Jörg Leichtfried (PSE), Berichterstatter. – Herr Präsident! Es geht um eine Anmerkung zur Übersetzung bei Änderungsantrag 10 betreffend Artikel 1 Nummer 5 zu Artikel 6 b Absatz 4. Hier ist anscheinend ein Fehler bei der Übertragung der Abstimmung im Ausschuss in den endgültigen Bericht zur Abstimmung im Plenum passiert. Im Originaldokument heißt es in dem Änderungsantrag – ich zitiere auf Englisch:
‘those involved in commercial operations shall hold an attestation as referred to in’
Der im Ausschuss angenommene Text lautet aber:
‘those involved in commercial operations shall hold an attestation as initially described in’
usw., und ersuche, das zu berücksichtigen.
(El Parlamento accede a la solicitud)
- Antes de la votación del Anexo II:
Jaromír Kohlíček (GUE/NGL). – Pane předsedo, z odstavce E přílohy II zřejmě při přepisování omylem vypadla jedna řádka. Je to část 7. Cituji: 600 kg pro ultralehké letouny nekomerčního užití.