική από πληθυσμιακής άποψης– έχει ήδη καθιερώσει τον φόρο Pavley, ο οποίος αποσκοπεί στον περιορισμό της χρήσης αερίων του θερμοκηπίου κατά 22% στην πολιτεία αυτή έως το 2012. Βλέπω με χαρά ότι το παράδειγμά της το ακολουθούν τώρα και άλλες πολιτείες. Επί του παρόντος, 19 αμερικανικές πολιτείες συνεχίζουν αυτήν την πρωτοβουλία, η οποία αποσκοπεί στον περιορισμό των εκπομπών αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου. Είναι σαφές ότι όλο και περισσότερες επιχειρήσεις και πολίτες στην Αμερική διάκεινται σήμερα ευνοϊκά έναντι της αντιμετώπισης της αλλαγής του κλίματος.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση οφείλει να κάνει χρήση κάθε διπλωματικού μέσου που έχει στη διάθεσή της για να προσπαθήσει να πείσει την αμερικανική κυβέρνηση να καθιερώσει μέτρα για τον περιορισμό των εκπομπών αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου. Αυτό μπορεί και θα πρέπει να γίνει μέσω των διαρθρώσεων των διατλαντικών συνόδων κορυφής μεταξύ της Αμερικής και της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για την αντιμετώπιση της αλλαγής του κλίματος απαιτείται συντονισμένη διεθνής προσέγγιση. Το Πρωτόκολλο του Κυότο είναι σήμερα το μοναδικό διαθέσιμο διεθνές πλαίσιο εντός του οποίου οι χώρες που το έχουν υπογράψει μπορούν να συντονίσουν την προσέγγισή τους έναντι αυτού του ζητήματος.
Η βρετανική κυβέρνηση θα αναλάβει την Προεδρία της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά το δεύτερο εξάμηνο του τρέχοντος έτους και, ως πολύ σταθερός σύμμαχος της παρούσας αμερικανικής κυβέρνησης, ελπίζω ότι θα βρίσκεται σε πολύ ισχυρή διπλωματική θέση για να πείσει την αμερικανική κυβέρνηση να κινηθεί με πιο εποικοδομητικό τρόπο σε σχέση με αυτό το θέμα.
Gollnisch (NI).– (FR) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, θα περιοριστώ σε μερικές ερωτήσεις σχετικά με την αύξηση της θερμοκρασίας του πλανήτη, θέμα για το οποίο η άγνοια συνοδεύεται από πολύ συγκεκριμένες κρίσεις.
Πρώτη ερώτηση: υπάρχει πράγματι σημαντική και συνεχής αύξηση της θερμοκρασίας; Αυτό φαίνεται τώρα πλήρως αποδεδειγμένο γεγονός, ιδίως χάρη στις μετρήσεις που έγιναν στις ωκεάνιες μάζες και στους μεγάλους παγετώνες.
Δεύτερη ερώτηση: η αύξηση αυτή έχει μόνο αρνητικά αποτελέσματα; Όχι απαραίτητα –στη Σιβηρία, για παράδειγμα, η τάιγκα και η τούντρα θα μπορούσαν να αντικατασταθούν από άλλα τοπία– αλλά σίγουρα τα πράγματα είναι διαφορετικά όσον αφορά την τρομακτική πρόοδο της απερήμωσης στην Αφρική ή τις μετεωρολογικές καταστροφές τύπου Ελ Νίνιο.
Τρίτη ερώτηση: αν αποφασίσουμε να καταπολεμήσουμε αυτό το φαινόμενο, είναι σίγουρο ότι οφείλεται βασικά στην ανθρώπινη δραστηριότητα; Αυξήσεις της θερμοκρασίας και παγετώνες σημειώθηκαν τουλάχιστον τέσσερις φορές κατά την τεταρτογενή περίοδο και δεν μπορούν να καταλογιστούν στον άνθρωπο.
Τέταρτη ερώτηση:αν η αύξηση της θερμοκρασίας οφείλεται όντως στις εκλύσεις στην ατμόσφαιρα αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου, όπως το διοξείδιο του άνθρακα, από την καύση ορυκτών οργανικών πηγών ενέργειας από τον άνθρωπο, τότε σίγουρα επιβάλλεται να ληφθούν μέτρα· είναι, όμως, χρήσιμο να καταβάλει η Δυτική Ευρώπη προσπάθεια εις βάρος της δικής της ανταγωνιστικότητας, ενώ άλλες δυνάμεις, όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες και η Κίνα –ο πρώτος και ο δεύτερος ρυπαίνων στον κόσμο αντίστοιχα– νίπτουν τας χείρας τους θέτοντας σε βέβαιο κίνδυνο την επιτυχία του εγχειρήματος, παρά τις ενθαρρυντικές ειδήσεις από ορισμένες αμερικανικές πολιτείες που μας μετέφερε ο προηγούμενος ομιλητής;
Τέλος, πέμπτη και τελευταία ερώτηση: η συστηματική αναδάσωση και η χρήση ανανεώσιμων ή νέων πηγών ενέργειας πρέπει χωρίς αμφιβολία να ενθαρρυνθούν. Όμως, πρέπει να είμαστε ρεαλιστές. Θα πρέπει να περάσει πολύς καιρός μέχρι να είναι επαρκείς για τις ανάγκες μας. Στο μεταξύ, δεν θα πρέπει, λοιπόν, έστω και από οικολογική άποψη, να αναρωτηθούμε για τη διαφοροποίηση των πηγών ενέργειας και, ιδιαίτερα, για την προσφυγή στην πυρηνική ενέργεια; Το Εθνικό Μέτωπο της Γαλλίας, πριν από εικοσιπέντε χρόνια, ήταν η πρώτη πολιτική δύναμη που επέστησε θεμιτά την προσοχή στους κινδύνους της πυρηνικής ενέργειας, πρόβλεψη που, δυστυχώς, επαληθεύτηκε με την καταστροφή του Τσερνομπίλ. Όμως, η επιστήμη προοδεύει και η τεχνολογία μπορεί να εξελιχθεί: η σύντηξη θα χρησιμοποιούσε την ύλη χωρίς να αφήνει τα επικίνδυνα για μεγάλο χρονικό διάστημα απόβλητα των σημερινών διαδικασιών. Εν αναμονή της προόδου προς αυτήν την κατεύθυνση, μπορούν να χρησιμοποιηθούν στοιχεία, όπως το θόριο, ακόμη και στη διαδικασία της σχάσης, τα οποία παρουσιάζουν λιγότερους κινδύνους από εκείνα που γνωρίζουμε σήμερα. Χωρίς αμφιβολία, προς αυτήν την κατεύθυνση πρέπει να κινηθεί η επιστήμη. Απαιτείται σοβαρή προσπάθεια, απαλλαγμένη από κάθε δογματισμό.
Doyle (PPE-DE).– (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, η χρήση της λέξης «επιτυχία» σε αυτό το πλαίσιο εξαρτάται από τις προσδοκίες του καθενός· έχει διαφορετική σημασία για κάθε άνθρωπο. Κατ’ εμέ, αν εξαιρέσουμε τις ζυμώσεις και τις συνομιλίες που διεξήχθησαν στο περιθώριο της Διάσκεψης του Μπουένος Άιρες, είναι δύσκολο να χρησιμοποιήσουμε τον όρο «επιτυχία». Η επιτυχία που είδα στο Μπουένος Άιρες ήταν ότι συζητήσαμε με άλλους συναδέλφους –και ιδιαίτερα με τους πολυάριθμους εκπροσώπους της πολιτικής και της επιχειρηματικής Αμερικής και άλλων αμερικανικών φορέων– για την έκταση της υποστήριξης που έχουμε επί τόπου, τόσο στις Ηνωμένες Πολιτείες όσο και στην Αυστραλία, σε αντίθεση με τη θέση της κυβέρνησης Μπους, αλλά και του αυστραλού Πρωθυπουργού, σχετικά με το Πρωτόκολλο του Κυότο και την αλλαγή του κλίματος. Αυτή είναι η αίσθηση επιτυχίας που αποκόμισα από το Μπουένος Άιρες. Υπάρχει τεράστια και αυξανόμενη υποστήριξη από εννέα ή δέκα διαφορετικές αμερικανικές πολιτείες, ακόμη και από ορισμένες επιχειρήσεις ενέργειας και καυσίμων και από την επιχειρηματική Αμερική γενικότερα. Η υποστήριξη αυτή διαρκώς αυξάνεται.
Μετρώ επίσης την επιτυχία με βάση την πρόοδο που σημείωσε η Κίνα και τη στάση των κινεζικών αρχών – καθώς η Κίνα αποτελεί αναπτυσσόμενο κράτος με τεράστιες δημογραφικές προκλήσεις. Υπάρχει επίσης η αλλαγή της στάσης της Βραζιλίας, η οποία συμπορεύεται πλέον μαζί μας. Έτσι μετρώ την πραγματική επιτυχία του Μπουένος Άιρες, ως δείκτη της προόδου που έχει επιτευχθεί από την προηγούμενη Διάσκεψη των Συμβαλλόμενων Μερών στην οποία είχα παραστεί.
Για να αυξηθεί ακόμα περισσότερο η σύγχυσή μας, αυτή ήταν η 10η Διάσκεψη και το επόμενο έτος θα έχουμε την 11η. Έχουμε την ειδική συνάντηση για τη συνέχιση των συζητήσεων· δεν μας επιτρέπεται να την αποκαλούμε μετά το Κυότο ή μετά το 2012, όμως δεν μπορούμε να αγνοήσουμε ότι θα υπάρξει και αυτή στο πεδίο των συζητήσεων. Επίσης, το επόμενο έτος έχουμε την 1η Συνεδρίαση των Συμβαλλόμενων Μερών, προς περαιτέρω σύγχυση των αμύητων! Νομίζω ότι σημαίνει συνεδρίαση των μερών που επικύρωσαν το Κυότο, κατ’ αντιδιαστολή προς τη Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών, που έχουν υπογράψει όλα την αρχική συμφωνία. Είναι δύο διαφορετικές, αν και παρεμφερείς, ομάδες συναντήσεων, οι οποίες, υποθέτουμε, θα εκτυλιχθούν παράλληλα. Ίσως ο Επίτροπος να μας πει περισσότερα για αυτό το θέμα.
Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον κ. Florenz που ηγήθηκε της κοινοβουλευτικής αντιπροσωπείας. Ευχαριστώ και εσάς, κύριε Επίτροπε, που συμπεριλάβατε τους βουλευτές του ΕΚ. Θα ήθελα ακόμη να δω μια πιο διαρθρωμένη συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις διάφορες διασκέψεις και ιδιαίτερα στο στάδιο της 1ης Συνεδρίασης των Συμβαλλόμενων Μερών. Ελπίζω να βρήκατε τη συμβολή μας εποικοδομητική και κάπως χρήσιμη. Θα μου άρεσε να την δω ακόμη πιο διαρθρωμένη, αν και γνωρίζω ότι υπάρχει κάποια επιφυλακτικότητα στο επίπεδο του Συμβουλίου ως προς το ενδεχόμενο αυτό. Είναι, όμως, μια πρόταση που χρειάζεται επειγόντως να εξεταστεί σοβαρά σε αυτό το επίπεδο.
Δεν έχουμε την πολυτέλεια να μην επιτύχουμε. Το Πρωτόκολλο του Κυότο είναι το μόνο διαθέσιμο παιγνίδι. Η ακόμη μεγαλύτερη έμφαση στις εκθέσεις κόστους-οφέλους και η διαφανής τιμολόγηση των περιβαλλοντικών συνεπειών της αλλαγής του κλίματος και της αύξησης της θερμοκρασίας του πλανήτη θα βοηθήσει να πειστούν εκείνες οι αγορές που εξακολουθούν να αμφισβητούν την οικονομική σημασία του Κυότο. Θα δείξει ότι κάθε βραχυπρόθεσμη ενόχληση και δαπάνη θα υπεραντισταθμιστεί από το μεσοπρόθεσμο και μακροπρόθεσμο κέρδος τόσο για τις αναπτυγμένες όσο και για τις αναπτυσσόμενες χώρες.
Tarand (PSE).(ET)Τις δύο τελευταίες εβδομάδες,η καταστροφή στη Νοτιοανατολική Ασία είχε σημαντικό αντίκτυπο στον κόσμο. Τα αίτια του παλιρροϊκού κύματος και της παγκόσμιας κλιματικής αλλαγής δεν συνδέονται, βέβαια, εκτός αν μετρήσουμε τον χρόνο σε εκατομμύρια έτη και μελετήσουμε τη μετατόπιση των τεκτονικών πλακών, που όντως προκαλούν σεισμούς και κλιματική αλλαγή. Ωστόσο, οι χρονικές κλίμακες των εκατομμυρίων ετών δεν γίνονται αντιληπτές στους ανθρώπους, συνεπώς και οι σχετικές συζητήσεις μικρή μόνο χρησιμότητα έχουν για τους πολιτικούς. Το 2004 παρείχε πληθώρα νέων ενδείξεων επιτάχυνσης της θέρμανσης του πλανήτη: την ταχεία τήξη των παγετώνων της Γροιλανδίας, που θα ανεβάσει το επίπεδο των ωκεανών κατά επτά μέτρα, συνολικά, για να μην επεκταθούμε σε άλλες. Τον περασμένο Σεπτέμβριο, ο βρετανός Πρωθυπουργός Τόνι Μπλερ είχε ως θέμα μίας από τις ομιλίες του την παγκόσμια κλιματική αλλαγή. Σε αυτήν την ομιλία ανέφερε ότι μέχρι το 2100, το επίπεδο του ωκεανού θα έχει ανέβει κατά 88 εκατοστά, γεγονός που με βάση τη σημερινή δημογραφική κατάσταση θα σημάνει απειλή για εκατό εκατομμύρια ανθρώπους. Αυτό είναι ένα πολύ διαφορετικής τάξης μέγεθος σε σύγκριση με τον αριθμό των θυμάτων του πρόσφατου παλιρροϊκού κύματος. Ωστόσο, ο χρόνος που μας απομένει για να προετοιμαστούμε επίσης διαφέρει – αντί των δύο ωρών, έχουμε ακόμα σχεδόν έναν αιώνα. Εν τούτοις, το 10% του χρόνου που είχαμε, αν αρχίσουμε να προσμετράμε από τη Διάσκεψη του Ρίο, κατασπαταλήθηκε ήδη, και όχι κατά τον πλέον εποικοδομητικό τρόπο.
Οφείλω να ομολογήσω ότι συμμετείχα στη Διάσκεψη του Ρίο και ότι στον προηγούμενο βίο μου, ως ειδικός για τις κλιματικές αλλαγές, ανακατασκεύασα τις χρονικές περιόδους του παγετού στο λιμάνι του Ταλίν από το 1500. Το Ταλίν βρίσκεται σε ένα ευαίσθητο σημείο της Βαλτικής, όπου κάθε χρόνο η θάλασσα βρίσκεται αντιμέτωπη με το σεξπηρικό ερώτημα: «Να παγώσει κανείς ή να μην παγώσει»; Από τον δέκατο έκτο ως τον εικοστό αιώνα, υπήρξαν έξι με οκτώ χειμώνες ανά αιώνα χωρίς καθόλου παγετό. Τον εικοστό αιώνα, ιδίως από τη δεκαετία του ’70 και μετά, υπήρξαν 16 χειμώνες χωρίς παγετό, και στη νέα χιλιετηρίδα τέσσερις από τους πέντε χειμώνες ήταν χωρίς παγετό. Παραδόξως, είναι λυπηρό που αρκετές διαδοχικές εσθονικές κυβερνήσεις είχαν την έδρα τους σε ένα μέγαρο με υπέροχη θέα του Κόλπου του Ταλίν, αλλά δεν παρατήρησαν αυτόν τον ουσιώδη δείκτη κλιματικής αλλαγής ή αποδείχτηκαν ανίκανες να συναγάγουν τα ανάλογα συμπεράσματα σε σχέση με την ενεργειακή πολιτική. Η διαχείριση της εθνικής επιχείρησης ηλεκτρισμού, έχοντας ως παράδειγμα τα μονοπώλια πετρελαίου και άνθρακα των ΗΠΑ, γίνεται ακόμα με βάση το πνεύμα της περιόδου της κορύφωσης της εκβιομηχάνισης, πριν από 50 χρόνια. Η χρήση ύδατος συνεπεία της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας από πετρελαιούχο σχιστόλιθο επιδοτείται σε τέτοιο βαθμό, που κατατάσσει την Εσθονία ανάμεσα στους μεγαλύτερους καταναλωτές νερού παγκοσμίως, μαζί με τα κράτη της ερήμου, που προσφεύγουν στην αρδευτική γεωργία. Αν αναλογιστούμε ότι ένα λίτρο πόσιμου νερού κοστίζει τρία ευρώ στο αεροδρόμιο του Ταλίν, καθίσταται προφανές ότι η παραγωγή ενέργειας στην Εσθονία επιδοτείται με ποσό γύρω στα τρία δισεκατομμύρια ευρώ ετησίως. Την ίδια στιγμή, η Εσθονία υστερεί έναντι των άλλων ευρωπαϊκών χωρών στη χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, παρά τις υψηλές δυνατότητες που προσφέρουν τόσο τα βιοκαύσιμα όσο και η αιολική ενέργεια. Αυτό που θέλω να επισημάνω είναι ότι, μολονότι αναγνωρίζω την πρόοδο που σημειώθηκε στη 10η Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών στο Μπουένος Άιρες και σε σχέση με τον ηγετικό ρόλο της ΕΕ στην καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής, είναι καιρός πλέον η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να δράσουν από κοινού, προκειμένου να πείσουν τα κράτη μέλη που υστερούν να αλλάξουν τις ενεργειακές τους πολιτικές, εν ανάγκη με τη χρήση των διαρθρωτικών ταμείων.
Schlyter (Verts/ALE).(SV) Κύριε Πρόεδρε, την ίδια στιγμή που συζητάμε το Κυότο, τα μικρά νησιωτικά κράτη ετοιμάζονται για τη διάσκεψή τους σε σχέση με τις κλιματικές αλλαγές, η οποία πρόκειται να πραγματοποιηθεί μακριά από τα φώτα της δημοσιότητας, στην άλλη άκρη του κόσμου, παρά το γεγονός ότι ολόκληροι οι πληθυσμοί τους απειλούνται με εξορία λόγω της περιβαλλοντικής καταστροφής.
Δεκαπέντε τεράστια παγόβουνα επιπλέουν βορείως της Νέας Ζηλανδίας. Στην πόλη που μένω, οι χειμώνες είναι κατά 40 ημέρες συντομότεροι σε σύγκριση με όταν ήμουν παιδί. Όλοι σχεδόν οι παγετώνες λιώνουν. Ξεσπούν περισσότερες καταιγίδες, όπως αυτή που είδαμε πολύ πρόσφατα, το Σαββατοκύριακο, στη Βόρεια Ευρώπη. Είναι απαράδεκτο να αγνοούμε πλέον τις συνέπειες. Μολονότι δεν μπορεί να επιρρίπτεται η ευθύνη στην κλιματική αλλαγή για κάθε καταιγίδα και καταστροφή, η αυξανόμενη συχνότητα είναι άμεση συνέπεια της ανευθυνότητας των ανθρώπων.
Η ΕΕ πρέπει να εστιάσει τώρα στα προβλήματα που υφίστανται στον σημερινό κόσμο. Δεν μπορούμε να αρκούμαστε σε σεμινάρια και ποσοτικούς στόχους, αλλά πρέπει να καταβάλουμε ουσιαστικές και θαρραλέες προσπάθειες υπό τη μορφή νομοθετικών αποφάσεων που έχουν πρακτικές συνέπειες. Ας δείξουμε, λοιπόν, τον δρόμο. Μόνο εσείς, η Επιτροπή, δικαιούστε να υποβάλλετε προτάσεις όσον αφορά τα αυξανόμενα ελάχιστα όρια φορολόγησης των ορυκτών καυσίμων. Δεν χρειάζεται να τηρείτε στάση αναμονής κάθε φορά που ανακύπτει θέμα φορολόγησης του διοξειδίου του άνθρακα για τις πτήσεις εντός της ΕΕ ή, επιπλέον, θέμα φόρου υπέρ του κλίματος επί των εισαγωγών από βιομηχανικές χώρες που δεν εκπληρώνουν τους στόχους του Κυότο. Αυτό αναμφίβολα θα ταρακουνούσε την κυβέρνηση Μπους, ιδίως αν απαλλάσσονταν του φόρου οι προοδευτικές πολιτείες των ΗΠΑ.
Ωστόσο, δεν αρκεί το Κυότο, και δεν χρειάζεται να περιμένουμε μέχρι το 2012 για να αντιληφθούμε το γεγονός. Πρέπει να εκπονήσουμε ένα σχέδιο δράσης, εδώ και τώρα, για τη μείωση των εκπομπών κατά τουλάχιστον 30% μέχρι το 2020. Γνωρίζουμε ήδη ότι αυτό είναι το ελάχιστο που μπορούμε να πράξουμε για να ανταποκριθούμε στις ανάγκες των μελλοντικών γενεών για πρώτες ύλες και στην ανάγκη των φτωχών χωρών τόσο για πρώτες ύλες όσο και για σταθερό κλίμα.
McDonald (GUE/NGL).–(Η ομιλήτρια μιλά στα ιρλανδικά)
(ΕΝ) Δράττομαι της ευκαιρίας για να επικροτήσω τη Διάσκεψη του Μπουένος Άιρες για την Αλλαγή του Κλίματος ως μια σοβαρή προσπάθεια για την αντιμετώπιση της αύξησης της θερμοκρασίας του πλανήτη. Η Σύμβαση-Πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την Αλλαγή του Κλίματος παραμένει ο ακρογωνιαίος λίθος της διεθνούς αντίδρασης στις περιβαλλοντικές αλλαγές. Τάσσομαι υπέρ του ψηφίσματος και θέλω να επαινέσω τον ρόλο που έχει διαδραματίσει και που εξακολουθεί να διαδραματίζει η Ευρωπαϊκή Ένωση στην εξασφάλιση προοδευτικών αντιδράσεων με στόχο την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος.
Θα ήθελα ειδικότερα να εκφράσω την ανησυχία μου για το γεγονός ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες –η χώρα με τις μεγαλύτερες εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα στον κόσμο– δεν ήταν διατεθειμένες να συζητήσουν περαιτέρω προσεγγίσεις του περιορισμού της αλλαγής του κλίματος, αν και είναι ενθαρρυντικό να σημειωθεί ότι μερικές μεμονωμένες αμερικανικές πολιτείες έχουν συμμετάσχει σε διάφορες πρωτοβουλίες με αντικείμενο την αλλαγή του κλίματος. Εντούτοις, η μη υπογραφή του Κυότο από τις ΗΠΑ υπονομεύει δραστικά αυτήν τη συμφωνία. Η Συμφωνία του Κυότο είναι μια συμφωνία στην οποία οφείλουμε να παράσχουμε συλλογικά την πλήρη υποστήριξή μας. Είναι ένα μικρό αλλά σημαντικό βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση. Ωστόσο, πιο μακροπρόθεσμα, αν θέλουμε να αντιμετωπίσουμε επιτυχώς το ζήτημα της αλλαγής του κλίματος, τότε απαιτείται πολύ μεγαλύτερη προσπάθεια από τις επιμέρους χώρες και, φυσικά, από τη βιομηχανία.
Οι στόχοι που τέθηκαν για τη σταθεροποίηση των συγκεντρώσεων των αερίων του θερμοκηπίου είναι μεν ελάχιστα φιλόδοξοι, όμως είναι θεμελιώδους σημασίας για την επίτευξη σαφούς μείωσης των επιπέδων των εκπομπών στην ατμόσφαιρά μας. Επικροτώ τη δήλωση του ψηφίσματος ότι οι συνολικές εκπομπές θα πρέπει να μειωθούν κατά το ήμισυ έως το 2050, προκειμένου να περιοριστεί η αύξηση της θερμοκρασίας του πλανήτη. Είναι ένας στόχος για τον οποίο θα πρέπει όλοι να εργαστούμε.
Η αλλαγή του κλίματος παραμένει ένα κρίσιμο ζήτημα για την ανθρωπότητα, το οποίο απαιτεί μαζική ανταπόκριση, ίσως περισσότερο στην Ευρώπη από ό,τι οπουδήποτε αλλού. Μια πρόσφατη έκθεση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος προειδοποιούσε ότι στην Ευρώπη η θερμοκρασία αυξάνεται ταχύτερα από ό,τι στον υπόλοιπο κόσμο, με δυνητικά καταστροφικές συνέπειες, όπως συχνότερα κύματα καύσωνα, πλημμύρες, άνοδο της στάθμης των θαλασσών και τήξη των παγετώνων. Η έκθεση ζωγραφίζει τη ζοφερή εικόνα μιας Ευρώπης κατεστραμμένης από την αλλαγή του κλίματος.
Χρειαζόμαστε ένα συνολικό σχέδιο για τον περιορισμό των συγκεντρώσεων των κρίσιμων αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου. Ο καθορισμός πιο φιλόδοξων στόχων για τον περιορισμό της συγκέντρωσης των αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου απαιτεί πραγματική δέσμευση και θα επιβάλει σημαντικές αλλαγές στις διαδικασίες παραγωγής, στον τρόπο παραγωγής της ενέργειας και, φυσικά, στον συλλογικό τρόπο ζωής μας.
(Η ομιλήτρια συνεχίζει στα ιρλανδικά)
Krupa (IND/DEM).(PL) Κύριε Πρόεδρε, είναι βεβαίως πιθανό ο ρόλος που διαδραματίζει η Ευρώπη όσον αφορά το μακροχρόνιο θέμα του φαινομένου του θερμοκηπίου να είναι μείζον, αυτό όμως θα συμβεί μόνο αν η αυτοπειθαρχία, η αλληλεγγύη και η αλήθεια υπερισχύσουν των αβεβαιοτήτων της ισχύουσας νομοθεσίας, καθώς και της παραποίησης και χειραγώγησης που παρατηρούνται σε πολλά πεδία, περιλαμβανομένου εκείνου της εμπορίας εκπομπών.
Μολονότι είναι αλήθεια ότι το Πρωτόκολλο του Κυότο αποτελεί διεθνές επίτευγμα, που υποχρέωσε τις εκβιομηχανισμένες χώρες να μειώσουν τις εκπομπές αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου, το διαπραγματευόμενο επίπεδο μείωσης αυτών των εκπομπών συνιστά πολιτικό συμβιβασμό. Δεν αποτυπώνει τα αιτήματα που έχουν εκφράσει επιστήμονες, οι οποίοι έχουν υπολογίσει ότι το διοξείδιο του άνθρακα πρέπει να μειωθεί κατά 60% για να σταματήσει η κλιματική αλλαγή, αντί κατά 5% ή 8%. Η ΕΕ επαίρεται για αυτούς τους τελευταίους αριθμούς, ωστόσο αυτοί επιτεύχθηκαν σε βάρος χωρών όπου, δυστυχώς, η βιομηχανία εξαλείφθηκε ως μέρος της προενταξιακής προετοιμασίας. Οι αλλαγές στη χρήση γης, ή με άλλα λόγια η διαχείριση των δασών, χρησιμοποιήθηκαν επίσης ως μέσο κλιματικής πολιτικής βάσει του Πρωτοκόλλου του Κυότο.
Ελλείπει ακόμα η πραγματικά αξιόπιστη γνώση για το πόσο διοξείδιο του άνθρακα απορροφάται από τη δεντροφύτευση. Αυτή η γνώση θα αποκτηθεί μετά από περαιτέρω έρευνα. Κατά συνέπεια, τα σχέδια αναδάσωσης βάσει του Μηχανισμού Καθαρής Ανάπτυξης αποτέλεσαν πηγή πολλών διαφωνιών. Τέτοια σχέδια χρήζουν βεβαίως της προσοχής μας, ως Πολωνοί, όμως, εναντιωνόμαστε στο ενδεχόμενο να μετατραπεί η Πολωνία σε πρωτόγονο δάσος, όπου μια πλούσια ελίτ σχεδιάζει να επιδίδεται σε κυνήγι.
Το βάρος της καταπολέμησης των συνεπειών της κλιματικής αλλαγής πρέπει να επιμερίζεται ακριβοδίκαια, σε συνάρτηση από τον βαθμό που η κάθε χώρα ξεχωριστά ευθύνεται για αυτήν την αλλαγή. Οι πλούσιες, ανεπτυγμένες χώρες, που διαθέτουν βαριά βιομηχανία, άντλησαν τεράστια οφέλη σε σύγκριση με τις αναπτυσσόμενες χώρες, και ευθύνονται τα μάλα για την περιβαλλοντική καταστροφή. Ωστόσο, είναι εξαιρετικά διστακτικές να αναλάβουν οικονομικές δεσμεύσεις. Αυτό αληθεύει τόσο για τις ΗΠΑ όσο και για τα κράτη μέλη της ΕΕ. Πολλές χώρες αρχίζουν, επίσης, να αναρωτιούνται αν οι δεσμεύσεις του Κυότο αποτελούν πρόσκομμα για ακόμα ταχύτερη μεταμόρφωση αντί για βοήθεια. Αναγνωρίζουμε ότι, παρά τις ελλείψεις αυτές, είναι χρήσιμο να υφίστανται συμφωνίες. Ωστόσο, πρέπει να αναληφθούν πιο αυστηρές δεσμεύσεις όσον αφορά τη μείωση των εκπομπών.
Martin, Hans-Peter (NI).–(DE) Κύριε Πρόεδρε, ο Πρόεδρος της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων ήταν ένας από τους πρώτους ομιλητές που παρουσίασε σαν επιτυχία τα αποτελέσματα του Μπουένος Άιρες. Το να παρουσιάζονται τόσο θετικά εξελίξεις που είναι αστείες δείχνει πόσα λίγα περιμέναμε.
Ασφαλώς, και εγώ βλέπω έτσι τα πράγματα. Υπάρχει, όμως, και μία άλλη παράμετρος, συγκεκριμένα ο χρόνος που κυλάει μέσα από τα χέρια μας. Αν κλείσει κανείς τα μάτια ακούγοντας αυτήν την συζήτηση και αγνοήσει την λέξη «Κυότο», όλα όσα ειπώθηκαν μέχρι τώρα θυμίζουν με κάθε λεπτομέρεια τη μεγάλη παγκόσμια διάσκεψη για το περιβάλλον που έγινε το 1992 στο Ρίο ντε Τζανέιρο. Το πρόβλημα ήταν γνωστό από τότε, γνωρίζαμε από τότε ποια θα ήταν η εξέλιξη. Τότε, όμως, ήμασταν πολύ πιο αισιόδοξοι και πιστεύαμε ότι θα μπορούσαμε να περιορίσουμε συγκριτικά με την προβιομηχανική εποχή τη γενική αύξηση της θερμοκρασίας του πλανήτη σε 0,5 βαθμούς μέχρι το 2050. Η εξέλιξη ενέχει τεράστιους κινδύνους διότι, εκτός από το ζήτημα της δημοκρατίας που πρέπει τώρα να απασχολήσει εδώ στο Σώμα πολλούς από εμάς, εκτός από το κοινωνικό ερώτημα που τίθεται στο μεταξύ και πάλι με μεγάλη ένταση στο πλαίσιο της προόδου της παγκοσμιοποίησης, εξακολουθεί να παραμένει ανεπίλυτο το οικολογικό ζήτημα.
Και όσο και αν ακούγεται τρομερό, σχεδόν εύχεται κανείς να γίνονταν κάποιες επισημάνσεις αναφορικά με το ότι οι διαστάσεις αυτού του καταστροφικού παλιρροϊκού κύματος στη Νοτιοανατολική Ασία έχουν κάποια σχέση με την αύξηση της θερμοκρασίας του πλανήτη. Τότε ίσως να υπήρχε μια ευκαιρία για να γίνει μια παγκόσμια προσπάθεια για την αντιμετώπιση του προβλήματος σαν και αυτήν που βλέπουμε τώρα για την αντιμετώπιση αυτής της μεγάλης καταστροφής.
Κατά την άποψή μου, το τεράστιο πρόβλημα της κλιματικής μεταβολής είναι ότι δεν έχουμε κοινή εικόνα του εχθρού, ότι δεν καταλήγουμε σε εναλλακτικούς τρόπους αντιμετώπισής του και ότι, ναι μεν συνεχίζουμε να λέμε πολλά, κάνουμε όμως πάρα πολύ λίγα.
Oomen-Ruijten (PPE-DE).–(NL) Κύριε Πρόεδρε, η Διάσκεψη για την Αλλαγή του Κλίματος στο Μπουένος Άιρες δεν έφερε το αποτέλεσμα που επιδιώκαμε. Κατά την επικύρωση, ευελπιστούσαμε να υπάρξει μείζων πρόοδος και θέλαμε, εφόσον καθίστατο δυνατό, να καταγραφεί ακριβώς το τι θα συμβεί μετά το 2012. Αν συγκρίνω αυτό με τα όσα δημοσιεύτηκαν στα μέσα ενημέρωσης στη διάρκεια των τελευταίων εβδομάδων, έχω ενίοτε την αίσθηση ότι προσπαθούμε να επιβάλλουμε ασυζητητί τη γνώμη μας ο ένας στον άλλο όταν εστιάζουμε αποκλειστικά σε αυτές τις δύο πτυχές.
Όλοι, βεβαίως, γνωρίζουμε ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες αποφάσισαν να μην επικυρώσουν το Πρωτόκολλο. Παρατηρούμε, επίσης, ότι η ταχεία ανάπτυξη της Ινδίας και της Κίνας λογικά θα επηρεάσει την εμπλοκή αυτών των χωρών στην κλιματική πολιτική. Ωστόσο, συχνά δεν το πολυσκεφτόμαστε. Συμφωνώ με τον Επίτροπο που δήλωσε πριν από λίγο πως το θετικό είναι ότι επιτεύχθηκαν αποτελέσματα. Ήδη 128 κράτη έχουν υπογράψει τη Συνθήκη για το Κλίμα. Ακόμα και στις Ηνωμένες Πολιτείες και στον Καναδά, όπως επεσήμανε προ ολίγου η κ. Doyle, υπάρχουν ακόμα περισσότερες πολιτείες που υποστηρίζουν τη γραμμή μας και που θέλουν να κινηθούν παράλληλα με την Ευρώπη.
Ωστόσο, αν θέλουμε να θεσπίσουμε μακροπρόθεσμη κλιματική πολιτική, μπορούμε να φέρουμε αποτελέσματα μόνο αν εμβαθύνουμε και διευρύνουμε τη συζήτηση. Κατά συνέπεια, αυτό σημαίνει ότι χρειάζεται να εμπλέξουμε τις αναπτυσσόμενες χώρες, πολύ περισσότερο σε σύγκριση με όσα κάναμε μέχρι σήμερα. Στην πραγματικότητα, όπως πρότεινε ο Επίτροπος, πρέπει να τους προσφέρουμε αυτήν την καθαρή τεχνολογία με τη βοήθειά μας, ούτως ώστε να μπορέσουν να κάνουν άμεσα χρήση της καθαρής τεχνολογίας και να κάνουν ένα άλμα προόδου.
Το ίδιο μάλιστα ισχύει για την Κίνα και την Ινδία. Χρειάζεται να τους κάνουμε μια τονωτική ένεση. Κατά τα λοιπά, όσον αφορά την εμβάθυνση, θα χρειαστεί να συνεχίσουμε να εργαζόμαστε σε σχέση με τις διοικητικές εξουσίες στη Βόρειο Αμερική, που επί του παρόντος θέλουν να εγκρίνουν διαφορετική πολιτική. Συγχαίρω επίσης τον κ. Pieter Van Geel για τα επιτεύγματά του, για τα οποία ήδη έλαβε πολλούς επαίνους, και παράλληλα ευελπιστώ ότι, υπό την εποπτεία του συγκεκριμένου Επιτρόπου, ο κόσμος δεν θα διατείνεται πλέον πως μόνο η Ευρώπη είναι εκείνη που κάνει κάτι για την κλιματική πολιτική, διότι τότε εμείς θα απομονωθούμε περαιτέρω. Όχι, χρειάζεται να διασφαλίσουμε ότι όλοι θα συμμετέχουν διευρύνοντας περαιτέρω και προχωρώντας σε βάθος τη συζήτηση, κατά τρόπο πιο αποτελεσματικό. Είμαι πεπεισμένη ότι η περίληψη που θα λάβουμε προσεχώς, το ενημερωτικό σημείωμα για τις μελλοντικές εξελίξεις, θα μας επιτρέψει να βγούμε από αυτόν τον απομονωτισμό.
Lichtenberger (Verts/ALE).–(DE) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η νέα χιλιετία μόλις μπήκε και έχει περάσει ήδη δύο καταστροφικά καλοκαίρια: ένα όπου ολόκληρη η Κεντρική Ευρώπη επλήγη από πλημμύρες και ένα όπου μεγάλο μέρος της Ευρώπης υπέφερε από καύσωνα. Και όμως, αυτό δεν οδήγησε κατά την πρόσφατη διάσκεψη σε καλύτερα αποτελέσματα, τα οποία θα ήταν απαραίτητα για την οριστική λύση των προβλημάτων.
Σήμερα αναφέρομαι σε ένα από τα κύρια προβλήματα της θεματικής του Κυότο, τις μεταφορές. Γιατί, ενώ μπορεί κανείς να διαπιστώσει κάποιες τουλάχιστον προόδους τόσο ως προς την παραγωγή της θερμότητας όσο και ως προς τη βιομηχανία, ενώ κάποια προβλήματα λύθηκαν και υπάρχουν ήδη κάποιες τεχνικές λύσεις, οι μεταφορές παραμένουν ο τομέας με τους μεγαλύτερους ρυθμούς αύξησης, που μπορούμε να πούμε ότι θέτει υπό αμφισβήτηση και καταστρέφει τρόπον τινά όλες τις λύσεις που επινοούνται και εφαρμόζονται από τους άλλους τομείς των οποίων οι εκπομπές βλάπτουν το κλίμα. Οι μεταφορές αναλώνουν τις επιτυχίες της προστασίας του κλίματος και, για τον λόγο αυτόν, πρέπει τα σχετικά μέτρα να είναι επικεντρωμένα στον τομέα αυτόν.
Κύριε Επίτροπε, δεν σας ακούω ποτέ να μιλάτε όταν ευρωπαϊκά κράτη που δεσμεύθηκαν να φθάσουν κλιματικούς στόχους επιτυγχάνουν το αντίθετο, δηλαδή την αύξηση των εκπομπών. Δεν σας ακούω να μιλάτε όταν τα κράτη αυτά δεν κατορθώνουν να θεσπίσουν στοχοθετημένα μέτρα κατά των εκπομπών από τις μεταφορές. Απαιτείται δράση από όλους μας, και αυτό που πρέπει να κάνετε εσείς είναι να συγκεκριμενοποιήσετε την πολιτική εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης – και συγκεκριμένη πολιτική σημαίνει εδώ την πλήρη υποστήριξη των δημοσίων μέσων μεταφοράς και τον τερματισμό της αύξησης της κινητικότητας, που εξυπηρετεί μόνο τα αυτοκίνητα ενώ όλοι οι άλλοι μένουν στα μισά του δρόμου.
Μανωλάκου (GUE/NGL).– Κύριε Πρόεδρε, δυστυχώς η προσκόλληση της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των άλλων ιμπεριαλιστικών βιομηχανικών κρατών στη λογική του μέγιστου δυνατού κέρδους του κεφαλαίου αναιρεί εκ προοιμίου την επίτευξη ουσιαστικού και ικανοποιητικού στόχου, σύμφωνα και με επιστημονικές μελέτες για τη μείωση εκπομπής ρύπων και περιορισμού των κλιματολογικών αλλαγών με καταστροφικές συνέπειες για το μέλλον του ίδιου του πλανήτη.
Η διαβεβαίωση της Επιτροπής ότι το πρόγραμμα εμπορίας των αερίων θερμοκηπίου και οι άλλοι ευέλικτοι μηχανισμοί δεν θα διακυβεύσουν αλλά μάλλον θα προστατέψουν την ανταγωνιστικότητα της οικονομίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν πείθουν. Αντί να μειώσει, σύμφωνα με τους στόχους της, αύξησε τις εκπομπές κατά 3 μονάδες, επιβεβαιώνοντας πόσο περίπλοκος, ασταθής και τελικά αναποτελεσματικός είναι ο τρόπος αντιμετώπισης των κλιματολογικών αλλαγών που ψήφισαν στο Κυότο. Κι όμως λύσεις υπάρχουν, αρκεί να προωθηθούν άμεσα και όχι έμμεσα. Είναι μέτρα για ουσιαστική μείωση εκπομπών αερίων, όπως η προώθηση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, χρήση βιοκαυσίμων, αξιοποίηση μεγαλύτερου μέρους της θερμικής ενέργειας που παράγεται σε μονάδες ηλεκτροπαραγωγής αλλά και ουσιαστική προστασία και αξιοποίηση των δασών ως φορέα υποδοχής του διοξειδίου του άνθρακα της ατμόσφαιρας. Αντί αυτών διαπιστώνουμε την εμμονή σε αναποτελεσματικά μέτρα όπως η εμπορία ρύπων, γεγονός που καταδεικνύει ότι για την κερδοφορία του κεφαλαίου περιφρονούνται λύσεις πραγματικής αναστροφής της πορείας των επικίνδυνων για την επιβίωση του πλανήτη εξελίξεων.
Giertych (IND/DEM).(PL) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η κλιματική αλλαγή είναι φυσικό φαινόμενο. Θερμότερες περίοδοι διαδέχονται ψυχρότερες περιόδους. Επιδρά, άραγε, καθόλου η ανθρώπινη δραστηριότητα σε αυτό το φαινόμενο; Πολύ αμφιβάλλω. Οι ειδικοί διαφωνούν επί του θέματος και ακόμα δεν έχουν βρεθεί πειστικές αποδείξεις. Παρά ταύτα, δεν χωρεί αμφιβολία ότι τα αυξημένα επίπεδα διοξειδίου του άνθρακα στην ατμόσφαιρα έχουν θετικό αντίκτυπο στη φυτική παραγωγή και ότι κάθε υπερβολική ποσότητα διοξειδίου στην ατμόσφαιρα απορροφάται αποτελεσματικά από τη βιόσφαιρα, συστατικά στοιχεία της οποίας είναι τα δάση, το χούμους και οι θάλασσες.
Δεν χωρεί, πάντως, αμφιβολία ότι το διοξείδιο του άνθρακα που εκλύεται κατά τη διάρκεια των διαδικασιών βιομηχανικής καύσης συνοδεύεται από εκπομπές άλλων αερίων που είναι γνωστό ότι είναι επιβλαβή για το περιβάλλον, δηλαδή για τα δάση, τη γεωργική παραγωγή, τα αρχιτεκτονικά μνημεία, πρωτίστως δε, την ανθρώπινη υγεία. Πρέπει, συνεπώς, να αναγνωριστούν δεόντως όλες οι προσπάθειες για την ανάπτυξη τεχνολογίας με στόχο τη μείωση της καύσης. Λαμβάνοντας υπόψη τον διασυνοριακό χαρακτήρα των αρνητικών συνεπειών της καύσης, τα απορρέοντα κόστη πρέπει να επιμερίζονται με βάση διεθνείς συμφωνίες. Το Πρωτόκολλο του Κυότο λειτουργεί με λογικό τρόπο μεταβιβάζοντας τα κόστη, που συνεπάγεται η μείωση της καύσης από χώρες που έχουν καταβάλει προσπάθειες να πράξουν αναλόγως, σε χώρες που, εν προκειμένω, παραλείπουν να πράξουν αρκετά.
Ανέκαθεν υπήρχε κλιματική αλλαγή, πάντα θα υπάρχει, και δεν μπορούμε να κάνουμε και πολλά για αυτό. Ωστόσο, οι εκπομπές αερίων στην ατμόσφαιρα, που προκαλούνται από την ανθρώπινη δραστηριότητα, όντως θέτουν ένα πρόβλημα, το οποίο πρέπει να ξεπεράσει η ανθρωπότητα δουλεύοντας συλλογικά. Αυτή η προσέγγιση αξίζει την πλήρη υποστήριξή μας, και η κίνηση προς τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και τις τεχνολογίες εξοικονόμησης ενέργειας πρέπει να είναι ιδιαίτερα καλοδεχούμενη. Αυτά είναι δαπανηρά εγχειρήματα, και χωρίς διεθνή αλληλεγγύη δεν μπορεί να υπάρξει πρόοδος ως προς αυτό το θέμα. Δεν πρέπει, όμως, να παρασυρθούμε από την άποψη που θέλει τις εκπομπές αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου να ευθύνονται για κάθε φυσική καταστροφή και για κάθε θυελλώδη άνεμο, πλημμύρα, ξηρασία ή παλιρροϊκό κύμα. Πρέπει να παραμείνουμε προσγειωμένοι και προσηλωμένοι στα γεγονότα. Σας ευχαριστώ.
ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. MOSCOVICI Αντιπροέδρου
Korhola (PPE-DE).–(FI) Κύριε Πρόεδρε, πριν από έναν χρόνο ήμουνα στη Διάσκεψη του Μιλάνο για την Αλλαγή του Κλίματος, και πρέπει να ειπωθεί ότι έκτοτε πραγματοποιήθηκαν αρκετά βήματα προόδου. Επ’ ευκαιρία της διάσκεψης συναντήσαμε εκπροσώπους της αντιπροσωπείας των ΗΠΑ, όπως συνέβη και αυτήν τη φορά στο Μπουένος Άιρες. Ενώ στο Μιλάνο οι εκπρόσωποι των ΗΠΑ συνέχιζαν να αρνούνται κατηγορηματικά τις ανθρώπινες ευθύνες στην κλιματική αλλαγή, αυτήν τη φορά τήρησαν ηπιότερη στάση. Αναγκάστηκαν τώρα να αναγνωρίσουν κάποια γεγονότα στον βαθμό που συμφώνησαν να συζητήσουν περί της πιθανής ανθρώπινης ευθύνης έναντι της κλιματικής αλλαγής.
Ωστόσο, παρά την παραδοχή αυτή, έχουμε να διανύσουμε ακόμα πολύ δρόμο προτού πείσουμε τις ΗΠΑ να συνδράμουν σε μια παγκόσμια προσπάθεια πρόληψης του φαινομένου του θερμοκηπίου. Συνεπώς, χρειάζεται περισσότερη κοινή λογική. Έχουμε πολυάριθμα παραδείγματα για το πόσο λιγότερο δαπανηρή είναι η προληπτική δράση σε σύγκριση με την εκ των υστέρων αντιμετώπιση καταστροφών. Γι’ αυτό και συνιστά οικονομικό παραλογισμό το ότι οι ΗΠΑ δεν σπεύδουν να συμμετάσχουν στη συνεργασία για το κλίμα, αντί να θέτουν σε κίνδυνο ολόκληρο τον πλανήτη προσπαθώντας να προστατεύσουν την ανταγωνιστικότητά τους.
Ένα άλλο θετικό βήμα στο Μιλάνο ήταν η συμμετοχή της Ρωσίας, που επέτρεψε να τεθεί σε ισχύ το Πρωτόκολλο του Κυότο. Αυτό είναι σημαντικός παράγοντας ως πολιτική χειρονομία, αν όμως αυτό θα σημάνει κάτι παραπάνω είναι κάτι που θα φανεί στο μέλλον. Φοβάμαι τα χειρότερα: ότι θα σημειωθεί ελάχιστη περαιτέρω πρόοδος όσον αφορά τους κλιματικούς στόχους με βάση τη σημερινή συμφωνία του Κυότο.
Γιατί θα συμβεί αυτό; Στη διάσκεψη, ο υπουργός Στέγασης, Χωροταξίας και Περιβάλλοντος των Κάτω Χωρών, της χώρας που προήδρευε της ΕΕ, είπε πολύ ορθά ότι το πρόβλημα μελλοντικά θα αφορά κυρίως τις εκπομπές της Κίνας, ο ρυθμός αύξησης των οποίων αποτέλεσε πλήρη έκπληξη για τα μέρη που υπέγραψαν τη συμφωνία. Δεν μπορούν να υπάρξουν κυρώσεις βάσει της συμφωνίας του Κυότο, δεδομένου ότι η Κίνα δεν περιλαμβάνεται στις βιομηχανικές χώρες για τις οποίες ισχύουν περιορισμοί εκπομπών στην πρώτη φάση. Συνεπώς, το Κυότο δεν μπορεί να κάνει τίποτα προκειμένου να θέσει υπό έλεγχο δύο τεράστια προβλήματα: τις ΗΠΑ, που στην παρούσα φάση ευθύνονται για το ένα τέταρτο των παγκόσμιων εκπομπών αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου, και την Κίνα, της οποίας οι εκπομπές αναμένεται να τετραπλασιαστούν εντός της προσεχούς δεκαετίας. Αυτό σημαίνει ότι οι παγκόσμιες εκπομπές θα διπλασιαστούν εντός της δεκαετίας. Αν συμβεί κάτι τέτοιο, τότε θα χαθούμε όλοι μας.
Είναι άκρως επιτακτική ανάγκη να διορθώσουμε την κατάσταση τώρα προκειμένου να ενισχύσουμε την κλιματική πολιτική, ιδίως στην Κίνα και στην Ινδία, ώστε να αποφύγουμε τη διάπραξη λαθών που δεν θα μπορούν να διορθωθούν αργότερα, ενόσω περιμένουμε τη δεύτερη φάση. Πρέπει να παραμεριστούν κάποια από τα θέματα ταμπού που συνδέονται με το Κυότο, και πρέπει να πούμε ότι από ορισμένες απόψεις αποτελούν άστοχο τρόπο επίλυσης του προβλήματος του φαινομένου του θερμοκηπίου.
Φαίνεται ότι, συνεπεία των στόχων μείωσης των ρύπων σε κάθε χώρα, οι χώρες που έχουν υπογράψει τη συμφωνία έχουν εγκλωβιστεί σε μια συνεχή πάλη για την προστασία των δικών τους συμφερόντων. Για τον λόγο αυτόν, χρειαζόμαστε μια διεθνή δεσμευτική προσέγγιση «δυναμικής διοξειδίου», από την οποία να μην εξαιρείται κανείς. Στην παγκοσμιοποιημένη οικονομία της αγοράς, αυτός είναι ο μόνος τρόπος να αποτραπεί το διεθνές κεφάλαιο από το να μεταφέρει την παραγωγή του σε μέρη όπου τα όρια των εκπομπών υπερβαίνουν τους περιβαλλοντικούς κανόνες. Κατά συνέπεια, πρέπει να θέσουμε ποσοτικά όρια για τις εκπομπές ανά τόνο παραγωγής, ώστε να χρησιμεύσουν ως κριτήρια εκπομπών για τη βιομηχανία, χρειάζεται δε και προσεχτικός καθορισμός του κατώτατου θεωρητικού ορίου εκπομπών για τους διαφόρους τομείς. Χρειάζεται επειγόντως να προσεγγίσουμε την ενέργεια υπό εντελώς νέο πρίσμα, με βασικό άξονα πρωτίστως την εξοικονόμηση ενέργειας, την αύξηση της αποδοτικότητας και τις ανανεώσιμες και οικολογικές μορφές ενέργειας.
Τέλος, θέλω να εκφράσω τη βαθιά μου ευγνωμοσύνη στον Επίτροπο Δήμα, που έλαβε εξόχως υπόψη του τις απόψεις των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου καθ’ όλη τη διάρκεια της διάσκεψης.
Gutiérrez-Cortines (PPE-DE).–(ES) Κύριε Πρόεδρε, πιστεύω ότι κανείς δεν έχει κάνει περισσότερα από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος και την ευαισθητοποίηση του κόσμου σχετικά με αυτήν. Ωστόσο, πιστεύω επίσης ότι, ενώ μπορεί να απολαμβάνει την ευθύνη και την τιμή ότι ήταν το θεσμικό όργανο που έθεσε το πρόβλημα, αυτό πρέπει να συνοδεύεται από μεγάλες επιστημονικές προσπάθειες προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα λόγια θα γίνουν πραγματικότητα. Πρέπει να περάσουμε από την Ευρώπη των ωραίων λόγων σε μια πιο αποτελεσματική και επιστημονική Ευρώπη.
Από αυτήν την άποψη, πιστεύω ότι, μετά από τις διαδοχικές συναντήσεις στο Κυότο και σε άλλα μέρη, είναι απαραίτητο, και πιστεύω επείγον, να γίνει επιμελής δουλειά αναφορικά με την κλιματική αλλαγή. Έχουμε εκτελέσει μελέτες σε βάθος για το τι είναι επιζήμιο αλλά όχι για το τι είναι ωφέλιμο. Από αυτήν την άποψη, θα ήθελα μία από τις προτάσεις αυτής της κοινοβουλευτικής περιόδου να είναι η εμβάθυνση της σχέσης μεταξύ γεωργίας και περιβάλλοντος.
Στη γεωργία συμπεριλαμβάνω την αναδάσωση. Για παράδειγμα, αν ένα εκτάριο με πορτοκαλιές παράγει 40 000 κιλά τον χρόνο ή τέσσερις τόνους φυτικού υλικού, είναι ωφέλιμο από την άποψη της κλιματικής αλλαγής ή όχι; Τι προσφέρει, για παράδειγμα, η μεσογειακή γεωργία όσον αφορά την κλιματική αλλαγή;
Αυτή η αντιπαράθεση μεταξύ γεωργίας και περιβάλλοντος πρέπει να σταματήσει, και ένας από τους τρόπους να επιτευχθεί αυτό είναι να διαπιστωθούν τα οφέλη της γεωργίας όσον αφορά τα αποθέματα άνθρακα που δημιουργεί, και επίσης να εξεταστεί τι είδους αναδάσωση είναι η πιο κατάλληλη και ποια είναι καλύτερη για το περιβάλλον. Με αυτόν τον τρόπο, μπορούμε να θεσπίσουμε θετικές πολιτικές προκειμένου να συσπειρώσουμε όλες τις δραστηριότητες, όχι μόνο τη βιομηχανία αλλά επίσης τη γεωργία. Από αυτήν την άποψη, πιστεύω ότι είμαστε πολύ πίσω.
Για τον ίδιο λόγο, αν, όπως διαπιστώθηκε στην πρόσφατη έκθεση, η Ισπανία, η Ελλάδα και η Μεσόγειος είναι οι περιοχές που πρόκειται να υποστούν περισσότερο τις επιπτώσεις της αλλαγής του κλίματος, πιστεύω ότι είναι ευθύνη της Επιτροπής να παρουσιάσει μελέτες και να προτείνει λύσεις.
Jordan Cizelj (PPE-DE). – (SL)Κυρίες και κύριοι, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η κλιματική αλλαγή είναι η μεγαλύτερη και σοβαρότερη πρόκληση που αντιμετωπίζει σήμερα ο κόσμος. Αποτελεί πρόκληση που υπερβαίνει τα εθνικά σύνορα τα οποία χαράχθηκαν στο παρελθόν από έθνη και πολιτικούς.
Καθώς προσπαθούμε σήμερα να αποτρέψουμε τις κλιματικές αλλαγές, ή τουλάχιστον να τις βελτιώσουμε, δεν πρέπει να εγκλωβιστούμε στις αντιλήψεις περί εθνικών συνόρων. Αν θέλουμε να αντιμετωπίσουμε επιτυχώς τις κλιματικές αλλαγές, πρέπει να αναγνωρίσουμε με σαφήνεια ότι όλοι φέρουμε ευθύνη για αυτές.
Εν προκειμένω, ενδεχομένως να μιλήσουμε για πολυεπίπεδη πολιτική ευθύνη – πρωτίστως, για την ευθύνη κάθε χώρας ξεχωριστά, που συμβάλλει στη συνολική πίεση που ασκείται στο περιβάλλον, και κατόπιν για την ευθύνη που συνεπάγεται η αλληλεγγύη ανάμεσα στις αναπτυγμένες και τις αναπτυσσόμενες περιοχές του κόσμου. Πιθανόν η πλέον σημαντική ευθύνη αφορά, ωστόσο, τη σχέση με τις μελλοντικές γενεές, διότι οι συνέπειες της κλιματικής αλλαγής είναι μακροπρόθεσμες και θα επηρεάσουν τις ζωές πολλών επερχόμενων γενεών.
Οι πολιτικοί και τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να αντιμετωπίσουν την πρόκληση να παραμείνουν πρωτοπόροι αυτής της παγκόσμιας διαδικασίας. Πρέπει να προσεγγίσουμε με περισσότερη σοβαρότητα το θέμα της εφαρμογής του Πρωτοκόλλου του Κυότο και πρέπει να πράξουμε κάθε τι δυνατόν για να διασφαλίσουμε ότι αυτή η συμφωνία θα γίνει σεβαστή και από μη ευρωπαϊκά κράτη που θα πρέπει να δεσμευτούν για την εφαρμογή της, που έχει τεράστιες συνέπειες για το περιβάλλον σε παγκόσμια κλίμακα.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να διαδραματίσει ηγετικό ρόλο στην καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής για δύο κυρίως λόγους. Έχει πολύτιμη εμπειρία στον τομέα της περιβαλλοντικής πολιτικής και, επίσης, έχει καταβάλει σοβαρές προσπάθειες στην έρευνα, που ενδεχομένως να συμβάλουν στη μείωση της πίεσης που ασκείται στο περιβάλλον. Συνεπώς, αναμένω από την Ευρωπαϊκή Ένωση να απαιτήσει με σαφήνεια περιβαλλοντικές προδιαγραφές και μετά το Κυότο. Μια τέτοια προσέγγιση θα επιτρέψει στην ΕΕ να ενισχύσει τη στάση της τόσο στα μάτια των πολιτών της Ευρώπης όσο και στα μάτια ολόκληρου του κόσμου.
Caspary (PPE-DE).– (DE) Κύριε Πρόεδρε, οι φυσικές μεταβολές του κλίματος του πλανήτη υπάρχουν εδώ και εκατομμύρια χρόνια. Η πλειοψηφία των επιστημόνων, των οποίων οι απόψεις αναφέρονται αυτούς τους μήνες, θεωρεί ότι οι άνθρωποι επηρεάζουν επιπρόσθετα το κλίμα του πλανήτη κυρίως μέσω της εκπομπής διοξειδίου του άνθρακα. Λένε ότι ίσως αυτό ακριβώς το 3% του συνολικού διοξειδίου του άνθρακα, το οποίο εκπέμπεται από τους ανθρώπους, επηρεάζει το κλίμα του πλανήτη μας.
Αυτή η κλιματική μεταβολή θα πλήξει κυρίως τους σημερινούς νέους και τις επόμενες γενεές. Βάσει των σημερινών μας γνώσεων πρέπει, επομένως, να φανούμε προσεκτικοί, να μειώσουμε ταυτόχρονα σε παγκόσμιο επίπεδο την εκπομπή CO2 χρησιμοποιώντας αποδοτικότερα την ενέργεια, αλλά και με την ευρύτερη χρησιμοποίηση των ανανεώσιμων ενεργειών και της πυρηνικής ενέργειας. Θα αναφέρω μόνο έναν αριθμό: οι πυρηνικοί σταθμοί απέφυγαν το 2004 σε παγκόσμιο επίπεδο την εκπομπή περίπου 2,5 δισ. τόνων διοξειδίου του άνθρακα. Πρόκειται για το διπλάσιο από αυτό που είχε συμφωνηθεί στους στόχους του Κυότο για την περίοδο 2008-2012. Επιτρέψτε μου να επαναλάβω: το διπλάσιο.
Σε ποιον βαθμό μπορούμε, όμως, να εμπιστευτούμε τις σημερινές μας γνώσεις για την αλλαγή του κλίματος; Υπάρχει τελικά πρόσθετη αλλαγή στο κλίμα εξαιτίας του ανθρώπου; Είναι πραγματικά σημαντικό αυτό το 3,5% CO2 για το οποίο ευθύνεται ο άνθρωπος; Πόσο μεγάλη επιρροή ασκεί στο κλίμα η διακύμανση της έντασης της ηλιακής ακτινοβολίας; Ποια είναι η επίδραση των υδρατμών, που και αυτοί οφείλονται στο φαινόμενο του θερμοκηπίου; Ποιες άλλες επιρροές υφίσταται το κλίμα; Η αύξηση της θερμοκρασίας στον πλανήτη οφείλεται στην αυξημένη συγκέντρωση CO2 ή ισχύει ακριβώς το αντίθετο; Όλα αυτά δεν τα γνωρίζουμε ακόμα ακριβώς. Πολλά πρότυπα καθιστούν τον άνθρωπο υπεύθυνο για το φαινόμενο του θερμοκηπίου, πρέπει όμως να παρουσιάσουν μια τελεσίδικη απόδειξη για αυτό.
Όπως είπα, πρέπει για τον λόγο αυτόν να είμαστε προσεκτικοί και να μειώσουμε όσο είναι δυνατόν την εκπομπή διοξειδίου του άνθρακα. Συγχρόνως, όμως, πρέπει να αυξήσουμε επειγόντως τις επενδύσεις για την κλιματολογική έρευνα και να υποστηρίξουμε και όσους ερευνητές δεν ακολουθούν την κυρίαρχη τάση στον τομέα αυτόν.
Χρειαζόμαστε ένα ευρύ φάσμα απόψεων, προκειμένου να μπορέσουμε να λάβουμε σύντομα και με βάση σταθερά δεδομένα τις σωστές αποφάσεις προς το συμφέρον της ανθρωπότητας, γιατί, αν έχουμε αξιόπιστα δεδομένα, θα μπορέσουμε να πείσουμε και τα άλλα κράτη να υιοθετήσουν τη δική μας προσέγγιση.
Belet (PPE-DE).–(NL) Κύριε Πρόεδρε, από όποια πλευρά και αν το δείτε, τα αποτελέσματα του Μπουένος Άιρες είναι, κατά τη γνώμη μου, απογοητευτικά. Το Κυότο ισχύει μέχρι το 2012, που θα έλθει κάποια στιγμή, και δεν έχει σχεδιαστεί τίποτα για την επόμενη ημέρα. Το σεμινάριο παρακολούθησης στη Βόννη είναι, δυστυχώς, ελάχιστα παραπάνω από ένα απλό μέσο κατευνασμού.
Κύριε Επίτροπε, η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν μπορεί πλέον να περιμένει πεισμωμένα κράτη όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες· πρέπει να αναλάβουμε την πρωτοπορία, χωρίς όμως να χρειαστεί να διασαλεύουμε τα του οίκου μας. Περισσότερο από ποτέ, θα πρέπει να υιοθετήσουμε μια πολιτική ανταμοιβής για εκείνες τις βιομηχανικές επιχειρήσεις που επενδύουν με αποφασιστικότητα σε τεχνολογίες φιλικές προς το περιβάλλον. Παράλληλα με αυτό, θα χρειαστεί να καταβάλουμε μεγαλύτερες προσπάθειες, πρωτίστως στον τομέα των μεταφορών, όπως δήλωσε στην αρχή της συζήτησης ο κ. Florenz. Σε σχέση με αυτό, το Έβδομο Πρόγραμμα Πλαίσιο για την Έρευνα και την Ανάπτυξη παρέχει άριστο πεδίο για την υλοποίηση φιλόδοξων προγραμμάτων. Γιατί να μην στοχεύσουμε υψηλότερα και να μην προτείνουμε συγκεκριμένες προθεσμίες; Γιατί να μην ενθαρρύνουμε τη φιλοδοξία, για να το θέσω πολύ συγκεκριμένα, να έχουμε 100% μη ρυπογόνες μεταφορές στους ευρωπαϊκούς δρόμους μέχρι το 2020;
Θέλω να ολοκληρώσω με ένα ερώτημα προς τον Επίτροπο. Συμφωνείτε ότι πρέπει να αποδεσμεύσουμε περισσότερους πόρους, για παράδειγμα, υπό τη μορφή μηδενικού φορολογικού συντελεστή, για να το θέσω έτσι, προκειμένου να ενθαρρύνουμε και να προαγάγουμε αποφασιστικά τη χρήση βιοκαυσίμων; Κάλλιστα θα μπορείτε να θεωρηθείτε ο καλύτερος φίλος της Μητέρας Γης για τις επερχόμενες γενεές. Αν ήμουν στη θέση σας, δεν θα άφηνα να μου ξεφύγει μια τέτοια ευκαιρία.
Karas (PPE-DE).– (DE) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, ναι, σημειώσαμε επιτυχία, αλλά δεν ήταν αρκετά μεγάλη. Γίνονται πράγματα, αλλά δεν αρκούν. Γίνονται εκατοντάδες συμπόσια, αλλά δεν έχουμε τον ανάλογο αριθμό ενεργειών. Υπολειπόμαστε των στόχων μας και φαίνεται ότι ο χρόνος μάς φεύγει. Στο ψήφισμά μας αναφέρεται πως η κλιματική αλλαγή είναι μία από τις μεγάλες προκλήσεις του 21ου αιώνα, εγώ όμως αναρωτιέμαι αν έχουμε συνειδητοποιήσει αυτό το γεγονός, ή απλά το γνωρίζουμε, και αν μας ενδιαφέρει πραγματικά.
Πιστεύω ότι, δυστυχώς, ο δρόμος από την απλή γνώση στην επίγνωση και τη συγκεκριμένη πράξη είναι ακόμα μακρύς. Τα επιμέρους γεγονότα μας προειδοποιούν, μας ενθαρρύνουν, από την άλλη όμως παραμένουμε αδύναμοι μπροστά στις απαραίτητες πολιτικές ενέργειες. Οι οικολογικές, οικονομικές και κοινωνικές επιπτώσεις είναι φανερές, αλλά εμείς δεν τις θεωρούμε ακόμα αρκετά επικίνδυνες. Αποδίδουμε την ευθύνη άλλοτε στις μεταφορές, άλλοτε στα οικιακά καύσιμα ή στη βιομηχανία, άλλοτε στα βιομηχανικά κράτη και άλλοτε στις αναπτυσσόμενες χώρες και μας λείπει η σφαιρική εικόνα. Η Λισαβόνα δεν θα ήταν μια ευκαιρία για να μιλήσουμε όχι μόνο για την περιβαλλοντική επιβάρυνση, αλλά και για το δυναμικό ανάπτυξης και την ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης; Δίνουμε σε άλλες ηπείρους παλιά τεχνολογία αντί για σύγχρονη και μιλάμε για παγκόσμια ευθύνη περιφρονώντας την αρχή «ο συ μισείς, ετέρω μη ποιήσης»
Μιλάμε για το 2012, αλλά δεν δίνουμε σήμερα στον επιχειρησιακό κόσμο την ασφάλεια να γνωρίζει υπό ποιες συνθήκες θα λειτουργεί το έτος αυτό. Για να μπορέσουμε να δράσουμε έγκαιρα, χρειαζόμαστε αυτές τις συνθήκες πλαίσιο, καθώς και μελέτες επιπτώσεων του Κυότο για όλες τις δράσεις βιομηχανικής πολιτικής και πολιτικής των μεταφορών.
Δήμας, Επιτροπή. (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, απόψε ακούστηκαν πολλές χρήσιμες συστάσεις. Στο προσεχές εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, που θα είναι και το πρώτο σημαντικό βήμα στη συζήτηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη μελλοντική στρατηγική μας για την αλλαγή του κλίματος, η Επιτροπή θα κάνει μια ανακοίνωση, την οποία ετοιμάζουμε αυτόν τον καιρό με τους συναδέλφους μου. Αυτή η ανακοίνωση θα είναι πολύ σημαντική για τις συζητήσεις του εαρινού Συμβουλίου. Στην ανακοίνωση αυτή, σκοπεύω να διατυπώσω μια σειρά συγκεκριμένων υποδείξεων και θα συμπεριλάβω αρκετές από τις συστάσεις που ακούστηκαν απόψε. Ευχαριστώ τους βουλευτές που έκαναν αυτές τις εποικοδομητικές συστάσεις.
Όσον αφορά το Μπουένος Άιρες, ο βαθμός της επιτυχίας του μπορεί να μετρηθεί με αντικειμενικά κριτήρια και, όπως είπα, οι αντικειμενικές προσδοκίες μας δεν ήταν μεγάλες, όμως αυτό δεν σημαίνει ότι δεν έχουμε υψηλούς στόχους και ότι οι επιθυμίες μας δεν είναι φιλόδοξες. Θα εργαστούμε για την επίτευξη αυτών των στόχων, γιατί αυτό χρειάζεται ο κόσμος.
Κάναμε κάποια πρόοδο στο Μπουένος Άιρες. Η απόφαση να γίνει ένα σεμινάριο τον Μάιο, προκειμένου να συζητηθούν οι τρέχουσες και οι νέες απαντήσεις στην αλλαγή του κλίματος, αποτελεί μια υποσχόμενη έναρξη του διαλόγου και της συζήτησης όσον αφορά μια παγκόσμια πολιτική για την αλλαγή του κλίματος μετά το 2012. Η συμφωνία να καθιερωθεί ένα πρόγραμμα εργασίας για την προσαρμογή είναι επίσης ένα πολύ σημαντικό βήμα, όχι μόνο για τις αναπτυγμένες χώρες αλλά επίσης –και μάλιστα ακόμη περισσότερο– για τις αναπτυσσόμενες.
Γενικά, πιστεύω ότι είχαμε μια επιτυχημένη Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών. Ωστόσο, συμφωνώ ότι πρέπει να ενισχύσουμε τον διάλογό μας με βασικές χώρες όπως η Ινδία, η Κίνα, οι Ηνωμένες Πολιτείες, φυσικά, και η Ρωσία. Οι Ηνωμένες Πολιτείες λένε ότι ακολουθούν διαφορετική προσέγγιση, επενδύοντας πολλά στην έρευνα και στην ανάπτυξη, αλλά είδα μια μικρή πρόοδο στη συμφωνία τους να συμμετάσχουν σε αυτό το σεμινάριο και να παρουσιάσουν τα σχέδια τους για το μέλλον.
Χρειάζεται να συνεχίσουμε και να ενισχύσουμε τον διάλογό μας –όπως συνέστησαν πολλοί βουλευτές– με τις χώρες αυτές, τόσο σε πολυμερές όσο και σε διμερές επίπεδο. Όπως ανέφερε η κ. Frassoni, με την Τρόικα θα έχουμε αρκετές συναντήσεις με χώρες όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες, η Κίνα, η Ινδία και οι αναπτυσσόμενες χώρες. Χρειάζεται επίσης να συνεχίσουμε να δείχνουμε ότι αντιμετωπίζουμε το θέμα με σοβαρότητα και ότι παίρνουμε την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος στα σοβαρά. Θα πρέπει να γίνουμε παράδειγμα προς μίμηση, όπως συνέστησε η κ. Corbey.
Το Σύστημα Εμπορίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η επιτυχία του θα είναι πολύ σημαντικά από αυτήν την άποψη και πρέπει να συνεχίσουμε να υπογραμμίζουμε την ανάγκη να μας ακολουθήσουν και άλλοι σε αυτήν την προσπάθεια. Όπως ανέφερα και προηγουμένως, η Νορβηγία, ο Καναδάς και η Ιαπωνία έχουν δείξει ενδιαφέρον και θα πρέπει να δούμε πώς μπορούμε να συνεργαστούμε με τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι οποίες –με εξαίρεση τις εννέα βορειοανατολικές πολιτείες και την Καλιφόρνια– έχουν συστήματα εμπορίας για άλλα αέρια που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου αλλά όχι για το διοξείδιο του άνθρακα. Αλλά το πρόβλημα με τις ΗΠΑ είναι ότι δεν έχουν υπογράψει το Πρωτόκολλο του Κυότο.
Ας δούμε πώς μπορούμε να υπερνικήσουμε αυτό το εμπόδιο. Η συνεργασία με τις τοπικές και περιφερειακές αρχές θα μπορούσε να είναι πολύ ενδιαφέρουσα, ιδίως για να εξασφαλίσουμε υποστήριξη για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος σε χώρες από όλο τον κόσμο, αλλά και από την άποψη των επαφών μας με αναπτυσσόμενες χώρες όπως η Ινδία και η Κίνα – και εδώ πρέπει να αναγνωρίσω, όπως είπε ήδη κάποιος, ότι τα μικρά νησιωτικά κράτη ήταν σύμμαχοί μας. Είναι επίσης πολύ σημαντικό το ότι μας υποστηρίζουν πλήρως σε αυτό που προσπαθούμε να κάνουμε.
Στις επαφές μας με αυτές τις χώρες, είναι σημαντικό να θέσουμε τα οφέλη της αντιμετώπισης της αλλαγής του κλίματος στο ευρύτερο πλαίσιο της αειφόρου ανάπτυξης. Σε σχέση με την ατμοσφαιρική ρύπανση σε τοπικό επίπεδο, ο κ. Blokland συνέστησε να τονίσουμε τα οφέλη σε άλλους τομείς – και η αντιμετώπιση της αλλαγής του κλίματος θα παράσχει σημαντικά οφέλη σε αυτές τις χώρες. Είναι πολύ σημαντικό να τονίσουμε την οικολογική καινοτομία και τις περιβαλλοντικές τεχνολογίες που θα μπορούσαν να είναι πολύ ανταγωνιστικές και να δώσουν το όφελος του προβαδίσματος στην ευρωπαϊκή βιομηχανία και στις βιομηχανίες αυτών των χωρών, ώστε να καινοτομούν πραγματικά με φιλικό για το περιβάλλον τρόπο.
Ακούστηκε ότι δεν βοηθήσαμε τις λιγότερο αναπτυγμένες χώρες όσο θα μπορούσαμε. Πρέπει να τονίσω ότι σχεδόν τους μισούς από τους πόρους προς αυτές τις χώρες τους παρέχει η Ευρωπαϊκή Ένωση. Οι Ηνωμένες Πολιτείες δεν συμμετέχουν καθόλου, γιατί το θεωρούν μέρος του Πρωτοκόλλου του Κυότο. Πρέπει να χρηματοδοτήσουμε έργα, δηλαδή προγραμματισμένα έργα και όχι έργα μεμονωμένα και αποσπασματικά που δεν είναι αποτελεσματικά.
Τέθηκαν πάρα πολλές ερωτήσεις, και έτσι θα απαντήσω μόνο σε ορισμένες από αυτές. Ο κ. Blokland ρώτησε εάν η χημική βιομηχανία θα συμπεριληφθεί στην οδηγία της ΕΕ για την εμπορία εκπομπών. Αυτό δεν είναι δυνατόν επί του παρόντος. Κάνουμε, ωστόσο, συζητήσεις σχετικά με το τι θα συμβεί μετά το τέλος της πρώτης φάσης της εμπορίας εκπομπών. Πιθανότατα θα την συμπεριλάβουμε. Η καύση που χρησιμοποιείται στη χημική βιομηχανία έχει συμπεριληφθεί.
Ο κ. Davies ρώτησε για το Ηνωμένο Βασίλειο και για το εθνικό του σχέδιο κατανομής. Η απόφαση για το σχέδιο του Ηνωμένου Βασιλείου ελήφθη στις 7 Ιουλίου 2004 και το Ηνωμένο Βασίλειο μπορεί να αποφύγει την παράταση της αβεβαιότητας για τις βρετανικές εταιρείες ενεργώντας βάσει αυτής της απόφασης. Μας έστειλε μια επιστολή με ημερομηνία 23 Δεκεμβρίου, όπου παρείχε ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τα δύο θέματα του Γιβραλτάρ και των νέων κρατών μελών και μας ζητούσε επίσης πρόσθετα, μεγαλύτερα δικαιώματα. Ακόμα εξετάζουμε τις τεχνικές και τις νομικές λεπτομέρειες αυτής της επιστολής. Καταρχήν, η Επιτροπή θεωρεί ότι κάθε κράτος μέλος μπορεί να παρουσιάσει μόνο ένα εθνικό σχέδιο κατανομής.
Όσον αφορά τη βιομάζα και τα βιοκαύσιμα, έχουν ήδη τεθεί σε εφαρμογή ορισμένα μέσα για την προώθηση της χρήσης της βιομάζας. Τα μέσα αυτά περιλαμβάνουν μια οδηγία για τα βιοκαύσιμα και έναν κανονισμό για τον ηλεκτρισμό από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας. Η περσινή ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την ανανεώσιμη ενέργεια εξήγγειλε ένα σχέδιο δράσης για τη βιομάζα, το οποίο προβλέπεται να υποβληθεί μέχρι το τέλος του 2005. Οι εκπομπές της βιομάζας είναι ουδέτερες. Δεν υπάρχουν δικαιώματα για τις εκπομπές που προέρχονται από την κατανάλωση βιομάζας.
Στον χρόνο που μου παραχωρείται, μου είναι αδύνατον να απαντήσω σε όλες τις ερωτήσεις και τις συστάσεις που κατέγραψα κατά τη διάρκεια της συζήτησης. Ωστόσο, πρέπει να τονίσω για άλλη μία φορά πόσο σημαντικό είναι να συμπεριλάβουμε στη συνεργασία αναπτυσσόμενες χώρες όπως η Κίνα και η Ινδία. Ανησυχούν για το μέλλον τους και φοβούνται πολύ για ενδεχόμενους περιορισμούς ή μειώσεις. Πρέπει να τους δώσουμε κίνητρα, ώστε να γνωρίζουν ότι η ανάπτυξή τους δεν θα παρεμποδιστεί από καμία μελλοντική συμφωνία. Πρέπει να βρούμε τον τρόπο να συνεργαστούμε και να επιτύχουμε τους στόχους που αναφέραμε προηγουμένως: μέγιστη αύξηση της θερμοκρασίας κατά 2 βαθμούς Κελσίου.
Όσο για τις Ηνωμένες Πολιτείες, επενδύουν πολλά στην έρευνα. Ακόμα και εκεί –άκουσα ορισμένους να λένε ότι υπάρχουν αμφιβολίες για την επιστημονική απόδειξη των ανθρωπογενών αιτίων της αλλαγής του κλίματος και των επιπτώσεών της– υπάρχουν πολύ πρόσφατες εκθέσεις, δημοσιευμένες το 2004, οι οποίες αποδεικνύουν πέραν πάσης αμφιβολίας ότι η αλλαγή του κλίματος προκαλείται από την ανθρώπινη δραστηριότητα. Οι Ηνωμένες Πολιτείες λένε ότι η προσέγγισή τους είναι διαφορετική. Δεν έχουν και ούτε πρόκειται να υπογράψουν το Πρωτόκολλο του Κυότο. Πρέπει, ωστόσο, να βρούμε έναν τρόπο να τις συμπεριλάβουμε στην προσπάθειά μας για την καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος. Δεν είναι πρόβλημα μίας μόνο χώρας ή μόνο της Μεσογείου, όπου οι επιπτώσεις θα είναι χειρότερες από ό,τι σε άλλες περιοχές του κόσμου: οι επιστήμονες λένε ότι, μέχρι το τέλος το 2100, η θερμοκρασία στη Μεσόγειο θα έχει αυξηθεί κατά περισσότερους από πέντε βαθμούς. Αυτή είναι μεγάλη αύξηση. Μπορεί κανείς να φανταστεί πώς θα επηρεάσει η αύξηση αυτή τη γεωργία και τον τουρισμό, για παράδειγμα, και τι αντίκτυπο θα έχει στον τρόπο ζωής των ανθρώπων. Άκουσα ότι θα έχει θετικές συνέπειες στη Σιβηρία. Αυτό δεν είναι αλήθεια. Δεν γνωρίζουμε τι αντίκτυπο θα έχει η αλλαγή του κλίματος ούτε ποιες περιοχές του κόσμου θα επηρεάσει.
Η επιστήμη έχει αποδείξει ότι η αλλαγή του κλίματος που οφείλεται στην ανθρώπινη δραστηριότητα πρέπει να καταπολεμηθεί. Αυτό πρέπει να κάνουμε και αυτό θα προσπαθήσουμε να κάνουμε. Με τη συνεργασία σας, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα εξακολουθήσει να διαδραματίζει πρωταγωνιστικό ρόλο στην καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος.
(Χειροκροτήματα)
Πρόεδρος. – Έλαβα, για να κλείσουμε αυτήν τη συζήτηση, μία πρόταση ψηφίσματος(1). Η συζήτηση έληξε.
13. Ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων
Πρόεδρος. – Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση (A6–0073/2004) της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των οδηγιών 72/166/EΟΚ, 84/5/EΟΚ, 88/357/EΟΚ και 90/232/EΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/26/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων (εισηγητής: ο κ. Manuel Medina Ortega)
Medina Ortega (PSE), εισηγητής. –(ES) Κύριε Πρόεδρε, στη διάλεκτο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η οδηγία που συζητάμε σήμερα είναι γνωστή ως η «πέμπτη οδηγία για την ασφάλιση οχημάτων». Στην πραγματικότητα, είναι μια οδηγία που τροποποιεί πέντε άλλες οδηγίες, συγκεκριμένα τέσσερις οδηγίες του Συμβουλίου και μία οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
Ο τομέας ασφάλισης οχημάτων έχει γίνει πολύ σημαντικός από οικονομική και κοινωνική άποψη λόγω του σημαντικού ρόλου που διαδραματίζουν τα αυτοκίνητα στη ζωή μας. Από οικονομική άποψη, είναι σημαντικός λόγω της σημασίας των ασφαλιστικών εταιρειών και, από την άποψη των πολιτών, λόγω των πιθανών επιπτώσεών του.
Γενικά, είναι ένας τομέας στον οποίο υπάρχει σημαντική παρέμβαση από τα κράτη μέλη, με τη δημιουργία ελάχιστων υπηρεσιών υποχρεωτικού χαρακτήρα, τις οποίες όλοι πρέπει να σέβονται, και με αποζημίωση από τα κράτη μέλη για τις περιπτώσεις στις οποίες δεν υπάρχει ασφαλιστική κάλυψη.
Η Επιτροπή παρουσίασε την πρόταση στις 7 Ιουνίου 2002. Συζητήθηκε σε αυτό το Κοινοβούλιο με εισηγητή τον κ. Rothley –ο οποίος δεν είναι πλέον μέλος του Σώματος– και, μετά την έγκριση του Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση το 2003, η Επιτροπή και το Συμβούλιο έκαναν μια τροποποίηση η οποία οδήγησε σε μια κοινή θέση του Συμβουλίου που είναι τώρα πολύ κοντά στις τροπολογίες που πρότεινε το Κοινοβούλιο στην πρώτη ανάγνωση.
Είμαστε τώρα στη δεύτερη ανάγνωση. Συγκεκριμένα, η Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς ενέκρινε ένα κείμενο στη δεύτερη ανάγνωση σε 14 Δεκεμβρίου, και ελπίζουμε ότι αυτήν την Τετάρτη θα μπορέσουμε να διεξαγάγουμε μια τελική ψηφοφορία σχετικά με το κείμενο.
Σε ορισμένα σημεία, εξακολουθούν να υπάρχουν διαφορές ανάμεσα στη θέση του Κοινοβουλίου και την κοινή θέση του Συμβουλίου.
Καταρχάς, όσον αφορά τα ρυμουλκούμενα: τι κάνουμε για εκείνα τα οχήματα που ενδέχεται ή όχι να ταυτίζονται με το κυρίως όχημα; Επιπλέον, αυτός είναι ένας τομέας στον οποίο οχήματα που δεν ασφαλίζονταν νωρίτερα θα μπορούσαν να γίνουν αντικείμενο ασφάλισης, γεγονός που θα είχε μια σειρά νομικών και οικονομικών συνεπειών.
Δεύτερον, όσον αφορά τη δικαστική δαπάνη, το Κοινοβούλιο θέλει να συμπεριληφθεί στις αποζημιώσεις που καταβάλλονται στα θύματα.
Τρίτον, όσον αφορά το ποσό των αποζημιώσεων, πιστεύω ότι αυτήν τη στιγμή συζητάμε περισσότερες από μία διαφορές σχετικά με τη διατύπωση του ποσού, οπότε η πρόταση του Κοινοβουλίου δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως προτεινόμενη μείωση του ποσού αλλά, αντίθετα, ως αρχή των αποζημιώσεων.
Τέταρτον, άμεση αγωγή κατά του ασφαλιστή. Το Κοινοβούλιο θέλει ο ασφαλισμένος, το θύμα, να είναι σε θέση να ενάγει τον ασφαλιστή στα δικαστήρια του τόπου διαμονής του και όχι στα δικαστήρια της έδρας του ασφαλιστή.
Πέμπτον, έχουμε το θέμα των εισαγωγών οχημάτων, σε σχέση με το οποίο το Κοινοβούλιο θέλει αρμόδιο για την ασφάλιση των εισαγόμενων οχημάτων να είναι το κράτος προορισμού του οχήματος και όχι το κράτος από το οποίο προέρχονται.
Πιστεύω ότι, στο τέλος αυτής της συζήτησης, το Κοινοβούλιο θα έχει μια εικόνα για το πώς έχει η κατάσταση. Μας ενδιαφέρει πολύ να ακούσουμε τον εκπρόσωπο της Επιτροπής, προκειμένου να μάθουμε σε ποιο βαθμό το Κοινοβούλιο θα κρατήσει αυτές τις τροπολογίες ή θα δεχτεί οποιεσδήποτε άλλες συμβιβαστικές τροπολογίες οι οποίες θα μπορούσαν να μας φέρουν πιο κοντά σε μια συμφωνία.
Εν πάση περιπτώσει, ελπίζω ότι το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα καταλήξουν σύντομα σε συμφωνία που θα μας επιτρέψει να εγκρίνουμε την οδηγία, προκειμένου να αποφύγουμε μια μακρά επίσημη διαδικασία συναπόφασης και η οποία θα μας επιτρέψει να επιλύσουμε αυτό το πρόβλημα, μέσω μιας άτυπης διαδικασίας συναπόφασης, σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα.
McCreevy, Επιτροπή. – (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα καταρχάς να ευχαριστήσω τον εισηγητή, κ. Medina Ortega, για την έκθεση που συνέταξε σε τόσο μικρή προθεσμία.
Επιτρέψτε μου να υπενθυμίσω ότι ο τομέας της ασφάλισης οχημάτων αποτελεί ένα πολύ καλό παράδειγμα αποτελεσματικής συνεργασίας του Κοινοβουλίου και της Επιτροπής. Το ψήφισμα του Κοινοβουλίου του Ιουλίου 2001 προετοίμασε το έδαφος για την παρουσίαση της πρότασης της Επιτροπής για μια πέμπτη οδηγία για την ασφάλιση οχημάτων. Αυτό δείχνει σαφέστατα ότι τόσο το Κοινοβούλιο όσο και η Επιτροπή έχουν επίγνωση της πρακτικής σημασίας αυτής της νομοθεσίας, και θα ήθελα να ευχαριστήσω το Κοινοβούλιο για την υποστήριξή του για τη βελτίωση της νομοθεσίας σε αυτόν τον τομέα.
Η προκείμενη πρόταση έχει σκοπό να θεσπίσει νομοθεσία που θα επηρεάσει εκατομμύρια ευρωπαίους πολίτες: τους ασφαλιστές, φυσικά, αλλά και τους οδηγούς και τα δυνητικά θύματα ατυχημάτων. Θα διευκολύνει την εξεύρεση ασφαλιστικής κάλυψης για τους οδηγούς και θα βελτιώσει την προστασία των θυμάτων ατυχήματος.
Θα ήθελα να τονίσω ότι η κοινή θέση που υιοθέτησε το Συμβούλιο είναι ένα ισορροπημένο και συνεκτικό κείμενο που διατηρεί τα βασικά στοιχεία της πρότασης της Επιτροπής και απαντά στις περισσότερες ανησυχίες που εξέφρασε το Κοινοβούλιο στην πρώτη ανάγνωση. Συνιστώ, συνεπώς, στο Κοινοβούλιο να δεχτεί, στο μέτρο του δυνατού, την κοινή θέση ως έχει. Πρέπει να συνειδητοποιήσουμε ότι δεν είναι δυνατόν να επιτύχουμε τα πάντα αμέσως. Αυτή είναι η πέμπτη οδηγία για την ασφάλιση οχημάτων και δεν θα είναι η τελευταία.
Η Επιτροπή πρέπει να υποβάλει στο Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο πριν από τις 20 Ιουλίου 2005 έκθεση σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 6 της τέταρτης οδηγίας για την ασφάλιση των οχημάτων. Στο πλαίσιο της αναθεώρησής της, η Επιτροπή θα μπορούσε να εξετάσει και άλλα θέματα που δεν μπορούν να διευθετηθούν στο πλαίσιο της πέμπτης οδηγίας για την ασφάλιση των οχημάτων. Με αυτό το πνεύμα, θα ήθελα να απαντήσω στις τροπολογίες που κατατίθενται τώρα από το Κοινοβούλιο.
Η Επιτροπή θα μπορούσε να δεχθεί τις τροπολογίες αριθ. 4 και 11, οι οποίες βελτιώνουν τη διατύπωση του κειμένου. Η Επιτροπή δεν είναι σε θέση, ωστόσο, να δεχθεί καμία άλλη από τις προτεινόμενες τροπολογίες, όπως έχουν κατατεθεί. Χρειάζεται και άλλη δουλειά για να μπορέσουν να γίνουν δεκτές αυτές οι τροπολογίες, και η Επιτροπή είναι πρόθυμη να συζητήσει τις τροπολογίες αυτές μαζί σας και με το Συμβούλιο πριν από την ψηφοφορία σας την Τετάρτη.
Επιτρέψτε μου να εξηγήσω τους λόγους για τους οποίους βλέπω δυσκολίες στις άλλες τροπολογίες. Η Επιτροπή τις επισήμανε ήδη κατά την πρώτη ανάγνωση. Οι τροπολογίες αριθ. 7 και 14, οι οποίες αποσκοπούν στη δημιουργία σε κάθε κράτος μέλος μιας δημόσιας ιστοσελίδας όπου θα συγκεντρώνονται οι εκθέσεις της αστυνομίας για τα ατυχήματα, παρεισφρέουν σε θέματα που σχετίζονται με την αστυνομική νομοθεσία ή τη δικονομία. Κατανοώ την ανησυχία σας και επικροτώ τις προσπάθειες να βελτιώσετε τις τροπολογίες, αντικαθιστώντας τη δημιουργία ενός κεντρικού γραφείου με μια ιστοσελίδα. Ωστόσο, όπως είναι διατυπωμένη, η πρόταση αυτή εξακολουθεί να υπερβαίνει το συγκεκριμένο πεδίο εφαρμογής και τη νομική βάση των οδηγιών για την ασφάλιση των οχημάτων. Ενδέχεται επίσης να παρεμβαίνει στις απαιτήσεις που διέπουν την προστασία των προσωπικών δεδομένων. Η Επιτροπή είναι, εντούτοις, πρόθυμη να εξετάσει περαιτέρω το θέμα, προκειμένου να βελτιώσει την πρόσβαση των εμπλεκόμενων σε ατύχημα στα επίσημα αρχεία του ατυχήματος, ιδίως αν το ατύχημα έχει συμβεί σε χώρα διαφορετική από τη χώρα διαμονής των εμπλεκομένων.
Όσον αφορά τις τροπολογίες αριθ. 2, 9 και 13, που έχουν στόχο να διασφαλίσουν ότι οι δικαστικές δαπάνες καλύπτονται από την υποχρεωτική ασφάλιση, δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι θα υπήρχε επικάλυψη με την εθελοντική ασφάλιση που ρυθμίζεται στην οδηγία για την ασφάλιση νομικής προστασίας (87/344/EΟΚ). Επιπλέον, η μετατροπή αυτής της ασφάλισης σε υποχρεωτική θα αύξανε το κόστος της ασφάλισης για όλους τους καταναλωτές και, ενδεχομένως, θα ενθάρρυνε τις καταχρηστικές αγωγές αντί του εξωδικαστικού διακανονισμού των ατυχημάτων. Αυτό θα αύξανε το κόστος της ασφάλισης σε ορισμένα κράτη μέλη.
Η Επιτροπή αναγνωρίζει, ωστόσο, την ανάγκη των ασφαλισμένων να έχουν πρόσβαση σε δικαστικές διαδικασίες, όταν αυτό είναι απαραίτητο. Το κόστος αυτών των διαδικασιών ενδέχεται να είναι απαγορευτικό εάν δεν καλύπτεται από ασφαλιστήριο συμβόλαιο. Η Επιτροπή είναι, συνεπώς, πρόθυμη να εξετάσει τις δυνατότητες ευρύτερης διάδοσης της παροχής αυτού του είδους της ασφάλισης.
Η πρόθεση των τροπολογιών αριθ. 1, 5, 8 και 15 σχετικά με τα ρυμουλκούμενα δεν είναι σαφής. Τα ρυμουλκούμενα, ανεξαρτήτως βάρους, καλύπτονται ήδη ρητά από τις οδηγίες για την ασφάλιση οχημάτων στο πλαίσιο του ορισμού του οχήματος και άρα υπόκεινται σε υποχρεωτική ασφάλιση. Δεν μπορούν να λυθούν όλα τα προβλήματα που σχετίζονται με την αναγνώριση ή την καταχώρηση των οχημάτων στο πλαίσιο μιας οδηγίας για την ασφάλιση. Φαίνεται επίσης ότι αυτά τα προβλήματα με τα ρυμουλκούμενα δεν υπάρχουν σε ορισμένα κράτη μέλη, στα οποία τα μη συζευγμένα ρυμουλκούμενα καταχωρούνται και ασφαλίζονται χωριστά. Εάν είναι χρήσιμο, η Επιτροπή θα ήταν πρόθυμη να εξετάσει το θέμα περαιτέρω στο πλαίσιο της αναθεώρησης της τέταρτης οδηγίας για την ασφάλιση των αυτοκινήτων.
Όσο για τις τροπολογίες αριθ. 3 και 10, φοβάμαι ότι θα οδηγήσουν σε μείωση της ασφαλιστικής κάλυψης. Πράγματι, ο συνδυασμός 1 εκατομμυρίου ευρώ ανά θύμα και 5 εκατομμυρίων ευρώ ανά περιστατικό θα ήταν λιγότερο ευνοϊκός από το κείμενο της κοινής θέσης, το οποίο δίνει μια επιλογή και αναφέρεται σε «αξίωση» και όχι σε «περιστατικό». Γι’ αυτό πιστεύω ότι το κείμενο της κοινής θέσης είναι καλύτερο.
Τέλος, δεν είμαι βέβαιος κατά πόσο χρειάζονται πραγματικά οι τροπολογίες αριθ. 6 και 12. Η δυνατότητα των θυμάτων τροχαίου ατυχήματος να ασκήσουν αγωγή κατά του ασφαλιστή στο κράτος μέλος διαμονής τους καλύπτεται τώρα από την αιτιολογική σκέψη 24 και από το άρθρο 5 της κοινής θέσης, κατόπιν της ανησυχίας που εξέφρασε το Κοινοβούλιο κατά την πρώτη ανάγνωση.
Πιστεύω ότι με περαιτέρω προσπάθεια θα καταφέρουμε να καταλήξουμε σε κάποια συναίνεση και να αποφύγουμε μια περιττή διαδικασία συνδιαλλαγής. Η Επιτροπή είναι πρόθυμη να βοηθήσει και υπολογίζει στην υποστήριξή σας για μια αίσια κατάληξη.
Harbour (PPE-DE), εξ ονόματος της Ομάδας. – (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να καλωσορίσω τον Επίτροπο McCreevy σε ετούτη την πρώτη του εμφάνιση σε αυτήν την Αίθουσα, για να συμμετάσχει σε μια συζήτηση για την εσωτερική αγορά. Είμαι βέβαιος ότι οι συνάδελφοί μου περιμένουν με μεγάλη χαρά περαιτέρω συζητήσεις. Εάν υιοθετήσει την εποικοδομητική προσέγγιση που έχει απόψε απέναντι στις τροπολογίες μας, τότε πιστεύω ότι θα έχουμε μια πολύ καλή και επιτυχημένη συνεργασία.
Θα ήθελα να κάνω μερικά εισαγωγικά σχόλια, πριν περάσω στα βασικά στοιχεία της δεύτερης ανάγνωσης. Δεδομένου ότι έχει περάσει αρκετός καιρός από την πρώτη ανάγνωση, είναι σημαντικό να αποτίσουμε φόρο τιμής στον συνάδελφό μας, κ. Rothley, που αποχώρησε από το Κοινοβούλιο στις τελευταίες εκλογές, αλλά εργάστηκε επί μεγάλο χρονικό διάστημα για αυτές τις οδηγίες για την ασφάλιση οχημάτων. Συμμετείχα στενά σε αυτές τις εργασίες από το 2001, αλλά, σε σύγκριση με τον όγκο της δικής του δουλειάς, εγώ είμαι απλώς αρχάριος. Θα πρέπει να καταγραφεί στα πρακτικά, εξ ονόματος των οδηγών και των άτυχων θυμάτων τροχαίων ατυχημάτων της Ευρώπης, η τιμή που του αποδίδουμε για την πίεση που ασκούσε με επιμονή στην Επιτροπή και στο Συμβούλιο, προκειμένου να βελτιώνεται διαρκώς το καθεστώς της ασφάλισης οχημάτων.
Όπως είπατε και εσείς, κύριε Επίτροπε, βρισκόμαστε στην πέμπτη οδηγία, αλλά σκεφτόμαστε ήδη την έκτη, λόγω της πολυπλοκότητας που έχει το θέμα. Από πολλές απόψεις, αγγίζει τον πυρήνα του έργου όσων από εμάς θέλουμε να δούμε την εσωτερική αγορά να ολοκληρώνεται, γιατί αποτελεί σε μεγάλο βαθμό πολιτική διαρκούς βελτίωσης. Όσο προχωρούσαμε, τόσο ανέκυπταν και νέα θέματα. Σας ζητήσαμε να τα διευθετήσετε και, με ευχαρίστηση, βλέπω ότι το έχετε κάνει.
Στην ομιλία σας, κύριε Επίτροπε, επισημάνατε αρκετά πραγματικά οφέλη για τον καταναλωτή, τα οποία δεν θα θέλαμε να επισκιαστούν σε μια λεπτομερή συζήτηση. Για παράδειγμα, στην ενιαία αγορά, όπου οι άνθρωποι μετακινούνται περισσότερο παίρνοντας μαζί τους και το όχημά τους, θα μπορούν να παίρνουν μαζί τους το αυτοκίνητό τους χωρίς προβλήματα ασφάλισης όταν μετακινούνται για προσωρινή διαμονή ως φοιτητές ή για επαγγελματικούς λόγους. Ελπίζουμε να υπάρξουν πολύ περισσότερα οφέλη όταν εγκριθεί η οδηγία για την εσωτερική αγορά των υπηρεσιών –όπως είμαι βέβαιος ότι θα γίνει– γιατί θα αυξηθεί κατά πολύ ο αριθμός των ανθρώπων που θα ταξιδεύουν και θα παρέχουν υπηρεσίες από τη μία χώρα στην άλλη.
Κατά τον ίδιο τρόπο, θα είναι επίσης πιο εύκολο για κάποιον να αγοράσει αυτοκίνητο κατά τη διάρκεια των επαγγελματικών ή των προσωπικών του μετακινήσεων και να το πάρει μαζί του όταν επιστρέψει στη χώρα του. Τα δικαιώματα αυτών των ανθρώπων, κατά τις μετακινήσεις τους από τη μία χώρα στην άλλη, όσον αφορά τη διατήρηση των σημαντικότατων εκπτώσεών τους λόγω μη αξιώσεων ή των όρων του ασφαλιστηρίου τους, είναι σημαντικές λεπτομέρειες που πρέπει να τις ρυθμίσουμε σωστά, και πιστεύω ότι αυτό έχουμε κάνει.
Ως σκιώδης εισηγητής του φίλου και συναδέλφου μου, κ. Medina Ortega, θα ήθελα να τον ευχαριστήσω που πήρε τα ηνία σε σχέση με αυτό το θέμα. Βλέπω ότι είναι εδώ και η κ. De Vits, η οποία μας βοήθησε επίσης πολύ στο έργο μας για την προώθηση αυτού του θέματος.
Κύριε Επίτροπε, ανυπομονούμε να συναντηθούμε μαζί σας και με το Συμβούλιο πριν από την ψηφοφορία μας την Τετάρτη, γιατί, όπως είπατε και εσείς, είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να συμφωνήσουμε στα βασικά σημεία. Επικροτώ θερμά την πρότασή σας να εξετάσετε το όλο θέμα των ρυμουλκούμενων σε συνδυασμό με την ανακοίνωσή σας στα μέσα του έτους. Αυτή είναι η σωστή αντιμετώπιση του θέματος. Δεν είχαμε πλήρη ενημέρωση. Συμμερίζομαι τις ανησυχίες σας ότι οι τροπολογίες που καταθέσαμε επιδεινώνουν τελικά την κατάσταση και προκαλούν μάλλον σύγχυση. Έτσι, λίγος χρόνος για περαιτέρω σκέψη θα βοηθούσε. Θα πρέπει να δεχτούμε τη σχετική προσφορά της Επιτροπής.
Όσον αφορά ορισμένες από τις άλλες λεπτομέρειες, θα τις συζητήσουμε μαζί σας αύριο και έχω τη βεβαιότητα ότι θα μπορέσουμε να τις διευθετήσουμε, γιατί, πάνω από όλα, είμαστε πολύ κοντά σε συμφωνία. Δεδομένου του χρονικού διαστήματος που μεσολάβησε από την πρώτη πρόταση του κ. Rothley, θέλω οι ευρωπαίοι οδηγοί, οι ευρωπαίοι καταναλωτές και τα ατυχή θύματα των τροχαίων να έχουν τις καλύτερες δυνατές υπηρεσίες.
Ελπίζω να προωθήσουμε την πρόταση για τη βάση δεδομένων και το Διαδίκτυο, ώστε οι πληροφορίες να είναι εύκολα διαθέσιμες, αλλά γενικά πιστεύω ότι η πρόταση που έχουμε είναι καλή. Την συνιστώ ανεπιφύλακτα στους συναδέλφους μου και ανυπομονώ να καταλήξουμε αύριο σε συμφωνία, για να μπορέσουμε να προωθήσουμε το ζήτημα.
Πρόεδρος. – Ευχαριστώ, κύριε Harbour. Δράττομαι με τη σειρά μου της ευκαιρίας για να καλωσορίσω τον Επίτροπο McCreevy. Δεν γνώριζα ότι είναι η πρώτη φορά που μιλά στο Σώμα. Είναι η πρώτη φορά υπό τη δική μου Προεδρία. Καλωσορίσατε, λοιπόν, κύριε Επίτροπε.
Whitehead (PSE).–(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, είναι πράγματι η πρώτη φορά για τους περισσότερους από εμάς εδώ. Είναι η πρώτη φορά για την Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών, η πρώτη φορά για τον Επίτροπο και ίσως επίσης η πρώτη φορά για ένα νέο είδος πολιτικής σε αυτήν την Αίθουσα, όπου επιδιδόμαστε τώρα, κατά κάποιον τρόπο, σε προληπτική πολιτική και προσπαθούμε να καταλήξουμε σε συμφωνίες πριν ή κατά το στάδιο της δεύτερης ανάγνωσης, αντί να περιμένουμε τον πόλεμο των χαρακωμάτων που παραδοσιακά ακολουθεί το στάδιο αυτό στη διαδικασία συναπόφασης.
Αν μπορέσουμε αύριο να σημειώσουμε πρόοδο σε αυτήν τη βάση, θα ήταν ένας πολύ καλός οιωνός για τον τρόπο –όπως το θέτει ο κ. Harbour– με τον οποίο συναλλασσόμαστε μαζί σας, κύριε Επίτροπε, και αναμεταξύ μας. Δεν χρειάζεται να επαναλάβω τα εγκώμια του κ. Harbour – απλώς τα προσυπογράφω. Όμως, θα ήθελα απλώς να πω στον εισηγητή ότι του οφείλουμε φόρο τιμής που επέστρεψε από την Ασία, όπου είδε και βίωσε το παλιρροϊκό κύμα από πρώτο χέρι. Δεν είναι κάτι που θα ήθελε κανείς να κάνει κάθε ημέρα ή κάθε χρόνο.
Εμείς, αντίθετα, θέλουμε να είμαστε εδώ, κάθε ημέρα, κάνοντας ό,τι κάνουμε. Συμφωνώ απόλυτα με ό,τι ειπώθηκε από τους άλλους ομιλητές. Και πάλι, δεν χρειάζεται να επαναλάβω ότι αυτή η πρόταση συνδυάζει ιδανικά τόσο τις διαδικασίες της εσωτερικής αγοράς όσο και τον τρόπο με τον οποίο όλοι μας προσφέρουμε απασχόληση και ενδιαφέρον για τους συνανθρώπους μας στην εποχή του αυτοκινήτου, αλλά εισάγει και έναν βαθμό προστασίας των καταναλωτών σε όλες τις πτυχές αυτής της πέμπτης οδηγίας.
Θα ήθελα εδώ να επισημάνω τρία πράγματα και να πω στον Επίτροπο McCreevy ότι, κατά κάποιον τρόπο, η διαδικασία αυτή μοιάζει με την εκπαίδευση των κατασκόπων. Υπήρχε μια διαδικασία που λεγόταν «ακολουθώντας από μπροστά», και, κατά κάποιον τρόπο, εμείς τον ακολουθούμε από μπροστά. Προσπαθούμε να προβλέψουμε τώρα τι θα μας λέει όλη την υπόλοιπη εβδομάδα.
Καταλαβαίνουμε πολύ καλά τι λέει σχετικά με τα ρυμουλκούμενα. Πολλά κράτη μέλη έχουν διαφορετικούς ορισμούς, όμως όλοι γνωρίζουμε ότι, εάν γίνει κάποια δήλωση, θα μπορέσουμε να καταλήξουμε σε κάποιου είδους συμφωνία, εν καιρώ, όσον αφορά μια κοινή αντίληψη του «ρυμουλκούμενου» μεταξύ των κρατών μελών. Είναι κάπως σαν εκείνη την ωραία αμερικάνικη ταινία με τίτλο The Straight Story, όπου είχε θεσπιστεί ότι αν μια μηχανή κουρέματος του γκαζόν κυκλοφορούσε στους δρόμους, αποτελούσε όχημα οδικής κυκλοφορίας, ακόμη και αν πρώτα δεν ήταν. Τα οχήματα οδικής κυκλοφορίας πρέπει να έχουν κάλυψη. Πρέπει να είναι ασφαλισμένα. Πρέπει να κάνουμε μια αρκετά ήπια αρχή στο θέμα της ασφάλισης. Δεν πρέπει να επιβάλουμε σωρεία δρακόντειων κυρώσεων σε 25 κράτη μέλη τα οποία, αυτήν τη στιγμή, έχουν πολύ διαφορετικά συστήματα ασφάλισης και, πραγματικά, πολύ διαφορετικά επίπεδα εισοδημάτων. Καταλαβαίνουμε, επομένως, τι λέτε σχετικά με αυτό.
Η τελευταία μου επισήμανση αφορά το ζήτημα του τρίτου πυλώνα. Και εδώ επίσης, όσον αφορά την εναλλακτική διατύπωση την οποία γνωρίζω ότι θα μας θέσετε αύριο, έχουμε εξασφαλίσει ρεαλιστικές επιλογές. Έχω εμπιστοσύνη ότι μπορούμε να βρούμε έναν συμβιβασμό ο οποίος να επιτυγχάνει αυτά που όλοι μας επιθυμούμε και ότι μπορούμε να αποφύγουμε αυτά που ορισμένοι από εμάς φοβούνται όσον αφορά τα θέματα του τρίτου πυλώνα. Αν το δικό μου κράτος μέλος μπορεί να είναι ήσυχο σχετικά με αυτό, τότε όλοι μπορούν.
Wallis (ALDE), εξ ονόματος της Ομάδας. –(ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να επαναλάβω τις παρατηρήσεις και τα λόγια του κ. Harbour προς τιμήν του κ. Rothley και να ευχαριστήσω επίσης τον κ. Medina που ανέλαβε αυτό το ζήτημα.
Οι οδηγίες για την ασφάλιση των οχημάτων ασχολούνται με τη σπουδαιότερη επίπτωση της διασυνοριακής δραστηριότητας που επηρεάζει άμεσα τις ζωές πολλών πολιτών μας, ιδίως όταν προκύπτουν προβλήματα: όταν έχουν κάποιο ατύχημα σε ένα άλλο κράτος μέλος. Σε αυτό ακριβώς το ζήτημα των ατυχημάτων επιθυμώ να επικεντρωθώ. Μου φαίνεται ότι υπάρχουν δύο εκκρεμή σημεία για τα οποία υπάρχουν ακόμη διαφορές μεταξύ μας, τις οποίες ελπίζω ότι μπορούμε επίσης να λύσουμε.
Θα ήθελα να υπογραμμίσω την πρακτικότητα αυτών που επιδιώκουν να επιτύχουν οι τροπολογίες του Κοινοβουλίου αναφερόμενος στην περίπτωση μιας ψηφοφόρου μου, μια ιστορία η οποία δυστυχώς δεν είναι σε καμία περίπτωση μοναδική και δείχνει γιατί πρέπει να αντιμετωπίσουμε αυτά τα ζητήματα. Αυτή η κυρία και ο σύντροφός της είχαν ένα ατύχημα με μοτοσικλέτα πριν από πέντε χρόνια σε κάποια άλλη χώρα. Εκείνος σκοτώθηκε, εκείνη τραυματίστηκε σοβαρά. Κινήθηκαν ποινικές διαδικασίες εναντίον του άλλου εμπλεκομένου. Ύστερα από πέντε χρόνια δικαστικών εξόδων και προβλημάτων, εξακολουθούσε να μην υπάρχει καμία προσφορά αποζημίωσης. Τελικά, κατόπιν πιέσεων στους ασφαλιστές από την πλευρά μου, λάβαμε μια προσφορά. Η κυρία έχει τεράστια δικαστικά έξοδα σε δύο χώρες. Ταλαιπωρήθηκε με μετακινήσεις από και προς μια ξένη χώρα για ιατρικές εξετάσεις. Δεν μπορεί να είναι αυτός ο τρόπος με τον οποίο πρέπει να αντιμετωπίζονται τα θέματα αυτά, όμως δεν είναι κάτι το ασυνήθιστο.
Η οδηγία που έχουμε για τη νομική συνδρομή είναι τόσο περιορισμένη ώστε δεν μπορεί να βοηθήσει ως προς τις νομικές δαπάνες σε αυτού του είδους τις υποθέσεις. Οι περισσότεροι ασφαλιστές προσφέρουν κάποια μορφή ασφάλισης των νομικών δαπανών έναντι ενός ελαχίστου ασφαλίστρου – ας πούμε, 15 ευρώ ετησίως. Γιατί αυτό να μην το κάνουμε υποχρεωτικό; Αν δεν μπορούμε να κάνουμε υποχρεωτική την ασφάλιση, μπορούμε τουλάχιστον να κάνουμε υποχρεωτική την προσφορά αυτού του είδους της ασφάλισης, ώστε να υπάρχει κάποια ελπίδα για ανθρώπους σαν την ψηφοφόρο μου; Οφείλουμε να εξασφαλίσουμε ότι το ποσό κάλυψης είναι επαρκές.
Με την ερώτηση αυτή συνδέεται η ερώτηση κατά πόσον μπορεί κανείς να μεταφέρει τις διαδικασίες στο δικό του κράτος μέλος. Αν η ψηφοφόρος μου είχε μπορέσει να το κάνει αυτό, η ζωή θα ήταν πολύ πιο εύκολη. Το δικαίωμα αυτό υπάρχει εάν διαβάσει κανείς τις οδηγίες για την ασφάλιση των οχημάτων και τον κανονισμό των Βρυξελλών μαζί – αυτό είναι γεγονός. Αν αυτό είναι γεγονός, γιατί εμείς δεν είμαστε διατεθειμένοι να δείξουμε ειλικρίνεια και να πούμε στους πολίτες μας, στο κυρίως σώμα αυτής της οδηγίας, ότι έχουν αυτό το δικαίωμα; Δεν βλέπω πού είναι το πρόβλημα. Αυτές οι τροπολογίες βασίζονται στην πραγματική επιθυμία να κάνουμε τη ζωή των πολιτών μας καλύτερη όταν βρίσκονται σε αυτές τις τραγικές και ευαίσθητες περιστάσεις.
Karas (PPE-DE).–(DE) Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου να καλωσορίσω τον κ. Επίτροπο. Σήμερα εκφράστηκαν ήδη ευχαριστίες προς τον κ. Rothley και τον εισηγητή, και έτσι εγώ θα ήθελα να ευχαριστήσω τον κ. Haarder και τον κ. Wuermeling για τον τρόπο με τον οποίο προώθησαν τη λήψη αποφάσεων στην Ομάδα μας, στην Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών, δείχνοντας πραγματογνωμοσύνη, εντιμότητα και όντας αποφασισμένοι να επιτύχουν αποτελέσματα.
Σήμερα θα συζητήσουμε για μια οδηγία που είναι πολύ σημαντική για τους οδηγούς και τα θύματα τροχαίων ατυχημάτων. Η οδηγία αυτή παρέχει ενιαίες ρυθμίσεις και, επομένως, και νομική ασφάλεια και απλούστευση των διαδικασιών σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Η εν λόγω οδηγία θα μπορούσε να αφορά τον καθένα και γι’ αυτό τόσο κατά την πρώτη όσο και κατά τη δεύτερη ανάγνωση προετοιμάστηκα για τροπολογίες μετά από πολλές συζητήσεις με ασφαλιστικούς οργανισμούς, λέσχες αυτοκινητιστών όπως η ÖAMTC και θύματα τροχαίων ατυχημάτων.
Θα ήθελα να δώσω έμφαση σε τέσσερα σημεία τόσο στη σημερινή όσο και στις αυριανές συζητήσεις. Πρώτον, στην επιστροφή δικαστικών δαπανών. Κύριε Επίτροπε, η πείρα μας δείχνει ότι σήμερα σε ορισμένες χώρες δεν γίνεται επιστροφή δικαστικών δαπανών και εξόδων παράστασης και αυτό έχει ως αποτέλεσμα να δυσχεραίνεται ή να καθίσταται αδύνατο για οικονομικούς λόγους για το θύμα του τροχαίου ατυχήματος να καταφύγει στην δικαιοσύνη. Έτσι, σε πολλές περιπτώσεις οι δικαστικές δαπάνες υπερβαίνουν κατά πολύ το ύψος των αναμενόμενων αποζημιώσεων. Η προτεινόμενη συμπλήρωση είναι πολύτιμη για την οδηγία και χαίρομαι γιατί έγιναν ενέργειες ώστε να ληφθεί υπόψη αυτό.
Το δεύτερο σημείο είναι τα ελάχιστα ποσά ασφαλιστικής κάλυψης. Θεωρώ ότι το προτεινόμενο ποσόν κάλυψης για υλικές ζημίες είναι το ίδιο ανεπαρκές με το σημερινό.
Τρίτον, θα ήθελα να πω ότι επικροτώ ιδιαίτερα τη θέσπιση της διάταξης που δίνει τη δυνατότητα στο θύμα να προσφύγει κατά του εκάστοτε αντιπροσώπου για τη ρύθμιση των ζημιών στην πατρίδα του. Αυτό το θεωρώ ιδιαίτερα σημαντικό.
Το τελευταίο σημείο αφορά την προβλεπόμενη δημιουργία ενός κεντρικού γραφείου και τη δημοσιοποίηση των εκθέσεων των ατυχημάτων σε μια ιστοσελίδα του Διαδικτύου. Αυτό είναι σημαντικό γιατί έχει φανεί στην πράξη ότι η απουσία ανάλογης διάταξης μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα καθυστερήσεις διάρκειας πολλών μηνών στη διευθέτηση των διεκδικήσεων.
Ελπίζω ότι αύριο θα καταλήξουμε σε συμφωνία για αυτά τα τέσσερα ζητήματα, γιατί όλοι οι εμπλεκόμενοι χρειάζονται επειγόντως την οδηγία αυτή που θα προσφέρει μεγαλύτερη νομική ασφάλεια.
ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΗΣ κ. KAUFMANN Αντιπροέδρου
De Vits (PSE).–(NL) Κυρία Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, πριν από λίγες εβδομάδες, ο πρώην Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ο κ. Cox, έδωσε στα νέα και στα παλαιά κράτη μέλη μια άριστη συμβουλή: όταν ένας νέος φάκελος κατατίθεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, θα πρέπει να υποβάλλεται στη δοκιμασία του τηλεφωνικού θαλάμου. Αυτό αναφερόταν στους δημόσιους τηλεφωνικούς θαλάμους στην Ιρλανδία, στους οποίους επετράπη να συνεχίσουν τη λειτουργία τους χάρη σε μια σχετική ευρωπαϊκή οδηγία που τους αναγνώρισε ως υπηρεσία δημοσίου ενδιαφέροντος. Κατέστη αμέσως προφανές στους Ιρλανδούς ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ασχολείται με πολύ συγκεκριμένα θέματα.
Εφήρμοσα την ίδια δοκιμή στην οδηγία για τα οχήματα, και νομίζω ότι η δοκιμή πέτυχε απόλυτα, διότι πρόκειται για μια οδηγία επ’ ωφελεία του κοινού. Όλοι όσοι εμπλέκονται στον τομέα των μεταφορών και της κυκλοφορίας λογικά θα βγουν κερδισμένοι. Η οδηγία έχει πρακτικές και θετικές συνέπειες που είναι σημαντικές για τους πολίτες. Παρά ταύτα, θέλω να επιστήσω την προσοχή σας σε ένα συγκεκριμένο σημείο, το οποίο ήδη αποτέλεσε αντικείμενο αυτής της συζήτησης. Υπάρχει προθεσμία υποβολής αιτήσεων για αποζημιώσεις στις διάφορες χώρες, η οποία μάλιστα διαφέρει από χώρα σε χώρα. Προτού τα θύματα ενός αυτοκινητιστικού ατυχήματος υποβάλουν αίτηση αποζημίωσης, πρέπει να διαθέτουν την επίσημη έκθεση. Ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις, περνούν μήνες μέχρι τα θύματα να λάβουν την επίσημη έκθεση. Αυτός είναι ο λόγος που πιστεύω ότι η διάταξη που συμπεριλάβαμε στο άρθρο 14 είναι τόσο σημαντική. Θέλω να ευχαριστήσω τον κ. Harbour, την κ. Wallis και την κ. Medina Ortega για το θετικό πνεύμα που επέδειξαν στη σύνταξη ενός συμβιβαστικού κειμένου επί του θέματος. Πιστεύω, ωστόσο, ότι είναι ζωτικής σημασίας τα κράτη μέλη να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια να παράσχουν στα θύματα ή στους εκπροσώπους τους τις αναγκαίες πληροφορίες το συντομότερο δυνατόν, με σκοπό την εμπρόθεσμη υποβολή των αιτήσεων αποζημίωσης.
Πιστεύω ότι το προσχέδιο του κειμένου αποτελεί έναν καλό συμβιβασμό και ευελπιστώ ότι, όπως είπε ο κ. Whitehead, η Επιτροπή και το Συμβούλιο θα είναι διατεθειμένα να συμβάλουν στην εξεύρεση λύσης που να ικανοποιεί τους πάντες. Αυτό είναι, κατά τη γνώμη μου, εξαιρετικά πιεστικό πρόβλημα, το οποίο πρέπει να αντιμετωπιστεί, μέσω αυτής της οδηγίας, ως επείγον θέμα.
Wuermeling (PPE-DE).–(DE) Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, χαίρομαι διότι συνεχίζουμε σε αυτήν την κοινοβουλευτική περίοδο τη νομοθετική μας εργασία σε ένα θέμα που κατά βάση αποτελεί επιτυχία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ιδίως του κ. Rothley. Το Κοινοβούλιο είχε καθοριστικό ρόλο στη θέσπιση αυτής της νομοθεσίας και, για τον λόγο αυτόν, είναι σκόπιμο να ασκήσουμε πίεση στην τελευταία φάση της νομοθετικής διαδικασίας με σκοπό περαιτέρω βελτιώσεις.
Είναι κρίμα που απτά πλεονεκτήματα για τους πολίτες κρύβονται εδώ κυριολεκτικά πίσω από τεχνοκρατικές διατυπώσεις όπως «πέμπτη οδηγία σχετικά με την ασφάλιση αστικής ευθύνης που προκύπτει από την κυκλοφορία οχημάτων». Ωστόσο αυτό δεν θα πρέπει να μας εμποδίσει να δώσουμε στις επιτυχίες αυτές την δημοσιότητα που τους αξίζει, γιατί εδώ πρόκειται για πραγματικά τραγικές περιπτώσεις ανθρώπων που έχασαν συνεπεία τροχαίου ατυχήματος την οικονομική τους υπόσταση, την ικανότητα προς εργασία, που καταστράφηκαν οικονομικά στο πλαίσιο δικών που διήρκεσαν για δεκαετίες μόνο και μόνο επειδή το ατύχημα συνέβη σε άλλο κράτος μέλος.
Οι σημαντικότερες πρόοδοι που επιτυγχάνονται με αυτήν την τροποποιητική οδηγία είναι η αύξηση του ποσού ελαχίστης κάλυψης από 350 000 σε ένα εκατομμύριο ευρώ, η κατάργηση των παρεκκλίσεων και η βελτίωση του συστήματος του εντεταλμένου παροχής υπηρεσιών.
Φυσικά, ένα επακόλουθο της εσωτερικής αγοράς είναι η αύξηση της κινητικότητας των πολιτών, είτε πρόκειται για φοιτητές είτε για τουρίστες ή παρόχους υπηρεσιών. Σε όλους αυτούς προσφέρουμε λίγο μεγαλύτερη ασφάλεια όταν θα περνούν τα σύνορα με το όχημά τους, συγκεκριμένα την ασφάλεια ότι, ακόμα και όταν βρίσκονται κάπου αλλού, θα διαθέτουν σημαντικό βαθμό ασφαλιστικής κάλυψης.
Το πλεονέκτημα των προηγουμένων οδηγιών ήταν ασφαλώς ότι δημιουργήσαμε ένα απλό, άμεσο και όχι γραφειοκρατικό σύστημα που συνέβαλε στο να σταματήσει αυτός ο ωκεανός εγγράφων. Παίρνω, όμως, πολύ σοβαρά την έκκληση του Επιτρόπου McCreevy και λέω ότι πρέπει να εξετάσουμε εξονυχιστικά άλλη μία φορά μήπως όσα προτείνουμε εδώ στις τροπολογίες μας κάνουν πολύ πιο δύσκολη και περίπλοκη την κατάσταση και αυξάνουν τη γραφειοκρατία.
Για παράδειγμα, θεωρώ ότι δεν έχει νόημα να συμπεριλάβουμε τα ρυμουλκούμενα στον ορισμό, εφ’ όσον δίδεται από την άλλη στα κράτη μέλη η δυνατότητα να τα εξαιρέσουν πλήρως από την υποχρέωση ασφάλισης. Ακόμα, αναρωτιέμαι αν θα πρέπει να ρυθμίζονται από την οδηγία θέματα όπως οι δικαστικές δαπάνες, η παραγραφή και άλλα, αφού βασικά η οδηγία αφορά άλλες περιπτώσεις. Ασφαλώς θεωρώ σκόπιμη την ύπαρξη ιστοσελίδας για την ενημέρωση των θυμάτων ατυχημάτων, αλλά πιστεύω ότι η συγκέντρωση εκατοντάδων, χιλιάδων ή μεμονωμένων εκθέσεων ατυχημάτων σε μία μόνο ιστοσελίδα δεν είναι αυτό που ο πολίτης θα θεωρήσει σκόπιμο και που θα τον ωφελήσει πραγματικά.
Πρόεδρος. Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Τετάρτη.
14. Πρακτικές προώθησης των πωλήσεων στην εσωτερική αγορά
Πρόεδρος. Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την προφορική ερώτηση προς την Επιτροπή σχετικά με τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων στην εσωτερική αγορά που υπέβαλαν η Ομάδα της Συμμαχίας Φιλελευθέρων και Δημοκρατών για την Ευρώπη και η Ομάδα τoυ Ευρωπαϊκoύ Λαϊκoύ Κόμματoς (Χριστιανoδημoκράτες) και των Ευρωπαίων Δημoκρατών.
Newton Dunn (ALDE), συντάκτης. –(ΕΝ) Κυρία Πρόεδρε, είμαι πολύ ευγνώμων στον Επίτροπο που είναι εδώ για να μας βοηθήσει με αυτήν την ερώτηση. Αρχικά, επρόκειτο να τεθεί και στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή μαζί, επειδή η πρόταση, η οποία πέρασε την πρώτη της ανάγνωση στο Κοινοβούλιο, έχει συναντήσει εμπόδια στο Συμβούλιο για υπερβολικά μεγάλο διάστημα. Ο σκοπός της ερώτησης και της συζήτησης ήταν να ζητήσουμε από Συμβούλιο να εξηγήσει γιατί έχει παρεμποδιστεί η πρόταση και τι κάνει για να την προωθήσει και να την στείλει πίσω στο Κοινοβούλιο προς όφελος του κοινού. Δυστυχώς, η Διάσκεψη των Προέδρων, παρόλη τη σοφία της, αναπροσάρμοσε αυτήν την πρόταση για αυτήν τη συζήτηση και τώρα θέτουμε την ερώτηση μόνο στην Επιτροπή. Το Συμβούλιο δεν εκπροσωπείται καθόλου εδώ, αλλά υποθέτω ότι είναι καλύτερα να γίνει μισή συζήτηση παρά καθόλου συζήτηση!
Αυτή είναι μια πρόταση σχετικά με τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων. Σε καθένα από τα 25 κράτη μέλη υπάρχουν διαφορετικοί εθνικοί νόμοι σχετικά με το τι επιτρέπεται – πώληση κάτω του κόστους, πώληση τριών προϊόντων στην τιμή των δύο, προσφορά δωρεάν δειγμάτων. Δεν υπάρχει ενιαία εσωτερική αγορά ως προς τα δικαιώματα των επιχειρήσεων λιανικού εμπορίου που περνούν τα σύνορα για να λειτουργήσουν με τις ίδιες προσφορές και τα ίδια εμπορικά εργαλεία σε ολόκληρη την Ένωση. Η αρχική πρόταση της Επιτροπής –μια πολύ καλή πρόταση– ήταν να υπάρχει ενιαία αγορά ως προς τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων.
Αυτό ανάγεται αρχικά στην πρόταση για την Ενιαία Αγορά του 1992. Εξ όσων γνωρίζω, προτάθηκε για πρώτη φορά σε ένα Πράσινο Βιβλίο το 1996 – πριν από οκτώ χρόνια. Πέρασε την πρώτη ανάγνωση το 2002 –πριν από δυόμισι χρόνια– όμως, από τότε, περιμένουμε τις κινήσεις του Συμβουλίου.
Αν μπορέσουμε να περάσουμε αυτήν την πρόταση, τα οφέλη είναι προφανή. Μεγαλύτερος ανταγωνισμός και περισσότερες επιλογές για το κοινό, χαμηλότερες τιμές και περισσότερη διαφάνεια. Για τις επιχειρήσεις λιανικού εμπορίου, θα υπήρχε περισσότερη ευελιξία σε ολόκληρη την ενιαία αγορά και άλλο ένα εργαλείο για την εμπορία και τις συναλλαγές, για την παραγωγή πλούτου και τη δημιουργία θέσεων εργασίας.
Όμως, όσο δεν έχουμε διασυνοριακές διευκολύνσεις εδώ, το κόστος είναι υψηλότερο, επειδή οι επιχειρήσεις λιανικού εμπορίου αναγκάζονται να κινηθούν στην αγορά με διαφορετικά σχέδια για καθένα από τα 25 κράτη μέλη. Η πρόσφατη έκθεση για τη Στρατηγική της Λισαβόνας τόνισε ότι η εσωτερική αγορά αποτελεί μία από τις προτεραιότητες, και αυτό είναι μέρος της εσωτερικής αγοράς.
Υπάρχουν ανησυχίες σχετικά με την αντιμετώπιση των παιδιών και των μικρών επιχειρήσεων, και αυτό επίσης εντάσσεται στην πρόταση με την οποία επιθυμούμε διακαώς να ασχοληθούμε.
Οι ερωτήσεις τις οποίες πρέπει να θέσω στον Επίτροπο έχουν δύο σκέλη – οι συνεδριάσεις του Συμβουλίου είναι μυστικές και το Κοινοβούλιο δεν μπορεί να παρίσταται, όμως τουλάχιστον ο Επίτροπος μπορεί να συμμετέχει στο Συμβούλιο, επομένως μπορεί να μας πει τι συμβαίνει. Κατά πρώτον, πώς μπορούμε να περάσουμε την πρόταση από το Συμβούλιο και να την κάνουμε και πάλι να προχωρήσει προς όφελος των πολιτών; Κατά δεύτερον, εφόσον η πρόταση συντάχθηκε πριν από κάποια χρόνια, το ευρώ ακμάζει και το ηλεκτρονικό εμπόριο –το εμπόριο μέσω του Διαδικτύου– έχει γνωρίσει τεράστια ανάπτυξη, η επιτροπή επιθυμεί να μάθει εάν η πρόταση, όπως είχε κατατεθεί αρχικά από την Επιτροπή, εξακολουθεί να είναι έγκυρη σήμερα ή εάν έχει ξεπεραστεί από τα γεγονότα. Επίσης, μήπως η προτεινόμενη οδηγία για τις υπηρεσίες και η προτεινόμενη οδηγία για τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές έρχονται σε σύγκρουση με την αρχική πρόταση για τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων; Θα θέλαμε μια νέα εικόνα για το στάδιο στο οποίο βρίσκεται τώρα η οδηγία για τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων. Χρειάζεται αναθεώρηση ή πρέπει απλώς να πιέσουμε το Συμβούλιο να δράσει το ταχύτερο δυνατόν;
Harbour (PPE-DE), συντάκτης. – (ΕΝ) Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον συνάδελφό μου, κ. Newton Dunn, ο οποίος ανέλαβε να συντάξει την έκθεση, όπως ελπίζουμε, για τη δεύτερη ανάγνωση, επειδή μας ενθάρρυνε να συνεργαστούμε για να θέσουμε αυτήν την ερώτηση. Ήταν κρίμα που δεν μπορέσαμε να έχουμε την υποστήριξη ολόκληρης της επιτροπής. Παρόλα αυτά, όμως, είναι σημαντικό να δώσουμε σε εσάς, κύριε Επίτροπε, την ευκαιρία να ακούσετε την άποψή μας για το θέμα αυτό.
Θα ήθελα να θίξω ένα ή δύο σημεία, στηριζόμενος σε όσα είπε ο κ. Newton Dunn για την οικονομική σημασία του ζητήματος αυτού. Εκείνοι από εμάς που επιθυμούν να προωθήσουν την ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς ως ακρογωνιαίου λίθου της Στρατηγικής της Λισαβόνας, όπως ορίζεται στην έκθεση Kok και σε τόσες εκθέσεις του Συμβουλίου, θα ήθελαν να μας πείτε εκ των έσω γιατί οι κυβερνήσεις των κρατών μελών, των οποίων οι πρωθυπουργοί παρακολουθούν αυτές τις σπουδαίες συνεδριάσεις του Συμβουλίου και κάνουν δηλώσεις για τη σημασία της ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς –και ιδιαίτερα της εσωτερικής αγοράς των υπηρεσιών– είναι εξαιρετικά απρόθυμοι, όταν καλούνται να δώσουν στους καταναλωτές την ευκαιρία πρόσβασης σε πρακτικές προώθησης των πωλήσεων, προσφορές εκπτώσεων και άλλες πρακτικές προώθησης προϊόντων οι οποίες προσφέρονται σε κάποια άλλη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, να τις θέσουν στη διάθεση των δικών τους καταναλωτών;
Συγχαίρω τον κ. Brinkhorst, τον υπουργό Οικονομικών των Κάτω Χωρών, επειδή γνωρίζω ότι αντιμετώπισε πολύ σοβαρά τον κανονισμό για τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων και βρέθηκε σε εξίσου μεγάλη αμηχανία όσον αφορά την έλλειψη προόδου. Θυμάμαι ότι είπε στην επιτροπή μας ότι είχαμε οπωσδήποτε φτάσει στο στάδιο ανάπτυξης της εσωτερικής αγοράς όπου τα κράτη μέλη πρέπει να αρχίσουν να εμπιστεύονται το ένα το άλλο. Τι θα μπορούσε να είναι περισσότερο θεμελιώδες, όταν ζητούμε εμπιστοσύνη, από το να πούμε ότι η νομοθεσία για την προστασία των καταναλωτών, η οποία επιτρέπει πρακτικές προώθησης των πωλήσεων σε μία χώρα, μπορεί να ισχύει εξίσου σε κάποια άλλη;
Πώς μπορεί η στάση των καταναλωτών σε μία χώρα έναντι των πρακτικών προώθησης στις οποίες επιτρέπεται να έχουν πρόσβαση, είτε πρόκειται για έκπτωση είτε για διαφημιστικό παιχνίδι είτε για ετήσιες εκπτώσεις σε συγκεκριμένη περίοδο, να διαφέρει από τη στάση των καταναλωτών σε μία άλλη χώρα; Έχουμε μια ασυνήθιστη κατάσταση όπου, σε αγορές που είναι πολύ κοντινές μεταξύ τους, υπάρχουν διαφορετικές συνθήκες στα καταστήματα λόγω των διαφορετικών κανονισμών για τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων.
Η αμηχανία που οδήγησε σε αυτήν την ερώτηση προκύπτει από την απορία για το πώς τα κράτη μέλη ισχυρίζονται ότι επιθυμούν σοβαρά τη δημιουργία μιας εσωτερικής αγοράς και την ύπαρξη ενός ενιαίου κανονισμού για τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές, όταν δεν είναι πρόθυμα να επιτρέψουν στους καταναλωτές την πρόσβαση σε αυτά τα δικαιώματα και να εμπιστευτούν το ένα το άλλο. Αυτό είναι το βασικό ερώτημα.
Κύριε Επίτροπε, φαντάζομαι ότι είστε εξίσου αμήχανος για το θέμα αυτό όσο και εμείς. Μαζί ίσως μπορέσουμε να επιλύσουμε κάποια από τα προβλήματα.
McCreevy,Επιτροπή. (ΕΝ) Η πρόταση κανονισμού σχετικά με τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων, την οποία αυτό το Σώμα υποστήριξε έντονα πριν από δύο χρόνια, αποτελεί καίρια πρωτοβουλία για την εσωτερική αγορά, η οποία συνδέεται με την επίτευξη μιας εύρυθμης εσωτερικής αγοράς των υπηρεσιών. Επομένως, χαίρομαι που βλέπω ότι το Κοινοβούλιο διατηρεί το ενδιαφέρον του για αυτό το κείμενο, παρά το γεγονός ότι το Συμβούλιο ακόμη το εξετάζει.
Οι πρακτικές προώθησης των πωλήσεων είναι βασικά εργαλεία για τη διάθεση αγαθών και υπηρεσιών στην αγορά. Καλύπτουν όλες τις μορφές εκπτώσεων: προσφορές, δώρα, διαφημιστικούς διαγωνισμούς και διαφημιστικά παιχνίδια. Είναι εργαλείο για την είσοδο σε νέες αγορές με καινοτόμα προϊόντα ή υπηρεσίες, για την ενθάρρυνση της πίστης του πελάτη, για την τόνωση της ανταγωνιστικής δράσης ή για την αποτελεσματική διαχείριση των αποθεμάτων, για να αναφέρουμε λίγα μόνο από τα πεδία στα οποία οι πρακτικές προώθησης των πωλήσεων είναι ζωτικής σημασίας. Ο σχεδιασμός, η εκτέλεση και η κοινοποίησή τους αντιπροσωπεύουν μεγάλο αριθμό θέσεων εργασίας στην ΕΕ, με επενδύσεις που αντιστοιχούν σε δισεκατομμύρια ευρώ.
Οι πρακτικές προώθησης των πωλήσεων είναι απαραίτητες για την ανάπτυξη του διασυνοριακού εμπορίου αγαθών και υπηρεσιών στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις και την ανάπτυξή τους σε νέες αγορές. Εντούτοις, η ελεύθερη διακίνηση των αγαθών και των υπηρεσιών παρεμποδίζεται σοβαρά λόγω των αναρίθμητων διαφορετικών εθνικών κανόνων που διέπουν τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων.
Θα ήθελα να σας διαβεβαιώσω ότι η Επιτροπή έχει κάνει τις μέγιστες δυνατές προσπάθειες για να βοηθήσει τις διαδοχικές Προεδρίες του Συμβουλίου να επιτύχουν πολιτική συμφωνία. Ειδικότερα, η Επιτροπή έχει δείξει μεγάλη ευελιξία όσον αφορά τα δύο καίρια εναπομείναντα ζητήματα, που είναι η επιλογή του νομικού μέσου και η ένταξη μιας ρήτρας αμοιβαίας αναγνώρισης στο κείμενο.
Σε ό,τι αφορά τις επιπτώσεις της Στρατηγικής της Λισαβόνας, είναι σαφές ότι, αν η τρέχουσα θέση δεν άλλαζε, τότε αυτό το αδιέξοδο θα υποδήλωνε ότι το Συμβούλιο δεν είναι ικανό να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις για την εσωτερική αγορά τις οποίες το ίδιο έχει αναλάβει στο πλαίσιο αυτό. Ωστόσο, η Επιτροπή δεν πιστεύει ότι έχουν τελειώσει οι διαπραγματεύσεις για το κείμενο αυτό.
Η εναλλακτική λύση αντί της εναρμόνισης θα είναι δικαστικές αποφάσεις οι οποίες θα άρουν τους δυσανάλογους περιορισμούς που έχουν εντοπιστεί, όμως με τον τρόπο αυτόν δεν θα εναρμονιστούν διατάξεις με τις οποίες επιτυγχάνεται υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών, συμπεριλαμβανομένης της προστασίας των ανηλίκων. Η Επιτροπή πιστεύει ότι το Συμβούλιο δεν θα θεωρήσει την πρόταση αυτή ικανοποιητική. Η Επιτροπή θα συνεχίσει, επομένως, να εργάζεται με τη νέα Προεδρία προς την εξεύρεση λύσης που θα επιφέρει μια γνήσια ενιαία αγορά για τις πρακτικές προώθησης των πωλήσεων.
Patrie (PSE), εξ ονόματος της Ομάδας.– (FR) Κυρία Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, αγαπητοί συνάδελφοι, η πρόταση κανονισμού σχετικά με την προώθηση των πωλήσεων έχει υποστεί, όπως γνωρίζετε, από την αρχή της διαδικασίας συζήτησης πολλές τροποποιήσεις, αφού απορρίφθηκε τουλάχιστον τέσσερις φορές από το Συμβούλιο μέσα σε τρία χρόνια.
Αλλά δεν απορεί κανείς. Πράγματι, δεν εκπλήσσεται κανείς με τα συνεχή αυτά εμπόδια, όταν κανένας δεν κατανοεί πλέον σαφώς ποιες είναι οι επιλογές της Επιτροπής σε σχέση με τα ευρωπαϊκά δικαιώματα των καταναλωτών, παρόλο που πριν από δύο σχεδόν χρόνια, τον Μάρτιο του 2003, εκδόθηκε το Πράσινο Βιβλίο για την προστασία των καταναλωτών.
Έχουμε ακόμα τη φιλοδοξία να αποκτήσουμε κάποια μέρα ένα εναρμονισμένο δίκαιο των καταναλωτών, όπως φαίνεται να προωθεί η οδηγία για τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές, ή έχουμε εγκαταλείψει κάθε μορφή εναρμόνισης, όπως φαίνεται να υποδηλώνει η πρόταση οδηγίας για τις υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά;
Σε αυτήν την ασάφεια όσον αφορά τη στρατηγική προστίθεται, αν μου επιτρέπεται η έκφραση, και κάποια σύγχυση όσον αφορά τις έννοιες, ιδίως τις βασικές έννοιες όπως η ρήτρα της εσωτερικής αγοράς, η αμοιβαία αναγνώριση ή εκείνη η περίφημη αρχή της χώρας προέλευσης, στην οποία αναφέρονται εναλλακτικά οι προτάσεις νομοθετικών κειμένων, χωρίς να είναι πολύ σαφές για ποιο λόγο και σε ποιες περιπτώσεις επιλέγεται η τάδε αρχή και όχι η δείνα και ποια θα είναι τα προτερήματα αυτής της επιλογής τόσο για τις επιχειρήσεις όσο και για τους καταναλωτές.
Επομένως, καταλαβαίνουμε πολύ καλά γιατί τα κράτη που διαθέτουν ιδιαιτέρως προστατευτικές νομοθεσίες για τους καταναλωτές διστάζουν να εγκαταλείψουν όσα ήδη έχουν για κάτι αβέβαιο και να ενταχθούν χωρίς επιφυλάξεις σε ένα σύστημα, το οποίο, όποια και αν είναι η ονομασία που του δίνουμε –αμοιβαία αναγνώριση ή αρχή της χώρας προέλευσης– θα καταλήξει αναπόφευκτα σε νομικό ντάμπινγκ, δηλαδή σε μια κατάσταση κατά την οποία οι λιγότερο συγκεκριμένες εθνικές νομοθεσίες θα γίνουν σταδιακά πρότυπα για τις υπόλοιπες νομοθεσίες.
Έτσι, όσο δεν δίνονται σαφείς απαντήσεις σε αυτά τα προηγούμενα ερωτήματα, όσο δεν αναλαμβάνονται εργασίες για τη συναρμογή των διάφορων ισχυόντων κειμένων, προσωπικά δεν βλέπω γιατί υπάρχει επείγουσα ανάγκη να επιτευχθεί πολιτική συμφωνία επί της συγκεκριμένης πρότασης κανονισμού. Για να το θέσω ωμά, υπάρχει επείγουσα ανάγκη να περιμένουμε.
Τέλος, παραμένει επίσης η διαφωνία επί του νομικού μέσου, όπως μόλις τονίσατε, κύριε Επίτροπε. Δεν πρόκειται απλώς για διαδικαστικό ζήτημα, αφού η επιλογή του κανονισμού αντί της οδηγίας για εμένα παραμένει αμφισβητήσιμη σε έναν τομέα όπου, δεδομένων των έντονων πολιτιστικών ευαισθησιών, όπως είδαμε με το ζήτημα των εκπτώσεων, θα πρέπει να δοθούν περιθώρια ευελιξίας στα κράτη μέλη.
Τέλος, ας είμαστε σοβαροί. Ας σταματήσουμε να επικαλούμαστε συνέχεια την ανάγκη ανάκαμψης της Στρατηγικής της Λισαβόνας και να προσποιούμαστε ότι η δημιουργία εκατομμυρίων θέσεων εργασίας στην Ευρώπη εξαρτάται από τη ρύθμιση των παιχνιδιών, των διαφημιστικών διαγωνισμών και των άλλων εμπορικών εκπτώσεων. Η Στρατηγική της Λισαβόνας αξίζει πολύ περισσότερο από αυτά. Ας αναγνωρίσουμε, λοιπόν, ως ισότιμους τους τρεις αυτούς πυλώνες: ναι μεν ανταγωνιστικότητα, αλλά και κοινωνική ανάπτυξη και προστασία του περιβάλλοντος.
15. Χρονοδιάγραμμα των προσεχών συνεδριάσεων: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά