Le Président. – L'ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur la Journée mondiale de la santé.
Mariann Fischer Boel, Member of the Commission. Mr President, the global shortage of doctors, nurses and other health professionals has reached a crisis point in many parts of the world. Ageing populations in Europe, the United States and most wealthy countries, combined with increasingly sophisticated medical treatments that require specialised staff, mean that demand for health workers in the developed world is outstripping supply. Indeed, the demand for health workers is not only outstripping our internal capacity to produce doctors and nurses: it is placing a huge strain on the international market for health workers.
However, the shortage of health workers in rich nations does not even begin to approach the severe shortages being experienced in many parts of Africa, where the lack of health workers can often mean the difference between life and death. With less than one health worker per 1000 people in Africa, compared to over 10 health workers per 1000 people in Europe, it is hardly surprising that the shocking and unacceptable death toll of children and their mothers continues. More than one in five children die before their fifth birthday and more than one in a hundred mothers die as a result of complications of pregnancy in many African countries. Progress towards the Millennium Development Goals in Africa is unacceptably slow, with progress reversal in some countries as a consequence of HIV/Aids. The burden of caring for the sick falls on families and communities who have few resources to cope with this significant burden.
The World Health Report for 2006 focuses international attention on the health worker shortage, and is very much welcomed. It puts a spotlight on a crisis that has been evolving over many years, but that now represents probably the most significant barrier to progressing towards the health-related Millennium Development Goals – reducing maternal and child mortality and controlling communicable diseases such as HIV/Aids, TB and malaria. Without doctors, nurses, pharmacists and other health workers, it will be impossible to improve healthcare, or to meet our commitments to increase access to essential services.
The causes of this crisis are complex. There has been chronic under-investment in health services in developing countries for many years, including under-investment in training of health workers. Many countries in Africa are still trying to run their health services on a budget of less than EUR 10 per capita – that is much less than the minimum of EUR 30 recognised as necessary for providing essential services.
But the problem is not just lack of investment in Africa. Many countries in Europe and elsewhere have underinvested and inadequately planned for health worker training to meet the needs of ageing populations. The rich world can attract health workers from other countries; the consequences for poor countries is that they train health workers who leave the country, effectively providing a perverse subsidy to health services in developed countries, by shouldering the burden of training costs.
Training more health workers worldwide is only part of the solution. Many health workers who are trained do not want to work in the poorest and most remote areas where needs are greatest. There is a pattern of internal migration from rural to urban areas, and from the public to the private sector, and from poor countries to richer neighbouring countries and then to the richer, developed world. However, it is difficult to blame the individual, once you have seen the conditions under which they have to work. We need to better understand the motivations of health workers, and to create incentive systems that encourage them to work where there is the greatest need.
The ‘push’ factors of poor working conditions, low salaries – which are paid irregularly, lack of drugs and equipment and lack of career prospects all contribute to the migration of health workers. Indeed, it is surprising that, given these poor conditions, you still get a hard core of dedicated health workers in many African countries who continue to do a remarkable job in very difficult circumstances. It is important not to lose sight of the achievement and the increasable contribution of many health workers who continue to serve their people, despite the challenges of their jobs and working environment.
The ‘pull’ factors for migration – better salaries in rich countries, better working conditions and greater security, which are sometimes coupled with aggressive recruitment practices by private recruitment agencies – also play a significant role in increasing health worker mobility.
These issues have all been described in the communication from the Commission to Parliament on the EU strategy of action to address the crisis in human resources for health in developing countries. If we are to overcome the crisis, developing solutions must begin in the countries most affected and must support strengthening of their planning and financing of health worker training, support and finance, and improved terms of conditions of services. It is essential that country action be supported by regional and global action, sharing knowledge and best practice, sharing training resources and changing international recruitment policies to make them more ethical. It is important that we look closely at our own health worker training programmes and increase our own production capacity, to make us more self-sufficient.
The Commission has been leading and coordinating the development of a coherent European response. The communication on human resources for health has been debated and strong conclusions are due to be adopted by the Council. EU Member States have agreed a Statement of Commitment, which is being announced for World Health Day. That should demonstrate to the rest of the world that Europe takes this issue seriously and will support a significant response to the crisis.
John Bowis, on behalf of the PPE-DE Group. – Mr President, I endorse every word that the Commissioner has said tonight as we commemorate this year’s World Health Day with the WHO’s chosen theme of the appalling shortage of health workers.
In Europe we have three doctors per 1000 people and, as she has said, we are still short of health professionals. In Africa they have under five doctors per 100 000 people. In Europe it is our fault and in Africa it is also too often our fault. And why is it our fault? Because the developed countries take 63 000 doctors and nurses a year from developing countries and return just 1300 to those countries. That is an unethical, immoral imbalance. In Europe we must do much more to recruit and retain health professionals through training, through pay, through working conditions, through research facilities and so on, but with developing countries we must do so much more and above all we must stop this recruitment rape of their skills.
Sub-Saharan Africa has some 750 000 health workers for 682 million people. Europe has 15 times higher a ratio. Sub-Saharan Africa is short of one million health workers. Ghana has only 1500 doctors for its population of 20 million. Two-thirds of the young doctors in that country leave the country within three years of graduation, and yet Africa bears 25% of the world’s health and disease burden, and has only 0.6% of the world’s health professionals.
In the United Kingdom, my country, two thirds of new doctors and 40% of new nurses come from abroad. That is something of which we must be ashamed and we must pledge ourselves to show our guilt by stopping the recruitment rape and by ensuring that we can sustain, with the people of Africa, the health services and the health professionals they so desperately need.
Margrietus van den Berg, namens de PSE-Fractie. – Voorzitter, commissaris, op deze Wereldgezondheidsdag sta ik graag met u stil bij de Europese bijdrage aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen. Maar liefst drie van deze acht doelstellingen gaan over gezondheidszorg, over de strijd tegen ziektes als aids en malaria, over het terugdringen van kindersterfte en sterfte van moeders tijdens zwangerschap of bevalling. Op al deze doelstellingen loopt de wereld, en met name Afrika, nog gigantisch achter. Elk jaar sterven wereldwijd meer dan 1 miljoen kinderen aan malaria, 6 miljoen kinderen onder de vijf jaar sterven aan geen of kwalitatief slechte voeding, en 2 tot 3 miljoen kinderen aan ziektes die dankzij vaccinatie voorkomen hadden kunnen worden. In 2005 stierf 1 vrouw per minuut aan complicaties bij zwangerschap en bevalling.
De Europese Commissie en de lidstaten beloven keer op keer hoge prioriteit te geven aan de gezondheidszorg in de ontwikkelingslanden. Alle mooie beloftes ten spijt moeten zij nu ook eens de daad bij het woord voegen en deze beloftes tot uiting laten komen in de jaarlijkse uitgaven. Nog geen 5% van de begroting voor ontwikkelingssamenwerking van de EU wordt jaarlijks besteed aan basisgezondheidszorg en dit blijft helemaal achter bij de belofte en de wens van het Parlement om 20% van het hulpbudget van de EU te besteden aan basisonderwijs en basisgezondheidszorg. Put your money where your mouth is.
Daarnaast moeten we bij het geven van begrotingssteun veel harder zijn op de criteria voor besteding. Geen begrotingssteun aan landen die daar niet voor kwalificeren vanwege slecht bestuur. En waar begrotingssteun wel gegeven wordt, moet het sectoraal zijn, dus expliciet bestemd voor gezondheidszorg of onderwijs. Het moet ook heel duidelijk zijn dat het geld daadwerkelijk is besteed aan gezondheidszorg en aan welke doelen het is besteed en wat de resultaten daarvan zijn, waarbij een specifiek percentage bestemd is voor de controle van de uitgaven door een burgerwacht uit het maatschappelijk middenveld. Dat zijn we verplicht aan de Europese belastingbetaler en aan de bevolking en de parlementen van het ontvangende land. Besteding hoeft overigens niet alleen via Europese programma's te verlopen, maar kan juist vaak efficiënter door samenwerking met organisaties, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie, UNAIDS, UNFPA en via mondiale initiatieven zoals Global Fund.
Voorzitter, Europa moet garant staan voor de financiering van projecten voor seksuele en reproductieve gezondheidszorg die vanwege het beleid van de Amerikaanse president om gelden voor deze projecten te blokkeren, over onvoldoende fondsen beschikken. Ondertussen gaat er wel vanuit de VS 12 miljard naar een onzinnige campagne die onthouding en trouw aan de partner promoot. Het Amerikaanse Congres stelde vandaag vast dat deze campagne voor verwarring zorgt en bestaande campagnes bemoeilijkt. Vele vrouwen en meisjes zijn gestorven als gevolg van deze schandalige politiek. Als Europa kunnen en moeten we dat niet toestaan. Ik hoop dat ook collega's van andere partijen in dit parlement niet aan de kant van Bush, maar aan de kant van miljoenen vrouwen en meisjes gaan staan.
Naast de verhoging van de uitgaven gaat het ook om een structurele integrale aanpak van de gezondheidszorg in ontwikkelingslanden. Toegang tot een basisdienst zoals gezondheidszorg is van essentieel belang voor de allerarmsten, maar door tekortschietende kennis en infrastructuur aan de basis is die toegang vaak onvoldoende. Daarom moeten we investeren in logistiek en sociale infrastructuur, in kennisoverdracht en opleiding van lokaal personeel en ook in het basisonderwijs een elementaire kennis over hygiëne, gezond drinkwater en gezond voedsel bijbrengen. Pas als er een basisstructuur is, kunnen armoedegerelateerde ziektes en andere onnodige oorzaken van sterfte echt structureel worden uitgebannen.
Terecht besteden we in onze resolutie ook aandacht aan het tekort aan gezondheidswerkers, veelal veroorzaakt door braindrain, hooggeschoolde doktoren en verpleegkundigen die elders in de wereld gaan werken. Die braindrain moeten we voorkomen door actief overeenkomsten te sluiten tussen sectoren en landen, door het stimuleren van circulaire migratie, waarbij men na een korte periode in een ander land terugkomt, door training en kennisoverdracht en door het creëren van betere werkomstandigheden.
Tot slot komt in veel landen een groot deel van het geld dat uitgegeven wordt aan de gezondheidszorg, niet terecht bij de allerarmsten ten gevolge van corruptie en wanbestuur. Er zijn onderzoeken die uitwijzen dat in een land als Tsjaad maar 1% van het overheidsgeld dat aan gezondheidszorg wordt besteed op zijn bestemming komt.
Zo kom ik bij mijn eigen verslag over corruptie en ontwikkelingssamenwerking dat morgen tijdens de plenaire vergadering besproken wordt. Goed bestuur en bestrijding van corruptie zijn van essentieel belang voor het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen. Daar moeten zowel de donoren als de ontvangende landen de komende jaren hard op inzetten.
Voorzitter, ik kan het belang van de millenniumdoelstellingen, in het bijzonder op het stuk van gezondheidszorg en onderwijs, in dit plenum niet vaak genoeg benadrukken. Een verdubbeling van het budget dat aan deze doelstelling wordt uitgegeven is nu echt noodzakelijk. Daarmee verdubbelt u de kans van de allerarmsten van deze wereld op ontwikkeling en ontsnapping uit de armoede. Allemaal gezond. Make poverty history!
Fiona Hall, on behalf of the ALDE Group. – Mr President, I welcome the Commissioner’s summary of the complex aspects of this problem. World Health Day is a good moment for taking stock. We have the Millennium Development Goals and many statements of good intent by governments and parliaments around the world, but unfortunately there is still a huge gap between the rhetoric and the reality on the ground. In too many places people are still dying simply because of the absence of basic medical facilities that could have saved their lives at very little cost. I will mention just one place: the equatorial region of the Democratic Republic of Congo, where the population is suffering a catastrophic death rate, not because of famine or even because of ongoing violence and insecurity, as is the case in the east of Congo, but simply because medical facilities are non-existent in that beautiful but inaccessible forest area.
We need to take a hard look at Commission spending on health and ask why such a low percentage of the EDF budget is earmarked for the health sector, as Mr van den Berg has just pointed out. That is despite the fact that Parliament has asked for one fifth of overall development funds to go to basic healthcare and basic education.
I want to turn to the issue of health workers. It is not just a question of inadequate funding: it is an area where European Member States are actively undermining the health services of developing countries by poaching their trained medical staff. Member States may have signed up to commitments not to actively recruit health workers from the poorest nations, but in practice they are finding ways round those promises. For example, the UK has the National Health Service code on recruitment of health workers, but it only applies to workers recruited by the NHS directly. The Code does not apply to nurses recruited by private agencies. Often the agency jobs are lower-skilled jobs, so those nurses do not even have the advantage of gaining specialist skills while they are in Europe. The result is devastating. In Swaziland there are about 3000 nurses and Swaziland is training about 100 per year. However, up to 80 nurses per year are leaving for the UK alone. That is on top of the huge number of Swazi nurses who are dying of Aids: 300 died of Aids in 2003-2004.
Member States must close the loopholes in their codes on health worker recruitment and put in place effective health workforce planning so that they are no longer tempted to poach trained personnel from the very countries where better healthcare is so desperately needed.
Marie-Hélène Aubert, au nom du groupe Verts/ALE. – Monsieur le Président, Madame le Commissaire, chers collègues, si l'on peut s'interroger sur la portée souvent éphémère et sur l'efficacité de ces journées mondiales consacrées à telle ou telle grande cause, il reste que c'est pour nous l'occasion, d'une part, de mettre en lumière une situation dramatique, la pénurie des personnels de santé au Sud à laquelle on porte peu attention habituellement et, d'autre part, de formuler des propositions à mettre en œuvre sur le court, le moyen et le long terme. D'où d'ailleurs la nécessité d'inscrire ces objectifs en matière de santé dans le cadre de programmations financières pluriannuelles, ce qui permettrait d'accroître la prévisibilité des fonds de l'Union européenne qui fait tant défaut aujourd'hui et de soutenir plus concrètement les stratégies nationales en matière de renforcement des personnels de santé.
Il faut tout de même rappeler que ce problème que nous dénonçons aujourd'hui n'est pas un mauvais coup du sort supplémentaire dû à la fatalité. Cette pénurie de personnel de santé est en effet la conséquence, notamment, de programmes dits "d'ajustement structurel" menés de façon brutale par les institutions financières internationales et qui ont conduit à l'écroulement des services publics de santé et d'éducation dans bon nombre de pays. Il y a donc "un peu beaucoup" d'hypocrisie à proclamer en 2006 une volonté affirmée de renforcer les ressources humaines de santé pour les années à venir, alors que des politiques financières macroéconomiques conduites à un autre niveau ont mis à mal ces mêmes ressources depuis plus d'une décennie. Nous nous réjouissons néanmoins de cette prise de conscience, même tardive, de la nécessité absolue d'investir dans les ressources humaines, sans lesquelles aucune politique de développement, aussi vertueuse soit-elle, ne peut être mise en œuvre.
C'est pourquoi l'action de l'Union européenne dans ce domaine devrait s'orienter pour nous dans trois directions. D'une part, comme cela a déjà été dit, le volume consacré aux questions de santé dans le cadre de l'aide publique au développement. Aujourd'hui il s'élève à environ 5 %. C'est très notoirement insuffisant et d'ailleurs, les perspectives ne sont pas tellement encourageantes, alors qu'il faudrait au moins y consacrer 20 % notamment pour prendre en charge des coûts salariaux pour la formation et pour toutes sortes de questions dont nous avons déjà parlé. Deuxièmement, mettre un terme aux mesures de restriction budgétaire imposées par les institutions financières internationales. Ici le poids de l'Union européenne dans ces instances est important, notamment en ce qui concerne le plafond des salaires et le recrutement dans la fonction publique. Enfin, un code d'éthique qui permettrait de remédier au scandale que représente, au Nord, le recrutement à deux vitesses en termes de statut et de rémunération. Il faut lutter contre un tel recrutement, appliqué dans bon nombre de nos pays, et en finir avec le principe du pays d'origine.
Pour conclure, nous espérons que ces généreuses déclarations d'intention seront réellement suivies d'effet, grâce à un engagement très ferme des institutions de l'Union européenne et du Parlement européen en particulier, et grâce aussi à la campagne initiée par les ONG et la société civile européenne.
Ilda Figueiredo, em nome do Grupo GUE/NGL. – É reconhecido que o acesso aos direitos de saúde constitui um direito humano fundamental. No entanto, como é sabido, grande parte da população continua sem ter esse acesso garantido.
Por isso, nos objectivos da ONU para o Desenvolvimento do Milénio, se incluem, designadamente, a redução em dois terços da taxa de mortalidade infantil entre crianças com menos de cinco anos, a redução em três quartos do ratio da mortalidade maternal, travar e começar a reverter a disseminação da SIDA e a incidência da malária e de outras doenças importantes. É preciso evitar que muitos milhões de crianças e de mulheres continuem a morrer por falta de cuidados de saúde primários, de saúde materno-infantil, de saúde sexual e reprodutiva, de infra-estruturas de água e saneamento e de educação básica, incluindo na área da saúde.
Para que tal seja possível é necessária uma maior solidariedade dos países mais desenvolvidos. Daí que consideremos da maior importância o apoio activo à formação de médicos nos países em desenvolvimento e o acesso à formação médica dos estudantes das zonas rurais e afastadas. Saliente-se, neste caso, o espantoso trabalho, exemplo de solidariedade que Cuba dá, ao formar gratuitamente milhares de médicos e outro pessoal da área da saúde para África e a América Latina.
Mas é igualmente essencial assegurar a todos o acesso a serviços de saúde públicos de alta qualidade e gratuitos, incluindo nos diversos Estados-Membros da União Europeia, o que está longe de acontecer por via das orientações macroeconómicas e do Pacto de Estabilidade, registando-se em alguns países retrocessos assinaláveis, como acontece actualmente em Portugal, o que está a agravar a pobreza e a exclusão social.
Por isso apresentámos várias propostas de alteração à resolução comum, que esperamos venham a ser aprovadas. Neste Dia Mundial da Saúde é preciso, Senhora Comissária, que este debate não seja apenas mais um debate sem consequências.
Kathy Sinnott, on behalf of the IND/DEM Group. – Mr President, in the EU we have an expanding need for well-trained committed doctors, nurses, therapists and technicians. Population-ageing, increases in the incidence of disease and increases in the treatments for them mean a greater demand for workers in the health sector. But we should not just consider our need for healthcare, but the needs of those who deliver it. Their first need is to be safe. We must do everything to protect them from diseases and accidents, especially needle-stick and exposure injuries. It is almost a tradition to overwork doctors and nurses, but tired, stressed staff are far more prone to dangers. Vaccines have a part to play in protecting healthcare workers, but we must, in mandating immunisations for our healthcare workers, acknowledge and compensate those who have suffered debilitating adverse reactions.
In Ireland we have seriously restricted, and still restrict, the number of young Irish people who train for medicine, nursing, pharmacology and the therapies. When we – as we inevitably do – experience shortfalls in services, we solve the problem by hiring people from other countries. We can now afford to do this and these excellent professionals are a boost to our health service. Our hospitals and our health services are staffed by health workers from India, the Philippines, South Africa and many other countries. I have been told by some of them that they see working in an EU country as a great opportunity, but I wonder if we ever give a thought to those left behind, especially to the sick.
Healthcare migration is certainly to our benefit, but as lives are saved in developed countries, they are lost in less developed countries. A Zambian Government official described to me the difficulty Zambia has in retaining doctors. Its government sends promising students to the EU to train, but once the training is complete they either do not return or when they do they find that their highly technical training relates very poorly to work in settings with little equipment and few drugs. They leave in frustration. We must address this problem urgently.
This brings me to my last point. I would like to ask what competence Members think we have to condemn another sovereign nation because its country refuses to fund projects it disagrees with. I am referring to the US-Mexico City policy of requiring that NGOs agree, as a condition of receiving US funds, that they should neither perform nor promote abortion as a method of family planning in other nations. In condemning the way the US is spending its foreign aid, Amendment 5 presumes a mandate that this House and this Union simply do not have.
Irena Belohorská (NI). – Svet si každoročne 7. apríla pripomína Svetový deň zdravia. Ten tohoročný je venovaný zdravotníckym pracovníkom a začína vlastne desaťročnicu, ktorá je im venovaná. Aj keď svet trpí problémami, ako je nedostatok zdravotníckeho personálu v rozvojových krajinách, malária, HIV, aj my v Európskej únii máme veľké problémy v zdravotníctve, a to hlavne nová časť Európskej únie.
Desať nových členských štátov po vstupe do EÚ pocítilo tzv. odliv mozgov a masové sťahovanie lekárov či sestier do západnej Európy, a takto je spôsobený nedostatok počtu lekárov v nových členských štátoch. Prišli sme hlavne o mladých multilinguálnych ľudí, ktorí sa vďaka atraktívnejším podmienkam v západnej časti Únie rozhodli pracovať tam. Šanca, že sa nám vrátia domov, je minimálna.
Smutným faktom je, že aj v tieto dni, kedy si pripomíname Svetový deň zdravia, je na Slovensku ohlásený veľký štrajk v jednej z najväčších nemocníc, a postupne sa pridávajú ďalšie nemocnice. Tento štrajk vzniká vlastne kvôli neúnosnosti podmienok, v ktorých lekári a zdravotné sestry pracujú. Plat lekára sa pohybuje medzi 350 až 500 EUR mesačne, plat zdravotnej sestry 250 až 300 EUR. V týchto podmienkach je teda vôbec prekvapujúce, že náš vysokokvalifikovaný zdravotnícky personál zostáva doma. Za hodinu nočnej služby dostávajú 2 EUR, čo je skutočne hanba, a musíme sa postarať o to, aby títo ľudia boli adekvátne zaplatení.
Cristina Gutiérrez-Cortines (PPE-DE). – Señor Presidente, quiero dar la enhorabuena a quienes han tomado esta iniciativa, que son muchos en la cadena de decisiones, pues me parece excepcional.
Me interesa especialmente hablar de dos temas; en primer lugar, del problema de la formación en el lugar de origen. Creo que uno de los problemas de Europa es que no hemos elaborado ninguna estrategia sobre la política de ayudas relacionada con la sanidad y, en concreto, con la formación. Por una parte, creo que en Europa hemos llevado a cabo una política muy egoísta de númerus clausus en la mayor parte de universidades y escuelas de enfermería, para garantizar el empleo de nuestros estudiantes, sin darnos cuenta de que había unas perspectivas en la propia Europa, y unas necesidades, que iban a desbordar la capacidad de atención; de ahí que se necesiten médicos y enfermeras que vengan de otros países.
Esto está dando lugar, evidentemente, al drenaje del que tantas veces se está hablando hoy. Pero, al mismo tiempo, creo que, en la estrategia de ayuda al desarrollo, deberían crearse universidades junto a los hospitales. La política de inversión no debe limitarse a las carreteras, sino contemplar también los hospitales y la formación de recursos humanos. Asimismo, debería haber un programa concreto, específico, que ofrezca resultados.
Por otra parte, hay una cuestión que me preocupa mucho, porque la conozco de cerca: las dificultades en la distribución de las medicinas e, incluso, la corrupción que existe en el proceso de distribución de las mismas. Sabemos las dificultades que tienen para ejercer su trabajo, para tener acceso a las medicinas, incluso hospitales in situ, en Camerún y en otros países, y cómo muchísimas veces a los propios medicamentos para combatir el sida, que se están enviando gratis, se les está asignando un precio añadido por parte de quienes los distribuyen.
Creo que, en este contexto, Europa tiene que destinar, en sus programas, más dinero a la formación, pero, al mismo tiempo, controlar mucho más la distribución de ayudas e impedir esa corrupción, que es un obstáculo permanente, evitando así la frustración de quienes están atendiendo a los enfermos.
Glenys Kinnock (PSE). – Mr President, it is an interesting statistic that there are more nurses from Malawi living in Manchester, in the United Kingdom, than there are living in Malawi; and there are more doctors from Ethiopia living in Chicago than there are in Ethiopia. There is an estimated global shortage of 820 000 doctors, nurses and other health workers. Obviously human resources are a central part of all human healthcare systems, but the reality is that the recruitment of health professionals and the scourge of HIV/Aids are continuing to prolong the crisis already afflicting very fragile healthcare systems in developing countries.
Many leave developing countries – as you said, Commissioner – because in developing countries they earn low wages, have poor working conditions, little prospect of advancement and a lack of training. In addition they have the pressure of dealing with high numbers of patients with HIV/Aids and other very difficult diseases.
This brain drain is the major obstacle to providing quality care in Africa. Countries are losing the most qualified and experienced nurses. Last year Kenya lost 3000 graduate nurses to other countries, mostly to the United States and the United Kingdom. There is a net flow of skills away from Africa, where individuals make decisions to go where they can earn and where they can take their careers forward. Many women that I have met across the United Kingdom working in elderly care centres, etc., are doing so because they want to earn money in order to send money back to care for their children in the countries where they come from. A consequence is that that the losing nations do not have that skill space that they need to educate their young people and develop their own economies. We in the European Union have to look at ways to compensate those countries that are being so drained of the skills that they need.
I welcome the Commission’s urgent attention to the crisis. We hope that we will see strategies – and that is the next step – that can deal with the root causes of the problem we are talking about this evening. That problem is that in spite of the terrible burden of disease there, Africa only has 0.6% of the world’s registered healthcare workers. How can that be acceptable when the healthcare and disease pressures are so enormous there?
I am concerned by Commissioner Frattini’s recent proposal to promote the recruitment of highly educated immigrants, including the creation of a ‘green card’ for researchers, engineers and doctors. Parliament must call for an active end to the recruitment of health workers. It rightly calls for the European Union to press for a global code of conduct on ethical recruitment. Commissioner, would you subscribe to the view that this is something that the Commission should do in order to try to deal with this crisis, which is what this evening’s debate is all about?
The other side of the coin is that in Europe we have an ageing population and we have declining birth rates. We are therefore trying to suck in the health workers from other countries in order to deal with our own problems. Raising wages to levels comparable with the industrialised world is very difficult for developing countries, but funding must be targeted at the health system and efforts must be made to decentralise healthcare and to support regional development.
I also believe – and no-one else has mentioned this, but it is in the resolution – that tele-medicine is a very important way of dealing with this issue. I was recently in Mauritania and saw how, in a very small hospital in a desert area of that country, health workers were making contact with French doctors in order to have some consultation on diagnoses for patients. That is something we could also look at investing in, in a more serious way than we do currently.
With regard to nurse practitioners, nurses should be given more status in developing countries than they now have. That is very important, as it is to look at what countries such as Uganda are doing, which is to decentralise the health service and take it out of the main cities, into the rural areas.
If we are actually going to deliver on the Millennium Development Goals we have a huge task. In relation to health, it is a major task and we need to make a contribution. In relation to the financial perspectives we are now discussing, we really do not have the options to deliver on the debates and on the commitments that you have discussed this evening.
Marios Matsakis (ALDE). – Mr President, good health is invaluable and it is thus not surprising that in the developed world we invest so much in healthcare and we expect to receive the best treatment whenever the need arises. But to have an effective healthcare system in operation, we need healthcare workers, people who are well trained, committed, and who are devoted to the care of their fellow human beings. The healthcare workers are the backbone of our health systems and to them we owe more than words can express.
However, the case with the developing world regarding health is, unfortunately, completely and shamefully different. There, good health is mostly the exception rather than the rule. Allow me to give you some figures in order to illustrate the point. One index figure that can be used to assess health provision in a country is, as has already been mentioned, the infant mortality rate. That is a measure of how many infants die per 1000 live births. The infant mortality rate in a country like Sweden, Germany or France – in fact most EU States – is around five deaths per 1000 live births. The corresponding figure in countries like Mozambique, Sierra Leone and Liberia is about 140 deaths per 1000 live births, and in Angola it is about 200 deaths per 1000 live births. In other words, the chance of an infant dying in Angola is about 4000% more than it is in an EU country. A premature or ill baby in Angola has a next to nil chance of surviving.
In many Third World countries basic healthcare is almost totally lacking and the few brave health workers who find themselves in those countries have to battle against all the odds to save life and limb. They have to cope with lack of infrastructure, lack of equipment, lack of medicines and a lack of understanding of hygiene by the population. Very often they are persecuted, arrested, tortured or murdered when caught up in local wars or social uprisings. In these areas, to be a health worker should be regarded as being a hero. These people deserve not just our admiration and respect but our active support, and we must do our utmost to provide them with all the help they need. We owe it to them and we owe it to our conscience.
Hiltrud Breyer (Verts/ALE). – Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Weltgesundheitstag steht unter dem Motto „Für die Gesundheit zusammenarbeiten“. Doch leider ist von dieser Zusammenarbeit nicht viel übrig. Zusammenarbeit heißt vor allem brain drain. Wir haben heute dramatische und beeindruckende Zahlen gehört. Zahlen, die uns aber auch beschämen sollten, weil sie deutlich machen, dass Europa mit einer Krise im Gesundheitswesen konfrontiert ist, die es nicht an der Wurzel – hier in Europa – löst; vielmehr versuchen wir, diese Krise mit dem brain drain aus diesen Ländern zu lösen.
In Europa geht es dabei vor allem um die Bekämpfung von Zivilisationskrankheiten, die ernährungs- und umweltbedingt sind, während wir in Entwicklungsländern die Situation haben, dass die Menschen an eigentlich heilbaren Krankheiten sterben, so z.B. bei der Geburt, dass Frauen durch die Geburt Fisteln bekommen oder dass es ganz simpel – wir haben das eben noch einmal gehört – an Kinderimpfungen fehlt und die nötigsten Maßnahmen nicht ergriffen werden.
Gleichzeitig wissen wir, dass die demographische Entwicklung das Problem eher verschärfen wird. Uns fehlen durch die Alterung der Gesellschaft Leute, die in Pflegeberufe gehen. Daher finde ich auch, dass die Europäische Union endlich handeln muss, um dieser dramatischen Entwicklung vorausschauend entgegenzusteuern.
Die finanziellen Mittel wurden schon erwähnt. Ich habe den Eindruck – wir haben heute viel über afrikanische Länder gesprochen –, dass gerade in der Entwicklungspolitik die Gelder in andere Länder fließen. Wir haben heute gehört – eben wurde das Beispiel mit der green card noch einmal genannt –, dass die Europäische Kommission keine Strategie hat. Sie stellen uns heute schöne nette Worte vor, aber Ihre Kollegen in den anderen Zuständigkeitsbereichen tun oft das Gegenteil oder verfolgen eine Politik, die genau diese Entwicklung unterstützt, anstatt ihr entgegenzusteuern und zu einer Lösung beizutragen.
Die Kommission hat auch geschwiegen, als es um die Patentstreitigkeiten im Zusammenhang mit den Aids-Medikamenten in Afrika ging. Dagegen, dass Pharmariesen aufgrund von Patenten zusehen, wie Menschen qualvoll sterben, hätte die Europäische Union lautstark ihre Stimme erheben müssen.
Ich hoffe, dass Ihren Worten auch Taten folgen. Was wir brauchen, ist eine Strategie, keine Lyrik, keine schönen Worte, weil der Weltgesundheitstag naht, sondern wirklich eine Lösung des Problems. Ich hoffe, dass wir heute Abend hier den Anfang gemacht haben und dass dies ein Aufbruch war. Denn wir alle waren uns in der Zielsetzung einig: Was wir brauchen, sind wirklich Taten, um das Problem anzugehen.
Gabriele Zimmer (GUE/NGL). – Herr Präsident, Frau Kommissarin! „Working together for health" ist ein sehr schönes Motto für einen Weltgesundheitstag, vorausgesetzt es wird auch von all jenen ernst genommen, die anlässlich des 7. April Reden halten, Presseerklärungen verfassen oder Botschaften verlauten lassen. Insofern möchte ich mich den Worten meiner Vorrednerin anschließen.
Dies gilt erst recht im Umgang mit den im Gesundheitswesen Beschäftigten und Tätigen, denen der Weltgesundheitstag 2007 gewidmet ist. So hat das Europäische Parlament sich aus meiner Sicht auch damit auseinanderzusetzen, dass „Working together for health“ und die Verbesserung der Arbeitsbedingungen für die im Gesundheitswesen Beschäftigten und Tätigen in der Europäischen Union nicht richtig ernst genommen werden. Im Gegenteil.
Ich möchte daher nur vier Anmerkungen machen. Erstens: Mit der Debatte zur Arbeitszeitrichtlinie und zu den Gesundheitsreformen wurden und werden die Arbeitsbedingungen für im Gesundheitswesen tätige Menschen verschlechtert. Ich erinnere an die noch immer laufende Auseinandersetzung betreffend die Anerkennung der Bereitschaftszeiten als Arbeitszeit und an den seit Wochen in Deutschland laufenden Streik des Klinikpersonals, der viele Kliniken in Deutschland lahm legt und damit auch die Versorgung der Menschen stark beeinträchtigt. Für Millionen Menschen wird die Teilhabe an Gesundheitsleistungen eingeschränkt, verkompliziert und keineswegs verbessert und gesichert.
Eine zweite Bemerkung: Das Budget, das der Europäische Rat im Dezember 2005 verabschiedet hat, ist trotz der Erweiterung der Europäischen Union und trotz der steigenden Gesundheitsprobleme gegenüber dem noch geltenden Zeitraum im Bereich Gesundheit und Verbraucherschutz gekürzt worden.
Eine dritte Bemerkung: Obwohl der Frühjahrsgipfel der Staats- und Regierungschefs zur Lissabon-Strategie nur wenige Tage vor dem alljährlichen Weltgesundheitstag stattfindet, spielen dessen Themen auf diesem Gipfel nur eine untergeordnete Rolle. Es geht um mehr Konkurrenzfähigkeit, um mehr Belastung und Stress für den Einzelnen, und das ist ja bekanntlich der Gesundheit der Bevölkerungsmehrheit abträglich.
Eine vierte Bemerkung möchte ich mir an dieser Stelle erlauben. Vorgestern eröffnete die Europäische Kommission die öffentliche Konsultation über die Schaffung eines europäischen Marktes für Verteidigungs- und Rüstungsgüter. Damit ist klar, welcher politische Stellenwert dieser Debatte heute zum Weltgesundheitstag tatsächlich zukommen soll. Rüstung führt auf direktem Weg zur Zerstörung der Gesundheit. In diesem Kontext verweise ich aber auch auf den wachsenden Stellenwert militärischer Aspekte in der Entwicklungspolitik, die in den armen Ländern eigentlich vor allem dazu dienen sollte, den Gesundheitszustand der Bevölkerung zu verbessern.
Dabei gibt es aus meiner Sicht genügend Anlass – und auch Stoff – für eine Diskussion, die darauf zielt, den Gesundheitszustand der in der Europäischen Union lebenden Menschen und den Beitrag der EU zur Verbesserung der Weltgesundheit zu erhöhen.
In diesem Zusammenhang werbe ich auch ausdrücklich für eine Studie des alternativen Weltgesundheitsberichts Global Health Watch 2005, in der insbesondere für den Ausbau, die qualitative Verbesserung und die Demokratisierung des öffentlichen Gesundheitsbereichs plädiert wird. Hier ist von den im Gesundheitswesen Beschäftigten als Lebensblut oder Lebenssaft der Gesundheitsdienstleistung die Rede. Es geht also nicht zuerst um Kosten, Kapital sowie um zweifelhafte Produktivität, sondern um das qualifizierte und verantwortungsvolle Engagement der Gesundheitsarbeiter und -arbeiterinnen, denn ihre Persönlichkeit, fachliche und soziale Kompetenz sowie ihre Meinungen und ihre Vorschläge sollten zählen.
Deshalb schlage ich eine öffentliche Konsultation der im Gesundheitswesen Beschäftigten zu folgenden Fragen vor: Was macht Ihrer Meinung nach die Menschen am häufigsten krank bzw. ist ihrer Gesundheit besonders abträglich? Was hindert Sie am meisten daran, Ihre Kenntnisse maximal für die öffentliche Gesundheit einzusetzen? Welche politischen Rahmenbedingungen müssen Ihrer Meinung nach verändert werden, damit Sie besser arbeiten und die öffentliche Gesundheit verbessern können? Was sollte die Europäische Union aus Ihrer Sicht tun, um ihren Beitrag für die Weltgesundheit, für die Überwindung von HIV/Aids, von Seuchen sowie der gesundheitlichen Folgen von Hunger, Trinkwasserknappheit und Umweltzerstörung zu heben?
Urszula Krupa (IND/DEM). – Panie Przewodniczący! Tegoroczny Światowy Dzień Zdrowia obchodzony jest pod hasłem „Pracując dla zdrowia”, które jest, jak wiemy, dobrem wielowymiarowym – medycznym, społecznym, ale i politycznym, dlatego nie może być jedynie problemem poszczególnego człowieka. Zdrowie wszystkich obywateli powinno być jedną z głównych wartości w każdym państwie.
Nie można godzić się na ograniczenia środków ekonomicznych, pogarszające przede wszystkim sytuację najsłabszych i najuboższych grup społecznych, pozbawiając miliony ludzi niezbędnej opieki lekarskiej. Nie można także ograniczać i pozbawiać opieki szczególnie ludzi bezbronnych, dzieci przed narodzeniem lub osób starszych i ciężko chorych.
Nie wystarczą jedynie ponawiane apele czy świętowanie światowych dni zdrowia, ale konieczne jest kształtowanie personelu medycznego, który pojmuje pracę w tej dziedzinie jako służbę i powołanie, bez którego trudno mówić o zapewnieniu efektywnej opieki zdrowotnej nie tylko w biedniejszych krajach. W dobie globalizacji, panoszącego się liberalizmu, niezmiernie ważne jest stosowanie zwłaszcza w medycynie i służbie zdrowia zasad etycznych i moralnych, dzięki którym możliwa jest obrona godności, szacunku i zdrowia każdego człowieka.
Aktualny problem w opiece zdrowotnej leży więc przede wszystkim w koncepcji światopoglądowej, gdzie panuje materialistyczne podejście do życia, gdzie rządzi pieniądz, biznes i ekonomia, natomiast życie i zdrowie człowieka spychane jest na dalszy plan. Ogromna przepaść ekonomiczna między nowymi a starymi państwami członkowskimi, które oferują dziesięciokrotnie większe wynagrodzenia oraz doskonałe warunki techniczne pracy są powodem emigracji dobrze wykształconych pracowników medycznych. Przynajmniej w Polsce mamy dość dobre warunki rozwoju i kształcenia zawodowego, natomiast brakuje zadowalających perspektyw finansowych, co jest powodem drenażu mózgów.
Zastanawiam się, na czym miałaby polegać propozycja wprowadzenia kodeksu etycznej rekrutacji, jakie kryteria stosowanoby w tego rodzaju kodeksie, który umożliwiałby lub nie emigrację pracowników. Mam nadzieję, że nie będą to ostre kryteria merytoryczne, jeszcze bardziej pozbawiające kraje biedne wybitnych specjalistów.
Jan Tadeusz Masiel (NI). – Panie Przewodniczący! Jak dzisiaj stwierdzamy, sytuacja służby zdrowia jest głęboko niezadowalająca już w Europie, a cóż dopiero w Afryce. Jeżeli chodzi o Afrykę, musimy m.in. doprowadzić do tego, by chorzy na AIDS mogli korzystać z leków generycznych, które – mimo iż wiele tańsze – i tak dla Afryki są za drogie.
Inna ważna kwestia afrykańska to ta, którą podniósł pan Bowis – chodzi tutaj o powrót wykształconych w Europie osób do potrzebujących ich krajów macierzystych. W Europie natomiast musimy zwiększyć mobilność pacjentów i usług medycznych. W Polsce na przykład pielęgniarkom trudno jest znaleźć pracę za 250 euro miesięcznie, podczas gdy w Belgii zamykane są oddziały szpitalne właśnie z powodu braku pielęgniarek.
Obok mobilności należy ujednolicić system uznawalności dyplomów medycznych i paramedycznych. Ogólnie rzecz biorąc brakuje nam wspólnej strategii i polityki zdrowia w Europie.
I w końcu kwestia doinwestowania programów badań naukowych, na przykład w dziedzinie raka. To skandal, by poprzez telewizję zbierać pieniądze na te badania. Powinny o to zadbać budżety państwowe, ewentualnie programy europejskie. Potrafiliśmy zmobilizować się w obliczu nagłego zagrożenia ptasiej grypy, a nie potrafimy zwalczać śmiertelnych chorób znanych od zawsze.
Françoise Grossetête (PPE-DE). – Monsieur le Président, Madame le Commissaire, le droit à la santé est une valeur universelle. Les progrès accomplis au cours des cinquante dernières années sont extraordinaires quoique, en parallèle les coûts n'aient cessé d'augmenter. Nous avons par ailleurs beaucoup de mal à admettre que la prévention coûte beaucoup moins cher que la réparation. Nous vivons une véritable crise sanitaire par manque de prévoyance et surtout à cause d'une vision purement comptable de la politique de santé.
Le droit à la santé est donc une valeur universelle. L'Europe n'est donc pas la seule concernée, le monde entier l'est aussi, et plus encore les pays en voie de développement. Or, la pénurie reconnue dans le domaine de la formation des personnels médicaux (médecins, infirmiers...) dans l'Union européenne a pour conséquence le fait que les États membres font appel aux médecins des pays en développement, ce qui rend la pénurie plus grave encore dans ces pays.
J'insisterai donc sur trois points. Premièrement, qu'il est nécessaire de former les personnels soignants dans les pays en développement et de tout faire pour qu'ils y restent, ce qui implique de mieux planifier l'organisation médicale en Europe et aux États-Unis.
Deuxièmement, nous avons vu se développer, depuis quelques décennies, des pandémies graves dans le monde. Les pays en développement y sont les plus vulnérables car ils ne disposent ni des moyens d'information et de sensibilisation, ni de traitements suffisants pour enrayer des maladies comme le sida, la malaria, la tuberculose, et ce, toujours par manque de personnel.
Troisièmement, j'aurais aimé que notre résolution soit plus précise sur des points essentiels, et notamment sur la disponibilité des médicaments. Je pense d'ailleurs que là encore, le manque de personnel est en cause, du fait que personne n'est là pour servir de relais. Je salue donc les actions engagées par certaines firmes européennes qui, par solidarité envers les populations, distribuent les médicaments ou les vaccins indispensables. Quand on sait la difficulté d'entreprendre de telles distributions dans ces pays où font défaut infrastructures et personnel qualifié, et parfois même toute volonté politique, l'on ne peut que reconnaître l'obligation qu'a l'Union européenne de tout mettre en oeuvre pour soutenir ces démarches et même les multiplier. Malheureusement, les propositions faites par la Commission sont largement insuffisantes à cette fin, et ce n'est pas avec le fameux accord sur les perspectives financières que les choses vont s'améliorer. De qui se moque-t-on encore? Le plus grave, c'est qu'il s'agit là de populations fragiles dont font partie femmes et enfants, premières victimes de nos défaillances.
Karin Scheele (PSE). – Herr Präsident! Übermorgen, am 7. April, ist Weltgesundheitstag, der dieses Jahr den Fachkräften im Gesundheitswesen gewidmet ist. Das ist ein guter Anlass, um angemessene und gute Arbeitsbedingungen für diese Fachkräfte zu fordern und auf den bestehenden Fachkräftemangel aufmerksam zu machen.
Wenn wir von angemessenen und guten Arbeitsbedingungen sprechen, dann gilt das natürlich nicht nur für die Entwicklungsländer, die wir speziell in den Mittelpunkt stellen, sondern es wird sich gerade bei der auf uns zukommenden Diskussion über die Arbeitszeitrichtlinie – sie wurde heute schon genannt – zeigen, wie ernst Europa und dieses Parlament angemessene Arbeitsbedingungen für die Personen in diesem Bereich nehmen und welchen Stellenwert eine gute Qualität von öffentlichen und von Gesundheitsleistungen einnimmt.
Der Fachkräftemangel im Gesundheitswesen ist eine globale Erscheinung und hat zahlreiche Gründe. Darauf wird von der Europäischen Kommission und auch in der Entschließung, die wir morgen annehmen werden, hingewiesen. Es ist auch schon sehr im Detail diskutiert worden, wie vor allem Entwicklungsländer und hier die afrikanischen Länder als negativste Beispiele unter dem brain drain, den Rekrutierungsmaßnahmen der reichen Länder leiden.
Meiner Meinung nach ist ein wichtiger Punkt für den Fachkräftemangel ausgeblendet. In vielen Ländern wird bei den öffentlichen Ausgaben gespart, und somit fehlen auch im Gesundheits- und Sozialbereich wichtige Stellen, die gar nicht erst geschaffen oder nicht mehr besetzt werden. Der schlanke, fast magersüchtige Staat wird von vielen gepredigt, ohne dabei die Auswirkungen auf das Funktionieren des Gesundheitssystems zu erwähnen.
Ich hoffe, dass wir morgen mehrheitlich den Änderungsantrag 6 annehmen, um eine umfassende Analyse für den Mangel an Fachkräften im Gesundheitswesen in den verschiedenen Ländern dieser Erde zu haben. Die medizinische Versorgung in den Entwicklungsländern hat auch darunter gelitten, dass makroökonomische Reformen wie beispielsweise Strukturanpassungsprogramme drastische Haushaltskürzungen im Sozialbereich nach sich gezogen haben. Ein Umdenken der internationalen Finanzorganisationen ist notwendig, die beispielsweise die Privatisierung des öffentlichen Sektors in den Entwicklungsländern immer wieder in den Mittelpunkt stellen.
Auch der Änderungsantrag 7 zeigt einen wesentlichen Grund für Fachkräftemangel und für unzureichende Ausgaben im Gesundheitsbereich der Entwicklungsländer, insbesondere der afrikanischen Länder. Ich möchte die genannten Gründe wie Korruption oder den fehlenden politischen Willen gar nicht klein reden, aber es ist auch ein Fakt, dass die Auslandsverschuldung dieser Länder ihre Möglichkeiten, genug für den sozialen Bereich und für den Gesundheitsbereich auszugeben, beachtlich schmälert.
Drei der acht Millenniums-Entwicklungsziele beziehen sich auf die Gesundheit: die Senkung der Kindersterblichkeit, die Verbesserung der Gesundheit der Mütter und die Bekämpfung von HIV-Aids. Die internationale Gemeinschaft, also auch die Europäische Union muss dafür sorgen, dass ausreichend finanzielle Mittel zur Verfügung stehen, um HIV-Aids zu bekämpfen. Wir wissen, dass nur ein Teil der finanziellen Zusagen, die bei der Weltbevölkerungskonferenz in Kairo gemacht wurden, auch tatsächlich eingehalten wurden. Wir wissen, dass die Ausmaße der HIV-Aids-Pandemie weit über die damaligen Annahmen hinausgehen.
Es ist wichtig, das wir für ausreichende Mittel zur Förderung der reproduktiven Gesundheit sorgen, deswegen auch mein Appell hier, mehrheitlich den Änderungsantrag 5 zu unterstützen. Die Kollegin Hall hat auch schon darauf hingewiesen, wie Investitionen mancher afrikanischer Länder als Folge dieser HIV-Aids-Pandemie wieder zunichte gemacht werden.
Nicholson of Winterbourne (ALDE). – Mr President, World Health Day reminds us that access to health is the single most desirable goal that all humans wish to reach. Yet the range of challenges to global health today is wide and the prospects of achieving the international goals are daunting. Annually four million children die before they are one month old. Another four million children die from diarrhoea or pneumonia. Malaria is responsible for at least another million child deaths, and in total more than ten million children die every year as a result of conditions for which we have effective interventions.
These problems are outrageous in the context of global wealth in the 21st century. Yet there are new challenges to health associated with the accelerated globalisation of the markets, such as SARS and avian flu. In many countries HIV/Aids has already begun to destroy the modest progress made since the 1980s and is today threatening the survival of entire societies.
The world’s response, while impressive relative to other areas, is far from that which is required. But not all is bleak. The world has also witnessed unprecedented progress in science and knowledge and today we know how to address the great majority of the world’s disease burden. Many of the solutions are cheap and low-tech. Even greater, therefore, is the responsibility upon us, the imperative to focus on how these interventions can be delivered to those who need them. Health is at the very heart of the Millennium Development Goals and it must be recognised by all that health is central to development and to the fight to reduce poverty, as well as an important measure of human wellbeing.
The clear message coming out of 2005 and the Millennium Development Goals is that of health systems. We will only start to make real progress when we finally get serious about health systems. Without the basic systemic capacities in place in all countries, it will not be possible to do what politically has already been agreed upon: to scale up disease prevention and controlled programmes for reducing child and maternal mortality and roll back HIV/Aids, TB and malaria.
Central to each and every health system are the people working in it and for it; having the right workers with the right skills in the right place doing the right things is fundamental to being able to address the full range of health challenges in a country. However, these elements also include health stewardship – the range of functions carried out by governments as they seek to achieve health objectives, sustainable health financing, efficient and effective health service delivery and the application of health knowledge, technology and infrastructure. While the lack of health workers is of particular urgency, the overall task is to improve all these aspects simultaneously.
Péter Olajos (PPE-DE). – Egy – hazámban is honos – mondás szerint „pénzen minden kapható, csak egészség nem”. Ugyanakkor nagyon jól tudjuk, hogy az egészség sajnos sokszor igenis pénzkérdés. Az egészségügy legalábbis mindenképpen.
Ezzel a problémával szembesülünk, amikor az idei Egészségügyi Világnap az egészségügyi dolgozók világszerte tapasztalható hiányára irányítja a figyelmünket. A hiány oka a WHO szerint az egészségügyben dolgozók képzésének, bérezésének, munkakörülményeinek és irányítási rendszereinek több évtizede tartó alulfinanszírozottsága. Ráadásul Európában a demográfiai változások miatt alighanem egyre több orvosra lesz szükség.
Az egészségügy problémájának csak az egyik része az abszolút pénzhiány. A másik a dolgozók társadalmon belüli megbecsülése, a szakma presztízse. Egyre kevesebben tanulnak orvosnak és ápolónak, hisz átlagos fizetésük és társadalmi megítélésük nem áll arányban az általuk végzett hivatás nehézségével és fontosságával. Ezért mielőbb vissza kell állítani az egészségügy megbecsülését. Az egészségügyi dolgozók elvándorlása már ma is jelentős probléma. Az angliai orvoshiány egy részét Magyarországról pótolják, ahová Romániából érkeznek orvosok és ápolók, akiket Románia Moldovából igyekszik pótolni. A sort hosszan lehetne még folytatni. A gondok nyilván sokkal súlyosabbak a fejlődő országokban, de Európában is bőven akad tennivaló.
A bérezés területén tapasztalható gondok másik vetülete a paraszolvencia egyes tagországokban általánosan elterjedt rendszere. Ez jogilag és erkölcsileg is elfogadhatatlan, mind a betegeknek, mind az orvosoknak megalázó, ráadásul további egyenlőtlenségeket okoz az ellátási rendszerben. Ezért ezt mihamarabb fel kell számolni.
Összességében azt mondhatjuk, hogy több pénzt, nagyobb megbecsülést és tisztább viszonyokat kell teremtenünk ahhoz, hogy egészségügyünk színvonala Európa-szerte az elkövetkezendő években ne romoljon, hanem ellenkezőleg, javuljon. Remélem, hogy a világnap jobban ráirányítja a figyelmet erre a fontos területre, és közelebb hozza a megoldást.
Αντώνιος Τρακατέλλης (PPE-DE). – Κύριε Πρόεδρε, θα εστιάσω την προσοχή μου σε τρία σημεία, διότι ακούστηκαν πάρα πολλά με τα οποία μπορώ να συμφωνήσω.
Το πρώτο σημείο είναι ότι πρέπει να επικεντρώσουμε την προσοχή μας σήμερα, που συζητούμε για την Παγκόσμια Ημέρα της Υγείας, στην πρόληψη. Η πρόληψη, και η επένδυση μεγάλων ποσών στην πρόληψη, είναι πολύ σημαντικό διότι σημαίνει περιορισμό της νοσηρότητας και, συνεπώς, μείωση του κόστους της θεραπευτικής αγωγής και της νοσοκομειακής φροντίδας με προφανή τα ευεργετικά αποτελέσματα τόσο για τους πολίτες όσο και για τα δημόσια οικονομικά. Η βελτίωση της υγείας του πληθυσμού αναμφισβήτητα δίνει ώθηση στην πρόοδο, ενισχύει τους πολίτες εξασφαλίζοντας μακροβιότερη, καλύτερη, παραγωγικότερη ζωή και αποτελεί προϋπόθεση για οικονομική ευημερία.
Δεύτερο σημείο: Θα ήθελα να επικεντρώσουμε την προσοχή μας σ' αυτούς οι οποίοι μας έδωσαν τις καινοτόμες θεραπείες, τα καινοτόμα φάρμακα, τα εμβόλια και, γενικώς, τη γνώση για να καταπολεμήσουμε τις ασθένειες, και αυτούς οι οποίοι ασχολούνται με τον άρρωστο πρακτικά - τους γιατρούς, τους νοσοκόμους και όλους τους άλλους που ασχολούνται - και πρέπει να εγκύψουμε στον τομέα αυτό, να δούμε τί κενά υπάρχουν, για να μπορέσουμε να έχουμε ακριβώς επάρκεια σ' αυτό τον τομέα. Και φυσικά, θα πρέπει να χρησιμοποιήσουμε και τις νέες γνώσεις και τεχνολογίες, όπως είναι η τηλεϊατρική που είναι σημαντική για να προσφέρουμε σύγχρονη βοήθεια.
Τέλος, το τρίτο σημείο είναι οι ανισότητες που υπάρχουν σήμερα στον τομέα προσφοράς υπηρεσιών υγείας. Ακόμη και μέσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση υπάρχουν ανισότητες. Και βεβαίως, στον πλανήτη υπάρχουν αυτή τη στιγμή ανισότητες, έχουμε θανάτους, έχουμε μεγάλη νοσηρότητα και νομίζω ότι θα πρέπει η Ευρωπαϊκή Ένωση να ασχοληθεί και με αυτό το θέμα, να επενδύσει χρήματα και σε αυτόν τον τομέα, διότι κανείς δεν μπορεί να είναι ευτυχισμένος εν τω μέσω δυστυχίας.
Αυτά τα τρία σημεία, και συμφωνώντας με όλα όσα είπαν οι συνάδελφοί μου, θα ήθελα και εγώ να αποτίσω φόρο τιμής στο προσωπικό που ασχολείται με τους αρρώστους και προσφέρει αυτές τις υπέροχες υπηρεσίες.
Thomas Ulmer (PPE-DE). – Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren Kollegen! Dieses Jahr steht der Gesundheitstag unter dem Motto „Menschen für die Gesundheit – die Gesundheitsberufe“. Weltweit arbeiten 35 Millionen Menschen im Gesundheitsbereich, davon etwa 4 Millionen in der Bundesrepublik Deutschland und weit über 12 Millionen in der Europäischen Union. Schon an diesen Zahlen erkennen Sie, dass der Süden unserer Erde bei weitem nicht ausreichend versorgt ist. Die Chancen für Menschen, Gesundheitsdienstleistungen zu erhalten, sind zwischen der Ersten und der Dritten Welt deutlich getrennt. Kurzfristig ist eine Verdoppelung oder Vervielfachung unserer Mittel als Nothilfe durchaus sinnvoll. Aber die Erhöhung der Humanressourcen – sowohl bei uns als auch in der Dritten Welt – ist unabdingbar.
Lassen Sie mich in der Kürze der Zeit nur auf die Bedingungen in Europa eingehen. Zur Dritten Welt haben meine Vorredner schon Stellung genommen, und ich unterstütze sie vollinhaltlich.
Ich will vier europäische Themen herausgreifen: Die Alterung unserer Gesellschaft bringt neue Herausforderungen, neue Erkrankungen, neue Therapieverfahren und einen steigenden Bedarf an Pflegeleistungen, den wir bereits heute nicht mehr voll decken können.
Zweitens müssen die Kompetenzen und die Qualität in den Gesundheitsberufen bei uns steigen, um hier die Kriterien der Exzellenz, die wir für uns selbst in Anspruch nehmen, zu erfüllen. Wir müssen die Ausbildungszahlen in allen Bereichen des Gesundheitswesens drastisch erhöhen, um diese Ansprüche zu verwirklichen.
Drittens müssen wir unsere Zusammenarbeit innerhalb der Union stärken. Auch wenn Gesundheitspolitik subsidiär ist, sind wir aufgerufen, uns positiv einzumischen. Gesundheitspolitik darf sich nicht auf monetaristische Aspekte reduzieren, auch wenn bei diesem Satz sicher die Ohren meiner Kollegen in Berlin klingeln werden.
Viertens müssen wir durch maßvolle Arbeitszeiten und Arbeitsbelastung die Gesundheit der Menschen, die im Gesundheitssektor arbeiten, erhalten und ihre Auszehrung in Grenzen halten. In diesem Zusammenhang appelliere ich an die Kommission, die Haltung des Parlaments in der Frage der Arbeitszeitrichtlinie zu ihrer eigenen zu machen.
Eija-Riitta Korhola (PPE-DE). – Arvoisa puhemies, ylihuomenna vietettävän Maailman terveyspäivän teemana ovat terveydenhuoltoalan työntekijät. Tämän vuoden aihe on erittäin ajankohtainen ollessamme maailmanlaajuisen pandemian uhan edessä. Terveydenalan henkilöstön saatavuuteen ja työolosuhteisiin liittyvät ongelmat koskettavat sekä kehitysmaita että teollisuusmaita.
Kiinnittämällä huomiota terveydenhuollon henkilöstön asemaan pureudutaan oikealla tavalla terveysongelmien syihin ja yritetään ennaltaehkäistä niitä. Ennaltaehkäisevään työhön panostaminen on aina väestön ja myös talouden kannalta parempi vaihtoehto. On järkevää sijoittaa resursseja kansalaisten terveyttä tukevan arjen rakentamiseen eikä pelkästään korjaavaan työhön.
Tarvitsemme poliittista tahtoa tunnustaa terveydenhuollon henkilöstön tarpeet ja puuttua niihin. Koulutetut lääkärit ja sairaanhoitajat pelastavat ihmishenkiä. Ilman heidän ammattitaitonsa arvostamista ja tukemista ei esimerkiksi YK:n vuosituhattavoitteita täytetä. Sen arvostuksen täytyy näkyä myös palkkauksessa ja työolosuhteissa.
Terveydenhuollon henkilöstön ammattitaito joutuu erityiselle koetukselle uusien terveysuhkien, kuten lintuinfluenssan edessä. Terveydenhuollon ammattilaisten on kaikissa olosuhteissa voitava olla varmoja siitä, että heidän työskentelyolosuhteensa eivät turhaan altista tartunnoille. Mahdollinen maailmanlaajuinen pandemia asettaa henkilöstön myös vaikeiden eettisten kysymysten eteen. Vaikka lähtökohtana on, että kaikki rokotetaan ja tarvitsevat saavat lääkettä, voi edessä olla tilanne, jossa esimerkiksi rokote-erästä puuttuu osa. Terveydenhuollon priorisointikysymykset vaativat pohjakseen perusteellista eettistä pohdintaa.
Pandemioiden uhatessa ovat kehitysmaat erityisen vaikeassa tilanteessa, kun malaria ja HIV jo ennestään aiheuttavat valtavaa tuhoa. Yhdyn voimakkaasti päätöslauselman vaatimuksiin kehitysyhteistyön paremmasta kohdentamisesta niin sanottuun inhimilliseen ja sosiaaliseen kehitykseen.
Lívia Járóka (PPE-DE). – Az Egészségügyi Világnap alkalmából engedjék meg, hogy felhívjam figyelmüket egy másik jelentős napra is, ez pedig az április 8-án megünnepelt Nemzetközi Romanap. A romákról szeretnék beszélni.
A roma népesség fiatal: magas a termékenysége és a halandósága. A többségi társadalomhoz képest tíz évvel élnek kevesebbet az európai romák. A roma betegek száma a többszöröse a többségi lakossági átlagnak: a TBC-ben megbetegedettek aránya tízszerese, a daganatos megbetegedések aránya négyszerese, a vashiányos és vérképző-rendszeri megbetegedések aránya tízszeres, az agyi keringészavarok aránya hatszoros, a magas vérnyomás betegség aránya négyszeres, a szívbetegségek aránya pedig tizenötszörös ma Európában. Mert sajnos ezek az adatok – bár egy magyarországi jelentésből vannak – átlagosnak számítanak Európában.
Sok egyéb ok mellett az egészségügy területén tapasztalható megkülönböztetés is felelős azért, hogy a romák várható élettartama átlagosan tíz évvel rövidebb, mint a nem romáké. És itt kapcsolódok ahhoz, amit ma többen Önök közül is említettek: a képzéshez, amelyet az egészségügyben dolgozók kapnak. Vajon kellőképpen felkészítik őket arra, hogy mindennemű megkülönböztetés nélkül lássák el betegeiket? (Sajnos, a mai alkalommal roma betegekről és doktorokról nagyon keveset beszélhetünk. Szívesen kapcsolódtam volna ehhez a témához is, de sajnos nem tehetem.)
Világszerte április 8-án ünnepeljük a Nemzetközi Romanapot, és ennek kapcsán tavaly ilyenkor az Európai Parlamentben elfogadtunk egy határozatot, amelyben felhívtuk a figyelmet a romák aggasztó egészségügyi helyzetére. Az azóta eltelt évben sem az Európai Bizottság, sem a tagállamok kormányai nem tettek lépéseket sem az egészségügyben, sem a romákat sújtó munkanélküliség és gazdasági, lakhatási, oktatási kirekesztésük felszámolásáért. Arra kérjük az Európai Bizottságot, adjon ki mielőbb Zöld Könyvet az európai romák tarthatatlan helyzetéről, az egészségügyben tapasztalható kirekesztettségük megszüntetése és minőségileg sokkal rosszabb egészségügyi ellátásuk európai szintű megreformálása érdekében.
Mairead McGuinness (PPE-DE). – Mr President, this is perhaps one of the most important debates we have had in this House. I am sorry that because of the late hour there are not more people here to listen to the appalling statistics of deaths of young children, of mothers – needless deaths from illnesses that we could cure so easily. I want to thank the Commission and my colleagues for highlighting the terrible ills that face us in the world and for trying to raise awareness of the appalling vista that lies ahead.
I come from Ireland, a country from which not so long ago we were exporting nurses because there were no jobs for them. Today, sadly, we are now importing people into the health-care sector in large numbers because we have such a shortage of skills. We are not thinking about the countries we are robbing of their people, because our motives are selfish: we need to look after our own. Yet, even when we take in people from outside, we see in our accident and emergency departments, on a daily basis, people who in many respects are in Third World conditions, lying on trolleys in unacceptable conditions. So the problems are first-hand and they are all-pervasive.
I was in Malawi last year. I witnessed what one of my colleagues has already spoken about: the lack of nurses – who are now in Manchester – and the appalling effects this is having in that country. It is hard to know what the answers are, but perhaps we should look at the job of the health-care workers and value what they do more than we do at the moment – in terms also of respecting and rewarding them.
It was asked how we can compensate the developing world for having taken their best. There is a huge moral question about how we reject the rest, but take the best. We must not do nothing. We are moving on to a debate on avian influenza and market support measures. Heaven help us if we have a human pandemic and see how stretched our health-care services will be worldwide.
I should like to read out what the World Health Organization wants us to do on Friday, the day we are talking about: ‘raise awareness of this chronic problem’ – the crisis concerning health-care workers – ‘and to build support to ensure that health workers will be working where they are needed, when they are needed, with the right skills to provide the highest attainable level of health for people everywhere’. I hope we achieve this.
Mariann Fischer Boel, Member of the Commission. Mr President, I am very impressed by the passionate contributions on this very important issue.
The process that the Commission is leading to develop an EU response to the human resources crisis demonstrates the strength of greater European coordination. The collective commitment of Member States and of the Commission is likely to have a much greater impact than the Commission or Member States working alone.
The response to the human resources crisis reflects the principle set out in The European Consensus on Development. It is the Member States’ commitment to increase the overall levels of development assistance, moving towards the target of 0.7% of GNI as ODA, that will provide the increasing budget for accelerated progress. But it is the coordinated efforts of the European Community that will ensure that the increased resources are more efficiently spent, providing coordinated, coherent backing for country-led and developed plans.
We believe that better coordinated and more coherent implementation of our common European policy, reflecting the commitments made in the Paris Declaration on Aid Effectiveness, provides the best means for a drastic increase in human and social development spending. That needs to be prioritised by the Member States and reflected in our common policy.
That is why the Commission has proposed a package of concrete measures on aid effectiveness. The package will allow the European Union to deliver more, faster and better aid.
At the Paris aid effectiveness meeting, the European Union made a commitment to increase the proportion of aid it provides as budget support. That commitment includes the potential to increase funding for both general and sector budget support, complemented, if necessary, by project-type funding. Delegations making programming decisions for the 10th EDF therefore have a choice of aid instruments with which to respond to nationally defined priorities. There is considerable scope for the national decision-making and country programming processes to focus increased effort on the health or social sectors through sector budget support, if that is prioritised at country level.
I should just like to answer some of the more specific questions that have been raised.
On the question of a code of conduct, I can confirm that the Commission is willing to consider how to develop and implement a European code of conduct for the ethical recruitment of health workers. On the question of tailored medicine, which was raised by two Members, we are currently supporting a study on the potential of trying to make better use of the available efforts as part of our partnership with the African Union.
Corruption is indeed a problem for development and particularly damaging for the delivery of key social services, such as health. As you know, we agreed on the need to address that problem through a whole range of measures. Tomorrow we will have plenty of time to have a more in-depth discussion, when we discuss Mr van den Berg’s excellent report on the issue.
Several Members have mentioned the question of the proportion of development funds that is allocated to human and social development. Most Commission financing is allocated through country programming. Currently, over 20% of the Commission’s development budget is allocated to social infrastructure. In addition, general budget support financing includes linkage to progress measured against health indicators and is therefore a mechanism for supporting and reinforcing country-level prioritisation of the Millennium Development Goals.
The Commission will be increasing the proportion of development assistance given as budget support and will seek to increase the link between budget support and progress towards the Millennium Development Goals. The decision on the proportion of financing allocated by countries to human and social development is ultimately a question for national governments. The Commission will continue in its policy dialogue with governments to emphasise the importance of human and social development for economic growth and for poverty reduction.
Le Président. – J'ai reçu, conformément à l'article 103, paragraphe 2, du règlement six propositions de résolution(1) en conclusion de ce débat.