Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Az ülések szó szerinti jegyzőkönyve
2007. március 29., Csütörtök - Brüsszel Lektorált változat

8.5. Vállalkozási szerkezeti statisztikák (szavazás)
Jegyzőkönyv
  

- Antes de la votación:

 
  
MPphoto
 
 

  Elisa Ferreira (PSE), relatora. – Penso que não é muito popular intervir, mas queria apenas aproveitar a oportunidade para transmitir duas mensagens: a primeira para agradecer a cooperação dos relatores-sombra e dos representantes da Comissão e a estreita colaboração com três presidências do Conselho envolvidas neste processo de co-decisão (a austríaca, a finlandesa e a alemã) com um reparo positivo especial relativamente à Presidência alemã que ajudou a resolver um problema final de comitologia; uma segunda nota para dizer que as 170 alterações são um aspecto positivo no papel do Parlamento porque reduzem a carga administrativa sobre as empresas a vários níveis: eliminam variáveis de menor relevância, isentam algumas empresas de pequena e média dimensão de resposta aos inquéritos e favorecem a utilização de fontes administrativas.

Este é apenas um dos aspectos que eu penso que pode - e deve - justificar a aprovação em primeira leitura pelo Parlamento.

 
  
  

- Después de la votación de la enmienda 142:

 
  
MPphoto
 
 

  Reinhard Rack (PPE-DE). – Herr Präsident! Sie haben zu Recht darauf hingewiesen, dass wir sehr viele Abstimmungen haben. Offensichtlich haben wir jetzt Abstimmungen, bei denen wir permanent eine nahezu vollständige Zustimmung haben. Wer hat verlangt, dass hier getrennte Abstimmungen stattfinden bzw. könnten wir hier nicht en bloc abstimmen?

 
  
MPphoto
 
 

  El Presidente. Si hay conformidad por parte del Grupo PSE, podríamos votar las enmiendas conjuntamente, pero necesitamos la conformidad de este Grupo.

 
  
MPphoto
 
 

  Hannes Swoboda (PSE). – Herr Präsident! Wir sind einverstanden. Ich möchte aber Folgendes anregen: Es handelt sich um Änderungsanträge, auf die wir uns mit dem Rat geeinigt haben. Wenn dem so ist, dann soll der Ausschuss eine kurze Sitzung einberufen, das so beschließen und dann haben wir das in einer Minute erledigt. Es ist nicht möglich, dass wir die Arbeit des Ausschusses machen.

 
  
MPphoto
 
 

  El Presidente. ¿Solicita usted una interrupción de un minuto?

 
  
MPphoto
 
 

  Hannes Swoboda (PSE). – Herr Präsident! Wir sind einverstanden, dass man en bloc abstimmt. Aber das nächste Mal soll der Ausschuss das vor der Plenarsitzung erörtern und beschließen, so dass wir es dann in einer Minute abhandeln können. Ich bitte das an den Ausschussvorsitzenden weiterzuleiten.

 
  
  

(El Parlamento accede a la solicitud del señor Rack)

(Aplausos)

 
Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat