Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2006/2525(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postupy dokumentov :

Predkladané texty :

RC-B6-0136/2006

Rozpravy :

PV 15/02/2006 - 2
CRE 15/02/2006 - 2

Hlasovanie :

PV 16/02/2006 - 6.4
CRE 16/02/2006 - 6.4
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P6_TA(2006)0064

Doslovný zápis z rozpráv
Štvrtok, 16. februára 2006 - Štrasburg Revidované vydanie

6.4. Sloboda slova a rešpektovanie náboženstva (hlasovanie)
Zápisnica
  

- Antes de la votación del apartado 13:

 
  
MPphoto
 
 

  Mario Mauro (PPE-DE). – Signor Presidente, anche a nome del mio gruppo chiedo che, al paragrafo 13, il termine "denuncia" sia sostituito con il termine "condanna", in considerazione del fatto che quest'ultimo termine è già utilizzato al paragrafo 6 per giudicare le violenze contro le ambasciate. Ritengo che, a maggior ragione, si dovrebbe usare il termine "condanna" per giudicare le violenze contro le persone.

 
  
MPphoto
 
 

  Elmar Brok (PPE-DE). – Herr Präsident! Den Vorschlag des Kollegen Mauro aufnehmend und auch den Antrag des Kollegen Cohn-Bendit hier einbeziehend, würde ich Ihnen vorschlagen, dass wir in der Tat das Wort „condemns“ dort nehmen, und den zweiten Teil, den die Verts/ALE-Fraktion beantragt hat, als Ziffer 13a verwenden. Als Ziffer 13a würde ich das auch unterstützen. Wir würden also in zwei Teilen abstimmen. Das wäre vielleicht eine Kompromisslösung, der das Haus insgesamt zustimmen könnte.

 
  
MPphoto
 
 

  Monica Frassoni (Verts/ALE). – Signor Presidente, comunico che noi accettiamo questa richiesta e che desideriamo presentarne un'altra, sempre sul paragrafo 13. Nel testo in inglese si parla di religious fanatics, ovvero di fanatici religiosi, utilizzando la forma plurale. Noi chiediamo che venga invece utilizzato il singolare, perché in realtà Padre Santoro è stato ucciso da un solo fanatico religioso.

 
  
  

(El Parlamento admite las enmiendas orales)

 
Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia