Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Istungi stenogramm
Teisipäev, 12. detsember 2006 - Strasbourg

7. Otsus kiirmenetluse kohta
Protokoll
  

Pozměněný návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí specifický program pro období 2007–2013 „Drogová prevence a informovanost o drogách“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ [KOM(2006)0230 — C6 0095/2005 — 2005/0037B(COD)]

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se v rámci obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ zavádí specifický program „Základní práva a občanství“ pro období 2007–2013 [KOM(2005)0122 - C6-0236/2005 - 2005/0038(CNS)]

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se v rámci obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ zavádí specifický program „Trestní soudnictví“ pro období 2007–2013 [KOM(2005)0122 — C6-0237/2005 — 2005/0039(CNS)]

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se v rámci obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ zavádí specifický program „Civilní soudnictví“ pro období 2007–2013 [KOM(2005)0122 - C6-0096/2005 - 2005/0040(COD)]

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zřízení Evropského fondu pro uprchlíky pro období 2008–2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ [KOM(2005)0123 – C6-0124/2005 – 2005/0046(COD)]

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zřízení Fondu pro vnější hranice pro období 2007–2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ [KOM(2005)0123 – C6-0125/2005 – 2005/0047(COD)]

Návrh rozhodnutí Rady o zřízení Evropského fondu pro začlenění státních příslušníků třetích zemí pro období 2007–2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ [KOM(2005)0123 – C6-0238/2005 – 2005/0048(CNS)]

Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zřízení Evropského fondu pro navrácení státních příslušníků třetích zemí do země původu pro období 2008–2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ [KOM(2005)0123 – C6-0126/2005 – 2005/0045(COD)]

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se v rámci obecného programu „Bezpečnost a ochrana svobod“ stanoví specifický program „Prevence, připravenost a zvládání následků teroristických útoků“ na roky 2007–2013 [KOM(2005)0124 – C6-0241/2005 – 2005/0034(CNS)]

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se v rámci obecného programu „Bezpečnost a ochrana svobod“ stanoví specifický program „Předcházení trestné činnosti a boj proti ní“ pro období let 2007–2013 [KOM(2005)0124 - C6-0242/2005 - 2005/0035(CNS)]

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Marie Cavada (ALDE), président de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures. – Monsieur le Président, la commission LIBE a déjà soumis à la plénière les rapports de Mme Kudrycka, de Mme Segelström et de M. La Russa au sujet des propositions législatives pour lesquelles la Commission demande l'application de la procédure d'urgence. Nous considérons que, du point de vue politique, le compromis que l'on a pu obtenir avec les autres institutions est acceptable et nous exprimons donc un avis favorable pour que la plénière puisse les adopter au cours de cette session.

 
  
MPphoto
 
 

  Ewa Klamt, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident! Ich möchte für die PPE-DE-Fraktion erklären, dass wir dem voll und ganz zustimmen, und ich denke, dass auch die Kolleginnen und Kollegen der anderen Fraktionen hier ihre Zustimmung geben können.

 
  
  

(Parlament naléhavý postup schválil)(1)

 
  

(1)Co se týče dalších podrobností: viz zápis.

Õigusteave - Privaatsuspoliitika