Index 
 Föregående 
 Nästa 
 All text 
Förfarande : 2006/0057(CNS)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång : A6-0285/2006

Ingivna texter :

A6-0285/2006

Debatter :

PV 11/10/2006 - 17
CRE 11/10/2006 - 17

Omröstningar :

PV 12/10/2006 - 7.21

Antagna texter :

P6_TA(2006)0413

Fullständigt förhandlingsreferat
Onsdagen den 11 oktober 2006 - Bryssel EUT-utgåva

17. Europeiska byrån för återuppbyggnad (debatt)
Protokoll
MPphoto
 
 

  Talmannen. Nästa punkt på föredragningslistan är ett betänkande (A6–0285/2006) av Jelko Kacin för utskottet för utrikesfrågor om förslaget till rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 2667/2000 om Europeiska byrån för återuppbyggnad (KOM(2006)0162 – C6–0170/2006 – 2006/0057(CNS)).

 
  
MPphoto
 
 

  Olli Rehn, ledamot av kommissionen. (EN) Herr talman, ärade ledamöter! Jag vill tacka Jelko Kacin så mycket för den positiva bedömningen av vårt förslag i hans betänkande.

Låt mig först förklara den logiska grunden för förslaget. Mot slutet av en återuppbyggnadsperiod och med tanke på förberedelserna för anslutning till EU beslutade vi att göra en förnyad bedömning av systemet för genomförandet av biståndsinsatserna på Balkanhalvön, inbegripet framtiden för Europeiska byrån för återuppbyggnad. Vi förklarade våra åsikter om byråns framtid i en rapport som utfärdades i december förra året och som för information sändes vidare till rådet och Europaparlamentet. Eftersom det är nödvändigt att förbereda mottagarländerna så att de kan ta sitt eget ekonomiska ansvar för genomförandet av EU:s bistånd har kommissionen dragit slutsatsen att byrån bör avvecklas men att dess mandatperiod bör förlängas med två år fram till den 31 december 2008 med bibehållande av dess nuvarande mandat och status och att byråns verksamhet successivt bör fasas ut inom ramen för Cardsprogrammet.

Under tiden kommer kommissionen att förbereda planeringen och genomförandet av instrumentet för stöd inför anslutningen på ett decentraliserat sätt genom våra delegationer i de berörda länderna från och med nästa år. Både utfasning och infasning pågår alltså samtidigt.

Den nuvarande förordningen upphör att gälla den 31 december 2006, och därför är det viktigt att ändringsförordningen antas i god tid före årets slut för att skapa kontinuitet i genomförandet av Cardsprogrammet och rättssäkerhet för byråns personal. Ett antal administrativa beslut måste fattas direkt efter antagandet av denna förordning före årets slut.

När det gäller utfasningen av byrån är kommissionen fast besluten att sörja för en effektiv utfasning samtidigt med en infasning av EU–delegationens sambandskontor för att kunna ge bistånd utan avbrott och på ett kostnadseffektivt sätt. Detta är en komplicerad process som innebär överföring av personal (i den utsträckning det är möjligt), överföring av register, avslutande av all återstående ekonomisk verksamhet och alla nödvändiga åtgärder för att se till att de förstärkta kommissionsdelegationerna får tillräckliga resurser. Generaldirektören för generaldirektoratet för utvidgning har inrättat en arbetsgrupp på direktörsnivå för att övervaka och styra denna process.

Kommissionen välkomnar Jelko Kacins förslag om regelbunden rapportering till Europaparlamentet ”om de operationella detaljerna i planen för överföring”. Mina tjänstemän kommer alltid att stå till ert förfogande för att regelbundet svara på era frågor och förse er med aktuell information. Men för att skapa ett tydligt rättsläge skulle jag föredra att detta tillägg inte tas med i texten till ändringsförordningen, vars syfte endast är att förlänga byråns mandatperiod med ytterligare två år.

 
  
MPphoto
 
 

  Jelko Kacin (ALDE), föredragande – (SL) Som föredragande för Serbien och föredragande för Albanien, Montenegro och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien för gruppen Alliansen liberaler och demokrater för Europa har jag följt den politiska situationen i regionen mycket nära. Jag är medveten om att avvecklingen av byrån sker vid en avgörande tidpunkt för utvecklingen på västra Balkan. Vi har redan sett Montenegros självständighetsförklaring, och nu har vi att se fram emot inte bara lokala val, parlamentsval och presidentval, utan dessutom den konstitutionella folkomröstningen i Serbien. Den kommer att äga rum i slutet av året, och även om den teoretiskt sett inte bör påverka tidsplanen för beslutet om Kosovos framtida status kommer den ändå att göra det i praktiken. Jag har därför också utarbetat två ändringsförslag som jag nu vill lägga fram.

Som jag påpekade när jag lade fram mitt betänkande för utskottet för utrikesfrågor, stöder jag kommissionens förslag om att avveckla byrån genom att förlänga dess mandat med ytterligare två år. Byråns nuvarande status kommer att bibehållas och förnyas, liksom dess verksamhet inom ramen för Cardsprogrammet, men den kommer att avvecklas gradvis och ersättas av kommissionens delegationer och myndigheter, som kommer att förvalta det nya finansiella instrumentet för stöd inför anslutningen (IPA).

Byrån grundades 2000 som EU:s huvudsakliga myndighet för återuppbyggnad i det krigshärjade Kosovo. Sedermera utökades verksamheten till att omfatta Serbien, Montenegro och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien. Byrån är oberoende och dess mandat förnyas från år till år av rådet och Europaparlamentet. Den har alltså ända sedan grundandet haft som utgångspunkt att den var ett tillfälligt organ som så småningom skulle ersättas. Nu, tio år efter Kosovokrisen, är det uppenbart att de gällande interimsbestämmelserna är otillräckliga och olämpliga.

Länderna på västra Balkan övergår nu från en återuppbyggnadsfas till en fas som består i förberedelser inför deras framtida EU–medlemskap. En effektivisering av EU:s verksamhet genom att föra över den till kommissionens delegationer är därför ett lämpligt och korrekt sätt att visa vårt politiska engagemang för länderna på västra Balkan. Härigenom säkras också att vi använder EU–skattebetalarnas pengar på bästa sätt. Att inleda avvecklingen av byrån nu, när verksamheten inom ramen för Cardsprogrammet också upphör och ersätts med det nya finansiella instrumentet IPA, är både klokt och lägligt.

Det är min fasta övertygelse att den nya effektiviserade och rationaliserade ordningen för EU:s politiska och ekonomiska bistånd kommer att inverka positivt på den politiska och ekonomiska stabiliteten i regionen. I ändringsförslaget i mitt ursprungliga förslag rekommenderades att vi, för att samordna vår ståndpunkt med kommissionens, upprättar ett detaljerat betänkande om våra organisatoriska planer för överföringen. Som kommissionsledamoten berättade innehöll min senare rekommendation i stället ett ändringsförslag om skyldighet för kommissionen att varje kvartal rapportera till parlamentet och rådet om situationen i denna region. Överföringen måste emellertid vara en kontinuerlig process.

Kvartalsrapporterna skulle innehålla kortfattad information om hur överföringen av enskilda uppgifter från byrån till de enskilda delegationerna fortskrider, och en bedömning av deras samarbete under kvartalet. De skulle innehålla nya uppgifter som samlats in sedan förra rapporten eller som inom kort kommer att samlas in, och de skulle också innehålla de nya målsättningar som måste nås. Dessutom skulle de ge en översikt över överföringen i praktiken i de berörda länderna, särskilt i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, som fortfarande är ett kandidatland men tyvärr inte i dagsläget har något datum för inledande av förhandlingarna.

I samband med dessa rapporter skulle kommissionen också lägga fram de åtgärder den avser att vidta för att främja regionala projekt sedan byråns verksamhet upphört. Kommissionen måste också på samma sätt anta specifika planer för delegationernas utvidgning med anledning av separationen mellan Serbien och Montenegro och för delegationernas utvidgning mot bakgrund av Kosovos framtida status när den blir verklighet. Samtidigt har jag uppmanat kommissionen att se till att all den värdefulla kunskap och tekniska expertis som byrån förvärvat under sina sju verksamhetsår överförs till delegationerna.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Casaca (PSE), föredragande för yttrandet från budgetkontrollutskottet. – (PT) Herr talman, herr kommissionsledamot, herr Kacin! Jag vill fästa parlamentets uppmärksamhet på budgetkontrollutskottets slutsatser. I samband med åtminstone två resor, den ena till Thessaloniki och den andra till Kosovo, har utskottet konstaterat hur effektivt och innovativt Europeiska byrån för återuppbyggnad bedriver sin externa verksamhet.

Ingen tidigare gemenskapsåtgärd av detta slag har kommit i närheten av denna effektivitet och innovationsförmåga. Verksamheten på fältet, tillsammans med de lokala myndigheterna, har varit enastående, och jag anser att det vore ett allvarligt misstag att inte vidta sådana åtgärder i andra situationer och avstå från fördelarna.

Kommissionens resurser och EU:s fonder får inte utan vidare överlämnas till FN eller icke–statliga organisationer eller någon annan institution, om de resurser som krävs för att förvalta gemenskapsmedlen på fältet saknas.

Byråns erfarenheter när det gäller förvaltning av gemenskapsmedel har varit oerhört värdefulla, och jag vill uppmana kommissionen att inte låta den erfarenheten gå förlorad, för det vore katastrofalt för hela EU.

 
  
MPphoto
 
 

  Hannes Swoboda, för PSE–gruppen.(DE) Herr talman! Jag vill till att börja med tacka föredraganden Jelko Kacin för hans arbete. Även om vi inte alltid är överens i sakfrågor är det alltid intressant att samarbeta och diskutera saker med honom. Jag vill tillägga att jag till fullo stöder hans ändringsförslag.

Som Paulo Casaca redan sagt har byrån gjort ett utmärkt arbete, och jag anser att EU kan vara stolt över att ha inrättat den. Den har verkligen gjort ett utomordentligt arbete, och om det sägs av en person som Paulo Casaca i budgetkontrollutskottet, ett organ från vilket vi givetvis förväntar oss särskild kritik, betyder det ännu mer.

Jag håller dock med kommissionsledamot Olli Rehn när han säger att tiderna och förhållandena förändras. Enskilda länder går sina egna vägar, och förberedelserna för anslutning tar olika lång tid i olika länder. Jag vill emellertid också be honom att se till att de människor som gjort mycket värdefulla erfarenheter i dessa länder också får möjlighet att fortsätta sitt utmärkta arbete för EU och dessa länder.

Jag vill också passa på att framföra mitt varma tack till kommissionsledamot Rehn för hans engagemang för denna region, eftersom det är mycket viktigt att det finns någon som är väl bekant med regionen och inser att dess behov måste mötas på rätt sätt, vilket inbegriper ett alleuropeiskt förhållningssätt. Jag vill be kommissionsledamoten att göra sitt yttersta under de kommande månaderna, när situationen i Bosnien och Hercegovina och i Kosovo kommer att vara osäker, och också att tillsammans med Europaparlamentet – och förhoppningsvis även rådet – arbeta för att garantera stabiliteten i regionen. Jag är övertygad om att han kommer att göra det. En stor del av det arbete som byrån lagt ned kommer också att ha varit förgäves om vi inte inom EU ställer upp tydliga mål för att bereda vägen för ett EU–medlemskap. Länderna måste dock i högre grad göra arbetet själva, men med vår hjälp och vårt stöd, eftersom vi inte kan göra det åt dem. Det är därför oerhört viktigt att den ansvarige kommissionsledamoten ger tydlig vägledning. Om han gör det ska vi ge honom vårt fulla stöd i hans fortsatta arbete.

 
  
MPphoto
 
 

  Erik Meijer, för GUE/NGL–gruppen. (NL) Herr talman! Nya länders anslutning till EU är som mest framgångsrik när de redan ligger på ungefär samma nivå i fråga om demokrati, mänskliga rättigheter, miljöskydd och välstånd som övriga medlemsstater. Europeiska byrån för återuppbyggnad kan bidra till att undanröja en del av de skillnader som fortfarande fördröjer anslutningen av sju stater på västra Balkan. På senare år har det rått delade meningar om huruvida byrån bör lägga tonvikten på utbildning och infrastruktur, som det råder oerhörd brist på i dessa länder, eller på reformer. Reformer i fråga om styrelseskick, rättsväsende, polis och marknad är huvudsakligen krav utifrån. De inhemska kraven, å andra sidan, gäller ekonomiskt stöd till små projekt som kan hanteras självständigt utan för mycket byråkrati, tillsyn eller kontroll, och dessutom återuppbyggnad av järnvägslinjer, broar, högvattenskyddsdammar och dricksvattenreservoarer som skadats av kriget eller till följd av försummelse. Överföringen av byråns ansvarsområden till kommissionens delegationer och myndigheter under 2009 är ett avgörande steg. Min fråga till kommissionen är om den bara vill bidra till att underlätta EU:s insatser eller om den också vill tillfredsställa de lokala behoven på ett effektivare sätt?

 
  
MPphoto
 
 

  Panagiotis Beglitis (PSE).(EL) Herr talman! Även jag håller med de föregående talarna om att byrån för återuppbyggnad av Balkan spelade en mycket viktig roll, inte bara i början genom att sända humanitär hjälp, utan framför allt genom att bygga upp och förstärka de demokratiska reformerna och genom att befästa de demokratiska institutionerna i länderna på västra Balkan. Denna roll förstärktes särskilt, eller snarare legaliserades, genom de beslut som Europeiska rådet fattade i Thessaloniki i juni 2003 för att stödja de europeiska möjligheterna för Balkan, ett stöd som vi ständigt måste förnya genom beslut och handling. Rollen blev naturligtvis effektivare därför att man valde Thessaloniki som högkvarter för byrån på grund av stadens geografiska närhet och den kunskap som fanns om detta område.

Som vi har sett inrättades byrån under en svår tid för Balkan. Jag är rädd att vi i dag befinner oss i en lika svår tid. Vi har hamnat i en återvändsgränd i förhandlingarna om Kosovo och därför – här vädjar jag till kommissionsledamot Olli Rehn – är särskild försiktighet av nöden. Vi måste genast överföra nya befogenheter till kommissionens lokala företrädare i huvudstäderna på västra Balkan så att det inte uppstår något tomrum. Visserligen finns det en tvåårig övergångsperiod, men vad vi nu måste säkerställa är att erfarenhet och kunskap överförs från byrån till kommissionens lokala företrädare. Herr kommissionsledamot! Jag vill betona att ni måste vara flexibel och att ni inte bör vara dogmatisk, även när det finns risk för en negativ utveckling på Balkan, så att åtgärder kan vidtas redan nu för att något förlänga byråns mandatperiod i Thessaloniki, till och med längre än till och med december 2008, beroende på den lokala utvecklingen.

Avslutningsvis vill jag säga att återuppbyggnadsprocessen på Balkan inte är någon teknokratisk process. Den är naturligtvis en politisk process, och därför bör Europeiska kommissionen hålla Europaparlamentet underrättat. Jag håller med Jelko Kacin om att regelbundna rapporter bör lämnas om det arbete som de lokala …

(Talmannen avbröt talaren.)

 
  
MPphoto
 
 

  Józef Pinior (PSE).(PL) Herr talman! Kommissionen föreslår att Europeiska byrån för återuppbyggnad ska avvecklas, men även att dess arbete ska förlängas med två år till den 31 december 2008 med bibehållande av dess status och mandat. Enligt denna plan kommer byrån och dess verksamhet att fasas ut successivt och ersättas av kommissionens delegationer och kontor, som kommer att förvaltas genom ett nytt finansiellt instrument.

Reformer och säkerställande av korrekt ekonomisk förvaltning är av stor betydelse för Europeiska unionen. Å andra sidan bör inte avvecklingen av Europeiska byrån för återuppbyggnad följa ett strikt tidsschema. Den bör i stället baseras på politiska och ekonomiska kriterier och faktorer med fullt utnyttjande av dess potential när det gäller specialistkunskaper och praxis. Europeiska byrån för återuppbyggnad stängs vid en tidpunkt som kännetecknas av viktiga politiska händelser när det gäller utvecklingen på västra Balkan. Genom att avskaffa byrån måste kommissionen vidta åtgärder för att säkerställa stabiliteten i regionen och för det beslut som har fattats av FN:s säkerhetsråd om Kosovos status. Att säkerställa Europeiska unionens roll i denna process bör vara det främsta målet.

 
  
MPphoto
 
 

  Justas Vincas Paleckis (PSE). – (LT) Under arbetet i Europaparlamentet hade jag tillfälle att besöka länderna i f.d. Jugoslavien och även Albanien och själv bevittna hur värdefullt EU–perspektivet är för dessa länder. Europeiska byrån för återuppbyggnad har spelat och fortsätter att spela en viktig roll för att stabilisera läget och stödja reformerna i regionen.

När vi successivt fasar ut byråns verksamhet måste vi överväga de ekonomiska och politiska följderna av att avskaffa byrån och hur personalens yrkeserfarenhet och kunskaper ska utnyttjas. De närmaste åren kommer att bli avgörande för staterna på västra Balkan som är på väg mot EU, eftersom vissa sätt att lösa problemet med Kosovo än en gång kan rubba inte bara denna region utan mycket mer.

Jag välkomnar förslag om hur den parlamentariska kontrollen ska stärkas i detta skede av byråns verksamhet. Kommissionens rapport bör innehålla en förklaring om huruvida delegationerna och kommissionstjänstemännen som övertar uppgiften att avveckla byrån kommer att kunna kompensera för denna stängning på lämpligt sätt.

 
  
MPphoto
 
 

  Olli Rehn, ledamot av kommissionen. Herr talman! Ärade ledamöter! Jag tackar för parlamentets stöd till kommissionens beslut om att gradvis avveckla Europeiska byrån genom att låta EAR avsluta Cardsprogrammet. Samtidigt som IPA fasas in, får vi bästa möjliga förutsättningar för ett framgångsrikt fortsatt stöd till berörda länder på västra Balkan. Många ledamöter har uttryckt oro för att EU förlorar expertkunskap. Vi är angelägna om att behålla den expertis vi har och erbjuder därför, så långt som möjligt, den personal som nu arbetar för EAR att göra samma typ av arbete i kommissionens delegationer.

Vad gäller Montenegro och Kosovo håller kommissionen på att planera en välstrukturerad delegation i Montenegro, Podgorica, och en möjlig uppgradering av vårt sambandskontor i Priština.

Herr talman, jag tackar för parlamentets stöd för vår stabiliserings– och integrationspolitik på västra Balkan. Det är oerhört viktigt att vi arbetar tillsammans för samma mål. Jag är säker på att vi tillsammans kan nå ett mycket bra resultat när det gäller stabiliseringen av västra Balkan och dess integrering i Europeiska unionen.

 
  
MPphoto
 
 

  Talmannen. Jag vill tacka kommissionsledamoten och alla talarna i den debatten. Jag tackar även tolkarna för deras tålamod.

Debatten är avslutad.

Omröstningen kommer att äga rum i morgon kl. 11.00.

(Sammanträdet avbröts kl. 20.50 och återupptogs kl. 21.05.)

 
  
  

ORDFÖRANDESKAP: BORRELL FONTELLES
Talman

 
Rättsligt meddelande - Integritetspolicy