Indice 
 Precedente 
 Seguente 
 Testo integrale 
Procedura : 2005/0228(COD)
Ciclo di vita in Aula
Ciclo del documento : A6-0023/2007

Testi presentati :

A6-0023/2007

Discussioni :

PV 13/03/2007 - 18
CRE 13/03/2007 - 18

Votazioni :

PV 14/03/2007 - 5.3
CRE 14/03/2007 - 5.3
Dichiarazioni di voto

Testi approvati :

P6_TA(2007)0067

Resoconto integrale delle discussioni
Mercoledì 14 marzo 2007 - Strasburgo Edizione GU

5.3. Agenzia europea per la sicurezza aerea (votazione)
Processo verbale
  

Prima della votazione

 
  
MPphoto
 
 

  Jörg Leichtfried (PSE), relatore. – (DE) Signor Presidente, volevo semplicemente intervenire in merito alla traduzione dell’emendamento n. 10, relativo all’articolo 1, punto 5 dell’articolo 6 ter, paragrafo 4, in cui sembra che si sia insinuato un errore nella relazione finale da sottoporre al voto della plenaria attraverso la trasmissione del voto della commissione. Nel documento originale, il testo dell’emendamento è il seguente, secondo la versione inglese:

(EN) “Il personale impegnato in operazioni commerciali deve essere in possesso di un attestato quale descritto al”

(DE) ma il testo adottato dalla commissione recita:

(EN) “Il personale impegnato in operazioni commerciali deve essere in possesso di un attestato come descritto inizialmente”

eccetera e, pertanto, chiedo che se ne tenga conto.

 
  
  

(Il Parlamento approva la richiesta)

Prima della votazione sull’Allegato II

 
  
MPphoto
 
 

  Jaromír Kohlíček (GUE/NGL). – (CS) Signor Presidente, sembra che nella trascrizione sia stata erroneamente omessa una riga dal paragrafo E dell’allegato II, ossia la parte 7, e cito “600 kg per aeromobili ultraleggeri per operazioni non commerciali”.

 
  
  

(Il Parlamento accoglie l’emendamento orale)

 
Note legali - Informativa sulla privacy