Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2007/2121(REG)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : A6-0198/2007

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

A6-0198/2007

Keskustelut :

PV 23/05/2007 - 13
CRE 23/05/2007 - 13

Äänestykset :

PV 24/05/2007 - 7.3
CRE 24/05/2007 - 7.3
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :

P6_TA(2007)0209

Sanatarkat istuntoselostukset
Keskiviikko 23. toukokuuta 2007 - Strasbourg EUVL-painos

13. Beniamino Donnicin valtakirjan tarkastus (keskustelu)
Pöytäkirja
MPphoto
 
 

  Puhemies. Esityslistalla on seuraavana Garganin laatima oikeudellisten asioiden valiokunnan mietintö (A6-0198/2007) Beniamino Donnicin valtakirjan tarkastuksesta.

 
  
MPphoto
 
 

  Giuseppe Gargani (PPE-DE), esittelijä. (IT) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, haluan tuoda parlamentin tietoon valiokunnassa tehdyn työn. Valiokunnassa on keskusteltu Donnicin valtakirjasta perusteellisesti, minkä ansiosta mietintö on saanut enemmistön kannatuksen.

Puolustan valiokuntaa, jonka puheenjohtajana minulla on kunnia toimia, ja vastaan samalla ilkeämielisiin vihjailuihin valiokunnan maltittomuudesta ja puolueellisuudesta. Nämä vihjailut eivät suinkaan osoita kunnioitusta parlamenttia kohtaan etenkään, kun monet valiokunnan jäsenistä ovat lakimiehiä. Valiokuntaan kuuluvia lakimiehiä ovat muun muassa jäsenet Lehne, Medina, Wallis ja Frassoni, pelkät koordinaattorit mainitakseni, ja lisäksi valiokuntaan kuuluu useita muita merkittäviä hahmoja. Keskustelumme olivat kautta linjan korkeatasoisia, ja ne käytiin perusteellisesti ja vilpittömin mielin. Keskityimme aina ensisijaisesti parlamentin rooliin, joka on valtava sen tehtävien ja eurooppalaisen aseman suhteen mutta mitätön tilanteissa, joissa parlamentti halutaan pakottaa nurkkaan erinäisten menettelytapojen avulla.

Käsiteltävänä olevassa tapauksessa on kyse juuri tästä merkittävästä ongelmasta. Tiedämme, että Occhetton virasta luopuminen on eurooppalaisen säädöksen vastaista, minkä vuoksi asiaa ei voida ratkaista Donnicin hyväksi.

Euroopan unionin vaalimenettelyä koskevat säännöt ovat yhteisön toimivallan alaisia, minkä mukaisesti viittaus kansallisiin määräyksiin, jotka määräytyvät vuonna 1976 annetun eurooppalaisen säädöksen perusteella, on yksinomaan täydentävä. Kansallisten määräysten on kuitenkin noudatettava yhteisön oikeusjärjestelmän perusperiaatteita, sen ensisijaisia sääntöjä sekä vuonna 1976 annetun säädöksen sanamuotoa. Tämän vuoksi toimivaltaiset kansalliset lainsäädäntö-, hallinto- ja oikeusviranomaiset eivät saa laiminlyödä yhteisön oikeudellista kehystä vaaleihin liittyvissä kysymyksissä.

Occhetton virasta luopumisen hyväksyttävyyttä on tarkasteltava ensinnäkin vuonna 1976 annetun säädöksen 4 artiklan perusteella,. Sen mukaan parlamentin jäseniä eivät sido mitkään toimintaohjeet, he eivät saa ottaa vastaan sitovaa toimeksiantoa ja parlamentaaristen edustajien itsenäisyys ja riippumattomuus on kansalaisten vapauden kulmakivi.

Näin säädetään vuonna 1976 annetussa säädöksessä, mutta seuraavassa viittaan Euroopan parlamentin jäsenten ohjesääntöön, vaikka se tuleekin voimaan vasta tulevalla vaalikaudella. Ohjesääntö muodostaa tällä hetkellä yhteisön oikeusjärjestelmässä primaarilainsäädännön lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävän säädöksen, jonka Euroopan parlamentti hyväksyy neuvoston suostumuksella ja joka julkaistaan virallisessa lehdessä. On ilmiselvää, että Occhetton luopuminen valinnasta on seuraus tahdonilmaisusta, johon on vaikuttanut ja jonka on vesittänyt toisten jäsenten kanssa tehty sopimus, josta päätettiin ennen kuin vuonna 2004 pidettyjen Euroopan parlamentin vaalien tulos julistettiin. Selvää on myös, että sopimus on tehty toisen Società civile Di Pietro-Occhetto -luetteloon kuuluvan jäsenen kanssa, minkä vuoksi toimesta luopuminen on katsottava vuonna 1976 annetun säädöksen hengen ja kirjaimen ja erityisesti sen 6 artiklan vastaiseksi. Päätöstä luopua toimesta ei voida missään olosuhteissa peruuttaa laillisesti tavalla, jolla peruutus suoritettiin. Haluan painottaa läsnäolijoille Italian kansalaisena, ettei Italian korkein hallinto-oikeus maininnut tai huomioinut asiassa antamansa päinvastaisen tuomion perusteluissa millään tavalla edellä mainittuja yhteisön lainsäädännön periaatteita. Kyseinen tuomioistuin halveksui siten paitsi säädöksen henkeä ja kirjainta myös tekstin 4 ja 6 artiklan sisältöä.

Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneena oikeuskäytäntönä on, että vaikka jäsenvaltion viranomaiset syyllistyisivät yhteisön lainsäädännön rikkomiseen ja korkeimman tason oikeudellinen elin langettaisi lainvoimaisen tuomion, tämä ei estä yhteisöjen tuomioistuinta antamasta päätöstä, jonka mukaan korkein kansallinen oikeus rikkoo yhteisön lainsäädäntöä mainitulla tavalla. Tämä ei kuitenkaan merkitse kansallisen vastuun raukeamista – tässä tapauksessa Italian vastuun – sillä kuten on jo mainittu, kyseinen oikeuslaitos on Italian toimivallan alainen. Mielestäni kaikki tämä havainnollistaa selvästi tilannetta, jossa olemme.

Selostan seuraavaksi nopeasti kaksi Italian lainsäädäntöön liittyvää seikkaa. Edustajantoimesta luopumisen perumisella saattaa olla perusteltuja ja voimassaolevia oikeuksia, sillä perumisen kohde eli tässä tapauksessa Occhetton luopuminen Chiesan hyväksi on asiasta annettujen perustelujen ansiosta täysin pätevä ja voimassa oleva. Luopuminen koskee myös myöhempiä oikeuksia, mutta se voidaan luonnollisesti peruuttaa ennen asian saattamista päätökseen ja ennen kuin luopuva osapuoli voi todella suorittaa luopumisen.

Occhetton luopuminen edustajantoimesta vaalien tuloksen julistamisen jälkeen ei muuttanut Di Pietro-Occhetto -luettelon ehdokkaiden järjestystä. Arvoisa puhemies, viimeinen huomioni on, että meidän on tunnustettava oikeudelliseksi perusperiaatteeksi se, että luopuminen voi tulla voimaan ainoastaan silloin, kun oikeuden toteutumisen edellytykset täyttyvät.

Tämän vuoksi olemme vahvistaneet Occhetton valinnan 3. kesäkuuta 2006 antamassamme päätöksessä, joka on väitteiden mukaan ristiriidassa toimintalinjamme kanssa – itse asiassa juuri oikeudellisten asioiden valiokunnan päätöksen vuoksi – sillä kyseisenä ajankohtana annettu julistus mitättömästä ja sääntöjen vastaisesta luopumisesta oli eurooppalaisen säädöksen mukainen. Donniciin liittyvät poikkeukset eivät olleet tuolloin olennaisia. Tämän vuoksi asiassa ei ole mitään ristiriitaista.

Teimme päätöksen viime vuonna, ja voimme tänään vahvistaa sen, sillä päätös on johdonmukainen ja sitä on pohdittu perusteellisesti oikeudellisten asioiden valiokunnassa, joka ei toimi puolueellisesti vaan tekee kaikkensa tämän parlamentin riippumattomuuden edistämiseksi ja takaamiseksi.

 
  
MPphoto
 
 

  Manuel Medina Ortega, PSE-ryhmän puolesta. (ES) Arvoisa puhemies, tämä on merkittävä hetki Euroopan parlamentin historiassa. Mietinnön esittelijä, oikeudellisten asioiden valiokunnan puheenjohtaja Gargani on selostanut oikeudellista päättelyä, josta olemme samaa mieltä. Ryhmäni on esittänyt joukon tarkistuksia, joiden tarkoituksena on parantaa tämänkaltaista oikeudellista päättelyä.

Asiaa on kuitenkin tarkasteltava laajemmasta näkökulmasta. Euroopan parlamentti – oikeudellisten asioiden valiokunta – on aina hyväksynyt kansallisten viranomaisten päätökset, jotka koskevat Euroopan parlamentin jäsenten nimittämistä, ja on aina hyväksynyt myös vaaleja koskevat riitojenratkaisumenettelyt.

Sen sijaan on mahdotonta hyväksyä tapaa, jolla Italian oikeuslaitos ilmoittaa meille lähes kolme vuotta edellisten vaalien jälkeen ja vuoden kuluttua Occhetton nimittämisestä parlamentin jäseneksi, ettei hänen nimityksensä virkaan ole pätevä.

Jäsen Gargani selitti syyt oikeudellisesta näkökulmasta, mutta asiaan liittyy myös perustavanlaatuinen poliittinen puoli. Euroopan parlamentti koostuu jäsenistä, jotka on nimitetty virkaan kansallisen viranomaisten päätöksellä, olivatpa nämä hallinto-, vaali- tai oikeusviranomaisia, ja päätökset perustuvat kansalliseen lainsäädäntöön.

Tämä parlamentti muodostaa kuitenkin oman itsenäisen elimensä, jolla on omat ominaispiirteensä ja oikeus puolustaa itseään. Uskon, että käsiteltävänä olevasta Occhetton tapauksesta tulee merkittävä parlamentaarinen ennakkotapaus. Kansalliset hallintoviranomaiset ja oikeusviranomaiset tietävät tästä edespäin, että Euroopan parlamentilla on valta julistaa mielivaltaisesti tehty kansallinen päätös milloin tahansa lainsäädännön vastaiseksi.

Parlamentilla on oikeus ja velvollisuus suojella jäseniään. Arvoisa puhemies, jollemme tee näin, saatamme itsemme tilanteeseen, jossa teiltä tai keneltä tahansa tämän parlamentin jäseneltä voidaan riistää parlamentin jäsenen asema kansallisen viranomaisen tai tuomioistuimen mielivaltaisen päätöksen nojalla. Parlamentin työn kannalta on elintärkeää, että parlamentin jäsenet tuntevat olonsa turvatuiksi tehdessään työtään.

Jäsen Gargani on tehnyt puheenjohtajana erinomaista työtä. Olemme keskustelleet vuosien saatossa useista kysymyksistä. Käsittelemme nyt sopimusta, josta kaikki osapuolet ovat samaa mieltä ja joka ei heijasta minkäänlaisia puoluepoliittisia etuja vaan vastaa nimenomaiseen tarpeeseen puolustaa Euroopan parlamentin asemaa.

Euroopan parlamentti, Euroopan kansalaisia edustava toimielin, on vakiinnuttanut asemansa itsenäisenä ja itsenäisiä päätöksiä tekevänä toimielimenä. Parlamentti eroaa neuvostosta, joka on riippuvainen jäsenvaltioiden politiikan muutosvaihteluista. Meillä Euroopan parlamentin jäsenillä on valtakirja, määräaikainen valtuutus, jota ei voida kumota mielivaltaisen kansallisen päätöksen nojalla.

Mainittakoon siksi vielä kertaalleen, että Occhettoa koskeva päätös nousee historiallisesti merkittäväksi niin Euroopan parlamentin historian, parlamentin luonteen vahvistuksen kuin parlamentin jäsenten oikeuksienkin kannalta.

 
  
MPphoto
 
 

  Luigi Cocilovo, ALDE-ryhmän puolesta. (IT) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, olen samaa mieltä yhdestä asiasta, nimittäin siitä, että parlamentin päätös on historiallisesti merkittävä askel, jonka vaikutus näkyy käsiteltävänä olevaa asiaa huomattavasti laaja-alaisempien kysymysten, ongelmien, periaatteiden ja sääntöjen sovittelussa. Euroopan parlamentti ei ole koskaan kyseenalaistanut perustamissopimuksen perusteella määräytyviä periaatteita ja sääntöjä, jotka koskevat kansallista oikeusvaltaa vaalimenettelyihin liittyvien kiistojen sovittelussa ja siten myös vaaleilla valittujen jäsenten julistamista. Valittujen osaltahan parlamentti suorittaa niin kutsutun valtakirjan tarkistuksen eli vahvistaa vaalien nojalla suoritetun valinnan virkaan.

Näkökantani painottamiseksi esitän seuraavassa asian kommentoinnin sijaan sanatarkan lainauksen parlamentin 14. joulukuuta 2004 täysistunnossaan hyväksymästä päätöksestä, jolla vahvistettiin kaikkien meidän vuoden 2004 vaaleissa virkaan valittujen jäsenten valtuutus. Valtuutus julistettiin vahvistetuksi, ja päätöksessä sanotaan sanatarkasti näin: "…jollei toimivaltaisten viranomaisten mahdollisista päätöksistä jäsenvaltioissa, joissa on esitetty vaalien tuloksia koskevia vastalauseita, muuta johdu." Kyseisessä täysistunnossa vahvistettiin kaikkien hyvin tuntema sääntö.

Haluan vielä lisätä, että oikeudellisten asioiden valiokunta viittaa antamansa päätöksen perusteluissa sekä yhteisön vaalilainsäädännön että työjärjestyksen useisiin artikloihin, joissa viitataan edelleen parlamentin lainkäyttövaltaan irtisanoutumisten yhteydessä. Nyt ei suinkaan ole kyse irtisanoutumisesta. Asia, jossa Italian tuomioistuimet antoivat tuomion, liittyy vaaleja koskevaan erimielisyyteen tai kyseisen erimielisyyden ratkaisuun jäsen Di Pietron irtisanouduttua toimestaan Euroopan parlamentin jäsenenä, minkä jälkeen mahdollisia toimen täyttäjiä olivat Occhetto ja Donnici. Erimielisyys ratkaistiin väliaikaisella tuomiolla, johon on oikeus hakea muutosta. Tuomion jälkeen Occhetto julistettiin valintamenettelyssä menestyneeksi hakijaksi. Tätä seurasi Italian korkeimman hallinto-oikeuden – joka on, hyvä jäsen Gargani, sama kuin vaalitoimisto, mikä ei sinänsä ole merkitsevää – tuomio, minkä jälkeen korkein hallinto-oikeus antoi lainvoimaisen tuomionsa, jossa Donnici julistettiin menestyneeksi hakijaksi. Meidän on keskusteltava jäsen Occhetton luopumisten ja niiden sanamuodon, kirjaimen tai valtuutuksen yhteensopivuuden sijaan kansallisten viranomaisten vallankäyttöoikeuksista ja lainkäyttövallasta parlamentin jäsenen julistamiseksi virkaan, minkä jälkeen tämän valtakirja tarkistetaan.

Tänään toimitettavasta äänestyksestä saattaa seurata vakava toimielinkiista, perustamissopimuksen määräysten rikkominen ja mahdollisesti myös täyttämättä jäävä edustajanpaikka, sillä kansallisten viranomaisten tehtäväksi jää joka tapauksessa julistaa vaaleilla valittu henkilö astumaan sen edustajan tilalle, jonka valtuutusta ei vahvisteta.

Kiitän lopuksi lämpimästi valiokunnan jäseniä. Hyvä jäsen Gargani, kukaan ei kyseenalaista valiokunnan jäsenten kelpoisuutta, päinvastoin. Ihailen työtänne suuresti, sillä lakimiehen todelliset kyvyt paljastuvat hänen puolustaessaan toivotonta tapausta selvän tapauksen sijaan. Arvostan ja kunnioitan suuresti tapaa, jolla olette saavuttaneet nykyisen tuloksen.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Tatarella, UEN-ryhmän puolesta. (IT) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, kaikella kunnioituksella oikeudellisten asioiden valiokunnassa toimivia lukuisia arvovaltaisia juristeja kohtaan ja asian myös hieman vaatimattomammin muotoillakseni on sanottava, että mielestäni parlamentti menettelee vaarallisella ja ennennäkemättömällä tavalla, mikäli se hyväksyy huomenna jäsen Garganin laatiman mietinnön. Mietinnön hyväksyminen merkitsisi parlamentin jäsenen ennenkuulumatonta hyväksikäyttöä, jossa asianomaiselta jäseneltä riistettäisiin lainvastaisesti parlamentaarinen valtuutus. Hyväksyminen merkitsisi myös perussopimusten ennenkuulumatonta ja harvinaislaatuista rikkomista, sillä perussopimuksissa tunnustetaan selvästi jäsenvaltioiden lakien, menettelytapojen ja toimivaltuuksien ensisijaisuus vaaleihin liittyvissä kysymyksissä. Mietinnön hyväksyminen aiheuttaisi merkittävän kiistan jäsenvaltion kanssa, sillä sen myötä jäsenvaltiolta riistettäisiin parlamentin jäseneksi hyväksytty edustaja ja kansallinen oikeudenkäyttövalta.

Arvoisa puhemies, oikeudellisten asioiden valiokunta on anastanut itselleen sille kuulumattomia valtuuksia. En asetu kummankaan osapuolen taakse. Pysyn poliittisesti puolueettomana, sillä molemmat osapuolet edustavat keskusta- ja vasemmistoryhmiä. Ymmärrän jäsen Occhetton henkilökohtaisen ongelmatilanteen, joka saa myötätuntoni puhtaasti inhimillisistä syistä. Tässä on kuitenkin kyse lainsäädännöstä, Euroopan parlamentin asianmukaisesta kokoonpanosta ja yhteisön korkeimman toimielimen uskottavuudesta. Oikeuden ja ainoastaan oikeuden on sen vuoksi toteuduttava, ja kaikki poliittiset viittaukset ja merkityksettömät puoluepoliittiset laskelmat on unohdettava. Miten kansalaiset voivat luottaa Euroopan parlamenttiin, joka vääristää oman kokoonpanonsa sulkemalla pois jäsenen, joka on erityisen pätevä toimimaan osana sitä?

Meidän on syytä tarkastella tosiasioita. Oikeusviranomainen julisti Donnicin menestyneeksi hakijaksi tuomiolla, johon ei voi hakea muutosta. Italian valtio ilmoitti Euroopan parlamentille jäsenen valinnasta virkaan. Valiokunnan tehtäväksi annettiin Donnicin valtakirjan tarkastaminen. Valiokunnan oli määrä tarkastaa virat, joissa hän on toiminut, sekä niihin mahdollisesti liittyvät ristiriidat. Pitää toki paikkansa, että valiokunta voi tutkia kolmansien osapuolten muutoksenhakuja, minkä perusteella se toimi laillisesti tutkiessaan jäsen Occhetton tekemän valituksen. Sen sijaan valiokunnalla ei ole valtuuksia julistaa jäsenvaltion virkamiehen vahvistamaa tointa mitättömäksi. Tämä on oikeustoimi, jonka voi suorittaa yksinomaan asiaa käsitellyt kansallinen oikeusviranomainen, joka on langettanut asiassa peruuttamattoman tuomion, eikä siihen voida hakea muutosta.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Zingaretti (PSE). – (IT) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, haluan ensiksi kiittää jäsen Gargania, sillä käsiteltävä aihe on erittäin monimutkainen ja hankala ja siihen liittyvä työ on saatettu loppuun erittäin järkevästi ja vastuuntuntoisesti sen ainoan mittapuun nojalla, jonka mukaan tämän parlamentin oikeudet ja valtaoikeudet on turvattava.

Päätösten keskeisin ja tärkein näkökohta on paikkansapitävä ja sen avulla ennen kaikkea voidaan estää ennakkotapauksen muodostuminen eli ehdokkaiden ja parlamentin tulevien jäsenien valintaa rajoittavien toimien tai aloitteiden hyväksyminen.

Pitää paikkansa, että tapaus on ensimmäinen lajissaan ja muodostaa sen vuoksi ennakkotapauksen, mutta kyseinen ennakkotapaus ja ensimmäinen tapaus ratkaistaan oikeudenmukaisesti siten, että ratkaisulla turvataan myös Euroopan parlamentin valtaoikeudet. Päätökset, joita olemme tekemässä, liittyvät meille uskottuun toimeen ja meille annettuun valtaoikeuteen, joiden myötä meillä on oikeus ilmaista mielipiteemme sekä hyväksyä, tarkistaa tai hylätä valtakirjoja ja vahvistustamme edellyttäviä asiakirjoja. Kyse ei siis ole toimivaltuuksiemme ylittämisestä vaan tämän samaisen parlamentin myöntämästä oikeudesta mielipiteen ilmaisemiseen.

 
  
MPphoto
 
 

  Puhemies. Ensiksi on suojattava parlamentin jäsenten oikeudet ja sen jälkeen Euroopan parlamentin oikeudet.

Keskustelu on päättynyt.

Äänestys toimitetaan torstaina klo 12.00.

Kirjalliset lausumat (työjärjestyksen 142 artikla)

 
  
MPphoto
 
 

  Carlo Casini (PPE-DE) , kirjallinen. (IT) Äänestän päätösehdotusta vastaan seuraavin perustein, jotka Euroopan yhteisöjen tuomioistuin varmasti hyväksyy. Ehdotus on virheellinen seuraavista syistä:

1) Vaaleilla valittujen edustajien nimittäminen kuuluu 20. syyskuuta 1976 annetun säädöksen 7 ja 11 artiklan mukaisesti yleisesti ottaen kansallisten toimielinten toimivaltaan.

2) C kohta: jäsen Occhetto ei luopunut toimesta vaan Italian keskusvaalilautakunnan nimityksestä virkaan ja asemastaan äänestettyjen ehdokkaiden listalla. Euroopan parlamentin työjärjestyksen 3 artiklan 5 kohdassa mainittu virasta luopuminen koskee jo virkaan nimitettyä jäsentä eikä nimitystä edeltäviä toimia.

3) D kohta: sitovan valtuutuksen kieltäminen koskee jo vastaanotettua valtuutusta eikä nimitystä edeltäviä tapahtumia.

4) E, F ja G kohdat: viittaus Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskeviin sääntöihin, jotka eivät ole vielä astuneet voimaan, on epäolennainen, samoin kuin viittaus jäseniin nimityksen jälkeen.

5) J, I, K ja L kohdat: Italian korkein hallinto-oikeus sekä mitätöi alueellisen hallinto-oikeuden päätöksen että tarkisti sitä tuomiossaan, johon ei voi hakea muutosta.

6) Päätelmien 2 kohta: Euroopan parlamentti ei voi syrjäyttää Italian viranomaisten suorittamaa parlamentin jäsenen nimitystä.

 
Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö