Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2006/2206(INI)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : A6-0349/2006

Teksty złożone :

A6-0349/2006

Debaty :

PV 26/10/2006 - 3
CRE 26/10/2006 - 3

Głosowanie :

PV 26/10/2006 - 6.15
CRE 26/10/2006 - 6.15
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P6_TA(2006)0464

Pełne sprawozdanie z obrad
Czwartek, 26 października 2006 r. - Strasburg

6.15. Roczny raport Europejskiego Banku Centralnego (2005) (głosowanie)
Protokół
  

- Antes de la votación sobre la enmienda 7:

 
  
MPphoto
 
 

  Alexander Alvaro (ALDE). – Herr Präsident! Eine ganz kurze Zwischenbemerkung, da es sich um einen nicht ganz unwichtigen Bericht handelt: Inwiefern ist die Legitimation, abzustimmen, noch gegeben, wenn weniger als die Hälfte der Mitglieder anwesend sind? Ich will unsere Zeit nicht verschwenden; das hat der ehemalige Präsident schon genug getan.

 
  
MPphoto
 
 

  El Presidente. Sí, señor Alvaro, recojo su inquietud, pero hemos comprobado que hay quórum de acuerdo con el Reglamento y las votaciones son válidas.

- Antes de la votación sobre la enmienda 11:

 
  
MPphoto
 
 

  Pervenche Berès (PSE), rapporteur. – Monsieur le Président, concernant l'amendement 12 qui a été déposé par le groupe PPE relativement au post-marché, nous souhaitons apporter un amendement oral.

I will say it in English. Rather than ‘its own settlement infrastructure’, we should say, ‘a settlement infrastructure’.

 
  
  

(El Parlamento admite la enmienda oral)

El Presidente. Con esto concluimos el turno de votaciones.

 
  
MPphoto
 
 

  Neil Parish (PPE-DE). – Mr President, I should just like to thank you very much for the fast and efficient way in which you have organised business since you took the Chair.

 
  
MPphoto
 
 

  President. Those are the kinds of speeches we like to hear when we are in the Chair!

(Laughter)

 
  
MPphoto
 
 

  Brian Crowley (UEN). – Mr President, this is just to say that I was mistaken on my last vote. I thought we were voting on the amendment instead of the final vote on the Berès report. I voted against when I should have voted in favour. This is just for the record. Thank you for your efficiency.

 
Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności