Index 
 Previous 
 Next 
 Full text 
Procedure : 2006/0130(COD)
Document stages in plenary
Document selected : A6-0178/2007

Texts tabled :

A6-0178/2007

Debates :

PV 10/07/2007 - 19
CRE 10/07/2007 - 19

Votes :

PV 11/07/2007 - 7.11
CRE 11/07/2007 - 7.11
Explanations of votes

Texts adopted :

P6_TA(2007)0337

Verbatim report of proceedings
Wednesday, 11 July 2007 - Strasbourg OJ edition

7.11. Common rules for air transport services (vote)
PV
  

- Report: Degutis (A6-0178/2007)

- Following the approval of the Commission’s proposal.

 
  
MPphoto
 
 

  Pervenche Berès (PSE).(FR) Mr President, I should simply like to draw the translation services' attention to the quality of the French translation. The French word for supervision is supervision, and not contrôle or surveillance, hedge funds are fonds alternatifs and parliamentary committee is commission parlementaire.

 
  
MPphoto
 
 

  President. We take good note of those corrections for the sake of the purity of the French language.

 
Legal notice - Privacy policy