Carlos Coelho (PPE-DE), por escrito. (PT) Aplaudo la conclusión de estos acuerdos bilaterales sobre la participación de Rumanía, Bulgaria y Turquía en el Observatorio Europeo de la Droga y las Toxicomanías (OEDT).
Estos tres países están en la lista de 13 países candidatos implicados en el proceso de adhesión, y este tipo de acuerdos, en que se les puede dar autorización para participar en programas y agencias comunitarios, pretende reforzar la estrategia de preadhesión.
Por ello, esta es una de las maneras de ayudar a los países candidatos a aplicar el acervo comunitario de una forma más eficaz porque al final actúa como una especie de proceso de preparación que permite a estos países y sus ciudadanos familiarizarse con las políticas y los métodos de trabajo de la Unión.
Estos acuerdos fijan las condiciones para participar en el OEDT, similares a las que se aplican a Noruega.
Estos acuerdos conllevarán sin duda muchas ventajas, y no veo problemas en cuanto a las modalidades de participación, tanto a nivel técnico en la medida en que los países implicados tendrán vínculos con REITOX y compartirán datos, en pleno cumplimiento de las reglas comunitarias y nacionales en materia de protección de datos como a nivel financiero, en el sentido de que deberán contribuir a cubrir el coste de su participación. Además, estarán representados en el Consejo de Administración, aunque sin derecho de voto.
Jens-Peter Bonde (IND/DEM), por escrito. (DA) El programa Galileo es un programa de la UE para radionavegación por satélite. Actualmente, la radionavegación por satélite se basa en el conocido sistema GPS y en un sistema ruso. Galileo es un sistema civil, mientras que el GPS norteamericano es militar. Además será un sistema mejor desde el punto de vista técnico, con 30 satélites que ofrecerán una mejor cobertura. Para el servicio comercial, esto significa una precisión de unos 3 mm, mientras que el GPS ofrece una precisión de entre 2 y 3 cm. Hoy en día, la navegación por satélite es una herramienta indispensable en nuestra vida cotidiana. Por ello, es increíblemente arriesgado dejarlo a la discreción del ejército norteamericano. Galileo es por consiguiente totalmente necesario para ofrecer un sistema de navegación seguro e independiente. Todo el mundo podrá utilizar gratuitamente los servicios básicos. El proyecto es caro, pues cuesta cerca de 30 000 millones de coronas danesas, pero es un proyecto que Dinamarca no podría haber realizado sola. En última instancia, si queremos ser independientes del ejército norteamericano, es un proyecto que el Movimiento de Junio puede apoyar.
El informe también apoya la ampliación del proyecto más allá del periodo de construcción. Por ello, el Movimiento de Junio votará a favor de la propuesta.
Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) He votado a favor del excelente informe de mi colega, el señor Pahor, sobre la modificación de los artículos 3 y 4 del Reglamento del Parlamento Europeo, que tratan de la verificación de credenciales y la duración del mandato. En efecto es normal que las administraciones de los Estados miembros estén implicadas en la verificación de credenciales, sobre todo en casos en que un nuevo diputado del Parlamento Europeo ocupa un cargo que puede ser incompatible con su pertenencia al Parlamento Europeo.
David Martin (PSE), por escrito. (EN) Apoyo plenamente la estrategia que mi amigo, el señor Moraes, ha expuesto en esta Cámara durante la votación. Espero que hayamos enviado un mensaje político al Consejo sin bloquear la legislación.
Carlos Coelho (PPE-DE), por escrito. (PT) El Parlamento ha rechazado consecuentemente todas las iniciativas que han sido presentadas, cuando se le han consultado cuestiones detalladas relativas a Europol.
Nos volvemos a encontrar en la misma situación. Por ello, apoyo la posición del ponente, el señor Morais, de que hay que rechazar la iniciativa sobre la modificación del estatuto del personal de Europol, junto con la iniciativa sobre el ajuste de sus salarios base.
Comprendo perfectamente que Europol necesite realizar ajustes internos, pero no tiene sentido que el Parlamento emita su opinión, porque, como institución intergubernamental, el Parlamento no desempeña un papel importante en el proceso de toma de decisiones administrativas de esta institución.
Hemos apoyado muchas iniciativas dirigidas a ampliar el mandato de Europol y darle competencias operacionales, permitiéndole así convertirse en un arma efectiva en la lucha contra el crimen organizado. Sin embargo, también hemos recalcado la necesidad de que este proceso se vea acompañado de medidas que garanticen un control democrático y legal.
Por ello espero que la Comisión nos presente pronto una propuesta dirigida a integrar a Europol en el sistema institucional de la Unión Europea, en la que el Convenio Europol se sustituya por una decisión del Consejo, en la que la estructura, los métodos de trabajo, el ámbito de actividad y las misiones estén sujetos a la codecisión.
David Martin (PSE), por escrito. (EN) Apoyo plenamente la estrategia que ha expuesto mi amigo el señor Moraes durante la votación en la Cámara. Espero que hayamos enviado un mensaje político importante al Consejo sin bloquear la legislación.
Bruno Gollnisch (NI), por escrito. – (FR) Aunque algunos miembros del Grupo de Contacto hacen todo lo posible por alcanzar un acuerdo en el plazo preceptivo, es decir, a finales de año, aún no se ha establecido el estatuto de Kosovo.
Sé muy bien que la partición de Kosovo no está en el orden del día de la negociación y que la comunidad internacional se burla de la constitución que acaba de aprobar Serbia, en la que se confiere una gran autonomía a la provincia de Kosovo, considerada por los serbios como la cuna de su país. Asimismo sé que estas negociaciones son una farsa y que el objetivo es imponer la secesión de Kosovo.
Sea como fuere, el informe que se nos ha ofrecido hoy parece considerar la independencia de Kosovo como ya firmada, sellada y pronunciada, porque la ayuda que propone no es ni más ni menos que una donación clásica a un país fuera de la UE. Las pocas enmiendas relacionadas con el respeto de los derechos humanos no son más que un gesto simbólico; la persecución de las minorías serbias bajo la mirada indiferente de las fuerzas multinacionales es una realidad que sin duda exige la máxima precaución.
No nos sentimos obligados a consentir esta situación
Carlo Fatuzzo (PPE-DE). – (IT) Señor Presidente, Señorías, estoy acostumbrado a ver cómo diputados abandonan la Cámara cuando empiezo a hablar. Quiero dar las gracias a los que se han quedado para escuchar esta importante declaración relativa al informe sobre la creación de la Agencia de Derechos Fundamentales.
He votado a favor de la remisión a la comisión, pero quiero decir sobre este tema que los derechos fundamentales incluyen los de los jubilados a cobrar una pensión de jubilación. El Gobierno socialista-comunista, que actualmente tiene el poder en Italia, dirigido por el Presidente Prodi, reduce las pensiones de 500 000 ciudadanos italianos que han trabajado en el extranjero, en Suiza, recortando dos tercios de la suma que reciben actualmente. Es como si fuésemos a recibir una asignación de una tercera parte de lo que hemos recibido hasta la fecha.
Esta no es manera de tratar a los pensionistas que tienen el derecho de vivir y de contar con una pensión segura. ¿Qué seguridad tienen los que han descubierto, a principios de año, que su jubilación se ha reducido un 66 %? Es una vergüenza para el Gobierno de centro-izquierda de Prodi en Italia.
Eija-Riitta Korhola (PPE-DE). – (EN) Señor Presidente, la interpretación de mi intervención en finés de ayer ha sido confusa y, en algunas partes, incluso contradictoria con mi mensaje original. Me parece muy lamentable, sobre todo porque había entregado mi intervención por adelantado. Es lamentable que incluso durante la Presidencia finlandesa se cometan este tipo de errores. Por mucho que nos guste hablar en nuestra lengua materna y estemos orgullosos de ella, estos errores no nos dejan mucha elección.
Por tanto, pido a mis colegas que lean mis argumentos originales para solicitar el cierre de algunas unidades en la central nuclear de Kozloduy en Bulgaria cuando esté disponible la traducción correcta y definitiva.
El Presidente. Muchas gracias, señora Korhola. Tiene usted razón: el multilingüismo integral que practicamos en este Parlamento muchas veces nos causa problemas, pero crea usted que los servicios hacen lo que pueden.
Teniendo en cuenta el número de lenguas y las dificultades técnicas, a pesar de que a veces se puedan producir algunos problemas como el que usted señala, en conjunto creo que somos una Asamblea ejemplar en el mundo en cuanto al respeto del multilingüismo.
Bruno Gollnisch (NI), por escrito. – (FR) Si hay un ámbito en el que Bruselas es sumamente productiva, es sin duda el de la creación de agencias: de defensa, de lucha contra las drogas, marítima, de carreteras y seguridad aérea, de energía, de reconstrucción, etc., etc.
Hoy le toca el turno a los derechos fundamentales de la Unión Europea. ¿Se trata del enésimo artilugio de Europa, o es la clave para el buen funcionamiento de las democracias en la Unión? Según este informe, «Los derechos fundamentales deben estar integrados en todas las políticas de la UE, de manera que Europa sea efectivamente considerada como un símbolo de los derechos humanos». ¡Magnífico! ¡Espléndido! La única pega es que las cosas son bastante diferentes en el mundo real.
Hoy, en el Reino de Bélgica, una verdadera oligarquía bananera, un líder de la oposición ha sido sentenciado a diez años de inhabilitación para el ejercicio de un cargo público simplemente por sus puntos de vista. De un modo parecido, Jean-Marie Le Pen ha sido condenado en Francia por haber expresado una opinión ampliamente compartida por los franceses sobre las consecuencias de una entrada masiva de inmigrantes musulmanes. En Gran Bretaña, este mes se ha iniciado el procedimiento judicial contra el señor Nick Griffin, también por haber expresado su opinión, después de la provocación indigna de un periodista de la BBC.
Por fuerza hemos de constatar que, hoy en día, la libertad de expresión y la libertad de opinión se ven cada vez más amenazadas y despreciadas y dejan el sitio a la autocensura y el terrorismo intelectual.
Hélène Goudin y Nils Lundgren (IND/DEM), por escrito. (SV) «En vista de la suspensión actual del proceso constitucional de la Unión Europea, el ponente considera que este es el momento más adecuado para que Europa promueva la protección y la promoción de los derechos humanos fundamentales».
Así es como justifica la ponente la necesidad de una nueva Agencia para hacer un seguimiento de los derechos. Desde 1953, esta función ha sido realizada al más alto nivel por el muy respetado Tribunal Europeo de Derechos Humanos, del que son parte muchos más Estados que los Estados miembros de la UE, y el proceso ha tenido mucho éxito.
El objetivo aparente de este informe es crear una Agencia para el seguimiento de los derechos humanos fundamentales porque aún no se ha adoptado la Constitución. Es una idea muy curiosa y demuestra una vez más el incansable anhelo de la UE de convertirse en una potencia supranacional que controle todos los ámbitos sin tener en cuenta la existencia de tratados y acuerdos interestatales o el derecho nacional de autodeterminación.
No obstante, la Lista de Junio ha votado a favor de una serie de enmiendas relacionadas con el control democrático de las actividades de la Agencia y una justa distribución de género entre sus miembros. Asimismo hemos votado a favor de que los derechos del menor tengan un lugar prominente en las actividades de la Agencia, en caso de aceptarse la propuesta.
La Lista de Junio rechaza el informe en su conjunto.
David Martin (PSE), por escrito. (EN) Acojo con satisfacción esta iniciativa de reconvertir el Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia en una auténtica Agencia de Derechos Fundamentales.
El objetivo es crear un organismo independiente que vigile de manera continuada y sistemática la conformidad de la legislación nacional y europea frente con la legislación internacional reconocida en el ámbito de los derechos humanos. La Agencia de Derechos Fundamentales podrá también elaborar informes y dictámenes para las instituciones de la UE y proporcionar directrices y opiniones. Sus recomendaciones no serán vinculantes para los Estados miembros ni para las instituciones europeas.
Bernadette Vergnaud (PSE), por escrito. – (FR) Creo que es importante crear una Agencia de Derechos Fundamentales que sea independiente y responsable. Es preciso encontrar un equilibrio entre estos dos requisitos, sin olvidar que el principal objetivo es idear un organismo funcional y eficaz.
Si queremos lograr este objetivo, es indispensable lograr una cooperación activa entre las tres instituciones europeas. En primer lugar, es una cuestión de llegar a un consenso político. Sin embargo, el Consejo ha hecho saber que no quiere que las competencias de la Agencia de Derechos Fundamentales se amplíen al tercer pilar, es decir, a la cooperación intergubernamental en el ámbito de la policía, la justicia, la inmigración y las actividades antiterroristas. Los Países Bajos incluso han anunciado que utilizarán su veto para impedir que la Agencia inicie su trabajo el 1 de enero de 2007 porque duplicarían los esfuerzos del Consejo de Europa.
Por esta razón, aunque he votado a favor de todo el paquete de enmiendas al informe de la señora Gál, también he votado a favor de aplazar la votación final para que el Consejo reconsidere su posición.
Carl Lang (NI), por escrito. – (FR) Según este informe, «La Agencia de Derechos Fundamentales podría ser un órgano adecuado para ofrecer periódicamente una visión sobre la aplicación de los derechos humanos».
Por consiguiente, un caso que la futura Agencia tendrá que examinar es la actual oleada de ataques contra la libertad de expresión en Europa.
Lamentablemente, no faltan ejemplos: desde las caricaturas de Mahoma publicadas en un periódico danés, que provocaron el asesinato de sacerdotes en Turquía, violentas manifestaciones y la quema de iglesias, al discurso del Papa Benedicto XVI que un líder musulmán turco calificó de «odioso y hostil» y, más recientemente, el filósofo francés Robert Redeken que fue amenazado de muerte y obligado a cambiar de dirección a diario debido a un artículo sobre el Corán que fue considerado hostil y ofensivo para el Profeta, el Islam y los musulmanes.
La autocensura, las amenazas y la agresión de están extendiendo más y más a costa de la libertad de expresión y de opinión, que quizá sean ahora las libertades más amenazadas en Europa.
Por consiguiente, si la primera tarea de la futura Agencia es defender estas libertades con eficacia y condenar las violaciones de las mismas, estamos a favor de ella. De lo contrario, la Agencia no será más que una tertulia inútil y costosa.
- Futuro de la política europea de patentes (B6-0522/2006)
Marco Cappato (ALDE). – (IT) Señor Presidente, Señorías, he votado en contra de la resolución sobre el futuro de las patentes porque creo que el Parlamento Europeo debería enviar un claro mensaje, exigiendo reglas comunitarias en el ámbito de las patentes europeas. El término medio previsto por la Comisión consiste en añadir algunos elementos europeos a un sistema que, no obstante, es y seguirá siendo esencialmente intergubernamental.
La Oficina de Patentes Europea ya ha demostrado su habilidad para causar daños en el ámbito de la patentabilidad del software. Espero que la Comisión, en lugar de explorar la vía híbrida que nos están proponiendo, quiera volver con valor a la idea de la patente comunitaria, aunque sea en contra de la tendencia de la renacionalización que ahora prevalece en todos los sectores de la Unión Europea.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), por escrito. (PT) Aunque la posición común del Consejo en torno a una propuesta de directiva relativa a la patentabilidad de las invenciones implementadas en ordenador fue rechazada en el Parlamento Europeo por una amplia mayoría (648 votos) en julio de 2005, en enero, la Comisión volvió a abrir el debate sobre el futuro del sistema de patentes en la UE. Al hacerlo, pasó por alto el resultado de esa votación que fue el resultado de una protesta masiva.
La cuestión central es el intento de crear una organización europea para los litigios en materia de patentes y un tribunal europeo de patentes, cuyas decisiones anularían las de los tribunales nacionales de cada Estado miembro. Este tribunal estaría bajo el control de los representantes nacionales del Consejo de Administración de la Oficina Europea de Patentes que además sería responsable de designar a los jueces. En los últimos años, la Oficina Europea de Patentes ha concedido cientos de patentes, por ejemplo sobre software, que algunos países han considerado inválidas. Con la pérdida de soberanía, los tribunales nacionales no podrían pronunciarse contra las patentes.
En lo que respecta a la resolución adoptada hoy, de la que nosotros hemos emitido un voto en contra, queremos reiterar nuestra oposición a la idea de atribuir patentes a ideas y conocimientos y de poner barreras a la libertad intelectual, la innovación tecnológica y la propia competitividad de la economía europea.
Mathieu Grosch (PPE-DE), por escrito. (DE) Dado que, en el artículo 1, esta Cámara, se limita a pedir a la Comisión que explore diversas posibilidades, se desprende que aún no se han tomado decisiones sobre qué soluciones hay que elegir. Para asegurar que no se deja nada también deberían analizarse las medidas que no gozan de la aprobación de todas las partes.
Michl Ebner (PPE-DE). – (IT) Señor Presidente, Señorías, he votado a favor del informe Jeggle, de forma convencida y razonada, porque considero que es una de las iniciativas que llevará adelante el debate sobre el tema de la investigación con animales, es decir, que limitará al máximo las investigaciones con animales vivos. Creo que hemos de aprovechar todas las posibilidades en este sentido, como hemos hecho en relación con la iniciativa en cuestión. Sé que la base jurídica para otros sectores no es la más evidente. No obstante, creo que hemos dado un paso adelante y espero que otros sigan en esta dirección.
Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström y Åsa Westlund (PSE), por escrito. (SV) Hemos votado en contra del informe de propia iniciativa de la señora Jeggle (A6-0290/2006) en su conjunto, porque en muchos ámbitos contrarresta los esfuerzos de la UE para reforzar la protección de los animales. No podemos apoyar la idea de que la UE debería posponer la introducción de una mejor protección de los animales hasta que nuestros socios comerciales en la OMC hagan lo mismo. Ello frenaría enormemente el progreso en este ámbito.
Además, también rechazamos la introducción de barreras comerciales contra terceros países con normas de protección de los animales menos rigurosas que las de la UE. De hacerlo se correría el riesgo de golpear a países en desarrollo que dependen de las exportaciones agrícolas a la UE.
Sin embargo, queremos seguir recalcando que estamos bien predispuestos hacia el Plan de Acción de la Comisión sobre la Protección y el Bienestar de los Animales. Asimismo aplaudimos aquellas partes del informe que proponen un mayor progreso en diversos ámbitos que son de importancia para la protección de los animales.
Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela y Joel Hasse Ferreira (PSE), por escrito. (PT) Hemos votado a favor de la primera parte del apartado 71 del informe Jeggle por las siguientes razones.
1. El toreo es una tradición de siglos que está arraigada en varias regiones de diferentes Estados miembros. Sus características varían según el país; por ejemplo, en Portugal, matar a los toros se prohibió por primera vez en 1836.
2. El toreo es responsable de la existencia del toro de lidia y, sin él, esta especie se habría extinguido hace tiempo, dado que criar a estos animales no tiene valor económico en cuanto a producción de carne o de leche;
3. Ello no significa que el espectáculo del toreo y la tradición asociada a él no deba evolucionar y adaptarse a los valores morales de cada época. Dada la tendencia actual, es preciso garantizar cuanto antes que los animales no sigan sufriendo físicamente. Hay deportes de prestigio que han evolucionado desde prácticas violentas. Un ejemplo de ellos es la esgrima en la cual, hoy en día, los participantes no sufren daños físicos. En el toreo, la puya de hierro podría sustituirse fácilmente por un bastón electrónico que, al entrar en contacto con el animal, produjera en mismo efecto en cuanto al espectáculo.
4. El apartado nº 71 del informe, al proponer de forma simplista el final del toreo...
(Explicación de voto acortada de conformidad con el apartado 1 del artículo 163 del Reglamento)
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), por escrito. (PT) Aunque la protección y el bienestar de los animales son importantes –también debido a la correlación entre la calidad de la vida humana, por un lado, y la seguridad alimentaria y la calidad de los productos de origen animal, por otro– también es preciso tener en cuenta las tradiciones y culturas específicas.
Apoyamos diversas ideas contenidas en el informe. Por ejemplo, la protección de los animales es una expresión de humanidad; el alcance de la política europea debería ampliarse más allá del bienestar de los animales de granja; habría que tener en cuenta las características regionales y medioambientales específicas de la UE; y debería promoverse una política de protección animal transversal, que cubra la legislación, la formación profesional, el apoyo financiero y la investigación científica.
Asimismo nos gustaría recalcar, en el lado positivo, la referencia a la necesidad de tener en cuenta el tamaño de las granjas y los costes adicionales implicados en la protección de los animales. Los agricultores, sobre todo los pequeños y medianos agricultores y los que se dedican a la agricultura tradicional, deberían ser compensados por las pérdidas financieras que sufren al poner en práctica las medidas para el bienestar de los animales.
En lo que respecta al toreo, no aceptamos la posición de la ponente, dado que es erróneo medirlo todo por el mismo rasero. Por ejemplo, es erróneo tratar las corridas con soga que se practican en las Azores del mismo modo que las corridas en las que el toro muere, aunque estas últimas han de comprenderse en el contexto de las culturas y tradiciones locales, que pueden evolucionar en nuevas prácticas.
Robert Goebbels (PSE), por escrito. – (FR) Me he abstenido en la votación final sobre este informe porque el Parlamento Europeo, como de costumbre, ha traducido sus buenas intenciones en una avalancha de reglas y reglamentos inejecutables. ¿Quién puede controlar el tiempo que las vacas pasan paciendo en los pastos? ¿Quién puede verificar la edad real de un lechón antes de la castración? ¡El camino al infierno está lleno de buenas intenciones!
Ana Maria Gomes (PSE), por escrito. (PT) He votado a favor de la enmienda presentada por el PPE-DE que propone retirar la palabra «toro» del apartado 71 del informe Jeggle.
He votado así porque no hemos de permitir que el toro de lidia se extinga, y su existencia queda salvaguardada por la institución del toreo.
Sin embargo, me repulsa el espectáculo del toreo que actualmente se practica en Portugal y en otros Estados miembros de la UE. Se trata de espectáculos que, so pretexto de la «tradición», trivializan el sufrimiento de los animales como entretenimiento colectivo.
Al igual que otros aspectos de la vida cotidiana en nuestras sociedades, el toreo también tiene que evolucionar y librarse del barbarismo que ha heredado y que aún lo distingue. Ningún aspecto de la vida pública debería ser inmune al progreso y a la evolución de las sensibilidades de las personas.
Por consiguiente, esta resolución debería actuar como una advertencia a quienes rechazan cualquier tipo de cambio en el toreo. Es vital que esta actividad cambie cuanto antes para que no dependa de forma crucial del sufrimiento de los animales. De lo contrario, mi país, Portugal, junto con la UE, deberá tomar medidas drásticas.
El modo en que una sociedad trata a sus animales revela más que solo su actitud hacia los propios animales; revela el nivel de civilización, humanidad y progreso de esa sociedad.
Hélène Goudin (IND/DEM), por escrito. (SV) Creemos que la implantación de una política dentro de la UE concebida para asegurar la protección y el bienestar de los animales es sin duda una de las responsabilidades de una unión de valores fundamentales.
Por ello estoy de acuerdo, a grandes rasgos, con el informe y voy a votar a favor del mismo en su conjunto. No obstante, no apoyo las ideas, expresadas en la exposición de motivos del informe, de crear un centro o laboratorio en la UE para la protección y el bienestar de los animales. Los Estados miembros deben asegurarse de que se implante una política de protección de los animales en consonancia con la estrategia general de protección animal acordada a escala de la UE.
Jens Holm y Eva-Britt Svensson (GUE/NGL), por escrito. (SV) Celebramos la propuesta de la Comisión relativa a un Plan de acción sobre protección y bienestar de los animales 2006-2010. Es muy necesario mejorar en la práctica las condiciones en que viven los animales y la propuesta de la Comisión contiene un gran número de medidas importantes. Desgraciadamente, no hemos podido evitar darnos cuenta de que el informe de la señora Jeggle no ha estado a la altura de las expectativas que teníamos del mismo, entre otras cosas por la forma en que insiste en que un alto nivel de protección animal comporta una pérdida de competitividad. Esto pone en riesgo la posibilidad, en la práctica, de tener una política progresista en este campo. Por ello hemos decidido abstenernos en la votación final sobre este informe que tendrá lugar hoy.
Nils Lundgren (IND/DEM), por escrito. (SV) Creemos que la implantación de una política dentro de la UE concebida para asegurar la protección y el bienestar de los animales es sin duda una de las responsabilidades de una unión de valores fundamentales.
Por ello estoy de acuerdo, a grandes rasgos, con el informe y voy a votar a favor del mismo en su conjunto. No obstante, no apoyo las ideas, expresadas en la exposición de motivos del informe, de crear un centro o laboratorio en la UE para la protección y el bienestar de los animales. Los Estados miembros deben asegurarse de que se implante una política de protección de los animales en consonancia con la estrategia general de protección animal acordada a escala de la UE.
De forma similar, no apoyo parte de lo que se defiende en el apartado 71 del proyecto de informe, a saber, que las peleas de perros y gallos y las corridas de toros deben suprimirse en la UE mediante una legislación europea. En nuestra opinión, son los ciudadanos de cada Estado miembro los que deben tener la última palabra, mediante unas elecciones o referendos nacionales, sobre si desean prohibir las actividades arriba mencionadas dentro del territorio de su país.
David Martin (PSE), por escrito. (EN) He votado a favor de este informe, que contiene muchas sugerencias sensatas para mejorar el bienestar de los animales. Pero no debemos limitarnos a adoptar unas normas estrictas en materia de bienestar, sino que debemos aplicarlas también. La aplicación de la legislación vigente en materia de bienestar de los animales es todavía demasiado fragmentada. La Comisión tiene que retar a los Estados miembros a aplicar correctamente la legislación con mejores inspecciones y la aplicación de sanciones.
Luís Queiró (PPE-DE), por escrito. (PT) Este informe de propia iniciativa tiene dos puntos débiles. El primero se refiere a la condena –no aprobada, por suerte– de las corridas de toros, puesto que este asunto difícilmente justifica la incumbencia de la UE. Puesto que no se cuestiona el cumplimiento de los criterios mínimos requeridos de un Estado miembro de la UE, no creo que las instituciones comunitarias deban emitir opiniones al respecto.
Además, el intento, a través de una «legislación» comunitaria, de imponer a un Estado miembro las tradiciones o valores culturales de otro o el punto de vista concreto de uno de los Estados miembros sobre tradiciones o valores culturales ajenos al mismo es, entre otras cosas, indicativo de una actitud arrogante y totalmente inaceptable y que nosotros que rechazamos. Esto es independiente de las opiniones que podamos tener sobre las tradiciones en cuestión.
Dejemos que la UE trate los asuntos que guardan relación con la Comunidad y que los Estados miembros traten lo que debería competerles de forma natural.
Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) He votado a favor del informe redactado por mi excelente colega, el señor Ehler, sobre el seguimiento del informe sobre competencia en los servicios profesionales. Sin embargo, me he abstenido sobre algunas disposiciones relativas a la publicidad en ausencia de información más precisa sobre el impacto de la Comunicación sobre la calidad profesional y ética de los servicios y sobre su precio.
Comparto la opinión de que es imperativo incorporar proveedores de servicios profesionales a nuestro mercado interior europeo, pero debemos tener en cuenta las características específicas de estas profesiones en lo que respecta al requisito indispensable de proporcionar una protección especial a los consumidores europeos en un mercado que se internacionaliza de forma cada vez más rápida. Más allá de estas consideraciones, me parece absolutamente crucial asegurar que los proveedores de servicios profesionales reciban un mayor reconocimiento por parte de las instituciones políticas europeas y que ocupen el lugar que les corresponde en la estructura de la economía social de mercado en Europa.
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), por escrito. (PT) El único propósito de este informe es evaluar y promover reformas en el sector de los servicios profesionales mediante la desregulación y de la supresión de todas las barreras a la competencia. Esto satisface, en otras palabras, los objetivos de desregulación total y de refuerzo de la competencia contenidos en el informe Kok de noviembre de 2004 e incluidos en el relanzamiento de la Estrategia de Lisboa en 2005.
También forma parte del proceso de liberalización del sector servicios y de creación de un mercado interior de servicios, como se propone en la denominada Directiva Bolkestein. En este contexto, la opinión generalizada es que los órganos de autorregulación de las profesiones constituyen barreras a la libre prestación de servicios.
Estamos de acuerdo en que algunos de estos servicios son de interés general y deberían considerarse «bienes» públicos, y por tanto es necesario que haya reglas que aseguren la calidad de los servicios y que protejan a usuarios finales y consumidores.
Por esta razón no debe mermarse el derecho de los Estados miembros a regular estas actividades a escala nacional o a autorizar la autorregulación por los órganos profesionales. Los Estados miembros deben estar capacitados para establecer normativas basadas en características tradicionales, geográficas y demográficas, u otras normativas especiales, por ejemplo en materia de publicidad.
Marianne Thyssen (PPE-DE), por escrito. (NL) Las profesiones liberales e intelectuales se califican como tales por el hecho de que son sencillamente diferentes de otros proveedores de servicios en muchos aspectos. Aunque tengamos que orientarlas, ayudarles a contribuir a los objetivos de Lisboa todo lo que puedan y mostrar respeto por los principios fundamentales de la Convención, no debemos pasar por alto su peculiaridad.
El informe Ehler reconoce en gran medida esta peculiaridad y por ello puede contar con mi apoyo. Con este informe, el señor Ehler ha dado en el clavo: solicita que se estructure mejor el debate, para poder emparejar preguntas claras con respuestas claras que estén imbuidas de seguridad jurídica. Esto redunda en interés de los consumidores (empresarios y consumidores/clientes), de la competencia y de las relaciones dentro del mismo grupo profesional, así como en el interés general.
Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) He votado a favor del excelente informe de mi honorable colega y amigo, el señor Varela Suanzes-Carpegna, sobre las relaciones económicas y comerciales entre la Unión Europea y Mercosur. Le estoy particularmente agradecido por haber aceptado, en el capítulo sobre cooperación del acuerdo de asociación propuesto con Mercosur, las enmiendas relativas al lugar que ocupan las pequeñas y medianas empresas, a las implicaciones financieras asociadas y al papel de las organizaciones representativas de las PYME.
En un momento en que las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio se encuentran en un punto muerto y en que la Unión Europea se está preparando para negociar acuerdos bilaterales, este informe traza el camino hacia una cooperación comercial con esa parte tan importante del continente americano. Si el acuerdo de asociación pudiera cerrarse, crearía la zona de libre comercio interregional más grande del mundo y brindaría a ambas partes excelentes oportunidades para el comercio y, por tanto, el crecimiento económico, reforzando al mismo tiempo la competitividad internacional de ambos mercados.
Bruno Gollnisch (NI), por escrito. – (FR) A pesar de sus desmentidos, la Unión Europea se embarca cada vez más en negociaciones comerciales bilaterales con el fin de reducir las consecuencias negativas del predecible fracaso de la Ronda de Doha de negociaciones multilaterales. Estas negociaciones, sin embargo, presentan las mismas deficiencias que las conversaciones con la OMC: las concesiones realizadas por la Unión Europea a favor de sus socios comerciales son muy superiores a las concesiones de los socios en favor de la UE, y la agricultura europea está siendo sacrificada sin ninguna garantía de que los mercados extranjeros vayan a abrirse verdaderamente a los productos industriales o a los servicios europeos. Algunos de los países de Mercosur, de hecho, ya se benefician del sistema de preferencias generalizadas de la Unión Europea, que les proporciona un acceso al mercado europeo libre de derechos de aduana y contingentes arancelarios.
Uno se pregunta, además, qué interés podrían tener tales acuerdos para estos futuros socios comerciales, puesto que el coste de la falta de acuerdo sería mínimo en relación con el volumen de comercio actual entre las dos partes.
El principal motivo que subyace a este acuerdo parece ser pura vanidad, el deseo de ganar la distinción de haber creado la primera zona de libre comercio interregional del mundo, que pronto se ampliaría a la totalidad del continente americano. Este no es más que otro ejemplo de la propensión de Bruselas a permitir que los objetivos ideológicos anulen cualquier otra consideración, particularmente las económicas y sociales.
Hélène Goudin (IND/DEM), por escrito. (SV) La Lista de Junio cree que cuando el comercio se liberaliza, la prosperidad mundial aumenta. El concepto de libre comercio está basado de hecho en la idea de que cuantas más partes participen, mejores serán los resultados que alcancen.
Este informe de propia iniciativa contiene muchos aspectos que merecen la pena y que podrían suponer un aumento de la prosperidad. Desgraciadamente, como suele pasar tan a menudo en este Parlamento, hay también formulaciones superfluas y poco útiles.
El informe habla, por ejemplo, de los factores estratégicos de política exterior implicados en un acuerdo, de la ayuda y de dar más poder al Parlamento en asuntos de política comercial y exterior.
Es una pena que los puntos que acabo de mencionar hagan sombra a todo lo positivo que podría lograrse. Por ello he votado en contra del informe en la votación de hoy.
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), por escrito. (PT) La propuesta de cerrar un acuerdo de asociación y de establecer una zona de libre comercio entre la UE y Mercosur forma parte de la cruzada actual por abrir los mercados a la competencia global en contraposición a la situación de punto muerto que se vive actualmente en la OMC.
El informe consigue describir en detalle la ambición de la UE de dominar América Latina, concretamente los países de Mercosur, a pesar del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA), curiosamente sin socavar el ALCA. ¿Contradicciones? ¡Claro que no!
La mayoría del Parlamento pretende que todos los sectores se concentren en esta zona de libre comercio, incluyendo lo que se conoce como los «temas de Singapur», a saber, inversión, competencia, mercados públicos y facilitación del comercio. Además, esta mayoría defiende que la UE es un modelo de integración para América Latina.
Nuestra opinión es que la liberalización de los mercados socava la soberanía de los pueblos y de los Estados (de algunos) en lo que respecta a la gestión de sus recursos y a la elección del modelo de desarrollo que sus países van a seguir. Con la liberalización del comercio mundial, los salarios y derechos de los trabajadores se ven presionados a la baja, la mayoría de las pequeñas y medianas explotaciones agrícolas y de las PYME están en peligro, y pasando a primera fila los intereses de las grandes multinacionales y la concentración de capital.
Por ello hemos votado en contra.
Nils Lundgren (IND/DEM), por escrito. (SV) El libre comercio es el agente de prosperidad más importante del mundo y, cuantos más países participen de él, más prosperidad alcanzarán. La incorporación de grandes partes de Sudamérica a la zona de libre comercio con la UE representaría por tanto un gran paso hacia la prosperidad y la eliminación de la pobreza.
Este informe de propia iniciativa contiene por tanto muchas propuestas valiosas que podrían comportar un aumento de la prosperidad si se pusieran en práctica. No obstante, como ocurre tan a menudo en este Parlamento, el informe contiene también, desgraciadamente, una serie de puntos cuyo objetivo es apoyar que la UE se convierta en una superpotencia federal y ampliar el poder del Parlamento a expensas de los Estados miembros. El informe habla, por ejemplo, de los factores estratégicos de política exterior implicados en un acuerdo, de la ayuda y de dar más poder al Parlamento en asuntos de política comercial y exterior.
A pesar de las fuertes objeciones que he hecho, juzgo más conveniente suscribir este Acuerdo de Asociación Interregional que impedirlo.
David Martin (PSE), por escrito. (EN) En general, acojo con satisfacción este informe, que promueve el relanzamiento y el refuerzo de las asociación estratégica birregional con Mercosur. Intenta reforzar la integración regional como una dimensión prioritaria de la ayuda al desarrollo en América Latina, reconociendo los principios de «reciprocidad incompleta» y de «trato especial y diferenciado» en función de los niveles de desarrollo y la competitividad sectorial de las dos regiones. Se propone también la liberalización gradual y recíproca del comercio.
Pero pienso que debe haber cierta prudencia en la liberalización de los servicios (sobre todo de los servicios públicos). Debe reconocerse en todo momento las necesidades específicas de los países en desarrollo. Si se aplica de una manera puntual y gradual, la liberalización puede ser la clave para desbloquear el potencial comercial y estimular el crecimiento económico en beneficio de las dos partes. Pero no es un fin en sí mismo, ni debe verse como la panacea de todos los problemas a los que se enfrentan nuestros socios.
Tobias Pflüger (GUE/NGL), por escrito. (DE) El informe Varela Suanzes-Carpegna parece la carta a los Reyes Magos de las megaempresas europeas y las agroindustrias de Mercosur, que desean establecer lo antes posible una zona de libre comercio UE/Mercosur. Ni el respeto de los derechos humanos ni los efectos en amplios sectores de la población de ambas regiones parecen tener la más mínima importancia.
Aunque el informe destaca los costes que supondría la negativa a adoptar el acuerdo, no dedica ni una sola palabra a los costes sociales que comportaría una zona de libre comercio UE/Mercosur, ya que los acuerdos de libre comercio alcanzados en las últimas décadas muestran con terrible claridad que la liberalización de las relaciones comerciales derivada de los mismos no ayuda en modo alguno a que aumente la prosperidad. Los productores a pequeña escala están entre los primeros que salen perdiendo a raíz de los acuerdos de libre comercio, que facilitan el acceso al mercado europeo de tan solo algunos productos de la industria agrícola.
En lo que respecta a las normas de contratación pública, servicios e inversión, la UE ha tomado la ofensiva y exige medidas como el acceso en pie de igualdad a los concursos públicos de los Gobiernos de Mercosur en los sectores del agua, el transporte y la energía.
Está claro que la UE no tiene intención alguna de situar los asuntos relacionados con los derechos humanos y la democracia en el núcleo de los acuerdos comerciales con América Latina; en cambio, da prioridad al libre comercio para las empresas, lo que supondrá que los sectores más pobres de la población salgan perdiendo aún más.
En lugar de una nueva ronda de negociaciones para cerrar el acuerdo UE/Mercosur, la UE debería iniciar una investigación sobre las consecuencias sociales y económicas de este tipo de medidas de liberalización en América Latina.
Luís Queiró (PPE-DE), por escrito. (PT) La historia nos ha enseñado que el comercio es un medio eficaz para fomentar las relaciones positivas entre naciones y para estimular el desarrollo económico. Esta razón debería bastar para que tratemos de cerrar un acuerdo con Mercosur, como he defendido tanto en mis intervenciones públicas como en las iniciativas políticas con la Comisión. Hay otros factores, como por ejemplo los lazos históricos y culturales, que justifican más aún nuestro compromiso en este terreno. Nos referimos concretamente a Brasil y a la próspera comunidad portuguesa de Venezuela.
La reciente adhesión de Venezuela proporciona al acuerdo una dimensión adicional en materia de política exterior, ya que este no es solo un país productor de crudo, sino también un país al que la UE debe prestar especial atención.
Este acuerdo ofrece un enorme potencial para el progreso y el desarrollo económico y, por esta razón, destacando un asunto que he seguido muy de cerca, comparto el deseo del ponente de apelar a la Comisión para que canalice sus esfuerzos en hacer viable esta enorme zona económica.
Kathy Sinnott (IND/DEM), por escrito. (EN) El argumento es que la Comisión quiere que se adopte un enfoque equilibrado en la negociación con los países productores de etanol. En los dos casos concretos que conozco, las azucareras de Mallow y Carlow en Irlanda, ese equilibrio no resulta patente.
Al no proceder el Gobierno irlandés con diligencia debida en sus negociaciones con la Comisión sobre el paquete de indemnizaciones en el marco del cierre de Mallow y Carlow, según establecen las normas provisionales para la reconversión del sector azucarero, ahora nos encontramos con que la Comisión se muestra inflexible respecto a la conversión de esas azucareras en fábricas productoras de etanol. De hecho, a pesar de las reiteradas peticiones a la Comisaria Fischer Boel para que se reconsideren esas normas y se permita la producción de etanol en esas fábricas utilizando la remolacha azucarera de disponibilidad inmediata, me han asegurado que se procederá al desmantelamiento total de las fábricas.
- Situación del sector de las bayas y cerezas destinadas a la transformación (B6-0525/2006)
Hélène Goudin y Nils Lundgren (IND/DEM), por escrito. (SV) Hemos votado en contra de esta resolución porque está encaminada a restringir el acceso de países terceros al mercado interior y para dificultar de diversas formas que obtengan este acceso, y porque pretende introducir nuevas modalidades de ayuda a los agricultores de la UE dentro del sector en cuestión.
Creemos que el mercado en general debe abrirse a los productos agrícolas, que también incluyen bayas y cerezas para su transformación.
De hecho, es escandaloso que la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural, de forma totalmente repentina, presente aquí en el Parlamento Europeo una propuesta de resolución como esta, que habla de importación excesiva de bayas procedentes de países terceros y que pretende, entre otras cosas, introducir lo siguiente:
– acceso cualificado al mercado,
– mecanismos de apoyo a grupos productores,
– cláusulas de salvaguardia especiales para precios de entrada y
– apoyo financiero para cerrar antiguas plantaciones de bayas y cerezas en caso de excedentes de oferta prolongados.
Nos oponemos totalmente a propuestas de esta naturaleza por parte de este Parlamento.
Carl Schlyter (Verts/ALE), por escrito. (SV) Voy a votar en contra de estos dos informes porque es muy probable que el informe de la señora Kósáne Kovács subraye que es tarea de la UE decidir e implantar una Política Exterior y de Seguridad Común. Creo que los recursos con los que contamos deben invertirse en órganos existentes como el Consejo de Europa, la OSCE o el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, en lugar de competir con estas instituciones.