Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2004/0175(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A6-0021/2007

Predložena besedila :

A6-0021/2007

Razprave :

PV 12/02/2007 - 13
CRE 12/02/2007 - 13

Glasovanja :

PV 13/02/2007 - 4.5
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P6_TA(2007)0028

Dobesedni zapisi razprav
Ponedeljek, 12. februar 2007 - Strasbourg

13. Infrastruktura za prostorske informacije v Skupnosti (INSPIRE) (razprava)
Zapisnik
MPphoto
 
 

  Der Präsident. Als nächster Punkt folgt der Bericht von Frau Brepoels im Namen der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss

zur Schaffung einer Geodateninfrastruktur in der Europäischen Gemeinschaft (INSPIRE)

(PE-CONS 3685/2006 – C6-0445/2006 – 2004/0175(COD)) (A6-0021/2007).

 
  
MPphoto
 
 

  Frieda Brepoels (PPE-DE), Rapporteur. – Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, eindelijk gaan we de vruchten plukken van meer dan tweeëneenhalf jaar volgehouden inzet van heel veel mensen, zowel in de Commissie als in het Parlement, die absoluut geloven in de meerwaarde van de INSPIRE-richtlijn voor het milieubeleid in de Europese Unie. Ik weet dat het zeker niet het meest sexy dossier is dat we hier al behandeld hebben en gezien het hoge technische gehalte ging iedereen er dan ook van uit dat een akkoord in de eerste lezing tot de mogelijkheden behoorde. Dit was evenwel buiten de waard van sommige lidstaten gerekend die absoluut niet wilde horen van enige harmonisatie van ruimtelijke milieu-informatie, die vooral ook wakker lagen van vergoedingen en vergunningen en in dit initiatief een bedreiging zagen van nationale monopolies. Niet minder dan vijf Raadsvoorzitterschappen hadden INSPIRE op hun prioriteitenlijstje staan, maar het was wachten op het Finse voorzitterschap, dat in de nacht van 21 november 2006 de lidstaten ervan kon overtuigen het verzet op te geven. Ik wil van deze gelegenheid dan ook gebruik maken om iedereen die aan dit succes heeft meegewerkt, van harte te bedanken, de commissaris en zijn medewerkers op kop. Zij hebben al heel veel voorbereidend werk verricht samen met een internationaal team van experts, dat bijzonder enthousiast reageert, waardoor er ook geen tijd verloren is gegaan. Maar ook de schaduwrapporteurs en hun medewerkers, de Juridische Dienst van het Parlement, het secretariaat van de milieucommissie en het bemiddelingssecretariaat, het Raadsvoorzitterschap en al zijn medewerkers.

Dit voor wat de procedure betreft, maar nu graag ook iets over de inhoud. Zoals u weet wil INSPIRE een infrastructuur voor ruimtelijke informatie in Europa opzetten om het milieubeleid op alle niveaus bij te staan. Het zal voor iedereen duidelijk zijn dat men alleen voor een goed beleid kan zorgen als men kan bouwen op betrouwbare en hoogwaardige informatie. Beleidsmakers moeten bij het opstellen van nieuwe beleidsmaatregelen rekening houden met een steeds toenemende verwevenheid en complexiteit van de problemen die vandaag de dag de levenskwaliteit beïnvloeden. In het zesde milieuprogramma wordt ook aandacht gevraagd voor die betrouwbare kennis, maar ook voor een geïnformeerde deelname van de burgers. De richtlijn, die we hopelijk morgen zullen goedkeuren, stelt de doelstellingen vast en de lidstaten hebben nu twee jaar de tijd om hun nationale wetgeving en administratieve procedures op punt te zetten. Met andere woorden, vóór de volgende Europese verkiezingen is INSPIRE een feit en het zal gebaseerd zijn op de reeds bestaande infrastructuur voor ruimtelijke data van de verschillende lidstaten. Via een geoportaal biedt INSPIRE immers de mogelijkheid aan de lidstaten om alle geografische databestanden beschikbaar te maken, dit als een eerste stap naar harmonisatie. Dit idee, dat iedereen als zodanig natuurlijk verwelkomt, bracht evenwel verhitte discussies op gang binnen sommige lidstaten die angstvallig die vergoedingen van de verkoop van geografische data wilden beschermen, maar ook strengere beperkingen inzake toegang tot informatie wilden opleggen dan het Verdrag van Aarhus bepaalt. Het waren precies die twee laatste uitdagingen die het Parlement beletten om reeds in tweede lezing tot een akkoord te komen met de Raad. Ik wil nogmaals aan de collega's zeggen dat ik heel blij ben dat we tijdens de bemiddelingsprocedure hebben kunnen verkrijgen dat over het algemeen diensten voor het zoeken en raadplegen van ruimtelijke gegevens, gratis ter beschikking moeten worden gesteld. Enkel onder duidelijk geformuleerde voorwaarden mogen vergoedingen in rekening worden gebracht, dit om de financiële leefbaarheid van sommige overheidsdiensten niet in het gedrang te brengen.

Voor wat de intellectuele-eigendomsrechten betreft, heeft het Parlement ervoor gekozen strikt de bepalingen van het Verdrag van Aarhus betreffende de toegang tot informatie inzake milieuaangelegenheden op te leggen en dus geen strengere beperkingen op basis van vertrouwelijkheid toe te staan, zoals de Raad vroeg. Ik denk dat we een eerbaar compromis hebben gevonden en ik hoop dat het Parlement morgen ook volmondig dit akkoord steunt zodat de implementatie echt van start kan gaan in de lidstaten.

Nog kort iets over de toepasssingsmogelijkheden. Die zijn nagenoeg onuitputtelijk zijn indien leemtes en inconsistenties tussen Europese geografische databestanden worden weggewerkt die nu vaak planning onmogelijk maken en in bepaalde gevallen zelfs voor chaos zorgen. Zo is het systeem essentieel om de waterkwaliteit in Europa te verbeteren en te beheren. Ook kan de verzamelde informatie bijdragen tot het voorkomen en beheersen van overstromingen.

Alles bij elkaar durf ik te stellen dat INSPIRE een belangrijke aanvulling betekent van de reeds bestaande milieuwetgeving in de Europese Unie en we zullen de implementatie ervan in de lidstaten met heel veel interesse op de voet volgen.

 
  
MPphoto
 
 

  Σταύρος Δήμας, Μέλος της Επιτροπής. Κύριε Πρόεδρε, βρίσκω την ευκαιρία να σας συγχαρώ για την εκλογή σας στο αξίωμα του Προέδρου και είμαι βέβαιος ότι θα ανταποκριθείτε πλήρως στις προσδοκίες των ευρωπαίων πολιτών και εκείνων οι οποίοι σας εξέλεξαν.

Θα είμαι πολύ σύντομος.

Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμα μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κατ' αρχάς, θα ήθελα να εκφράσω τις θερμές μου ευχαριστίες στην αντιπροσωπεία του Κοινοβουλίου που έλαβε μέρος στις διαδικασίες συμβιβασμού με το Συμβούλιο στις 21 Νοεμβρίου του 2006. Ειδικότερα, θα ήθελα να ευχαριστήσω και να συγχαρώ τον κ. Vidal-Quadras, ο οποίος ήταν επικεφαλής της αντιπροσωπείας του Κοινοβουλίου και, βεβαίως, την εισηγήτρια, κυρία Frieda Brepoels, την οποία θα ήθελα να επαινέσω και να ευχαριστήσω ιδιαίτερα για την εξαιρετική συμβολή της στις συζητήσεις σε όλη τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων.

Εξασφαλίσαμε έτσι ισχυρή βάση πάνω στην οποία μπορούμε να χτίσουμε μια ολοκληρωμένη υποδομή για χωρικές πληροφορίες στην Ευρώπη.

Μια τέτοια υποδομή είναι απαραίτητη για τους εξής λόγους:

Πρώτα απ' όλα, οι καλές νομοθετικές ρυθμίσεις βασίζονται σε καλή πληροφόρηση. Καλή πληροφόρηση σημαίνει ολοκληρωμένες αναλύσεις των περιβαλλοντικών προβλημάτων που αντιμετωπίζουμε, των αιτιών που προκαλούν αυτά τα προβλήματα και των πιθανών επιπτώσεων των διαφόρων λύσεων.

Οι αναλύσεις αυτές προϋποθέτουν γεωγραφικά δεδομένα. Προς το παρόν, τη διαμόρφωση της πολιτικής μας δυσχεραίνει το γεγονός ότι τα δεδομένα αυτά είναι διεσπαρμένα σε διαφορετικές τράπεζες πληροφοριών στις οποίες είναι δύσκολη η πρόσβαση. Επιπλέον, χρησιμοποιούνται διαφορετικοί κανόνες αποθήκευσης δεδομένων με συνέπεια να είναι αδύνατος ο συνδυασμός τους με άλλα δεδομένα, πράγμα που θα διευκόλυνε τη χάραξη πολιτικής.

Χαίρομαι που κατορθώσαμε να ξεπεράσουμε και τις τελευταίες δυσκολίες και να φθάσουμε σε ένα ικανοποιητικό αποτέλεσμα. Η Επιτροπή εγκρίνει ανεπιφύλακτα το κείμενο συμβιβασμού και θέλω να παροτρύνω το Κοινοβούλιο να αποδεχθεί το καλό αποτέλεσμα που πέτυχε η διαπραγματευτική του ομάδα.

 
  
MPphoto
 
 

  Der Präsident. Vielen Dank, Herr Kommissar Dimas. Ich darf mich persönlich sehr herzlich für Ihre guten Wünschen bedanken und wir werden weiterhin gut zusammenarbeiten.

 
  
MPphoto
 
 

  Eija-Riitta Korhola, PPE-DE-ryhmän puolesta. – Arvoisa puhemies, haluan alkuun sovittelukomitean jäsenenä kiittää niin esittelijä Frida Brepoelsia kuin valtuuskunnan puheenjohtajaa Alejo Vidal-Quadrasia hyvin tehdystä työstä. Myös puheenjohtajavaltio Suomi ansaitsee kiitokset sovitteluprosessista.

Yhteisön ympäristöpolitiikan onnistumiseen vaikuttavat keskeisesti luotettavan tieteellisen tiedon saatavuus ja kyseisen tiedon sujuva välittäminen. Siten nyt sovittelun kautta saavutettu esitys direktiiviksi, jolla luodaan oikeudellinen kehys Euroopan paikkatietoinfrastruktuurin Inspiren perustamiselle, on perusedellytys ympäristölainsäädännön perusteella tehtävälle tieteelliselle arvioinnille.

Inspiren käsittelyn eri vaiheissa nousi tärkeimmäksi tavoitteeksi vähentää niitä esteitä, jotka hankaloittavat erityisesti ympäristöä koskevien tietojen yhteiskäyttöä viranomaisten kesken. Sovittelussa päästiin hyvään yhteisymmärrykseen niistä periaatteista, joilla viranomaiset ja yhteisön muut elimet voivat saada käyttöönsä toisten viranomaisten hallussa olevia, direktiivin alaan kuuluvia kartta- ja muita paikkatietoaineistoja.

Kansalaisten tiedon saatavuuden osalta päästiin myös hyvään lopputulokseen. Jatkossa tarjolla on entistä laajempia, ympäristöä kuvaavia verkkopalveluja. Nämä kansalaisille suunnatut palvelut ovat pääsääntöisesti ilmaisia.

Nopeasti muuttuvien aineistojen, kuten esimerkiksi tiettyjen säätietopalvelujen, osalta maksujen periminen sallitaan. Yhteisöllä on jo ennen Inspiren luontia ollut käytössä joitakin välineitä, joiden avulla voidaan aluksi edistää luotettavien tietojen, erityisesti julkista sektoria koskevien tietojen saatavuutta, ja myöhemmin yhtenäistää tiedot vertailukelpoisiksi yhteisön tasolla. Yksi niistä on ympäristötiedon julkista saatavuutta koskeva direktiivi, jonka esittelijänä olen toiminut. Sen käsittelyssä havaitut ongelmat on Inspiren valmistelussa otettu huomioon, mistä suuri kiitos. Kaiken kaikkiaan direktiivi luo hyvän ja toimivan pohjan sekä kansallisten että Euroopan yhteisön paikkatietoinfrastruktuurien kehittämiselle sekä mahdollistaa laadukkaiden tietoaineistojen ja -palveluiden ylläpidon jäsenmaissa.

 
  
  

IN THE CHAIR: DIANA WALLIS
Vice-President

 
  
MPphoto
 
 

  Inés Ayala Sender, en nombre del Grupo PSE. – En primer lugar quisiera felicitar a la señora Brepoels y al resto de los colegas por su esfuerzo en la tramitación de este informe, cuyo resultado considero positivo gracias al trabajo de esta Cámara, que lo ha mejorado en gran medida, a los esfuerzos que ha hecho la Comisión ayudándonos —hablo en nombre de la señora Sornosa— y también, en última instancia, a la comprensión del Consejo en el Comité de Conciliación.

No tengo ninguna duda de la utilidad de esta propuesta como herramienta básica para la formulación, la aplicación, el seguimiento y la evaluación de las políticas ambientales a todos los niveles y de las políticas o actividades que de forma directa o indirecta pueden incidir en el medio ambiente.

Asimismo, creemos que es adecuado basar esta infraestructura de la Comunidad en las infraestructuras de datos espaciales establecidas y gestionadas ya por los Estados miembros, aplicando plenamente el principio de subsidiariedad, especialmente cuando los Estados miembros tienen varios niveles de administraciones públicas, como sucede en muchos casos, concretamente en el mío, España.

Los servicios de red son necesarios para compartir los datos espaciales entre los diferentes niveles de la autoridad pública en la Comunidad. Dichos servicios deben hacer posible localizar, transformar, visualizar y descargar datos espaciales, así como acceder a datos espaciales y servicios de comercio electrónico.

Esta herramienta debe servir para explotar al máximo los beneficios y las posibilidades que la globalización de datos y servicios ofrece a los Gobiernos, a la empresa privada, a la universidad, a la sociedad en su conjunto y, de modo muy importante, a los ciudadanos. Yo creo que es esencial porque nos pone al día en algo que ya es común gracias a Internet y a la información que está disponible a través de este medio.

También considero que es crucial el hecho de que se haya concebido como herramienta para el suministro de información pública, y en este sentido esperamos que INSPIRE sea un complemento de información del sector público y de las directivas sobre el acceso a la información ambiental, adoptadas en aplicación del Convenio de Aarhus que aprobamos no hace mucho, y que aborda una serie de cuestiones que no se contemplan en dichas directivas, como la puesta en común de datos entre autoridades públicas y las cuestiones de interoperabilidad.

Para terminar, he de mostrar mi satisfacción por el acuerdo logrado por el Consejo en cuanto a la gratuidad, en la mayoría de los casos, del acceso al servicio, así como en el capítulo referido a la confidencialidad de los datos, que finalmente coincidirán con las disposiciones establecidas en el Convenio de Aarhus, sobre el acceso a la información del público en el medio ambiente.

 
  
MPphoto
 
 

  President. The debate is closed.

The vote will take place tomorrow.

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov