Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Debaty
Wtorek, 22 lutego 2005 r. - Strasburg Wersja poprawiona

12. Finansowanie ochrony przyrody
MPphoto
 
 

  Le Président. – L'ordre du jour appelle à présent la question orale à la Commission sur la politique de financement de la protection de la nature et plus particulièrement du réseau Natura 2000.

 
  
MPphoto
 
 

  Florenz (PPE-DE), Verfasser. Herr Präsident, verehrter Herr Kommissar! Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Europäischen Parlaments und viele NGO sehen das Programm Natura 2000 der Europäischen Union in ernsthafter Gefahr. Ihre Vorgänger-Kommission hat im vergangenen Jahr sehr vage Beschlüsse über die Finanzierung dieses Programms Natura 2000 gefasst, so dass sich heute schon erkennen lässt, dass es im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und im Regionalfonds einen Riesenstreit zwischen den Verteidigern von Natura 2000 und den Landwirten geben wird.

Deswegen glauben wir, dass Sie, Herr Kommissar, sehr engagiert eine klare Lösung finden müssen, wie Natura 2000 in Zukunft gestärkt werden soll. Es geht in diesem Fall nicht um die Höhe der Geldmittel, es geht auch nicht so sehr um die einzelnen Programme, sondern es geht darum, dass wir die Inhalte, die wir mit diesem Natura-2000-Programm verbinden, auch in die tatsächliche Politik umsetzen. Deswegen darf man die Finanzmittel nicht so in Verhandlungsstrukturen einbauen, dass sie bei den entscheidenden Debatten am Ende untergehen.

Wir haben die Mitgliedstaaten lange Jahre hindurch über die Flora-Fauna-Habitat-Richtlinie motiviert, vor dem Hintergrund einer gesicherten Finanzierung in ihrem Land entsprechende Gebiete auszuweisen. Es zeugt von nicht besonders gutem Charakter, wenn wir jetzt hingehen und diese Mittel streichen oder sie vielleicht sogar aus dem ganzen Agrar- oder auch dem Regionalhaushalt herausnehmen. Der Streit ist vorprogrammiert, und deswegen richten wir heute unsere mündliche Anfrage an Sie mit der Bitte, dass Sie diesem Problem energisch entgegentreten. Wenn es nämlich eines Tages darum geht, solche Mittel aus dem Agrar- oder aus dem Regionalpfeiler herauszuholen, werden 100.000 Bürgermeister hier stehen, und dann haben die NGO und Sie als Umweltkommissar relativ wenig Chancen. Ich brauche Ihnen nicht zu sagen, dass es eine ausgeprägte Agrarlobby gibt, zu der ich als Landwirt ja auch gehöre; der Streit ist also vorprogrammiert.

Ich möchte Sie ermuntern, in Ihrer Kommission für klare Regeln zu sorgen. Dafür wäre ich Ihnen sehr verbunden. Ich hoffe, dass wir diese Regelung auch erlassen können.

 
  
MPphoto
 
 

  Δήμας, Μέλος της Επιτροπής. Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι κυρίες και κύριοι βουλευτές, αναμφίβολα η προστασία της βιοποικιλότητας είναι πολιτική προτεραιότητα για την Επιτροπή και η επιτυχής εφαρμογή του πλαισίου Natura 2000 αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο των προσπαθειών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίτευξη του στόχου αυτού. Η εξασφάλιση, όπως τόνισε ο κ. Florenz, επαρκούς χρηματοδότησης για το Natura 2000 είναι επομένως μια από τις πρώτες προτεραιότητές μας. Και συμφωνώ πλήρως με τους στόχους και τις προτεραιότητες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Θα ήθελα επίσης να επισημάνω ότι την προτεραιότητα αυτή τη συμμερίζονται πολλοί από τους συναδέλφους μου στην Επιτροπή οι οποίοι συναίνεσαν και προσάρμοσαν το Περιφερειακό, το Αγροτικό και τα άλλα Ταμεία ούτως ώστε να περιληφθεί στις χρηματοδοτήσεις και το Natura 2000.

Τα κράτη μέλη έχουν τη νομική υποχρέωση και δεσμεύονται να διαχειρίζονται αποκλειστικά τις περιοχές Natura 2000. Η εξασφάλιση χρηματοδοτικών πόρων για τη διαχείριση αυτή είναι αρμοδιότητα των κρατών μελών αλλά, επιβοηθητικά η Επιτροπή, λόγω ακριβώς του εξειδικευμένου χαρακτήρα του Natura 2000, διαθέτει κοινοτική συγχρηματοδότηση. Η χρήση των κοινοτικών αυτών κεφαλαίων ανήκει στην ευθύνη των κρατών μελών αλλά από την πλευρά μας είμαστε διατεθειμένοι να προσφέρουμε κάθε δυνατή βοήθεια ώστε να διευκολυνθεί η πρόσβαση σε αυτά. Αν λοιπόν διαπιστωθεί ότι η διαχείριση των περιοχών δεν υποστηρίζεται επαρκώς, η Επιτροπή είναι διατεθειμένη να παραπέμψει το συγκεκριμένο κράτος μέλος στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο.

Έχοντας αυτά υπόψη, η Επιτροπή υιοθέτησε όπως είπε ο κ. Florenz, πέρσι στις 15 Ιουλίου του 2004, ανακοίνωση για τη χρηματοδότηση του Natura 2000. Εξέτασε όλες τις δυνατές περιπτώσεις, περιλαμβανομένης και της δημιουργίας ενός ξεχωριστού κεφαλαίου και κατέληξε ότι η πλέον αποτελεσματική προσέγγιση είναι η ενσωμάτωση της χρηματοδότησης του Natura 2000 στα υπάρχοντα κοινοτικά χρηματοδοτικά όργανα. Οι νέοι κανονισμοί των διαρθρωτικών ταμείων, που βρίσκονται τώρα υπό συζήτηση στο Συμβούλιο, θα εφαρμόζονται αποκεντρωτικά από τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες. Επομένως, δεν υπάρχει η δυνατότητα για τον καθορισμό συγκεκριμένου ποσού εντός του οποιουδήποτε ταμείου.

Προς το παρόν επίσης δεν είναι δυνατόν να γνωρίζουμε πόσα θα είναι τα ποσά τα οποία μπορούν να διατεθούν κατ' έτος για τη συγχρηματοδότηση των περιοχών Natura 2000 κατά την περίοδο 2007-2013. Αυτό συμβαίνει γιατί, βάσει της αρχής της επικουρικότητας, εναπόκειται σε κάθε κράτος μέλος να αποφασίσει για τις ανάγκες των περιοχών αυτών κατά τη σύνταξη του εθνικού του προγράμματος. Η Επιτροπή πάντως έχει τα μέσα να διασφαλίσει προτεραιότητα στο Natura 2000 εντός των εθνικών αυτών προγραμμάτων. Θα επανέλθω στο σημείο αυτό στο τέλος της ομιλίας μου.

Κατ' αρχήν, μερικές παρατηρήσεις για τους νέους κανονισμούς που είναι υπό συζήτηση: σε ό,τι αφορά τον κανονισμό του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης, πρέπει να πω ότι περιέχει αναφορά στη συγχρηματοδότηση για το Natura 2000 και για τη βιοποικιλότητα που περιλαμβάνονται στους στόχους της σύγκλισης και της ανταγωνιστικότητας. Υπάρχουν επίσης δυνατότητες συγχρηματοδότησης από τους κανονισμούς του Ταμείου Συνοχής και του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου, ιδίως προς ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας σε σχέση με το Natura 2000. Το Natura 2000 επίσης περιλαμβάνεται – και αυτό είναι σημαντικό – στο δεύτερο άξονα για τη διαχείριση γης του νέου κανονισμού αγροτικής ανάπτυξης ο οποίος θα έχει το 25% του συνόλου του. Η Επιτροπή προτείνει συνολικά 22 δισεκατομμύρια ευρώ για τη διαχείριση γης κατά την περίοδο 2007-2013. Αναγκαίο είναι – και εδώ, κ. Florenz, θα ήθελα τη συμπαράσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου – να διαφυλαχθεί το ποσόν αυτό και, ει δυνατόν, να αυξηθεί. Η συμπαράσταση λοιπόν του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο θέμα αυτό είναι πρωτεύουσας σημασίας. Οι νέοι κανονισμοί περιέχουν μηχανισμούς που επιτρέπουν στην Επιτροπή, όπως είπα προηγουμένως, να παρέχει καθοδήγηση και να ελέγχει ως ένα βαθμό το περιεχόμενο των προγραμμάτων που θα υποβάλλουν τα κράτη μέλη.

Αμέσως μετά την υιοθέτηση των προτεινομένων κανονισμών για τα Διαρθρωτικά Ταμεία, η οποία πιθανόν να γίνει προς το τέλος της άνοιξης, η Επιτροπή θα καθορίσει λεπτομερώς τις συγκεκριμένες προτεραιότητές της για χρηματοδοτήσεις όλων των ταμείων σε ένα έγγραφο σε κατευθυντήριες γραμμές στρατηγικής. Σύμφωνα με την ακολουθούμενη πρακτική, θα γίνει διαβούλευση επάνω στο περιεχόμενο του εγγράφου αυτού με τη συμμετοχή όλων των ενδιαφερομένων υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένης και της Γενικής Διεύθυνσης Περιβάλλοντος. Θα διασφαλισθεί κατά τη διαβούλευση αυτή ότι η συχρηματοδότηση για το Natura 2000 θα περιληφθεί ως προτεραιότητα.

Σε συνέχεια των κατευθυντηρίων γραμμών στρατηγικής, τα κράτη μέλη θα πρέπει να προετοιμάσουν εθνικά στρατηγικά πλαίσια, περίπου στο δεύτερο εξάμηνο του 2005 ή ενωρίς το 2006, καθώς επίσης και επιχειρησιακά προγράμματα που θα υποβάλουν στην Επιτροπή. Όλες οι ενδιαφερόμενες υπηρεσίες της Επιτροπής θα συμπεριληφθούν στη διαβούλευση που θα γίνει για το περιεχόμενο αυτών των προγραμμάτων. Βεβαίως, από πλευράς Γενικής Διεύθυνσης Περιβάλλοντος, θα γίνουν οι κατάλληλες ενέργειες ώστε να εξασφαλισθεί προτεραιότητα στις δράσεις του Natura 2000.

Ειδικά, όσον αφορά τα εθνικά προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης, για τα οποία ο κ. Florenz προηγουμένως είπε ότι θα υπάρχει ανταγωνιστική σχέση, κάθε υποβαλλόμενο πρόγραμμα θα εξετάζεται λεπτομερειακά για να διασφαλίζεται ότι λαμβάνεται υπόψη τόσο το κοινοτικό νομοθετικό πλαίσιο όσο και οι προτεραιότητες πολιτικής σε θέματα όπως η βιοποικιλότητα, η διαχείριση περιοχών του Natura 2000, οι κλιματολογικές αλλαγές, η εφαρμογή των ιδεών για τους υδάτινους πόρους και άλλα θέματα. Εάν βεβαίως διαπιστωθεί ότι ένα εθνικό πρόγραμμα δεν παρέχει επαρκή χρηματοδοτική κάλυψη για τα ανωτέρω, οι υπηρεσίες της Επιτροπής έχουν πάντοτε το δικαίωμα να το απορρίψουν. Αυτό αποτελεί μία ακόμη διασφάλιση ότι το Natura 2000 θα διατηρήσει την προτεραιότητά του στα προγράμματα των κρατών μελών – χωρίς βεβαίως να αποτελεί απόλυτη εγγύηση. Αποτελεί κύρια υποχρέωση λοιπόν για όλους όσους ενδιαφέρονται για τη χρηματοδότηση του Natura 2000 να ασκούν πίεση ώστε όχι μόνο να προτείνουν τα κράτη μέλη φιλόδοξους στόχους στα εθνικά και επιχειρησιακά προγράμματά τους αλλά επίσης να εξασφαλίσουν μια μόνιμη και συνεχή δράση για την προετοιμασία έγκυρων προγραμμάτων του Natura 2000. Σας ευχαριστώ πολύ για την προσοχή σας.

 
  
MPphoto
 
 

  Gutiérrez-Cortines (PPE-DE), en nombre del Grupo. Señor Presidente, todos nos alegramos de que la Comisión haya abordado la Red Natura 2000, relacionada con el Programa LIFE de la cual soy ponente alternativa.

Sin embargo, creo que vivimos una gran frustación, porque se ha abordado el tema en contra de los conceptos integrales que requiere toda sostenibilidad y, además, hemos vuelto a caer en el viejo problema de considerar Natura 2000 como un territorio cristalizado, sin vida ni actividad.

Desde el comienzo de la declaración de zonas protegidas, Natura 2000, en lugar de ser una alegría para la sociedad, se ha convertido en un problema. Nadie quiere ser declarado zona protegida, porque no hay una política paralela de apoyo. Se ha convertido en una lucha permanente. No ha habido una pedagogía de la explotación de los recursos naturales, ni de las plusvalías reales de esa Red Natura, que genere y despierte la ilusión.

Por otra parte, se ha producido una expropiación encubierta, puesto que el uso del suelo está mucho más limitado que antes y, en muchos casos, disminuye el valor de la propiedad del suelo. Por tanto, se ha convertido en una carga. ¿Qué ocurre, pues, con el documento que tenemos ante nosotros? En primer lugar, no reconoce las tipologías. No podemos introducir el concepto de Natura 2000 sin visualizar las grandes familias de la biodiversidad, porque cada una requiere instrumentos financieros distintos. Por ejemplo, los fondos marinos, que no están, ¿cómo van a gestionarse a través de desarrollo rural? Habrá que crear una Natura aparte. Tampoco están catalogados como algo importante los ríos, cuando, a mi juicio, constituyen un proyecto esencial. Tampoco se distinguen bien las zonas forestales de otras. Al menos, debería haberse mostrado una intención de hacer una política diversificada.

Por último, afirmo que, si no introducimos Natura en la economía de mercado, no habremos conseguido nada, porque la naturaleza es vida, economía y sostenibilidad.

 
  
MPphoto
 
 

  Hegyi (PSE) , on behalf of the Group. Mr President, some years ago a leading EU official visited a small village in eastern Hungary. The village was close to a wetland – a real bird paradise. As we got out of the car he asked me to stay silent for a while. He wanted just to listen to the concerto of the birds and the cicadas. In our region in the west, he told me sadly, we have lost these untouched nature sites forever ; you should preserve yours at any price.

The goal of the Natura 2000 initiative can be defined by scientific criteria, but the basic motivation is simple: to save at least some parts of European natural sites for ourselves and for future generations. The biggest challenge for our future is the decrease in natural resources such as clean air, pure water and a healthy environment. A high grade of biodiversity is crucial for a healthy living environment, for food security and for quality of life in general.

In addition to these goals, Natura 2000 is also an effective tool to support European villages and the people living there. It is an important way of promoting organic farming and ecotourism. It provides jobs and revitalises rural areas. Natura 2000 can help redefine the role of rural areas in Europe.

I hope we came here to praise Natura 2000, not to bury it, as Shakespeare might have said. The future of our natural heritage needs and deserves at least the EUR 6.1 billion per year set aside for these brief projects. Natura 2000 can be funded in different ways, either by what is known as 'earmarking' a share of existing funds, or through an independent Natura 2000 fund. There are many technical details we have to resolve, but we should be united on one thing: the level of funding for Natura 2000 cannot be even one cent lower than was proposed earlier by the Commission.

I ask every political group and everybody in leading positions to rescue the original proposal and to improve it in order to ensure that, one way or another, the given amount will be spent entirely on Natura 2000 purposes.

(Applause)

 
  
MPphoto
 
 

  Mulder (ALDE), namens de fractie. Voorzitter, wij weten al sinds jaar en dag dat voor de productie van voedsel steeds minder land nodig is. Dat betekent dat wij meer extensieve landbouw kunnen hebben en op die manier ook meer natuur kunnen creëren.

Landbouw is wat mij betreft een specifiek onderdeel van plattelandsontwikkeling en wat mij betreft is dat ook het programma Natura 2000. Natuurgebieden spelen een essentiële rol in de ontwikkeling van het platteland. Deze kunnen niet los gezien worden van andere aspecten van landbouw en van andere werkgelegenheidsinitiatieven op het platteland.

Europa heeft dat sinds jaar en dag bevorderd door wetgeving, wij kennen de Vogel- en Habitatrichtlijn, in Nederland wordt het vertaald in de flora- en faunawet, en voor al deze regelingen hebben wij speciale betalingssystemen gecreëerd. Wij kennen de bergboerenregeling, wij kennen de Natura 2000 bijbetalingen, etc.

Hoe moet dat er in de toekomst uitzien ? Ik heb het al gezegd, al deze programma's maken wat mij betreft deel uit van plattelandsontwikkeling en ik denk dus daarom dat wij er daarom ook voor moeten zorgen dat er binnen het kader van het Fonds voor plattelandsontwikkeling een speciaal fonds komt voor Natura 2000. De grote vraag is dan: hoe moet het geld worden uitgegeven? Nou, wij kennen het systeem van cofinanciering, dat heeft de commissaris ook al aangegeven, en die cofinanciering kan wat mij betreft bijzondere vormen aannemen. In sommige landen is die cofinanciering duidelijk een probleem. Voor armere landen is het waarschijnlijk een groter probleem dan voor rijkere landen. Misschien zou de Commissie kunnen onderzoeken of het mogelijk is om verschillende cofinancieringsystemen te hebben in het kader van dit programma?

Een ander punt wat de Commissie misschien zou kunnen onderzoeken -ik heb al gezegd dat landbouw ook een zekere vorm van plattelandsontwikkeling, van natuur is-:zijn de subsidies aan de landbouw in het algemeen duurder dan de subsidies aan natuurontwikkeling in Europa?

 
  
MPphoto
 
 

  Isler Béguin (Verts/ALE), au nom du groupe. Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, merci pour votre réponse, mais c'est vrai qu'elle ne nous satisfait pas. Elle ne me satisfait pas, parce qu'en fin de compte - et vous me permettrez d'être particulièrement directe et simple - la question qu'on peut se poser aujourd'hui avec les propositions que vous avez faites, c'est de savoir si l'Union européenne veut véritablement préserver sa biodiversité et si oui, c'est comme une cathédrale, il faut mettre les moyens pour gérer le réseau Natura 2000. Sans argent, sans un budget véritablement destiné à ces dépenses, je crois que ce n'est pas la peine qu'on se fasse des illusions.

Monsieur le Commissaire, nous le savons tous, la plupart des collègues qui sont dans cette salle le savent, par leurs expériences sur le terrain: nous savons pertinemment que si, en ce qui concerne les fonds de développement rural, le fonds structurel FEDER ou le FSE, il n'est pas mentionné clairement que sur place, dans les régions, des fonds peuvent être obtenus par ces biais-là, vous savez très bien que tout l'argent ira à tout sauf à Natura 2000.

Natura 2000 sera en concurrence directe avec tous les autres projets. Au niveau agricole bien sûr, il y aura des possibilités d'intégration, ce sera l'alibi qu'on aura intégré Natura 2000. Mais on ne se fait pas d'illusions, Monsieur le Commissaire. Il faut vraiment aller plus loin. Et c'est parce que nous n'avons absolument pas confiance dans cette proposition qu'en tant que rapporteur pour Life+, je propose - tant que le Conseil et la Commission ne se sont pas prononcés sur les 3 milliards d'euros par an nécessaires pour la gestion - que dans Life+, nous mettions un volet Life qui était anciennement "Nature": Life gestion Natura 2000.

Nous attendons toutes les garanties qu'on puisse mettre en place le réseau Natura 2000, parce que, Monsieur le Commissaire, ici et sur le terrain, nous nous sommes vraiment battus pour que cet instrument se mette en place. Sur le terrain, on ne voulait …

(Le Président retire la parole à l'orateur)

 
  
MPphoto
 
 

  de Brún (GUE/NGL), on behalf of the Group.

(The speaker spoke Irish)

Natura 2000 is an important step in protecting and developing biodiversity in the nature reserves of the European Union. The policy must be guaranteed by mainstreaming Natura 2000 and integrating it into the main EU funding programmes. The financing regulations for these programmes need to reflect this integrated approach. Regulations for the 2007-2013 financial perspective now need to be strengthened for the integrated approach to work.

(The speaker spoke Irish)

 
  
MPphoto
 
 

  Le Président. – Comme vous savez, le gaelique n'est pas traduit, mais on a compris une partie de votre intervention.

 
  
MPphoto
 
 

  Wise (IND/DEM), on behalf of the Group. Mr President, is there anything the EU does not seek to control? Are there any issues at which most Members of the European Parliament will not try to throw taxpayers' money? Sadly, it seems not. Not content with single legal frameworks, tax harmonisation and the rest, the EU apparently wants to control nature. That is patently stupid.

The Habitats Directive of 1992, which established Natura 2000, states the EU's intention to define a common framework for the conservation of wild plants and animals. In the bold new Europe, even nature has to be standardised. Wiser counsels know this is impossible. When man seeks to play God, nature has an uncomfortable habit of reasserting itself.

As a member of the IND/DEM Group, which has Danish and English co-chairmen, I am reminded of the story of King Canute: tired of the flattery of his courtiers who told him he could control anything and everything, he took them to the beach and commanded the sea to turn back. The waves, of course, continued to lap at their feet and the King had proved his point. It strikes me that Canute had more sense than Europe's rulers have today.

If the EU is not power crazy and really is just an economic bloc, perhaps someone could tell me why it is necessary, for example, to list and protect all species of bat? Has anybody asked the bats? No, of course not. Once again, I can only conclude that if the EU is the answer, it must have been a silly question. You could even call it batty!

 
  
MPphoto
 
 

  Belohorská (NI). - Ľudia majú svoje sny a túžby, politici majú ideály a vízie, ktoré potom spracujú do rôznych projektov. Projekt Natura 2000 je výnimočný práve z toho hľadiska, že má v sebe aj ideály a má v sebe aj túžby ľudí. Je založený na ochranu kultúrneho a prírodného dedičstva Európy, na zachovanie a ochranu biodiverzity. Okrem týchto, dalo by sa povedať veľkých myšlienok, projekt Natura 2000 má aj výnimočnosť, pretože môže byť motorom rozvoja vidieka, má veľký socio-ekonomický význam, či už ide o zamestnanosť, turizmus, ale aj ochranu zdravotného stavu obyvateľstva.

Dnes, práve v období prijatia ústavnej zmluvy a jej ratifikácie v jednotlivých štátoch je veľmi dôležité, že aj v takejto otázke si vieme povedať, kde je pozícia Parlamentu v spracovaní takýchto projektov a kde je pozícia Komisie, ktorá takýto projekt má umožniť a ktorá prostredníctvom peňazí má umožniť aj naplnenie myšlienok projektu.

Problém kofinancovania veľakrát otvára pre mnohé, hlavne aj nové členské štáty Európskej únie problém, pretože v rámci decentralizácie moci jednotlivé regióny prevzali do svojej priamej zodpovednosti školy, nemocnice, ale aj ochranu tohto dedičstva. Preto je dôležité a potrebné, aby ste pomohli pri zabezpečení tohto projektu, aby ste priamo uvoľnili finančné zdroje a pomohli práve regiónom, ktoré na kofinancovanie peniaze nemajú.

Pán komisár, hovorili ste o subsidiarite práve v tejto otázke. Ja Vás chcem však požiadať, aby ste si uvedomili, že životné prostredie nemá hranice - „ťažko vtáci prechádzajú z jedného štátu do druhého s pasmi“.

 
  
MPphoto
 
 

  Sonik (PPE-DE). Szanowny Panie Przewodniczący, na wstępie chciałbym złożyć podziękowania na ręce pana Karla-Heinza Florenza, przewodniczącego Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego za zainicjowanie debaty nad projektem Natura 2000.

Polska ma ogromne osiągnięcia w dziedzinie ochrony przyrody w skali europejskiej. Tradycja tworzenia obszarów chronionych w Polsce sięga XIX wieku. W ostatnich 20 latach powierzchnia obszarów chronionych zwiększyła się z 9% do 32% powierzchni kraju. Mój kraj z niepokojem odnotowuje fakt, iż rozwojowi koncepcji sieci Natura 2000 w Europie nie towarzyszy stosowne zabezpieczenie środków finansowych na rzecz budowy i utrzymania tej sieci. Polska dołączyła zatem do deklaracji złożonej w październiku i grudniu przez większość krajów członkowskich Unii Europejskiej, w której wyrażono rozczarowanie wobec zaproponowanej przez Komisję Europejską koncepcji współfinansowania sieci Natura 2000. Brak jasnego sprecyzowania zasad pozyskiwania środków na działania związane z ochroną obszarów Natura 2000 na lata 2007-2013 doprowadzi z pewnością do luk w finansowania sieci Natura 2000 w wyniku czego wiele niezbędnych działań ochronnych nie będzie mogło być zrealizowanych. W Polsce większość terenów, na których wyznaczono obszary Natura 2000, nie kwalifikuje się do objęcia wskazanymi funduszami, np. tereny stanowiące własność lasów państwowych czy tereny nieużytkowane rolniczo: bagna, naturalne murawy, wydmy, wrzosowiska, zarośla.

Zapewnienie odrębnych środków na tworzenie sieci Natura 2000 nabiera dla Polski i innych krajów szczególnego znaczenia w kontekście pisma Komisji Europejskiej z dnia 6 stycznia 2005 roku, w którym zwrócono się z sugestią dotyczącą rozważenia możliwości rozszerzenia przez nasz kraj listy obszarów objętych siecią Natura 2000. Polska oczekuje zatem, iż w toku prac nad nową Perspektywą Finansową zapewnione zostaną odpowiednio wysokie środki finansowe na wsparcie procesu tworzenia sieci Natura 2000. Postuluję także wyodrębnienie w rozporządzeniu LIFE+ komponentu LIFE + Natura 2000.

 
  
MPphoto
 
 

  Haug (PSE). Herr Präsident! Herr Kommissar Dimas, ich möchte erst einmal eine Vorbemerkung machen. Mir ist schon klar, dass Sie als Umweltweltkommissar in der Kontinuität der europäischen Institution "Kommission" stehen. Alles, was ich jetzt gleich sagen werde, bezieht sich also nicht auf Sie persönlich, sondern auf die Kommission.

Erstens glaube ich, dass wir als Parlament mit dem Dilemma NATURA 2000 deshalb zu tun haben, weil sich die Kommission nicht getraut hat, ein ordentliches Finanzierungsinstrument vorzuschlagen. Das ist das eine. Wir haben uns in der FFH-Richtlinie zur Kofinanzierung verpflichtet, verpflichtet, Beiträge zu leisten, aber wir haben in unseren Fonds nichts Entsprechendes vorgesehen.

Zweitens hat sich die Kommission des Weiteren nicht getraut, in die jetzt vorliegenden Verordnungen – Strukturfondsverordnung und Verordnung für den ländlichen Raum – eine ordentliche Bedingung einzufügen. Da steht "kann", "sollte" und "könnte". Das ist nicht genug. Jedenfalls finden wir das. Denn wo das hinführt, wissen wir doch alle selbst. Die Regionen in den Mitgliedstaaten haben die operationellen Programme vorzulegen, und die Kommission hat sie zu bewerten und zu genehmigen. Das wissen wir doch. Papier ist geduldig. In der jetzigen Förderperiode haben wir zum Beispiel die Förderung von Frauenbelangen in der Strukturfondsverordnung stehen. Das Parlament hat sich ziemlich heftig dafür eingesetzt. Und was ist passiert? Die Mitgliedstaaten tun so gut wie nichts! Das geht so nicht!

Deshalb brauchen wir ein gesondertes Instrument für die Förderung von NATURA 2000. Das Parlament selbst ist der Überzeugung, dass wir ein gesondertes Finanzinstrument brauchen, denn wir müssen uns nur die Stellungnahmen der einzelnen Ausschüsse zur Finanziellen Vorausschau angucken. Unser Landwirtschaftsausschuss hat schon gesagt, dass der Schutz der Artenvielfalt keine originäre, keine echte Politik des ländlichen Raumes sei. Was das heißt, wissen wir. Auch unsere Landwirtschaftsleute wollen nicht aus dem Fonds für ländliche Entwicklung für NATURA 2000 zahlen.

 
  
MPphoto
 
 

  Auken (Verts/ALE). Hr. formand. Først tak til kommissæren for svaret. Vi er med en enkelt undtagelse alle sammen enige om, at Natura 2000 er utrolig vigtig, og vi er også alle sammen enige om, at pengene skal skaffes. Jeg ved ikke, om alle er klar over, hvor mange det drejer sig om - mindst 6 mia. euro om året. Dvs. at mindst 3 mia. skal skaffes herfra. Det ville jo aldrig nogen sinde kunne klares alene med en fond. Ligegyldig hvordan og hvorledes, skal vi have dette projekt integreret i de øvrige fonde og det er vi enige om. Der vil vi støtte Kommissionen, og jeg kan også sige, at de grønne bevægelser, Bird Life osv., støtter, at vi får integreret finansieringen af Natura 2000. Problemet er, at jeg ikke kunne høre på kommissærens svar, hvordan han vil sikre, at det faktisk også sker. Hr. Florenz gav en gribende beskrivelse af de konflikter, der vil opstå. Hvis ikke man har sikret, at pengene er øremærket og bundne, bliver det ikke til noget. Så alene for finansieringens skyld, trænger vi til et klarere svar fra Kommissionen, end vi har fået hidtil.

Men lad mig også sige, at det ikke kun er et spørgsmål om at få penge nok. Det er også et spørgsmål om at få hele vores landdistriktspolitik til at "tænke med" i naturen. Så der bliver drevet landbrug og udvikling i disse områder, der respekterer en sårbar natur i stedet for som nu, hvor man kører store vejanlæg igennem sårbare områder. Jeg har set, hvordan man i Polen giver dispensation til brutal svinefarmsdrift i en meget meget sårbar og meget rig, men altså skrøbelig natur. Så vi bliver nødt til, også at tage hensyn til den måde vi udvikler landdistrikterne på, at sikre, at Natura 2000 indarbejdes, og der er penge nok. Hvis man ikke kan finde dem inden for de eksisterende og nævnte fonde, så lad mig minde om, at vi lige har fået flertal i Miljøudvalget for også at begynde at se på søjle 1, hvor jo næsten alle EU's penge ligger. Det er så store summer, der ligger ovre i den direkte landbrugsstøtte, at det er på tide, at vi begynder at se på den.

 
  
MPphoto
 
 

  Rack (PPE-DE). Herr Präsident! Herr Florenz hat davon gesprochen, dass das Programm Natura 2000 in Gefahr sei, weil die Finanzierung nicht klargestellt ist. Ich glaube, das Desaster ist noch größer. Es fehlt nicht nur an einer gesicherten Finanzierung, es gibt vor Ort immer mehr Unwissenheit und Unsicherheit darüber, was es wirklich bedeutet, oder auch nicht bedeutet wenn ein Natura-2000-Gebiet ausgewiesen wird.

Vor diesem Hintergrund ein paar Aussagen. Punkt 1: Die Finanzierung der Programme Natura 2000 darf nicht zu Lasten der Bauern erfolgen und schon gar nicht ausschließlich, denn sonst kommt es dazu – die Kollegin Gutiérrez-Cortines hat ausdrücklich darauf hingewiesen –, dass die Eigentümer der Liegenschaften hier mehr oder weniger kalt enteignet werden.

Ein zweiter Punkt: Es geht nicht an, dass wegen der schleppenden und unklaren Ausweisungen von Gebieten die Infrastruktur und die Wirtschaftsentwicklung in weiten Teilen der Union stagnieren. In großen Teilen des ländlichen Raums sind sinnvolle und mit der Natur des ländlichen Raums vereinbare Investitionsprogramme nicht möglich, weil hier die Fragen offen geblieben sind. Es geht weiter nicht an, dass das, was eigentlich zum guten Ruf der Union beitragen sollte – nämlich dieses Programm Natura 2000 als ein sichtbares Zeichen dafür, dass die Union nicht nur eine Wirtschaftsunion, sondern auch eine Umweltunion sein will –, sich auf diese Weise ins Gegenteil verkehrt.

Ein Letztes: Es ist nicht zu tolerieren, dass insbesondere die bürokratischen Vorgangsweisen in Brüssel und bei der Kommission dazu führen, dass sich schlussendlich niemand mehr auskennt. Brüssel sagt: Weist alle aus. Über das Geld wissen wir nichts Genaues; das sehen wir später. Wenn ihr keine Gebiete ausweist – so hat das jetzt auch der Kommissar formuliert –, dann bringen wir euch vor den Gerichtshof. Das ist kein Umweltprogramm, das ist ein Bürgerverärgerungsprogramm.

 
  
MPphoto
 
 

  Lienemann (PSE). Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Natura 2000 est une des grandes questions qui laissent souvent planer des doutes concernant la construction européenne. Nos concitoyens partagent notre ambition de protéger la biodiversité et constatent que nous élaborons des textes, mais lorsqu'il s'agit de dégager des moyens, l'Europe n'est pas au rendez-vous. Nos concitoyens acceptent l'idée du développement durable en pensant qu'on peut concilier la défense de la planète et en même temps le développement économique et l'emploi, et lorsqu'il faut trouver les voies et moyens nécessaires à cette fin, l'Europe n'est pas au rendez-vous.

Il nous faut donc trouver de nouveaux outils pour faire vivre Natura 2000. Trois exigences: premièrement, il faut disposer d'un fonds spécifique car il existe objectivement une contradiction entre des attentes de crédits pour favoriser le développement économique, le développement rural, et pour faire vivre les territoires selon Natura 2000. Il faut donc un fonds spécifique, telle est la première exigence.

Deuxième exigence: il faut que, dans les critères des fonds européens quels qu'ils soient, la mise en œuvre de Natura 2000 soit favorisée. Je vais vous donner un exemple pour illustrer la contradiction. Dans l'actuel règlement du FEDER que vous êtes en train de négocier, les zones qui sont retenues se limitent aux zones boisées ou cultivées. Or justement, Natura 2000 a besoin de terrains naturels vierges qui ne sont ni boisés ni cultivés, à savoir les zones humides.

Troisièmement, nous avons besoin d'un outil pour l'innovation, pour que les pratiques sur le terrain soient plus conformes à ce que nous pourrions prévoir pour l'avenir. Il faut donc que dans Life + nous ayons un outil spécifique et que nous gardions deux piliers: un pilier environnemental général et un pilier pour Life Nature, comme nous le faisions auparavant.

Vous l'avez bien compris, Monsieur le Commissaire, nous considérons qu'en l'état actuel, les propositions de la Commission ne sont pas de nature à convaincre nos concitoyens sur le terrain. Nous sommes d'avis que la défense de la biodiversité constitue une avancée, que cette action est compatible avec le développement des zones rurales et de l'avenir économique de notre pays. Nous avons donc maintenant besoin de preuves de cette conviction, sous la forme d'un crédit de trois milliards d'euros au moins dans le cadre des Fonds structurels.

 
  
MPphoto
 
 

  Olajos (PPE-DE). Köszönöm Florenz úrnak, hogy kérdésével lehetőséget adott arra, hogy beszéljünk erről a fontos témáról. Mindannyiunk érdeke, hogy a Natura 2000 működőképes rendszer legyen. Ezért firtattuk a parlament bizottsági ülésén az Ön munkatársait, ezért kérdeztük Öntől is, hogy milyen biztosítékokat, milyen garanciákat tud nekünk arra adni, hogy az egész hálózat finanszírozható lesz. Sajnos, azt kellett tapasztalnunk, hogy a Bizottság válaszai semmitmondók voltak, az integrált megközelítés szép ideológiája mögött semmiféle garanciát nem tudtak a számunkra ígérni. Garanciák pedig kellenek. Én Magyarországról jöttem, ahol a kormány képes volt felrúgni az Európai Unióval kötött előzetes megállapodást, és 8 milliárd forintot az agrár-környezetvédelemről átirányított a direkt kifizetésekre a mezőgazdaságba. Ilyen és hasonló okok miatt tüntetnek a mai nap is a gazdák országom fővárosában traktoraikkal.

Van Magyarországon egy közmondás, amely szerint ha valaki egyszer megégette a száját forró vízzel, az később már a hideget is fújni fogja. Így vagyunk mi ezzel most, a Bizottság semmitmondó válaszai és néhány tagország hozzáállása megégette a szánkat és óvatosságra kényszerít bennünket. Ezért képviselőtársaimmal együtt kérem a Tanács, illetve a Bizottság illetékeseit, hogy a készülő pénzügyi perspektíva keretében, párhuzamosan a LIFE+ program jelentős emelésével, az agrárköltségvetésen belül hozzon létre egy, külön a Natura 2000 céljait szolgáló költségvetési tételt – rögtön hozzáteszem, ezt azonban csak az agrárköltségvetés erre a célra való megnövelésével együtt tudjuk elképzelni –, vagy pedig egy teljesen különálló alap létrehozására tegye meg a lépéseket. Kérem továbbá a Bizottság képvislelőit, hogy vegyék figyelembe Románia, Bulgária illetve Horvátország csatlakozását is, ami a jelenlegi formában nincs a tervezetben.

 
  
MPphoto
 
 

  Scheele (PSE). Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen!

Auch ich möchte mich den Glückwünschen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, anschließen. Ich glaube, dass diese Diskussion sehr wichtig ist und zeigt, dass wir vom Parlament aus Druck ausüben müssen, um ein eigenes Instrument für die Finanzierung von Natura 2000 zu erreichen.

Ein Kollege hat gesagt, Natura 2000 wird von einigen Seiten als Bürgerverärgerungsprogramm gesehen. Es gibt jedoch auch sehr viele andere Seiten, die es als eine wirkliche Unterstützung im Kampf für die Artenvielfalt sehen. Ich halte es für unsere Aufgabe, diese Kräfte zu unterstützen. Deshalb spreche ich mich wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen für ein künftiges eigenes Finanzierungsinstrument aus.

Ich glaube, dass es auch nicht ganz stimmt, wenn gesagt wird, es gehe nicht um die Höhe der Geldmittel, die zur Verfügung gestellt werden. Wir wissen von vielen NGO, die in diesem Bereich tätig sind, dass die Schätzungen der Europäischen Kommission, die bei 6,1 Milliarden Euro jährlichen Kosten liegen, nur ein Minimum darstellen können. Das heißt, unsere Aufgabe wird es sein, darauf zu achten, dass nicht nur ein eigenes Instrument, sondern auch genug Geld zur Verfügung gestellt wird.

Ich kann auch einem integrierten Ansatz etwas abgewinnen, aber ich kann mich hier wohl meiner Kollegin Jutta Haug anschließen, die sagt, es ist ähnlich wie bei Frauenpolitik; jeder, der jahrelang keine Frauenpolitik machen wollte, hat gesagt, wir haben ja gender mainstreaming, und dann hat man darauf gewartet, dass durch ein Wunder eine fortschrittliche Frauenpolitik und Gleichberechtigung entstehen. Also, wenn ein integrierter Ansatz, dann eine doppelte Strategie; Integration in vorhandene Fonds, aber in Zukunft auch ein eigenes Finanzierungsinstrument.

 
  
MPphoto
 
 

  Klaß (PPE-DE). Herr Präsident, Herr Kommissar! In meinem Heimatland Deutschland gibt es eine ungeschriebene, aber klare Regelung: Wer bestellt, bezahlt. Und ohne Geld passiert in dieser Union bekanntlich nicht viel. Die Europäische Union hat bestellt bzw. veranlasst, das Netzwerk Natura 2000 europaweit zu knüpfen. Europa hat jedoch bis heute nicht genau definiert, was in den ausgewiesenen Gebieten wie ausgeführt, reguliert bzw. veranlasst werden muss; Herr Kommissar, Sie haben eben darauf hingewiesen.

Die Kommission schätzt nun die Kosten auf 6,1 Milliarden Euro jährlich. Das ist eine stolze Summe. Aber je nachdem, wie groß der definitive Aufgabenbereich ist, ist das auch sehr wenig für alle 25 Mitgliedstaaten. Wir stehen zur Zeit national und regional in der Pflicht, Managementpläne für FFH-Gebiete aufzustellen. Jeder kann sich vorstellen, dass in einem so schwierigen Bereich wie dem Umweltschutz von Gebiet zu Gebiet unterschiedliche Voraussetzungen herrschen und somit auch unterschiedliche Aktionen zu veranlassen sind. Fragen sind noch zu klären wie: Wie werden höhere Aufwendungen notwendig? Sind Nutzungsänderungen vorzunehmen, wodurch dann auch Einkommen ausfällt und auch Vermögensverluste für die landwirtschaftlichen Betriebe entstehen?

Die Kommission schlägt nun vor, die Aufwendungen, die aus den Verpflichtungen entstehen, durch einen Rückgriff auf bestehende EU-Fonds aufzubringen. Ich sehe diese Entwicklung mit Sorge, und der Kampf ums Geld – Karl-Heinz Florenz hat ihn beschrieben – wird dann losgehen. Es ist notwendig, ein eigenes Finanzierungsinstrument zu schaffen, das flächendeckend Ausgleich für Einschränkungen aufgrund der Ausweisung von Natura-2000-Flächen erlaubt.

Das ist die Forderung, Jutta Haug, die die Bauern haben. Es ist nicht akzeptabel, dass eine Aufstockung der Mittel für den FFH-Ausgleich zu Lasten von Agrar- und Umweltmaßnahmen oder anderer Programme im Rahmen der ländlichen Entwicklung geht. Zusätzliche Aufgaben und kostenträchtige Auflagen, die von der Europäischen Union vorgeschrieben werden, müssen auch von der Europäischen Union ausreichend finanziert werden. Dann sind auch die Inhalte von Natura 2000 gesichert.

 
  
MPphoto
 
 

  Ayuso González (PPE-DE). Señor Presidente, señor Comisario, la oportunidad de esta pregunta del señor Florenz reside en que la Red Natura 2000 es la iniciativa más importante que ha emprendido la Unión Europea en el ámbito de la protección de los espacios naturales y así lo han entendido los Estados miembros.

Mi país, que representa el 16 % del territorio de la Unión Europea, aporta el 40 % de toda la Red Natura 2000: el 25 % del territorio español está incluido en ella.

Pero Natura 2000 tiene un coste que, a día de hoy, no ha sido todavía calculado exactamente. Los 6 100 millones de euros que calcula la Comisión podrían estar muy lejos de la realidad, porque esta cifra no tiene suficientemente en cuenta el gasto de las indemnizaciones que podría haber que realizar a propietarios y a agricultores que, de hecho, son expropiados del uso y de los derechos que tienen sobre sus tierras agrícolas.

Y hay que recordar que, además de la gestión de los recursos naturales, hay que compensarles por el lucro cesante, tal como se establece en el artículo 17 de la Carta de los Derechos Fundamentales, incluida en la Constitución Europea.

La Red Natura 2000 es una iniciativa comunitaria, por lo que la Unión Europea tiene que responsabilizarse del coste que supone no sólo la gestión de las áreas, sino también el lucro cesante de los agricultores.

La propuesta de la Comisaria Wallström de financiar una parte de este coste mediante la política de desarrollo rural significa que la Comisión no se toma en serio la Red Natura 2000 o que desprecia el desarrollo rural, o las dos cosas a la vez.

Los Estados miembros tienen que elegir entre uno de esos dos objetivos; siempre uno en detrimento del otro. Si sale adelante la propuesta que tenemos encima de la mesa sobre el nuevo Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural, con una dotación de 11 000 millones de euros anuales, habría que deducir un 20 % de ese importe para financiar una parte sustancial del coste de Natura 2000.

Por otra parte, en la reforma de la PAC realizada en septiembre de 2003 se amplió la lista de acciones que tienen que ser financiadas con cargo al desarrollo rural, añadiéndose a la misma la mejora de la calidad, la seguridad alimentaria y el bienestar del ganado.

Por lo tanto, la Red Natura 2000 es muy importante y tiene que contar con un instrumento para financiarse, ya sea en exclusiva o mediante una mejora de la dotación destinada a desarrollo rural.

 
  
MPphoto
 
 

  Korhola (PPE-DE). Arvoisa puhemies, kollega Florenzin esiin nostama kysymys on aiheellinen. On olemassa poliittinen kuilu yhteisölle määriteltyjen prioriteettien ja rahoitusta koskevan epäselvyyden välillä. On arvokasta, että te komission jäsen Dimas ilmaisitte tämän keskustelun alussa tahtonne turvata Natura-rahoitus. Sen lisäksi tarvitaan myös tehokkaita välineitä toteuttamaan tätä tahtoanne. Tarvitaan erityisrahasto.

Euroopan unionin keskeinen haaste on yhteisen alueemme luonnon monimuotoisuuden turvaaminen. Monimuotoisuus on itseisarvo eikä sitä tarvitse täällä perustella erikseen. Siihen jokainen jäsenmaa on sitoutunut laatimalla luettelon omista suojelualueistaan luontodirektiivin mukaisesti. Luonnonsuojelupoliittisesti Natura 2000 -verkosto on ainutlaatuinen, sillä se turvaa noin 200 luontotyypin ja 700 lajin elinympäristön ja kattaa pian yli 17 prosenttia EU:n maa-alasta.

Natura 2000 -verkosto vaatii jäsenmailta huomattavaa panostusta. Alueilla ei saa heikentää merkittävästi niitä luonnonarvoja, joiden vuoksi alue kuuluu Natura-verkostoon. Viranomaisten on niinikään laadittava ympäristövaikutusten arviointi kaikissa sellaisissa hankkeissa ja suunnitelmissa, jotka saattavat vaikuttaa alueiden luonnonarvoihin.

Koska Natura 2000 -verkoston näin laaja-alainen vaikutus kaikkeen suojelualueita koskevaan nykyiseen ja suunniteltuun toimintaan vaatii kaikilta EU:n jäsenvaltioilta paljon resursseja ja taloudellista panostusta, on todella varmistettava, että Natura 2000 -verkoston hoitoon EU:n tasolla osoitetaan tarpeellinen ja kattava määrä varoja erillisen rahoitusvälineen kautta.

 
  
MPphoto
 
 

  Guellec (PPE-DE). Monsieur le Président, la communication de la Commission sur le financement de Natura 2000 évoque les différentes possibilités pour faire face aux besoins qui s'exprimeront au cours de la période 2007-2013. Elle conclut, comme M. le commissaire l'a rappelé, que la création d'un nouvel instrument financier n'est pas la formule appropriée. Je partage complètement ce point de vue, même s'il n'a pas été beaucoup exprimé cet après-midi dans cette Assemblée.

En effet, les territoires Natura 2000 proposés par les États membres seront prioritairement éligibles, dans la généralité des cas, aux fonds de cohésion ou structurels, et pourront également bénéficier en priorité des crédits Life pour assurer les coûts de gestion et de suivi des programmes. Pourquoi, dès lors, vouloir à tout prix distinguer les financements des programmes Natura 2000 de ceux des politiques régionales ou rurales? Les actions dans les deux cas sont très liées, qu'il s'agisse des objectifs relatifs au développement local, à la protection des milieux ou au maintien de la biodiversité. Le risque serait grand de voir Natura 2000 complètement déconnecté de tout ce qui serait engagé par ailleurs sur les territoires concernés. Les obstacles rencontrés au cours de la longue – voire très longue – période de définition des zones Natura 2000 se trouveraient multipliés et l'isolement de cette démarche, qui se veut exemplaire, serait accru d'autant.

Il y aurait également à craindre une complexité excessive de mise en œuvre et de gestion des programmes. Elle se traduirait par une inflation des coûts de fonctionnement et une impression de monument technocratique de nature à susciter le rejet par les populations concernées.

Il convient enfin de souligner les coûts prévisionnels très variables des programmes selon les pays et les zones Natura 2000 qu'ils ont retenues. L'utilisation intelligente des fonds structurels, à laquelle on pourrait adjoindre éventuellement des compléments au titre de Life, permettrait d'y répondre, à mon sens, beaucoup mieux qu'un instrument financier spécifique.

 
  
MPphoto
 
 

  Kušķis (PPE-DE). Priekšsēdētāja kungs! Cienījamās dāmas, kungi! Jaunajās dalībvalstīs vēsturiski ir saglabājušies ļoti daudzi citviet Eiropā izzuduši biotopi. Tādēļ nacionālās politikas līmenī prioritāte tika piešķirta Natura 2000 tīkla ieviešanai.

Šodien, kad īpaši aizsargājamo teritoriju saraksts un to nozīme bioloģiskās daudzveidības saglabāšanā ir pilnībā apzināta, var pietrūkt līdzekļu to uzturēšanai. Komisija paziņoja, ka tā atbalsta Natura 2000 finansēšanu no lauku attīstības fondiem un struktūrfondiem. Tomēr tā nav paredzējusi izveidot īpašu tīklam domātu finanšu instrumentu. Uzskatu, ka īpaši jaunajās dalībvalstīs, kurās ir intensīva vietēja līmeņa projektu konkurence par struktūrfondu un lauku atbalsta fondu līdzekļu iegūšanu, Eiropas Savienības dabas aizsardzības tīklam nav lielu izredžu dabūt līdzfinansējumu – to nedrīkst pieļaut.

Pirmkārt, mums jāizveido jauns vienots vides finanšu instruments. Otrkārt, pozitīvi vērtējami ierosinājumi papildināt regulas projektā atbalstītās aktivitātes ar sekojošām – piešķirt finansējumu to biotopu apsaimniekošanai, kurus nevarēs atbalstīt struktūrfondu un lauku attīstības fondu ietvaros, piešķirt finansējumu pilotprojektu realizācijai vides tehnoloģiju jomā, paredzēt sagatavošanās pasākumus turpmākai strukturālo fondu naudas piesaistīšanai. Tikai šādā gadījumā Natura 2000 uzturēšanai pieejamie finanšu avoti papildinās viens otru, un mēs sasniegsim to, ko esam iecerējuši, veidojot programmu Natura 2000.

 
  
MPphoto
 
 

  Ebner (PPE-DE). Herr Präsident, Herr Kommissar! Alle sind eigentlich für Natur und Umwelt. Natura 2000 ist auch eine sehr gute Idee und eine gute Initiative. Nur: Wenn es dann um das Eingemachte geht, wenn es darum geht, eine solche Initiative auch entsprechend mit Leben zu erfüllen und mit Geldern auszustatten, dann ziehen sich sehr viele Begeisterte relativ schnell zurück. Die Opfer bringen wenige, oder wenige wollen sie bringen.

Es hat bei der Umsetzung von Natura 2000 auch eine Reihe von Schwierigkeiten gegeben – Reibungsverluste, die vielleicht gar nicht notwendig gewesen wären. Ich nenne zum Beispiel die Niederlande, die die Gelegenheit ergriffen haben, um unter dem Vorwand von Natura 2000 die Jagd in vielen Gebieten ihres Landes abzuschaffen. Ich glaube, dass dadurch auch sehr viel Gegnerschaft entstanden ist. Kommissarin Wallström hat in der vergangenen Legislaturperiode auch einmal ganz klar gesagt, Natura 2000 und die Jagd sind durchaus kompatibel.

Es geht hier auch um die Vermittlung von Wissen und um das Beseitigen von Unklarheiten bei der Anwendung. Ich bin zutiefst überzeugt, dass die Beamten in Ihrem Ressort, Herr Kommissar, in der Vergangenheit Hervorragendes geleistet haben. Aber Sie können sich noch so bemühen – wenn die Voraussetzungen nicht geschaffen sind, ist das nicht möglich. Natura 2000 darf nicht zu Lasten der Eigentümer und nicht zu Lasten der Landwirtschaft gehen; es darf keine Enteignungen geben, sondern es muss Entschädigungen geben.

Natura 2000 darf nicht auf Kosten der Gemeinsamen Agrarpolitik und der ländlichen Entwicklung gehen. 15% der Fläche der Europäischen Union der 15 sind Natura-2000-Gebiete. Der Rest der Gebiete – also 85%, wenn man die Städte und die verbauten Flächen abzieht – wird mit den Förderungen der ländlichen Entwicklung und der Landwirtschaft versorgt. Man kann dieser großen Fläche nicht noch etwas wegnehmen. Aus diesem Grunde wäre meines Erachtens eine gesonderte und üppige Finanzierung das Beste.

 
  
MPphoto
 
 

  Schierhuber (PPE-DE). Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Natura 2000 ist ein sehr ambitiöses Programm und besteht schon sehr lange. Es gibt dadurch teilweise Einschränkungen für die Grundeigentümer. Die Kommission macht sich jedoch erst jetzt Gedanken über eine Finanzierung auf europäischer Ebene.

Die Kommission schlägt eine Kofinanzierung vor, und ich stimme dem bei; sie schlägt aber eine Finanzierung aus dem Fonds für ländliche Entwicklung und aus dem Strukturfonds vor. Vieles lässt uns aber annehmen, dass die Mittel vor allem aus der ländlichen Entwicklung kommen sollen, weil wir für Natura 2000 keinen eigenen Fonds haben. Als Berichterstatterin für die ländliche Entwicklung muss ich klar festhalten, dass wir sicherstellen müssen, dass zur Finanzierung von Natura 2000 entweder ein neuer Finanzierungsfonds geschaffen wird oder dass wir in der ländlichen Entwicklung diese Mittel neu dazubekommen.

Eines möchte ich hier auch ganz klar sagen: Nach den Beschlüssen von Brüssel, in denen der Agrarhaushalt bis 2013 gedeckelt wurde, nach der GAP-Reform, wonach die Mittel der Modulierung von der ersten Säule in die zweite Säule kommen – also in die Kofinanzierung für die ländliche Entwicklung –, kann es nur darum gehen, dass vor allem die Grundbesitzer, die Bauern, die Ausgleichszahlungen für ihre Leistungen aus dieser bekommen.

Eines steht ebenfalls fest: Es kann nicht sein, dass nicht zumindest das Budget zur Verfügung steht, das die alte Prodi-Kommission vorgeschlagen hat. Es kann für 25 Mitgliedstaaten nicht mehr Europa für weniger Geld geben! Eingriffe in das Eigentum ohne entsprechenden Ausgleich lehne ich von vornherein ab.

 
  
MPphoto
 
 

  Kelam, Tunne (PPE-DE) – härra president, volinik. Meie tänane arutelu keskendub küsimusele: "Kuidas kavatseb Euroopa Komisjon oma integreeritud lähenemisviisi korral tagada, et Natura 2000 eesmärgid saaksid reaalselt täidetud?" Siiamaani rahuldavat vastust sellele antud ei ole, sest ei Euroopa maaelu arengu fond ega ka ega ka struktuurifondid ei võimalda katta kõiki Natura 2000 eesmärke ega ka kogu vajaminevat kaasfinantseerimist.

Seetõttu pean oluliseks võimaldada puuduva osa katmist Life+ fondist. Ma leian, et praegusele eelnõule on vaja lisada võimalus tagada Euroopa Liidu kaasfinantseerimine nende üle-euroopalise tähtsusega elupaikade taastamise ja nende kaitse korraldamise osas, mis jäävad väljapoole põllumajanduskasutusega maad ja metsamaad.

Just seepärast on vaja Natura 2000 kui eraldi finantseeritav teema lisada Life+ määrusesse, kusjuures suurem osa rahalistest vahenditest Life+ puhul oleks otstarbekas suunata projektide rahastamiseks liikmesriikide kaudu. Seejuures tuleks arvesse võtta liikmesriikide konkreetset panust Euroopa Liidu poolt Natura 2000 võrgustikku, ka linnu- ja loodusalade pindalasid.

Üks probleem on praegu selles, et ei struktuurfondid ega maaelu arengu fond ei võta arvesse seda liikmesriikide panust Natura 2000 võrgustikku, vaid eelistavad pigem tihedama asustusega aladel kavandatavaid projekte. Tulles Eestist võin kinnitada, et Eesti eripära ja väärtus seisab muuhulgas suhteliselt ulatuslike looduslike alade olemasolus. Eesti projektid hõlmavad 16% meie maismaast. Nende alade säilitamine on hetkel hõlpsam ja odavam kui Kesk-Euroopas kunagiste loodusalade taastamine. Seda arvestades ei ole loogiline, et looduskaitseliste tegevuste rahastamiseks kavandatud fond arvestab raha jaotamispõhimõttena küll asustustihedust, mitte aga seni säilinud väärtusi.

 
  
MPphoto
 
 

  Jackson (PPE-DE). Mr President, I support the concept of integrating care for the environment into other policies such as the structural funds, agricultural funds and so on. However, anyone who cares for the environment knows that the Member States cannot necessarily be trusted to make integration work. We have heard much about that this afternoon.

I would like to draw the Commissioner's attention to the following point: some states have been very slow to designate Natura 2000 sites at all. Four countries – the Netherlands, France, Italy and Finland – have Court judgments against them for inadequate designation of special protection areas for birds. Only one country in the EU – the Netherlands – has completed its designation of special areas for conservation.

These sites make up the Natura 2000 list, so how can we possibly be happy to leave the financing to Member States when they cannot be trusted to nominate the sites? It is a triumph of hope over experience to suppose that Member States will provide adequate funding for Natura 2000, unless the incentives of specific co-financing for it are on offer via the EU budget. If and when Mr Dimas replies to the debate, I would like to ask him to give us some up-to-date news on exactly how Natura 2000 is progressing. Are a number of Member States still not in contact with the Commission on the designation of sites, or is the network now complete?

Second, those who want EU funding for all the Natura 2000 sites have to guard against overbidding. We need the assurance that care will be integrated into Natura 2000 via the structural funds. We also need funding via the annual bidding process for the special needs of certain Natura 2000 sites, possibly through the establishment of a biodiversity programme within the LIFE+ Programme.

The Commission has never liked the LIFE Programme. It involves very few officials doing a lot of very hard work trying to track down what is happening to very small amounts of money. There is no doubt that it would be administratively convenient for the Commission completely to wind up the LIFE Programme in toto. But it would be wrong to do this, Commissioner. You might say that what you are trying to do is effective, but my colleagues and I believe it is wrong.

 
  
  

VORSITZ: DAGMAR ROTH-BEHRENDT
Vizepräsidentin

 
  
MPphoto
 
 

  Herranz García (PPE-DE). Señor Comisario, la inclusión de la Red Natura 2000 en el Reglamento sobre desarrollo rural, tal y como propone la Comisión, significa lo mismo que echar en saco roto esa iniciativa tan ambiciosa de protección de la naturaleza.

Todos sabemos que, tras las actuales discusiones sobre las perspectivas financieras, puede que no haya fondos suficientes para cubrir siquiera las líneas que han venido financiándose hasta la fecha mediante la política de desarrollo rural, aún menos las nuevas acciones previstas, tras la reforma de septiembre de 2003, para la mejora de la seguridad, la calidad alimentaria y el bienestar del ganado.

Es un sueño, por lo tanto, pensar que habrá en ese contexto dinero para hacer frente al inmenso coste que supone Natura 2000. La incógnita sobre la financiación de esta Red es cada vez mayor, pero hay que reconocer que siempre ha estado ahí. La prueba es que la designación de los espacios de la Red Natura 2000 se ha retrasado, al menos, doce años, desde la adopción de la Directiva sobre hábitat.

En la consulta que en su día realizó la Comisión Europea a la sociedad civil, todos los agentes —desde los agricultores hasta las organizaciones ecologistas— se pronunciaron a favor de financiar esa iniciativa mediante un fondo separado y único, ya que ésa sería la única fórmula posible para obligar a la Unión Europea a hacer un esfuerzo de financiación. La Comisión hizo, sin embargo, oídos sordos a todos los agentes concernidos por dicha iniciativa. La financiación de una parte sustancial del coste de Natura 2000 a través de desarrollo rural no sólo es una quimera, sino que su inclusión dentro del eje de medidas agroambientales podría poner en entredicho los esfuerzos realizados por los agricultores europeos para respetar la ecocondicionalidad a la que les obliga la reforma de la PAC puesta en marcha recientemente.

La Comisión Europea dice que tiene como prioridad la conservación de la naturaleza, pero a la hora de la verdad se nos muestra tacaña con el dinero y pretende que sean los agricultores y los propietarios de las tierras los que se hagan cargo de su coste financiero.

 
  
MPphoto
 
 

  Dimas, Member of the Commission. Mr President, thank you very much for that constructive debate. The Commission is fully aware of the importance of securing adequate Community cofinancing for Natura 2000, for which the lists have been approved for five of the six regions, with few gaps in the lists. All the new Member States have submitted their lists.

The integration approach as proposed is consistent with the intention of Article 8 of the Habitats Directive, which calls for cofinancing from existing funds. It also builds on existing practice, which is that the rural development and structural funds are already the most important sources of Community funding for the network. It is estimated that EUR 500 million is spent each year from rural development funds in support of agri-environment measures for Natura 2000 sites.

The Commission has taken note of the concerns with regard to the great limitations of the rural development and structural funds. In response to this, the latest proposals recognise the need to expand the funding opportunities for Natura 2000 compared with the existing situation. In both the rural development and structural fund regulations, funding for Natura 2000 is made more explicit and its scope extended. Of particular significance is the extension of funding for forestry areas in the new rural development regulation. The importance of this cannot be underestimated since forestry areas represent 30% of the Natura 2000 network.

The Commission will ensure that the integration of Natura 2000 into existing funds is made more effective by including it as a priority in the strategic guidelines that will be issued to Member States when they commence the preparation of their structural fund programmes. In its negotiations with the Member States on the content of these programmes, the Commission will seek to ensure that the allocations for Natura 2000 match this declared Community priority. The Commission will also have to approve the national and operational programmes presented to it.

In respect to the proposal for LIFE+, I wish to stress that it is intended to continue to support Natura 2000. The Member States have the flexibility to set their own priorities and decide the amounts provided for Natura 2000. It may, therefore, be the case that Natura 2000 will attract a far higher percentage of the LIFE resources than is presently the case. Designating a precise amount for Natura 2000 in LIFE+ also risks giving the impression that it would be a dedicated fund capable of covering all the needs of the network.

Our proposal is in line with the general principle of integration and simplification of all the other Commission proposals in the context of the Financial Perspectives. There are now ongoing discussions in the Council and in Parliament on the Commission draft regulation for LIFE+. If the European Parliament makes a proposal for an amendment during the legislative process, I will of course be prepared to examine it seriously.

In conclusion, the Commission proposals, without offering explicit guarantees, are still able to cover the financial needs for the Natura 2000 network. I encourage you, therefore, to give your support to the various Commission proposals currently before Parliament. I welcome your interest in Natura 2000 and look forward to working with Parliament to ensure its effective implementation as a current central pillar of Community biodiversity policy. Thank you very much for your attention.

 
  
MPphoto
 
 

  Jackson (PPE-DE). Madam President, this is a debate, or it should be. If we are simply going to read speeches to each other, we might as well exchange our views by post. I asked Commissioner Dimas one question: is the Natura network of sites complete, or is the Commission still taking Member States to court for failing to designate those sites? There is no point in us talking about funding for sites if the Commission does not know what the sites are.

 
  
MPphoto
 
 

  Dimas, Member of the Commission. Madam President, I shall repeat what I said before: lists have been approved for five out of six regions, with few gaps in the list. All the new Member States have submitted their lists.

 
  
MPphoto
 
 

  Die Präsidentin. Die Aussprache ist geschlossen.

 
Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności