Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Eljárás : 2006/2117(INI)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : A6-0309/2006

Előterjesztett szövegek :

A6-0309/2006

Viták :

PV 16/11/2006 - 2
CRE 16/11/2006 - 2

Szavazatok :

PV 16/11/2006 - 6.9
CRE 16/11/2006 - 6.9

Elfogadott szövegek :

P6_TA(2006)0499

Az ülések szó szerinti jegyzőkönyve
2006. november 16., Csütörtök - Strasbourg

2. Az ombudsman 2005-ös éves jelentése (vita)
Jegyzőkönyv
MPphoto
 
 

  Przewodniczący. Kolejnym punktem porządku dziennego jest sprawozdanie sporządzone przez Andreasa Schwaba w imieniu Komisji Petycji w sprawie sprawozdania rocznego z działalności Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w roku 2005 (2006/2117(INI)) (A6-0309/2006).

 
  
MPphoto
 
 

  Nikiforos Diamandouros, Ombudsman. Mr President, I wish to thank you for this opportunity to address Parliament and to present the annual report for 2005, a year in which the Office of the European Ombudsman celebrated an important milestone: its tenth year of operation.

The annual report records our progress in handling complaints, promoting good administration and making the Ombudsman’s work better known to citizens. In total, 3920 complaints were received, a 5% increase compared to the previous year.

I note that a rise in complaints does not necessarily result from worsening administrative behaviour by the European Union’s institutions; rather, it may also reflect citizens’ increased general awareness of matters European and growing knowledge about their rights and about how to exercise those rights.

This general awareness was also observed during 2005 in the participation of citizens in the debate about the future of the European Union and the Constitution. To contribute to the furthering of this general awareness, I made intensive efforts to inform citizens about their rights and to spread the word about the positive results that have been achieved in defence of those rights. All in all, I and my staff gave over 170 public lectures, presentations and press interviews, in addition to meeting with ombudsmen, public officials and other interlocutors in the Member States.

A particular feature of these communication activities in 2005 was a series of events to mark the tenth anniversary of the Ombudsman, directed at specific target groups, namely, civil society, academia, the press and the institutions themselves, including a reception in honour of the European Parliament on 27 September, which was addressed by President Borrell Fontelles himself.

During 2005, I was able to assist over 75% of the people who complained to me. This assistance took the form of opening an inquiry, transferring the case to a competent body, or advising on where to turn for a prompt and effective solution to the problem. I closed 312 inquiries during the year. In 36% of the cases, the inquiry revealed no maladministration. Such a finding is not always negative for the complainant, who at least has the benefit of a full explanation from the institutional body involved. Furthermore, even when there is no maladministration I may identify an opportunity for the institutional body to improve the quality of its administration in the future. If so, I make a further remark in closing my decision.

Wherever I find maladministration, I try if possible to achieve a positive-sum outcome that satisfies both the complainant and the institution. In 30% of cases my inquiry has resulted either in the institution concerned settling the case to the satisfaction of the complainant, or in a friendly solution. When a friendly solution is not possible, I close the case with a critical remark or make a draft recommendation.

One of the draft recommendations accepted in 2005 was a case in which the Commission granted ex gratia compensation to a complainant whose project it had cancelled at extremely short notice. The Commission agreed to pay EUR 56 000, the largest such settlement ever secured by the Ombudsman.

If a Community institutional body fails to respond satisfactorily to a draft recommendation, the Ombudsman’s ultimate weapon is a special report to Parliament. Three special reports were made in 2005: on the Council’s continuing practice of legislating in camera; on the Commission’s responsibility for children of its officials with special educational needs; and on the nature of information provided by OLAF to the Ombudsman during a previous enquiry.

I am grateful to Parliament for its support as expressed in its resolutions of 4 and 6 April 2006, based on the Hammerstein Mintz and De Rossa reports respectively and concerning the first two of these special reports.

I would now like to say a few words about my priorities for the future. As indicated before, the first priority is to promote a citizen-centred approach by the EU institutions and bodies in all their activities. To that end I seek every opportunity to reach out to EU institutions, to encourage best practice and promote friendly solutions. The active cooperation of the institutions and bodies is essential to the success of the Ombudsman’s work for citizens. The annual report contains many examples of the institutions taking prompt action to settle cases brought to their attention and responding positively to my proposals and recommendations.

During visits to the institutions and bodies, I underlined the value of reacting promptly and constructively to complaints. The ultimate goal for all of us must be to ensure the best possible service to the citizen.

The Commission has already taken constructive steps to improve its service to citizens by overhauling its system of handling the Ombudsman’s inquiries resulting from complaints. In its communication of November 2005 the Commission outlined the new procedure to apply henceforth. Commissioner Wallström’s idea in designing the new procedure was to give individual Commissioners greater ownership of cases, while fully maintaining the valuable role of the Secretariat-General. I am particularly grateful for her efforts in bringing that concept to fruition and for her continuing commitment to its proper implementation.

The new procedure allows individual Commissioners to get involved in cases at an early stage, when options still remain open. The speed of the new procedure already bore fruit in a case in which I found that the Commission’s response to a citizen’s infringement complaint had been unsatisfactory. I held a meeting with Commissioner McCreevy and learned from him that the Commission had taken steps to resolve that particular issue. I believe that the successful resolution of that case illustrates the value both of the Ombudsman’s role in promoting good administration in the infringement procedure and of the concept of greater ownership of cases by individual Commissioners. I wish to thank the Commission for that in the presence of Vice-President Wallström.

I have also revisited the question of the Ombudsman’s Statute by submitting to President Borrell Fontelles in July considered proposals for revision, in response to earlier resolutions on the Ombudsman’s annual report by this House. Overall the Statute continues to provide a good framework for the Ombudsman’s investigations and for effective cooperation with the institutions to promote good administration and fight maladministration.

The changes I propose are therefore limited both in number and scope. My principal objective is to ensure that citizens can have full confidence in the Ombudsman’s power to find the truth when hearing witnesses or inspecting documents.

I should also like to cooperate with Parliament to ensure that citizens’ complaints about violations of the fundamental rights mentioned in the Charter can be brought before the Court of Justice if an important issue of principle cannot be resolved in any other way. Parliament already has full rights as an institution to initiate cases before the Court. In this context, it would be useful for the Ombudsman to have the power to intervene in such cases, a power that has already been given to the European Data Protection Supervisor, with whom I have developed a close working relationship.

I look forward to working with Mr Guardans Cambó and Mrs Matsouka as they embark upon the process of drawing up a report and opinion concerning this proposed vision in the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Petitions respectively.

My third priority is to deepen my close cooperation with ombudsmen in the Member States through the European Network of Ombudsmen. The aim is to promote good administration throughout the Union in order that citizens can enjoy their rights under European law. I am delighted that the Committee on Petitions participates in the Network as a full member and was represented at the meeting of national ombudsmen that took place in The Hague in September 2005. Next week, a similar meeting for regional ombudsmen in the European Union, with whom I have made a commitment to meet every two years, will be held in London.

I should like to thank the members of the Committee on Petitions, and in particular this year’s rapporteur Mr Schwab, for their support and constructive proposals as set out in Parliament’s report.

I have already mentioned today many of the matters on which the report contains wise advice to the Ombudsman. I am committed to improving the information given to Parliament and citizens about the services provided by me and by the European Network of Ombudsmen. I have already asked to appear before the Committee on Petitions whenever I submit a special report to this House.

Next year, I intend to put an interactive guide on our website to help complainants find the appropriate ombudsman to deal with, be it at European, national or regional level. I believe this will be of great benefit to citizens and help address the concerns rightly expressed in Mr Schwab’s report about the large percentage of inadmissible complaints.

Last year we successfully consolidated the Office of the European Ombudsman and moved firmly in the direction of enhancing the institution’s ability to deal effectively with complaints and inquiries from citizens of the enlarged European Union. To that end, we could always count upon the support of two of Parliament’s most senior officials who are about to retire or have just retired – Mr Priestley and Mr Garzón Clariana. Their wise counsel and assistance to the Ombudsman have been invaluable and will long be remembered.

I believe that the relationship of goodwill, trust and understanding built up over the last decade between the European Ombudsman and EU institutions constitutes a precious resource for improving the quality of public administration in Europe to the benefit of citizens. It is enormously reassuring to me, both personally and institutionally, to know that in this regard the European Parliament and its Committee on Petitions are vital partners for the European Ombudsman. I intend to make the most of that partnership in seeking to contribute to the deepening of a service culture to the benefit of EU citizens. Thank you for your attention.

(Applause)

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Schwab (PPE-DE), Berichterstatter. – Herr Präsident, Herr Bürgerbeauftragter, Frau Kommissarin Wallström, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich freue mich, dass Sie alle so früh aufgestanden sind und heute bei der Debatte über den Bericht zum Jahresbericht 2005 des Bürgerbeauftragten anwesend sind.

Ich möchte Ihnen, Herr Diamandouros, zunächst einmal sehr herzlich für Ihren konstruktiven Beitrag danken, den Sie mit Ihrem Jahresbericht geleistet haben. Ich durfte für den Petitionsausschuss den Bericht des Parlaments zu Ihrem Jahresbericht erstellen und möchte auf diesem Weg allen Kolleginnen und Kollegen danken, die durch Änderungsanträge und persönliche Kommentare konstruktiv am Entstehen dieses Berichts mitgewirkt haben, besonders auch unserem Koordinator Robert Atkins und meinem Vorgänger aus dem Vorjahr, Manolis Mavrommatis.

Ich freue mich, dass Sie gleich zu Beginn darauf eingegangen sind, dass der Status des Bürgerbeauftragten angesichts der zunehmenden Aufgaben, die von den Bürgerinnen und Bürgern auf Sie zukommen, in der Tat etwas klarer präzisiert werden sollte, und ich bin Ihnen äußerst dankbar, dass Sie dies heute nochmals präzisiert haben. Wir sollten versuchen, die Aufgaben der verschiedenen europäischen Institutionen möglichst scharf voneinander abzugrenzen. Insofern können uns die Beratungen über Ihren Brief an Präsident Borrell hier zu einem guten Ziel führen.

Der Bürgerbeauftragte ist eine wichtige europäische Institution. Er ist in besonderer Weise wichtig für die europäische Entwicklung und im Speziellen für die europäischen Bürger. Er steht für eine bürgernahe und transparente Europäische Union. An ihn können sich die europäischen Bürgerinnen und Bürger wenden, um Missstände bei der Tätigkeit der Organe und Institutionen zu beklagen. Dies ist eine sehr persönliche Beziehung zu Europa, die nicht überall in gleicher Weise möglich ist. Deswegen kommt dem Bürgerbeauftragten eine besondere Position zu.

Wir sollten uns diesen Gedanken – nämlich europäische Politik stärker an der Praxis, an den Interessen der Bürgerinnen und Bürger, zu orientieren – auch in Zukunft noch mehr zu Eigen machen! Wir müssen die Bürger stärker in den Mittelpunkt unserer Politik stellen und ihnen damit zeigen, dass sie mit ihren Belangen – ob groß oder klein, ob wichtig oder unwichtig – ernst genommen werden. Dies schaffen wir zum einen durch eine bessere Vermittlung europäischer Politik und zum anderen durch mehr Transparenz, womit bereits zwei wichtige Punkte meines Berichts zu Ihrem Jahresbericht angesprochen sind.

Der Jahresbericht des Bürgerbeauftragten, der dem Petitionsausschuss zugeleitet wurde, informiert über dessen Aktivitäten im vergangenen Jahr. In diesem Zusammenhang möchte ich Ihnen für Ihre hervorragende Arbeit danken! Seit dem 1. April 2003 haben Sie dieses Amt inne, und Sie machen Ihre Arbeit sehr erfolgreich.

Ich denke, dass der Bericht, den wir als Parlament erstellt haben, sehr ausgewogen ist, und ich habe mich darum bemüht, die Änderungsanträge der Kolleginnen und Kollegen zu prüfen und, soweit es aus meiner Sicht möglich war, einzubinden. Ich glaube, dass das wichtigste Anliegen, dass der Bericht für die Bürgerinnen und Bürger verständlich ist, erreicht werden konnte. Allerdings war ich nach der Abstimmung im Ausschuss davon ausgegangen, dass nicht mehr alle Änderungsanträge wiedereingereicht werden. Deswegen werde ich meiner Fraktion empfehlen, diese Anträge abzulehnen. Dafür bitte ich um Ihr Verständnis! Wir haben uns lange darum bemüht, Kompromisse in dieser Frage zu finden.

Die wichtigsten Punkte Ihres Berichts haben Sie, Herr Bürgerbeauftragter, selbst vorgestellt. Im Jahr 2005 gab es eine Reihe von Beschwerden, die höchste Anzahl der Beschwerden beim Europäischen Bürgerbeauftragten überhaupt. Dies spricht zunächst einmal dafür, dass sich immer mehr Bürger aktiv mit der EU auseinandersetzen, auch mit deren Arbeitsweise.

Erschreckend – und darauf haben Sie hingewiesen – ist aber immer noch die hohe Anzahl an Beschwerden, die nicht in Ihren Kompetenzbereich fallen, das sind ungefähr 70 %. Dies liegt sehr oft daran, dass die Bürger nicht genau wissen, an wen sie sich wirklich wenden müssen. Deswegen begrüße ich ausdrücklich Ihre Aussage, dass Sie mit einem Online-Formular auf Ihrer Hompage einen Wegweiser zur richtigen Institution einrichten wollen, das würde jedenfalls all denen nützen, die sich über den Computer an Sie wenden wollen.

Wir brauchen also noch mehr Klarheit in der Abgrenzung der Kompetenzen und der Zuständigkeit der Organe, damit die Bürgerinnen und Bürger verstehen, wer in der Europäischen Union wofür zuständig ist. Sie können dazu beitragen, mehr Transparenz in das Dickicht der Institutionen und Zuständigkeiten zu bringen. Dies ist zunächst natürlich eigentlich eine Aufgabe des Europäischen Parlaments, der Abgeordneten in den Wahlkreisen in der jeweiligen Region, aber Sie können dazu beitragen.

Wir begrüßen auch ausdrücklich das europäische Netzwerk der Bürgerbeauftragten und Petitionseinrichtungen, die ja in den verschiedenen Mitgliedstaaten völlig unterschiedlich ausgestaltet sind. Ihre Informationsveranstaltungen haben wir deswegen besonders hervorgehoben.

Im Hinblick auf den Inhalt der verschiedenen Beschwerden liegt an erster Stelle ein Mangel an Transparenz. Im Bericht werden daher die Forderungen des Bürgerbeauftragten in seinem Sonderbericht zur Öffnung der Ratssitzungen – und zwar aller Ratssitzungen, sofern dieser als Gesetzgeber zusammenkommt. Hier haben Sie der Demokratie und der Transparenz in Europa einen guten Dienst erwiesen.

Zum anderen brauchen wir aber auch mehr Transparenz, um das demokratische Funktionieren der Europäischen Union gewährleisten zu können. Deshalb fordern wir in unserem Bericht – und das richtet sich vielleicht eher an Sie, Frau Wallström –, dass wir das Internetportal als Zugang zu allen Institutionen www.europa.eu anders gestalten, als dies heute der Fall ist, dass wir einen klaren Wegweiser zu den verschiedenen Europäischen Institutionen auf der ersten Seite platzieren und nicht einen Informationskatalog über alle Tätigkeitsbereiche der Europäischen Union.

Ich möchte zum Schluss noch einen Gedanken ansprechen. Sie haben Ihren Jahresbericht für das vergangene Jahr im Januar vorgelegt. Wir beraten heute – im November des Folgejahres – darüber. Wir sollten uns als Petitionsausschuss darum bemühen, diese Berichte zeitnah zu ihrer Veröffentlichung zu diskutieren!

 
  
MPphoto
 
 

  Margot Wallström, Vice-President of the Commission. Mr President, first I would like to congratulate the rapporteur, Mr Schwab, for his work on the European Ombudsman’s report on his activities in 2005. This is an important report from Parliament on the general principles, the state of play and future development of cooperation between the Ombudsman and other EU institutions.

I would also like to congratulate the Ombudsman, Mr Diamandouros, on his annual report. I am happy, as always, to hear Mr Diamandouros confirm his commitment to ensuring the highest standards of administration in the European institutions, and that is a commitment the Commission shares.

I entirely support Mr Schwab in his endorsement of the role of the Ombudsman as an external monitoring mechanism for sound administration. Through his work, the Ombudsman contributes to the promotion of good administration. I am convinced that, through their cooperation with the Ombudsman, EU institutions are helped in fostering a citizen-oriented approach to their daily work. That means ensuring greater transparency of the EU decision-making process and working to develop best practices to meet citizens’ expectations and safeguard their rights. This is about bridging the gap between institutions and EU citizens.

I would like to comment on three specific points in the report. Firstly, I think that the cooperation between the Ombudsman and the Commission has developed well in recent years. As pointed out in the report, the Commission uses a new internal procedure empowering each Commissioner to adopt and transmit communications to the Ombudsman. I am happy that both the Ombudsman and Mr Schwab welcome this innovation in their reports. In addition, the Commission has adapted its internal rules to speed up the handling of its replies to the Ombudsman. The Commission will continue to develop its cooperation with the Ombudsman.

The rapporteur suggests that a similar empowering procedure be introduced for the handling of petitions. While the Commission will continue to work closely with the Committee on Petitions, that is not a possibility that the Commission envisages. The Committee on Petitions and the European Ombudsman have distinct roles, each with its own value to citizens.

Secondly, the report mentions the Europa website. It is one of the most visited websites in the world and it has become quite complex to navigate. It is in that light that the Commission is well on its way towards refurbishing its own part of the Europa portal. The ultimate objective is to transform the Europa website into a more user-friendly, well-structured and coherent web portal. It will be multilingual at appropriate levels and the presentation will be more oriented to citizens and communication.

Thirdly, and finally, the decision to revise the Ombudsman’s statute rests with the European Parliament, with the approval of the Council. The Commission is, however, consulted and closely follows developments relating to the proposal, including those in the committees concerned. The Commission is currently examining the proposal in detail, and has been in contact with the Ombudsman’s office to seek clarification on some aspects of the proposal.

In conclusion, I understand that next year the Ombudsman intends to include a few star cases in his annual report. These are, as I understand it, cases where the handling of complaints by the EU institutions has been exemplary, regardless of whether maladministration occurred. I think that is an excellent initiative and I also look forward to seeing next year’s report.

 
  
MPphoto
 
 

  Μανώλης Μαυρομμάτης, εξ ονόματος της ομάδας PPE-DE. – Κύριε Πρόεδρε, κυρία αντιπρόεδρε Wallström, κύριε Διαμαντούρο, αγαπητοί συνάδελφοι, θα ήθελα να συγχαρώ, κατ’ αρχήν, τον εισηγητή, φίλο και συνάδελφο Andreas Schwab για την εξαιρετική προσπάθεια που κατέβαλε στην έκθεσή του, ώστε ο θεσμός του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή να αναδεικνύεται, χρόνο με το χρόνο, ιδιαίτερα σημαντικός για τους Ευρωπαίους πολίτες. Κι αυτό φυσικά, με το έργο που επιτελεί ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής.

Θέλω επίσης να εκφράσω τις ευχαριστίες μου στον κ. Διαμαντούρο, διότι τα νέα στοιχεία που φέρει στην επιφάνεια από τη θέση που κατέχει, αποτελούν σημεία αναφοράς για την εμπιστοσύνη που δείχνουν οι πολίτες στα θεσμικά όργανα.

Ήμουν ο εισηγητής της ετήσιας έκθεσης για τις δραστηριότητες του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή το 2004 και θέλω να επισημάνω ότι, σε σχέση με εκείνο το έτος, στη διάρκεια του οποίου οι καταγγελίες είχαν αυξηθεί κατά 53% αναλογικά με την προηγούμενη χρονιά, το 2005 ο Διαμεσολαβητής έλαβε συνολικά 3.920 καταγγελίες, δηλαδή μια αύξηση της τάξεως του 5%. Αυτό δεν σημαίνει ότι είναι περισσότερες οι περιπτώσεις κακοδιαχείρισης από τα όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αλλά ότι οι πολίτες είναι περισσότερο ενημερωμένοι για τα δικαιώματά τους. Σημαντικός παράγων για την αποτελεσματικότητα του θεσμού του Διαμεσολαβητή είναι η συνεργασία του με τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ενδεικτικά αναφέρω τις τακτικές ενημερώσεις και συναντήσεις του κ. Διαμαντούρου με την Επιτροπή Αναφορών και το Προεδρείο της. Η ετήσια έκθεση του Διαμεσολαβητή καταδεικνύει, μεταξύ άλλων, και τις προσπάθειες που καταβάλλονται από τον Διαμεσολαβητή και την Επιτροπή, φυσικά, για τη διερεύνηση και την περαιτέρω ενδυνάμωση του δικτύου εθνικών και περιφερειακών διαμεσολαβητών, αναπτύσσοντας την ανταλλαγή πληροφοριών για βέλτιστη πρακτική.

Η συμμετοχή της Επιτροπής Αναφορών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο δίκτυο είναι σημαντική και θα διευκόλυνε την πρακτική συνεργασία μεταξύ των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων και των εθνικών και περιφερειακών διαμεσολαβητών και θα επέτρεπε την αύξηση των τακτικών επαφών με τις επιτροπές αναφορών των εθνικών κοινοβουλίων και με τους διαμεσολαβητές των κρατών μελών.

Μελετώντας συγκριτικά τις εκθέσεις του Διαμεσολαβητή για το 2004 και το 2005 διαπιστώνουμε ότι το αποτέλεσμα ήταν θετικό, ώστε να επικεντρωθούμε στα σημεία για τα οποία η Επιτροπή Αναφορών δείχνει ιδιαίτερο ενδιαφέρον. Εξάλλου, μπορούμε με τον τρόπο αυτό να δούμε τον ουσιαστικό ρόλο που έχει και την πρόοδο που σημειώθηκε μέσα σε ένα χρόνο.

 
  
MPphoto
 
 

  Proinsias De Rossa, on behalf of the PSE Group. – I too want to thank Mr Schwab, and my colleagues in other political groups as well, for the considerable amount of work they have put into this report.

The Ombudsman’s report, particularly the executive summary, is, I believe, an excellent example of how to present our work to the citizens. It is clear, concise and to the point. Transparency is, I believe, the key to European democracy and its main building block.

I welcome the increased awareness of the European Ombudsman’s role, reflected in the increased numbers taking their complaints to him. I am not at all concerned about the fact that many of these are not directly his responsibility. That is a reflection of his success in bringing his office to the notice of the public and perhaps also an indication of the inadequacies of other institutions in making clear who they are and how to access them.

I believe we should not expect citizens to find their way through the maze of EU institutions. They have more important things to be doing with their lives. When they have a complaint to make, they will reach for the nearest known vehicle available to them. I think that the citizen’s right to make a complaint is a good thing.

The action of the Ombudsman in referring those cases for which he does not have direct responsibility to the appropriate institution is an excellent way of dealing with such complaints. I believe it should be followed by other institutions.

One final point: ten years after the initiation of the Ombudsman’s statute, there is clearly a need for a review. I welcome the Ombudsman’s initiative in that regard and I look forward to debating it in Parliament in the near future.

(Applause)

 
  
MPphoto
 
 

  Diana Wallis, on behalf of the ALDE Group . – Mr President, I too should like to thank the Ombudsman both for his report and for his interesting presentation today. I would also like to thank Mr Schwab for his very competent report and analysis of the Ombudsman’s report. There is little to say except that everything seems to be going well in the sense that our citizens are more aware of the Ombudsman’s activities. If the numbers of complaints are rising owing to an increasing awareness of what is possible and an awareness of Europe, then that is helping to bring our citizens closer to us. That is what we should be all about. Reports of this type help give us a snapshot of what is going on and of how we can do things better in the future, and this report sets out many of those lessons.

I want to centre my remarks on an issue already mentioned by other speakers, which is that if we want to be citizen-centred then we have to ensure that our citizens can make a complaint easily, perhaps via a one-stop shop. Simply having a good website may not be the answer.

At present there are a lot of people dealing with complaints, problems and issues. We have the Ombudsman’s very good service, Parliament’s Committee on Petitions, the Commission itself, which accepts complaints, and ourselves as MEPs, who receive constituents’ case-work, as well as SOLVIT and EUROJUST. I fear that some EU citizens who apply to one of these bodies only to be referred to another will fall by the wayside and give up. We need to think about ways in which we can bring these various strands together so that our citizens feel that their issues are being answered promptly and that they are being directed to the right recipient. That is something we should think about for the future.

Thank you again for your report.

 
  
MPphoto
 
 

  David Hammerstein Mintz, en nombre del Grupo Verts/ALE. – Señor Presidente, gracias, señor Defensor del Pueblo Europeo, y gracias, señor Schwab, por su informe, tan trabajado, integrador y positivo.

Quisiera, en primer lugar, mostrar mi acuerdo con la propuesta de la señora Wallis y hacer mía la propuesta de una ventanilla única europea para las quejas de los ciudadanos. Una ventanilla única que podría integrar a SOLVIT, al Defensor del Pueblo Europeo y a la Comisión de Peticiones y que estaría encargada de dirigir las quejas de los ciudadanos a la institución apropiada. No podemos esperar que las personas de la calle sepan cómo descifrar este laberinto tan complicado que es la Unión Europea.

Del informe, que es en general muy positivo, sólo lamento su reflexión sobre el tercer informe especial del Defensor del Pueblo, que iba a ser un informe sobre la OLAF y que ha sido bloqueado por la Conferencia de Presidentes. El informe Schwab parece legitimar, en alguna de sus frases, los intentos de la Conferencia de Presidentes de esta Cámara de poner trabas al Defensor del Pueblo en su labor de control de todos los organismos europeos, incluida la OLAF.

Hay que agradecer especialmente algunas de las gestiones del Defensor del Pueblo, como las referentes al medio ambiente, cuando existe una gran preocupación popular al respecto. Quisiera mencionar, en particular, el caso del puerto industrial de Granadilla, en Canarias, en el que el Defensor de Pueblo ha intentado asegurar, con algún éxito, una aplicación más rigurosa de la Directiva Hábitat.

Es importante destacar también el informe especial sobre la transparencia del Consejo cuando actúa como legislador, en el que he podido participar personalmente. Vemos que hay un progreso lento, paulatino, pero cierto, en este campo.

Para terminar, quisiera dejar claro que el papel de la Comisión de Peticiones del Parlamento no está en contradicción en absoluto con el papel del Defensor del Pueblo, sino que son complementarios. El Defensor del Pueblo controla las propias instituciones europeas en su quehacer cotidiano, mientras que la Comisión de Peticiones desempeña el papel de intermediario directo entre los ciudadanos y el cuerpo del Derecho comunitario. Esta colaboración debería ser, día a día, más fluida, con más información y más contacto.

Gracias, señor Schwab, por el informe, y gracias, señor Defensor del Pueblo Europeo, por su trabajo, tan intenso, amplio e importante.

 
  
MPphoto
 
 

  Willy Meyer Pleite, en nombre del Grupo GUE/NGL. – Señor Presidente, me sumo a los agradecimientos al señor Defensor del Pueblo, señor Diamandouros, y a nuestro ponente, señor Schwab, porque ambos tienen la virtud de intentar mejorar la respuesta ante las quejas, administrativas y de cualquier otro tipo, que hace la ciudadanía europea.

Efectivamente, yo creo que ha llegado el momento de tomar iniciativas concretas para esta mejora. Ya se han apuntado algunas interesantes, como el formulario on line y la mejor delimitación de las competencias de los órganos, pero yo creo que deberíamos ser un poco más audaces. Tendríamos que avanzar hacia un código de buena conducta administrativa para todas las instituciones europeas y puede ser también importante la ventanilla única, de la que ya ha hablado el colega Hammerstein.

Ahora bien, en los informes se constata que un 24 % de los casos de queja se refiere a la falta de transparencia. Yo creo que aquí tenemos que hacer un esfuerzo para que se potencie un debate público en Europa sobre la proximidad de los ciudadanos a las instituciones y para que éstas actúen de una manera absolutamente transparente.

En este sentido, yo apunto un problema más que tendríamos que resolver los miembros de la Comisión de Peticiones. Se reciben muchas quejas de ciudadanos relacionadas con grandes obras, grandes infraestructuras, que se realizan en la Unión Europea sin el estudio de impacto ambiental preceptivo. A veces la Comisión Europea llega tarde al emitir un informe, pues el daño causado por determinadas obras faraónicas, importantísimas, ya es irreversible.

Yo creo que la Comisión Europea debe actuar con mucha más celeridad, para evitar que, efectivamente, ese daño cause un impacto ambiental absolutamente depredador. En este sentido, creo que todos tendríamos que poner de nuestra parte para lograr mecanismos de evaluación rápidos de este tipo de obras, a fin de evitar que se produzcan esos daños.

Creo que es importante la Red Europea de Defensores del Pueblo, porque, efectivamente, en ella puede estar la clave de muchas soluciones que eviten las quejas de los ciudadanos de Europa y, llegado el caso, permitan mejorar las respuestas que demos a las mismas.

 
  
MPphoto
 
 

  Marcin Libicki, w imieniu grupy UEN. – Panie Przewodniczący! Występuję w pewnym sensie w podwójnej roli, ponieważ, jak powiedział Pan Przewodniczący, robię to w imieniu Unii na rzecz Europy Narodów oraz jako przewodniczący Komisji Petycji, przez co mam szczególny tytuł, żeby zabrać głos w tej sprawie. Chciałem oczywiście podziękować panu posłowi Schwabowi za jego sprawozdanie, bardzo dobrze przygotowane w naszej komisji i przyjęte, w związku z czym identyfikuję się z tym wszystkim, co powiedział pan Schwab. Chciałem szczególnie podziękować panu Diamandourosowi, który doskonale pełni swoją funkcję, co znajduje pełne uznanie, bo, przypomnę, jego ponowny wybór na stanowisko ponad dziewięćdziesięcio procentową większością głosów tego zgromadzenia.

Bardzo doceniam kontakty, jakie poza główną rolą rozpatrywania skarg, rzecznik pan Diamandouros, ma ze społecznością europejską. Odbył on ponad 170 spotkań. Sam byłem świadkiem jednego z takich spotkań w Polsce, na które przyszło ponad 150 osób, chcących po prostu zobaczyć, kim jest, co mówi i co ma im do przekazania właśnie Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich. To jest zasługa aktywności pana Diamandourosa.

Chciałbym powiedzieć – i zresztą wszyscy o tym wspominali – że aktywność Rzecznika Praw Obywatelskich łączy się ściśle, buduje i jest odbiciem większej świadomości praw, którą mają obywatele Unii Europejskie, i z której lepiej zdają sprawę właśnie dzięki aktywności rzecznika. Komisja Petycji, której jestem przewodniczącym, bardzo ściśle współpracuje z rzecznikiem. Mamy podobny zakres kompetencji, lecz nie identyczny i dlatego ważne jest, żebyśmy zdawali sobie sprawę z pewnego rozgraniczenia kompetencji rzecznika i kompetencji Komisji Petycji.

Chciałbym zwrócić uwagę na jedną sprawę, jeśli Pan Przewodniczący pozwoli mi przedłużyć kilka sekund moje wystąpienie: Komisja Petycji jest organem Parlamentu Europejskiego, dlatego z wielką przykrością przyjęliśmy fakt, że Parlament Europejski i jego władze czasami pomijają naszą komisję w kontaktach z rzecznikiem. Miało to miejsce między innymi wtedy, kiedy Parlament Europejski podpisywał z rzecznikiem nowe porozumienie dnia 15 marca 2006 roku i komisja, której przewodniczę nie została włączona w dopełnienie tego aktu.

 
  
MPphoto
 
 

  Witold Tomczak, w imieniu grupy IND/DEM. – Panie Przewodniczący! Sprawozdanie Rzecznika Praw Obywatelskich za 2005 rok wskazuje na rosnącą liczbę obywateli niezadowolonych z organów Unii.

Uderza brak przejrzystości ich działania oraz brak skutecznej kontroli wydawania naszych pieniędzy. Szczególnie szkodliwe jest naruszanie prawa obywateli do informacji, którego jaskrawym przykładem była kampania promująca tzw. Konstytucję dla Europy.

W marcu ubiegłego roku zaskarżyłem do Rzecznika Praw Obywatelskich sposób wykorzystania 8 milionów euro na promocję Eurokonstytucji. Środki te dostępne były tylko dla jej zwolenników. Potwierdził to rzecznik Komisji Europejskiej w dniu 16 lutego 2005 r. Na pytanie mediów, czy z unijnych pieniędzy można finansować kampanię przeciwników unijnej konstytucji, odpowiedział on, cytuję: "Komisja traktuje Konstytucję Europejską jak swoje dziecko i zależy jej na ratyfikowaniu dokumentu", " unijne biuro publikacji nie będzie produkowało ulotek przeciwników konstytucji".

Te szczere wypowiedzi rzecznika Pani Komisarz Wallström jednoznacznie wskazują, że przeciwnicy konstytucji nie mieli i nie mają szans na prezentację swoich poglądów. Przykładowo, przed referendum w Hiszpanii, Komisja Europejska wydała 1 milion euro na 5 milionów prokonstytucyjnych broszur i naklejek rozdawanych w miejscach publicznych. Celowo nie informowano o negatywnych aspektach wprowadzenia Eurokonstytucji. W oczywisty sposób naruszono zatem fundamentalne prawo obywateli Europy do równego dostępu do informacji.

Po ponad rocznym badaniu mojej skargi Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich stwierdził, że Komisja Europejska nie naruszyła prawa do równego dostępu obywateli do informacji. Kto w takim razie je naruszył?

Instytucje unijne wobec wizji rozpadu i utraty wiarygodności coraz częściej ratują się kłamliwą propagandą finansując i narzucając jedynie słuszną wizję eurojedności. Doceniam wysiłek Rzecznika w walce o przejrzystość pracy instytucji unijnych, ale to ciągle za mało. Do budowy wiarygodności i autorytetu urzędu nie wystarczą kolacje z przedstawicielami kontrolowanych organów. Niechaj ten urząd będzie prawdziwym rzecznikiem naszych praw, niech będzie rzecznikiem prawdy i obrońcą obywateli przed patologią unijnej machiny. Wymaga to jednak odwagi i niezależności.

 
  
MPphoto
 
 

  Robert Atkins (PPE-DE). – Mr President, I congratulate Mr Schwab. He has produced a jolly good report and I am delighted to be part of it.

The Ombudsman has been signally successful in his activities, but ironically his success has provoked more interest. That, however, is actually good news for the task of the Committee on Petitions, to which the Ombudsman reports and whose joint work with him is so important.

I agree entirely with Diana Wallis that is essential that EU citizens are made more aware of the facilities for the redress of grievances, particularly those that exist through the auspices of the Ombudsman and the Committee on Petitions.

I, with everyone else, congratulate Mr Diamandouros on his achievements, especially, if I may say so, on his determination, past, present and future, in explaining the use of his powers to the new Member States and encouraging them to use his services. We have plans to do the same on behalf of the Committee on Petitions and I should say that the combination of a Commissioner from Sweden, where the Ombudsman originated, and an Ombudsman from Greece, where democracy originated, is a powerful and influential one.

I am particularly interested in the Ombudsman’s special reports. He will know that I am the rapporteur manqué for one such report, relating to OLAF. He must know, as must this House, that I will not allow this issue to go away. Transparency and open dealing must be paramount and this report must and will be dealt with when the judicial process is completed.

As the chairman said, the Committee on Petitions is of increasing importance and must soon cease to be the Cinderella committee at the end of the list of limited significance. The activities of the Ombudsman and the Petitions Committee are many, various and growing exponentially. They must be recognised by Parliament and the Conference of Presidents and given the authority they deserve.

(Applause)

 
  
MPphoto
 
 

  Inés Ayala Sender (PSE). – Señor Presidente, felicito, en primer lugar, al señor Diamandouros por su detallado informe, que pone de manifiesto una vía de progreso y mejora en la relación de los ciudadanos con la Administración europea. También felicito a la Comisaria Wallström y le agradezco su incansable esfuerzo por facilitar la comunicación del ciudadano con las instituciones europeas y movilizar soluciones ágiles, más simples e interactivas. Y, cómo no, señor Schwab, le felicito especialmente por la profundidad con la que ha tratado estos temas, que parecen rutinarios, pero que son definitivamente la avanzadilla en la profundización de «más Europa».

Me alegro, de manera especial, por el progreso en la tarea de mediación y acompañamiento ante las demandas de los ciudadanos y observo, con especial cariño e interés, las soluciones amistosas que se nombran.

Le invito, incluso, señor Diamandouros, a desarrollar un formato para la resolución pacífica de conflictos que sirva como modelo propio europeo. Estoy segura de que tanto la Administración como el ciudadano avanzan en la profundización democrática a través de una administración mejor y más transparente.

Me alegra también la propuesta explícita de ofrecer las páginas de Internet de todas las instituciones en todas las lenguas oficiales de la Unión.

Comparto, por su afán constructivo, la preocupación del señor Schwab sobre la necesidad de mejorar la cooperación, sin prejuicios ni malentendidos, entre el Parlamento y el Defensor del Pueblo Europeo, pero evitando los solapamientos entre ambos: todavía la Comisión de Peticiones y el Defensor del Pueblo buscan su camino propio, de ahí que sea positiva la participación de la Comisión de Peticiones en la Red Europea de Defensores del Pueblo.

Por último, me inquieta un poco, tal vez por ignorar el alcance de la cuestión, que el futuro del Defensor del Pueblo parezca pasar por los tribunales, y espero que eso no signifique que se abandone tempranamente la mejora en la información y, sobre todo, el esfuerzo por procurar soluciones pacíficas a los conflictos. La judicialización anticipada no es la mejor solución para mejorar la relación de los ciudadanos con la Administración pública europea y a los ejemplos existentes y que se han mencionado me remito.

Sinceramente, creo que la confianza de los ciudadanos europeos en su Defensor del Pueblo debe pasar, precisamente, por una mayor capacidad de resolver pacíficamente los conflictos.

 
  
MPphoto
 
 

  Mairead McGuinness (PPE-DE). – Mr President, I wish to thank Mr Diamandouros for his report, and Mr Schwab for the report we are debating today. I share his concerns that it is a little late in the day to be debating this issue, but I suppose it is better late than never!

The Ombudsman is the watchdog of the system. I would prefer to think of him as a Rottweiler, which is what we need, rather than a tamer breed! My Irish colleagues will giggle at the ‘Rottweiler’ description because politically speaking we have one of those in our national parliament.

The Ombudsman has an important role to play and I do not share the concerns of those who maintain that 70% of complaints fall outside his remit. As others have said, this reflects the fact that there is a huge amount of frustration and people need somewhere to turn. It is important to underline that. I am pleased that the Ombudsman, in his wisdom, does not turn them away, but actually assists them. He should continue to do that. Others might not agree, but that is part of his job, and we need that flexibility.

I compliment the Ombudsman for trying to promote his work. There is an onus on all of us in this House to help him in that regard, even if I regard my own office – and I think other colleagues feel similarly – as a one-stop shop. At the end of the day, I hope MEPs are the first port of call for citizens who have problems. Mrs Wallis’ proposal to set up a one-stop shop is a good one, but let us not forget that we as elected representatives are also here to obtain information for citizens.

The Ombudsman should bear in mind that we in this House often experience as much frustration as the public when it comes to getting information from the Commission. There is a duty on administrators to see themselves as servants of the public and not as protectors of the system. If necessary, we will have to train people and change their culture. I would be interested to know whether the Ombudsman has looked into the attitudes of those who are at the root of problems. In other words, in the complaints he has upheld, is a bad attitude evident among administrators? If so, we should do something about that.

I wish to thank all those involved again, and I hope the Ombudsman’s workload increases exponentially, as it should.

 
  
MPphoto
 
 

  Thijs Berman (PSE). – Voorzitter, de Europese ombudsman laat in zijn jaarverslag zien dat een kwart van de klachten komt van burgers die een gebrek aan transparantie ervaren bij de Europese instellingen. Die klachten zijn natuurlijk niet altijd terecht en ook dat staat in het uitvoerige verslag, maar toch is dit een naar verhouding groot aantal. Er valt dus nog steeds veel te verbeteren. De rapporteur wijst er terecht op dat volgens het Verdrag van Nice elke Europese instelling moet streven naar maximale openheid en toegankelijkheid.

De klachten richten zich natuurlijk meestal tegen de Europese Commissie, want daarmee hebben burgers het meest te maken, maar eigenlijk is het vooral de Raad van Ministers die zo langzaam mogelijk haast maakt. Openheid kan nog wel even wachten in de ouderwetse cultuur van de paternalistische macht, van de top down-benadering. Toch is vertrouwen een essentiële voorwaarde voor effectiviteit in het beleid. Toch heeft de wereld een sterke EU nodig die door haar burgers gedragen wordt, want er staat meer op het spel dan een beetje besturen.

Alleen Europa zal willen opkomen voor een andere globalisering, een sociale, een duurzame en rechtvaardige ontwikkeling. Alleen als Europa zich daarvoor inzet kan de EU werkelijk vertrouwen verwerven. Maar alleen een Europa dat tegelijkertijd bij elk besluit openheid biedt, krijgt ook dat vertrouwen. En als we het vertrouwen van de Europeanen in hun eigen Europese Unie blijvend willen vergroten, zijn openheid en toegankelijkheid daarom allereerst een politieke, absolute prioriteit. Europa gooi de deuren open!

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Schwab (PPE-DE). – Herr Präsident! Unter Bezugnahme auf die Geschäftsordnung möchte ich eine Anmerkung zu dem machen, was die geschätzte Kollegin McGuinness gesagt hat: Die Rottweiler-Hunde, die sie angesprochen hat, stammen aus der Stadt, in der ich geboren bin. Ich fühle mich also als Rottweiler. Wenn ich Ihnen, Herr Diamandouros auf diese Weise beistehen kann, tue ich das sehr gerne.

 
  
MPphoto
 
 

  Richard Seeber (PPE-DE). – Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin der Kommission, Herr Bürgerbeauftragter, Herr Kollege Schwab! Ich möchte mich insbesondere bei Ihnen beiden für die ausgezeichnete Arbeit, die geleistet wurde, bedanken und hoffe, dass Herr Schwab, der aus Rottweil kommt, weiterhin so fest zubeißen kann – auch politisch – wie diese bekannte Hunderasse. Ich wünsche ihm dabei jedenfalls viel Glück!

Auch Ihnen, Herr Bürgerbeauftragter, kommt eine wichtige Rolle zu, insbesondere sind Sie meiner Ansicht nach das Relais zwischen den Bürgern und den europäischen Institutionen. Immer, wenn Bürger im Zusammenhang mit den europäischen Institutionen Sorgen haben, wenden sie sich an Sie. Hier haben Sie dann eben auszugleichen, und Sie versuchen, Lösungen zu finden. Von den 3 920 Eingaben, die letztes Jahr gemacht wurden, konnten immerhin in über 75 % der Fälle den Beschwerdeführern durch die Einleitung von Untersuchungen bzw. auch durch die Weiterleitung an die zuständigen Instanzen eine Lösung angeboten werden. Dass ist wirklich ein extrem hoher Anteil!

Auch der Kommission kommt in diesem Zusammenhang eine extrem wichtige Rolle zu. Sie versucht durch verschiedene Transparenzinitiativen immer wieder ihre Offenheit zu demonstrieren, und ich kann sie dabei nur unterstützen, insbesondere Sie, Frau Vizepräsidentin, dass Sie auf diesem Weg weiter fortfahren. Große Institutionen – wie wir wissen, nicht nur die Europäische Kommission, sondern auch im Wirtschaftsleben – haben eben die Tendenz, sich zu verselbständigen und natürlich auch ein Eigenleben zu entwickeln, das schwer kontrollierbar ist. Deshalb, bitte fahren Sie fort mit Ihrer Transparenzinitiative!

Dem polnischen Kollegen möchte ich sagen: Ich finde es äußerst scheinheilig, wenn er jetzt der Kommission vorwirft, sie gebe Informationen im Zusammenhang mit dem Verfassungsvertrag nur aus positiver Sicht. Die Publikationen, die ich gesehen habe, waren alle relativ objektiv gehalten und sie waren notwendig, um den Bürgern klar zu machen, worum es hier geht.

(Beifall)

Auf der einen Seite mehr Informationen zu fordern, auf der anderen Seite aber zu sagen, bitte, hier nicht weitermachen, ist wirklich scheinheilig! Darum müssen wir auf diesem Weg miteinander fortfahren, um dieses gemeinsame Europa bauen zu können.

(Beifall)

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (PSE). – Panie Przewodniczący! Sprawozdanie za 2005 rok pozwala nam stwierdzić, że Rzecznik Praw Obywatelskich z powodzeniem realizuje cele związane ze zwiększeniem skuteczności swej instytucji w zakresie dobrego postępowania administracyjnego oraz przestrzegania zasad państwa prawa i praw człowieka.

Tu należą się słowa uznania dla kierującego instytucją profesora Diamandourosa. Publiczny charakter działalności Rzecznika zasługuje na uznanie, nie mniej jednak niepokojącym jest fakt, że ciągle 70% ogółu wpływających skarg leży poza zakresem kompetencji Rzecznika. A prawie zawsze wynika to z faktu, iż sprawy przedstawione w skargach nie są skierowane przeciwko organowi lub instytucji wspólnotowej. Świadczy to o tym, że podział kompetencji i przebieg procesów decyzyjnych jest wciąż niejasny dla wielu obywateli Europy.

Niezbędne jest zatem i zrozumiałe dla obywateli Unii Europejskiej zdefiniowanie i rozgraniczenie roli Rzecznika oraz Komisji Petycji Parlamentu Europejskiego. W ubiegłym roku liczba skarg wzrosła o 5% w porównaniu do roku poprzedniego, co może świadczyć o tym, że zwiększa się stopień akceptacji jego działań lub jest związane z tym, że nie we wszystkich krajach członkowskich istnieje taka instytucja, co sprawia, że wiele osób zwraca się do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich w razie problemów z krajowymi, regionalnymi i lokalnymi organami administracji.

Starania Rzecznika na rzecz rzetelnego informowania społeczeństwa powinny być zintensyfikowane, obywatele muszą mieć łatwy dostęp do informacji w swoich językach ojczystych, co pozwoli poczuć im się pełnoprawnymi obywatelami Unii Europejskiej, o których się dba i których głos się liczy.

Na koniec gratuluję sprawozdawcy, panu Schwabowi, znakomitego sprawozdania i myślę, że jego rola w postaci stróża prawa, rottweilera będzie kontynuowana.

 
  
MPphoto
 
 

  Μαρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου (PPE-DE). – Κύριε Πρόεδρε, έντεκα μήνες μετά τον πανηγυρικό εορτασμό της δεκαετίας του θεσμού του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή εγκρίνεται σήμερα η έκθεση πεπραγμένων του 10ου έτους. Συγχαίρω, κύριε Πρόεδρε, τον κ. Διαμαντούρο για την επάξια εκπροσώπηση και την αποτελεσματική πραγμάτωση του ρόλου του υπερασπιστή της διαφάνειας και της χρηστής διοίκησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Ίσως του χρόνου να ερευνήσουμε ενωρίτερα και ταχύτερα την ετήσια έκθεσή του στο Κοινοβούλιο, και η Επιτροπή Αναφορών, ως αρμόδια, να ευρίσκεται σε άμεση επαφή με το Διαμεσολαβητή, για να ενημερώνεται για τη διαδικασία υπογραφής διοργανικών συμφωνιών μεταξύ αυτού και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Δικαιολογημένα η παράγραφος 6 της έκθεσης Schwab εκφράζει τη λύπη μας για την υπογραφή νέας συμφωνίας με ισχύ από 1ης Απριλίου 2006, δηλαδή προ της εγκρίσεως της εκθέσεως για το 2005. Ο κ. Διαμεσολαβητής υπέβαλε επίσης στις 11 Ιουλίου πρόταση αναθεώρησης του καθεστώτος του. Η παράγραφος 13 της έκθεσης Schwab χαιρετίζει το γεγονός. Θα ήθελα όμως να παρατηρήσω ότι τα θέματα που θίγει, με τα αιτήματά του, είναι ιδιαίτερα ευαίσθητα, ενώ τα επιχειρήματά του είναι ιδιαίτερα ασθενή. Η απαγόρευση παρέμβασης σε υποθέσεις που εκκρεμούν ενώπιον των δικαστηρίων είναι κάτι που δεν μπορεί να αμφισβητηθεί βάσει των Συνθηκών. Οι κοινοτικοί υπάλληλοι πρέπει να δεσμεύονται από επαγγελματική εχεμύθεια. Tα ανθρώπινα δικαιώματα έχουμε αρμόδιους θεσμούς να τα εξετάζουν· αλλά και εμείς, ως Κοινοβούλιο εκλεγμένο από τους πολίτες, έχουμε δικαιοδοσία να ερευνούμε και να καταγγέλλουμε. Υπάρχει πληθώρα εξωδικαστικών διαδικασιών. Ο Διαμεσολαβητής έχει αρκετά καθήκοντα και μακάρι να προλαβαίνει πάντα με το προσωπικό της υπηρεσίας του - που ευτυχώς συνεχώς αυξάνεται: από 38, σε 51 και 57 το 2006- να ανταποκρίνεται στις αυξανόμενες προσφυγές. Αν όμως ο κ. Διαμεσολαβητής καταγγέλλει την έλλειψη διαφάνειας σε εργασίες του Συμβουλίου, τον καλούμε με την τροπολογία 1 –που σας παρακαλώ να υποστηρίξετε- να ελέγξει, όχι μετά από συγκεκριμένες καταγγελίες πολιτών, αλλά με ίδια πρωτοβουλία, τη διαφάνεια διεξαγωγής διαγωνισμών προσλήψεων της EPSO, αλλά και τον τρόπο προσλήψεων από τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς, ακόμα και από την ίδια του την υπηρεσία. Είναι θέμα που αγγίζει την ευαισθησία των νέων κυρίως Ευρωπαίων, που κατά πολλές χιλιάδες λαμβάνουν μέρος στους διαγωνισμούς και τις συνεντεύξεις και δεν έχουν δικαίωμα να διαπιστώσουν γιατί απέτυχαν.

Ευχαριστώ και την κ. Επίτροπο γιατί ανέδειξε την πρόθεση του Διαμεσολαβητή να καταναλώσει το χρόνο του για να απονείμει επαίνους στην Επιτροπή.

 
  
MPphoto
 
 

  Nikiforos Diamandouros, Ombudsman. Mr President, I should like to thank very warmly all the Members of this august House for their very encouraging words. I take heart from the support I have from this particular body, whose cooperation I value enormously. I also commit myself and my staff to trying to move forward, to doing more of the same and to doing more of what I am asked to do.

It is not possible for me to cover all the remarks that have been made, but let me address some of the issues.

Firstly, I am very grateful for the support I have received concerning the Statute. With the permission of Mrs Panayotopoulos-Cassiotou, I would like to clarify two points concerning this, which I will do in Greek, since she addressed me in Greek.

Κύριε Πρόεδρε, κυρία Παναγιωτοπούλου, θέλω να σας διαβεβαιώσω ότι η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού εμπίπτει ήδη στις αρμοδιότητες του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή και είναι ένα θέμα το οποίο μας απασχολεί ιδιαίτερα και το παρακολουθούμε πάρα πολύ στενά.

Σε ό,τι αφορά το θέμα των δικών μου εισηγήσεων, θέλω επίσης να σας διαβεβαιώσω ότι η παράκληση την οποία κάνω ...

(Ο ομιλητής διακόπτεται από τον Πρόεδρο, ο οποίος του επισημαίνει πρόβλημα διερμηνείας)

I apologise, Mr President. I did not realise there was a problem with the interpretation. I thought it was an attempt to test my ability to speak in my native tongue!

With the President’s permission I would like very briefly to assure Mrs Panayotopoulos-Cassiotou and the House that the European Personnel Selection Office is already within the Ombudsman’s mandate and we devote a great deal of time to questions concerning recruitment.

On the Statute, I want to make it absolutely plain that the Ombudsman is not, under any circumstances, asking for the right to initiate cases before the Court. That is clearly not for us to do. The Court and the Ombudsman are separate. What we are asking for is the right to intervene before the Court, as that right has been given to the European Data Protection Supervisor in cases of major violations of fundamental rights. That is a fundamental difference. I repeat, we are under no circumstances seeking to have access to the Court in a way that would in fact go beyond my mandate.

I appreciate the encouragement concerning a Single Code and I am working with Commissioner Wallström to see whether that would be possible; she referred to that in her own remarks.

I wish to thank Sir Robert Atkins in particular for his determination to see that all the special reports submitted to this House by the Ombudsman will be dealt with eventually. I hope that will be done.

The one-stop shop idea is a very important one. I would very much look forward to working with Mrs Wallström and with other institutions and perhaps launching a brainstorming and reflection procedure about that idea, so that we can serve citizens better. I want to stress that the European Ombudsman and the Committee on Petitions are complementary organisations; I am very grateful to that committee and we will work with it constantly with a view to moving forward.

Lastly, I have a few comments to make if I may. The inadmissibles are indeed very important and we shall try to reduce them. But we will continue to help all citizens who come to us for the wrong reason by using the Network of Ombudsmen of the European Union as a mechanism of transferring complaints to them, thereby helping those citizens and in a sense trying to apply subsidiarity in non-judicial mechanisms. We work with our colleagues at national and regional level to serve citizens better, which includes the transfer of inadmissibles.

I thank Mrs McGuinness very much for her very laudatory remarks. I view myself as an external mechanism of control over the administration and therefore, if everything else fails, yes, I will also have to act as a Rottweiler. Leaving aside the Irish overtones of that – I do not want to get into theological implications here, or divinity – I think that is, however, the ultimate step. The first step, on which I am working very closely with the Commission, with the Secretary-General of the Commission and with Mrs Wallström, is to reach out to the institutions, to reach out to the Commission, and help them understand what their obligations are. It is indeed to help them realise that a change of culture is extraordinarily important if the European institutions, including the Commission, are in fact to understand that the institutions exist to serve the citizen and not the other way round.

Thank you very much for giving me the time to make these clarifications. Once again, I want to thank this House for its very encouraging and very warm reactions to my report.

(Applause)

 
  
MPphoto
 
 

  Przewodniczący. Zamykam debatę.

Głosowanie odbędzie się dzisiaj o godz. 12.00

Pisemne oświadczenie (Reguła 142)

 
  
MPphoto
 
 

  András Gyürk (PPE-DE). – Diamandouros úr 2005. évi tevékenységéről szóló jelentése kapcsán egy olyan ügyre szeretném felhívni a figyelmet, amelyről az Európai Parlament idén már elfogadott egy állásfoglalást.

2005-ben az európai ombudsman különjelentést küldött a Parlamentnek, mivel jogtalan megkülönböztetést fedezett fel az EU személyzetének speciális nevelési igényekkel rendelkező gyermekeket nevelő tagjai eltérő pénzügyi kezelésében. Ajánlástervezetében arra kérte az Európai Bizottságot, hogy tegye meg a szükséges lépéseket annak biztosítására, hogy azoktól a szülőktől, akiknek speciális nevelési igényekkel rendelkező gyermekeit fogyatékosságuk foka miatt kizárják az Európai Iskolákból, ne követeljék meg az oktatási költségekhez való hozzájárulást. A Parlament állásfoglalásban hívta fel a Bizottságot, hogy tartsa tiszteletben az esélyegyenlőség elvét.

A szükséges lépések azonban elmaradtak, hiszen sajnos az őszi beiskoláztatás során is előfordult olyan eset, hogy megtagadták egy speciális nevelési igénnyel rendelkező diák felvételét. Az emberi jogok tiszteletben tartását nélkülöző gyakorlat miatt több család szétszakítva él, és Brüsszel – gyakran az európai intézmények – elhagyására kényszerül.

Az Alapjogi Chartában és az EK-Szerződésben rögzítettek szerint az oktatáshoz való jog, az esélyegyenlőség elve és a hátrányos megkülönböztetés bármely esetének tilalma az Unió jogrendjének elvi alapjait képezik. Arra kérem ezért az Európai Bizottságot, hogy tekintettel az ombudsmani ajánlásra és a parlamenti állásfoglalásra, az európai eszmék szellemében teremtse meg a speciális nevelési igényű gyermekek egyenlő oktatási feltételeit.

 
  
  

PRÉSIDENCE DE M. PIERRE MOSCOVICI
Vice-président

 
Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat