Index 
 Înapoi 
 Înainte 
 Text integral 
Procedură : 2006/0130(COD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului : A6-0178/2007

Texte depuse :

A6-0178/2007

Dezbateri :

PV 10/07/2007 - 19
CRE 10/07/2007 - 19

Voturi :

PV 11/07/2007 - 7.11
CRE 11/07/2007 - 7.11
Explicaţii privind voturile

Texte adoptate :

P6_TA(2007)0337

Dezbateri
Miercuri, 11 iulie 2007 - Strasbourg Ediţie revizuită

7.11. Norme comune pentru prestarea serviciilor de transport aerian (reformare) (vot)
PV
  

- Informe: Degutis (A6-0178/2007)

- Después de la aprobación de la propuesta de la Comisión

 
  
MPphoto
 
 

  Pervenche Berès (PSE). – Monsieur le Président, je voudrais simplement attirer l'attention des services de traduction sur la qualité de la traduction française. En français, supervision se dit supervision, et non pas contrôle ou surveillance, hedge funds se dit fonds alternatifs et parliamentary committee se dit commission parlementaire.

 
  
MPphoto
 
 

  El Presidente. Tomamos buena nota de estas precisiones en aras de la pureza de la lengua francesa.

 
Aviz juridic - Politica de confidențialitate